moreras – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      109 Results   53 Domains
  www.udg.edu  
Profesor: Jordi Moreras
Professor: Jordi Moreras
  3 Hits publicspace.org  
La remodelación situó la circulación rodada –vehículos en régimen restringido y autobús urbano– en el lado norte de la plaza, definiendo un vial en función de la limitación y reducción de la velocidad establecida, que se pavimentó en piedra como la existente en todo el centro histórico y se separó de la zona exclusiva de peatones con la plantación de una hilera de moreras.
The remodelling took into account the circulation of traffic – restricted access of vehicles and the city’s buses – on the northern side of the square, defining a route in keeping with the traffic restrictions and low velocity that had been established. This road was paved in stone like that which existed throughout the historic centre, and was separated from the area designated exclusively for pedestrians by a row of mulberry trees. In order to guarantee flexibility in the uses of the square, the remodelling project defined two clearly differentiated areas, one neutral area, understood as a multifunctional space, and a garden zone on the east side, slightly higher than the other area in an attempt to synthesise the ideas of landscape and cityscape given the rural and urban settings of Cernusco Sul Naviglio.
La remodelació situà la circulació rodada –vehicles en règim restringit i autobús urbà– al costat nord de la plaça, i definí un vial en funció de la limitació i reducció de la velocitat establerta, que es pavimentà en pedra com l’existent a tot el centre històric i se separà de la zona exclusiva de vianants amb la plantació d’una filera de moreres. Per tal de garantir flexibilitat en l’ús de la plaça, el projecte de remodelació definí dos àmbits clarament diferenciats; un àmbit neutre, entès com un espai polifuncional, i una zona de jardí al costat est, lleugerament elevada respecte del primer en un intent de sintetitzar una idea de paisatge i de ciutat donat el context urbà i rural de Cernusco Sul Naviglio.
  2 Hits www.unescocat.org  
También se aborda, a través de un diálogo entre el antropólogo Jordi Moreras, i el imán Taoufik Cheddadi, la cuestión de la supuesta radicalización creciente que se atribuye a algunos sectores del islam catalán.
Through a dialogue between the anthropologist Jordi Moreras, and Imam Taoufik Cheddadi, the issue also deals with the issued of the alleged growing radicalization attributed to some sectors of Catalan islam. The article helps to contextualize and clarify and define the problem. This radicalization, they say, originates and is expressed beyond the Muslim and religious area.
Le numéro aborde également, à travers un dialogue entre l'anthropologue Jordi Moreras et l'imam Taoufik Cheddadi, la question de la soi-disante radicalisation croissante attribuée à certains secteurs de l'islam Catalan. L'article aide à contextualiser et à clarifier et définir le problème. Cette radicalisation, disent-ils prend racine et s'exprime au-delà de la dimension musulmane et religieuse.
Igualment s’aborda, en un diàleg entre l’antropòleg Jordi Moreras i l’imam Taoufik Cheddadi, la qüestió de la pretesa i creixent radicalització que s’atribueix a alguns sectors de l’islam català. L’article ajuda a contextualitzar i a precisar i acotar la problemàtica. Aquesta radicalització –ens diuen- s’origina i s’expressa molt més enllà de l’àmbit musulmà i religiós.
  guesthouse-base.com  
Este sistema de regadío dio lugar a cultivos variados donde despuntaban los perales y las higueras, los olivos de la variedad de los grosales, viñas, almendros, algarrobos, granos, barrilla, seda y otras producciones o la plantación de moreras, palmeras, panizos y garbanzos.
Aquest sistema de regadiu va donar lloc a cultius variats, en què destacaven les pereres i les figueres, les oliveres de la varietat grossals, vinyes, ametlers, garrofers, cereal, barrella, seda i altres produccions, o la plantació de moreres, palmeres, panís i cigrons. A Benimagrell es conreava el cànem, el lli i l’arròs. Entre tots aquests productes es troba el vi, que va arribar al seu moment culminant al final del segle XIX arran dels tractats comercials subscrits amb els francesos, després que la fil·loxera arrasara els seus cultius el 1877 i el 1882. Aquests tractats van tenir una validesa de deu anys, però l’arribada de la plaga a aquestes terres, el final de pacte el 1892, la recuperació dels vinyers franceses i la creixent producció algeriana van donar peu a una greu crisi a l’Horta d’Alacant.
  sus.ziti.uni-heidelberg.de  
En protesta por la tragedia, docenas de trabajadores pararon de trabajar por un día y enseguida fueron despedidos y echados de su vivienda por la empresa, una corporación dueña de algunas de las mayores plantaciones moreras del mundo.
