osio – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      384 Résultats   130 Domaines   Page 5
  badoo.com  
Valitse sivuston osio listalta
Please select site section from the list
Choisis une section du site figurant dans la liste
Selecciona la sección de la lista
Seleziona la sezione del sito dall'elenco
Selecione a seção do site na lista
المرجو إختيار قسم الموقع من القائمة
Παρακαλούμε επίλεξε ενότητα από τη λίστα
Selecteer een sectie uit de lijst
リストからサイトのセクションを選択して下さい
Përzgjidh seksionin në site nga lista
Molimo vas da izaberete odjeljak sajta sa liste
Моля избери секция от сайта от списъка
Molimo odaberi odjeljak s popisa
Zvolte oddíl ze seznamu
Vælg venligst sektion af siden fra listen
कृपया सूची में से साइट के भाग को चुनें
Válassz egy szekciót a listáról.
Harap pilih bagian situs dari daftar
목록에서 사이트 섹션을 선택하세요
Pasirinkite svetainės skiltį iš sąrašo
Vennligst velg funksjon/område fra listen
Wybierz dział strony z listy
Selectează secțiunea site-ului din listă
Выберите раздел сайта из списка
Vyberte oblasť stránky zo zoznamu
Prosimo, s seznama izberi razdelek strani
Välj sektion från listan
กรุณาเลือกส่วนของเว็บไซต์จากรายการ
Lütfen listeden sitenin bölümünü seçiniz
Xin chọn một mục từ danh sách
נא לבחור באזור באתר מהרשימה
Lūdzu izvēlies sadaļu
Обери розділ зі списку
Sila pilih bahagian laman daripada senarai
  6 Treffer theportalwiki.com  
Hyljintägeeli on Valven 1. heinäkuuta 2010 julkaisema mainosvideo Portal 2-pelistä. Videolla on lyhyt osio koekammiosta, jossa käytetään Repulsion Gel/Hyljintägeeliä koekammion ratkaisemiseen.
Repulsion Gel is a video which was released by Valve on July 1, 2010 in order to promote Portal 2. The video provides a short segment of gameplay footage in which Repulsion Gel is used in order to successfully complete a Test Chamber.
  2 Treffer valasztas.hu  
Osio sisältää yleistajuisessa muodossa kansanäänestykseen liittyviä yleisluonteisia asiakirjoja ja tietoja.
This section contains, in an easy-to-understand form, the general-purpose, informative documents and information concerning the referendum.
Cette section comprend sous une forme attrayante les documents d’information et les informations concernant les objectifs généraux du référendum.
Questa sezione include, in forma divulgativa, i documenti di carattere generale e d'informazione relativamente al referendum.
Grondwet (in het Hongaars en in de officiële talen van de Unie)
Denne sektion indeholder orienterende dokumenter og informationer med almindelige formål i forbindelse med folkeafstemningen, på en populær måde.
Sektionen innehåller allmän information om folkomröstning i populariserad form.
  6 Treffer gentoo.org  
Jos ReiserFS-osio on rikki, käynnistä Gentoon käynnistys-CD:ltä ja suorita reiserfsck --rebuild-tree. Tämä tekee järjestelmistä toimivia taas, vaikka joitain hakemistoja saattaa hävitä.
Se la partizione ReiserFS è corrotta, provare a fare il boot dal CD di installazione di Gentoo ed eseguire reiserfsck --rebuild-tree sul filesystem corrotto. Questo dovrebbe rendere nuovamente consistente il filesystem, anche se è possibile la perdita di qualche file o directory a causa della corruzione.
Jestliže máte poškozený oddíl s ReiserFS, zkuste spustit instalační CD Gentoo a z něj reiserfsck --rebuild-tree na poškozeném systému. To by mělo obnovit konzistenci systému, přesto kvůli poškození může dojít ke ztrátě některých souborů či adresářů.
Afsend en ny fejl på http://bugs.gentoo.org og tilføj det til et "Docs-user" produkt, "Gentoo Linux FAQ" komponent.
Jika partisi ReiserFS anda corrupt, cobalah boot menggunakan CD boot Gentoo Linux dan jalankan perintah reiserfsck --rebuild-tree pada filesystem yang corrupt. Hal ini akan memperbaiki filesystem tersebut, walaupun anda mungkin akan kehilangan beberapa file atau direktori karena corruption tersebut.
Jeśli partycja ReiserFS jest uszkodzona, należy załadować system za pomocą płyty instalacyjnej Gentoo i uruchomić reiserfsck --rebuild-tree na uszkodzonej partycji. To powinno ponownie uczynić system plików spójnym, jednakże z powodu uszkodzenia niektóre pliki lub katalogi mogą zostać utracone.