Death of Blueberry Farm Worker Sparks Unusual Protests – The death in Washington state of blueberry picker Honesto Silva Ibarra continues to spur outcry among his coworkers, all Mexicans hired through the temporary H2A work visa. In protest over the tragedy, dozens of workers went on strike for a day and were then fired and thrown out of the housing provided by the company, a corporation that controls some of the largest blueberry farms in the world. Lawyers and activists say the case revealed serious irregularities and violations of international contracts. Jose Luis Buen Abad reports from the town of Sumas, Washington, with the details on this lawsuit of transnational proportions.
  www.skisportaktiv.at  
Esta actuación pretende la creación de formas irregulares y diferentes alturas incluso en los bordos de los senderos peatonales, contemplándose la colocación de bancos sin respaldo en los bordos de los senderos. Se proyecta asimismo la creación de un bosquete de copas en marquesina según una matriz rectangular de moreras (Morus Alba no fructificante), con separación de 5,5 metros.
Deste xeito, abriranse tres camiños de acceso peonil pavimentados en formigón impreso de textura e cor iguais ao formigón impreso existente na praza (textura imitación madeira e cor gris). Contémplase a achega de terras para modelado do terreo, contido por muretes de perpiaño de granito fincados. Esta actuación pretende a creación de formas irregulares e diferentes alturas mesmo nos bordos dos carreiros peonís, contemplándose a colocación de bancos sen respaldo nos bordos dos carreiros. Proxéctase así mesmo a creación dun bosquete de copas en marquesiña segundo unha matriz rectangular de moreiras (Morus Alba non fructificante), con separación de 5,5 metros. Finalmente, procederase ao encespado do resto da superficie.
  www.gvajove.es  
Recorriendo las calles de las Moreras, de los Ángeles y Santa Bárbara, podrás admirar las fachadas, los portalones y verjas, hasta llegar a la calle del Doctor Albiñana, que conduce a la plaza de la Iglesia, presidida por la parroquia arciprestal de San Miguel Arcángel, de estilo herreriano, con doble escalinata y un esbelto campanario de 50 m de altura.
· Enguera, a uns 27 km del Campament, entre el barranc de La Mota i la muntanya del Piquet, és la capital de la comarca. Recorrent els carrers de Las Moreras, de Los Ángeles i de Santa Bárbara, podràs admirar-ne les façanes, les portalades i els reixats, fins a arribar al carrer del Doctor Albiñana, que condueix a la plaça de l'església, presidida per la parròquia arxiprestal de San Miguel Arcángel, d'estil herrerià, amb una doble escalinata i un esvelt campanar de 50 m d'alçada. El temple, ric en marbres i pa d'or, disposa de pintures d'Isidro, de José Garnedo i de Segrelles, encara que la peça més valuosa de totes és la taula "La Virgen de Gracia", donada per Carlos Borja. Així mateix, podràs visitar el convent dels carmelites, fundat l'any 1650, i el mercat ambulant, un autèntic soc al qual acudeixen compradors de tota la Comarca.
  www.ipw.lu  
En primer lugar, la ponencia de Amparo Huertas Bailén “El consumo cultural de los latinoamericanos en Cataluña: integración, ciudadana y transnacionalismo”, presentada en el Congreso de la Asociación de Estudios Latinoamericanos (LASA) celebrado en Río de Janeiro (2009) y, en segundo lugar, el estudio que Amparo Huertas Bailén, Yolanda Martínez y Jordi Moreras hicieron por encargo de la Fundación Alternativas Prácticas y consumos mediático-culturales del colectivo marroquí en España (2013).
Entre la bibliografia citada apareixen dos treballs on han participat altres membres de l’InCom-UAB. En primer lloc, la ponència d’Amparo Huertas Bailén “El consumo cultural de los latinoamericanos en Cataluña: integración, ciudadana y transnacionalismo”, presentada al Congreso de l'Asociación de Estudios Latinoamericanos (LASA) celebrat a Rio de Janeiro (2009) i, en segon lloc, l’estudi que Amparo Huertas Bailén, Yolanda Martínez i Jordi Moreras van fer per encàrrec de la Fundación Alternativas Prácticas y consumos mediático-culturales del colectivo marroquí en España (2013).
  www.cornella.cat  
Muchas de ellas son especies propias de nuestro hábitat (chopos, plátanos, melies, pinos, robinias, olivos, moreras, olmos, encinas, cipreses, ...) y otras son especies introducidas por cuestiones de jardinería, estética, historia o con la finalidad de diversificar la flora de la ciudad (negundos, washingtonias, tipuanas, casuarinas, braquiquitos, árbol del amor, eucalipto, magnolias...).
Als carrers i places de Cornellà de Llobregat hi ha més de 24.000 arbres de 80 espècies diferents. Moltes d'elles són espècies pròpies del nostra hàbitat (pollancres, plàtans, mèlies, pins, robínies, oliveres, moreres, oms, alzines, xiprers, ...) i d'altres són espècies introduïdes per qüestions de jardineria, estètiques, històriques o a la fi de diversificar la flora de la ciutat. (negundos, washingtònies, tipuanes, casuarines, braquiquitons, arbre de l'amor, eucaliptus, magnòlies...).
  2 Hits www.tcs.uni-luebeck.de  
G., Pastor Gosálbez, M. I., Gómez Bahillo, C., Barroso Benítez, I., Cal Barrero, M. L. de la, Frutos Balibrea, M. D., Galindo Calvo, P., Gobernado Arribas, R., Lorente Campos, R., Morente Megías, F., Moreras Palenzuela, J., Parra Rodríguez, M. C., Poveda Rosa, M. M., Prior Ruiz, J. C., Puyal Español, E., Santos Ortega, A., Sanz Hernández, M. A., Solano Lucas, J. C., Troyano Pérez, J. F., Zubero Beascoechea, I.
Membres: Belzunegui Eraso, Á. G., Pastor Gosálbez, M. I., Gómez Bahillo, C., Barroso Benítez, I., Cal Barrero, M. L. de la, Frutos Balibrea, M. D., Galindo Calvo, P., Gobernado Arribas, R., Lorente Campos, R., Morente Megías, F., Moreras Palenzuela, J., Parra Rodríguez, M. C., Poveda Rosa, M. M., Prior Ruiz, J. C., Puyal Español, E., Santos Ortega, A., Sanz Hernández, M. A., Solano Lucas, J. C., Troyano Pérez, J. F., Zubero Beascoechea, I.
  www.nordiclights.com  
Moreras, 25, Naucalpan, México-Estado
Rented large bedroom with bathroom and dressing
Loué grande chambre avec salle de bains et dressing
Vermietet großes Schlafzimmer mit Bad und Ankleideraum
Grande camera da letto in affitto con bagno e spogliatoio
Grande quarto alugado com casa de banho e vestir-se
Verhuurd grote slaapkamer met badkamer en dressing
Pronajaté velká ložnice s koupelnou a dresinkem
Lejede stort soveværelse med badeværelse og dressing
Vuokrata iso makuuhuone, kylpyhuone ja pukeutuminen
Wynajmowane duża sypialnia z łazienką i opatrunku
Арендованные большая спальня с ванной комнатой и гардеробной
Hyrde stort sovrum med badrum och dressing
  www.klosterbraeu.com  
El parque tiene una gran diversidad de especies vegetales como mimosas y lirios, rosales y geranios; plantas medicinales, como el tomillo, el romero y el eucalipto; árboles frutales, como naranjos y limoneros; abetos, moreras y cipreses, y sobre todo pinos.
Gaudeix d’una gran diversitat d’espècies vegetals com ara mimoses i lliris, rosers i geranis; plantes medicinals, com la farigola, el romaní i l’eucaliptus; arbres fruiters, com tarongers i llimoners; avets, moreres i xipressos, per citar-ne alguns altres exemples, i sobretot pins.
  2 Hits www.mathydy.com  
Cuenta también cómo casi todos los países han hecho esfuerzos por implantar una industria de la seda en sus fronteras. Lugares como Siria, Egipto, España, Escandinavia, Inglaterra, Irlanda o Estados Unidos han intentado plantar moreras para criar los gusanos.
It also tells how most of the countries has tried to start a silk indistry in their borders. Places like Syria, Egypt, Scandinavia, England, Ireland and United States has tried to plant mullberry trees to grow the worms.
  2 Hits ginza-sushiichi.jp  
Las organizaciones y grupos independentistas, además, presentan ofrendas en el Foso de las Moreras (Fossar de les Moreres), donde fueron enterrados muchos de los defensores caídos durante el sitio de la ciudad.
Organisations and the political parties traditionally lay floral offerings at the monuments of Rafael Casanova and Josep Moragues for their fight against the Burbon army. In addition, the independent groups and organizations meet at El Fossar de les Moreres, where the defenders of the city were buried.
  2 Hits restrain.eu.com  
Moreras, Naucalpan, México-Estado
Moreras, Naucalpan, Mexico
Moreras, Naucalpan, Mexique
Moreras, Naucalpan, Mexiko
Moreras, Naucalpan, Messico
Moreras, Naucalpan, México
Moreras, Naucalpan, Mexico
Moreras, Naucalpan, Mexiko
Moreras, Naucalpan, Mexico
Moreras, Naucalpan, Meksiko
Moreras, Naucalpan, Meksyk
Moreras, Naucalpan, Мексика
Moreras, Naucalpan, mexico
  www.holidayfarm.hk  
Se distribuyen a lo largo de un espacio verde, tranquilo y seguro, sombreado por pinos, chopos, palmeras y moreras a muy pocos metros de la Playa Larga de Tarragona.
El luxe d’acampar en primera línia de la mar a la Costa Daurada. El càmping Las Palmeras disposa de 80 parcel·les àmplies, netes i segures just davant de la Platja Llarga de Tarragona.
  www.bizkaia.net  
", con Jordi Moreras, director de Tr[à]nsits y profesor de la Universitat Rovira i Virgil y Hajar Samadi de la Asociación de Mujeres Jóvenes Musulmanas Bidaya.
" izenburu pean, eta Tr[à]nsits-eko zuzendaria eta Universitat Rovira i Virgil unibertsitateko irakaslea den Jordi Morerasek eta Bidaya Emakume Gazte Musulmanen Elkarteko Hajar Samadik parte hartuko dute.
  25 Hits www.monumentaltrees.com  
Moreras negras (Morus nigra) en España
Mûriers noirs (Morus nigra) en Espagne
Schwarze Maulbeeren (Morus nigra) in Spanien
Zwarte moerbeien (Morus nigra) in Spanje
  2 Hits www.novotel.com  
Camino de las Moreras, Valencia – Tel. : (+34) 961975565
Camino de las Moreras, Valencia – Tel.: (+34) 961975565
Camino de las Moreras, Valence – Tél. : (+34) 961975565
Camino de las Moreras, Valencia – Tel.: (+34) 961 975 565
  technomebel.bg  
Jardines “Las Moreras
“Els Ocells” Garden
Jardins “Las Moreras”
Jardí “Els Ocells”
Сад «Тутовник» (“Las Moreras”)
  www.usc.es  
Moreras, J. (1993). Com abordar els llibres de text des de la diversitat. Guix, 184, 9-14.
- Nadal, J., La formación del sector editorial, Delibros, Abril/Maio, 52, 1995.
  www.sera.de  
© 2018 Gerriets España S. L. / Pol. Ind. Camporrosso Sur Avda. de Las Moreras Sector 1, Naves 1-2-3 ES-28350 Ciempozuelos, Madrid / Teléfono: +34 91 134 5022
© 2018 Gerriets International Inc. / 130 Winterwood Avenue US-Ewing NJ 08638 / Téléphone: +1 609 771 8111
  www.turismoextremadura.com  
Si te gusta la naturaleza descubre su Jardín Botánico y las Moreras, una zona de ocio y descanso situada a las orillas del río Jerte.
If you like nature, you have to visit the Botanical Garden, and Las Moreras, a place for leisure and relaxation next to the Jerte River.
  mecotec.lecturio.com  
Migraciones y pluralismo religioso. Elementos para el debate[Libro] Moreras, Jordi (2004)
Migraciones y pluralismo religioso. Elementos para el debate[Liburuak] Moreras, Jordi (2004)
  4 Hits mdgfund.org  
El F-ODM ayuda a los granjeros del norte del país con la introducción de moreras de alto rendimiento para alimentar a los gusanos de seda e impulsar la producción de tejidos
Une variété de mûriers fournie par le F-OMD produit des feuilles plus larges et de meilleure qualité pour nourrir des vers à soie afin d’améliorer les revenus.
  4 Hits www.mdgfund.org  
El F-ODM ayuda a los granjeros del norte del país con la introducción de moreras de alto rendimiento para alimentar a los gusanos de seda e impulsar la producción de tejidos
Une variété de mûriers fournie par le F-OMD produit des feuilles plus larges et de meilleure qualité pour nourrir des vers à soie afin d’améliorer les revenus.
  3 Hits www.publicspace.org  
La remodelación situó la circulación rodada –vehículos en régimen restringido y autobús urbano– en el lado norte de la plaza, definiendo un vial en función de la limitación y reducción de la velocidad establecida, que se pavimentó en piedra como la existente en todo el centro histórico y se separó de la zona exclusiva de peatones con la plantación de una hilera de moreras.
The remodelling took into account the circulation of traffic – restricted access of vehicles and the city’s buses – on the northern side of the square, defining a route in keeping with the traffic restrictions and low velocity that had been established. This road was paved in stone like that which existed throughout the historic centre, and was separated from the area designated exclusively for pedestrians by a row of mulberry trees. In order to guarantee flexibility in the uses of the square, the remodelling project defined two clearly differentiated areas, one neutral area, understood as a multifunctional space, and a garden zone on the east side, slightly higher than the other area in an attempt to synthesise the ideas of landscape and cityscape given the rural and urban settings of Cernusco Sul Naviglio.
La remodelació situà la circulació rodada –vehicles en règim restringit i autobús urbà– al costat nord de la plaça, i definí un vial en funció de la limitació i reducció de la velocitat establerta, que es pavimentà en pedra com l’existent a tot el centre històric i se separà de la zona exclusiva de vianants amb la plantació d’una filera de moreres. Per tal de garantir flexibilitat en l’ús de la plaça, el projecte de remodelació definí dos àmbits clarament diferenciats; un àmbit neutre, entès com un espai polifuncional, i una zona de jardí al costat est, lleugerament elevada respecte del primer en un intent de sintetitzar una idea de paisatge i de ciutat donat el context urbà i rural de Cernusco Sul Naviglio.
  www.fccco.com  
Para dar cumplimiento al referido documento, las actuaciones llevadas a cabo relacionadas con los impactos ambientales son la habilitación de cuatro vaciaderos para depositar el agua de dragado junto con el material extraído y que éste decante previo vertido al río, la creación y señalización de áreas de nidificación, cría y reproducción para la avifauna, así como su seguimiento y traslado al centro de Recuperación de Especies Amenazadas en caso necesario, la evitación de la tala de más de 150.000 pies de tarajes que se mantienen como pulmón dentro de la obra, el transplante de sauces, chopos y moreras y la recuperación de algunas piezas de valor histórico y cultural.
To respond to the ecologist groups, a document has been drawn up for the EU explaining the measures planned to minimise the environmental impact. Since the job is a project of public interest, visits are being organised for journalists, to keep society abreast of the latest progress and news about the project. The environmental impact measures taken to honour the document mentioned above are the preparation of four dumping facilities to hold the dredging water together with the dredged matter, so it can be decanted before it is released into the river; the creation and marking of nesting, breeding and reproduction areas for bird life, plus tracking and transportation to the Threatened Species Recovery Centre when necessary; the preservation of more than 150,000 salt cedars, which were originally to have been chopped down but instead have been kept as an oasis inside the site; the transplanting of willows, poplars and mulberry trees; and the recovery of a number of items of historical and cultural value.
  www.volkhardts.de  
Blanqueada por fuera y con un tejado de tejas y una chimenea rota, está sumergida en el verdor de las acacias, de los sauces y de las moreras, plantados un día por los abuelos y los bisabuelos de sus actuales propietarios.
At the age of eighteen, after a sea-experience of six years from the time when I dodged about London streets, a ragged Arab, with wits sharpened by the constant fight for food, I found myself roaming the streets of New Bedford, Massachusetts. How I came to be there, of all places in the world, does not concern this story at all, so I am not going to trouble my readers with it; enough to say that I WAS there, and mighty anxious to get away. Sailor Jack is always hankering for shore when he is at sea, but when he is "outward bound"—that is, when his money is all gone—he is like a cat in the rain there.
  www.pmsteuerberater.at  
Bajo nuestro proyecto de polinización, financiado por el Veolia Environmental Trust, se han plantado más de 30 variedades nativas distintas de árboles y arbustos frutales, incluidos manzanos, perales, cerezos, ciruelos y otros árboles poco comunes como moreras, membrilleros y nísperos.
Wolf Fields, c’est aussi un verger et un potager communautaires entièrement biologiques, qui font la fierté des membres du comité. Dans le cadre de notre projet de pollinisation financé par Veolia Environmental Trust, une trentaine de variétés d’arbres et arbustes fruitiers autochtones ont été plantées : pommiers, poiriers, cerisiers, pruniers mais aussi quelques arbres moins connus tels que mûriers, cognassiers et néfliers.
1 2 Arrow