Dacă partiţia dvs. ReiserFS este coruptă, încercaţi să porniţi mediul Cd de boot Gentoo şi să rulaţi reiserfsck --rebuild-tree pentru sistemul de fişiere corupt. Aceasta ar trebui să reasigure consistenţa sistemului de fişiere, deşi este posibil să fi pierdut unele fişiere şau directoare din cauza coruperii.
  smashinn.com  
Kahdeksankulmainen osio ja rajat liittyvät silikonointipäällystykseen toimittaa merkittäviä spin. Injektio mikro ilmakuplia tekee tästä string joustavampi kuin klassinen yksikuitulankaa silti vastustavat rikkoutuminen.
The octagonal section and cross-linked silicone coating deliver remarkable spin. The injection of micro air bubbles makes this string more flexible than a classic monofilament while still resisting breakage.
Eingeschlossene Mikro-Luftbläschen machen die Saite weicher als klassische Monofilament-Saiten, ohne die typische Bruchsicherheit zu verringern.
Gracias a la inyección de microburbujas de aire, es más flexible que un monofilamento clásico, sin perder su excelente resistencia a las roturas.
L’iniezione di microbolle d’aria le rende più morbide delle monofilamento classiche pur rimanendo molto resistenti alle rotture.
A secção octogonal e revestimento de silicone reticulado entregar notável rodada. A injeção de micro bolhas de ar faz com que esta cadeia mais flexível do que um monofilamento clássico e ainda resistir a ruptura.
De achthoekige doorsnede en cross-linked siliconen coating leveren opmerkelijke draai. De injectie van micro luchtbellen maakt deze snaar flexibeler dan een klassieke monofilament terwijl nog weerstand breken.
Den åttekantede delen og tverrbundet silikonbelegg levere bemerkelsesverdig spinn. Injeksjon av mikroluftbobler som gjør denne strengen mer fleksibel enn en klassisk monofilament samtidig motstå brudd.
Ośmiokątny przekrój i usieciowana powłoka silikonowa dostarczyć niezwykłą korkociąg. Wtrysku mikro pęcherzyków powietrza sprawia, że ​​ten ciąg bardziej elastyczne niż klasyczne, a jednocześnie opór włókna pojedyncze pęknięcia.
Den åttakantiga delen och tvärbunden silikonbeläggning ger anmärkningsvärd spinn. Injektionen av mikroluftbubblor gör denna sträng mer flexibel än en klassisk monofilament samtidigt motstår brott.
  food-info.net  
Sivujen olemassaolon aikana olemme saaneet tuhansia elintarvikkeisiin liittyviä kysymyksiä. Johtuen suuresta kiinnostuksesta sivujen yksi osio onkin ”kysymyksiä ja vastauksia”. Tänne on koottu satojen kysymysten vastaukset.
In den letzten Jahren erreichten uns tausende Fragen über die verschiedensten Lebensmittel. Aus diesem Grund konzentrieren wir uns in einem Teil der Seite auf die interessantesten Fragen. Sie können diese unter der Rubrik "Fragen und Antworten" finden. Hier haben wir hunderte Fragen und unsere Antworten zu diesen Themen zusammengestellt.
Negli ultimi anni abbiamo ricevuto migliaia di quesiti relativi agli alimenti. Per dare un seguito a questo grande interesse dimostrato dal pubblico, dedichiamo ai quesiti più interessanti una parte del sito intitolata: “Domande e Risposte”, dove potrete trovare centinaia di domande con le nostre risposte e spiegazioni.
Ako želite postaviti novo pitanje, koristite gumb “vaša pitanja”. Nažalost, zasada pitanja možete napisati samo na engleskom, nizozemskom, grčkom, slovačkom, španjolskom i turskom jeziku.
Během posledních let, co naše stránka funguje, jsme obdrželi od veřejnosti tisíce dotazů souvisejících s potravinami. Z důvodu tak velkého zájmu jsme zaměřili jednu část našich stránek, nazvanou "Otázky a odpovědi", na nejzajímavější otázky. Zde můžete najít několik stovek otázek ohledně potravin s našimi odpověďmi a vysvětleními.
A honlap anyanyelve az angol, azonban a lehetőségekhez mérten megpróbáljuk a honlap információs anyagait a lehető legtöbb európai nyelven hozzáférhetővé tenni.
Bagaimanapun, kami belum mampu menyediakan semua terjemahan dengan segera. Dalam hal ini, mohon anda untuk melihat dalam Bahasa Inggris.
Mūsų tinklapio pagrindinė kalba - anglų. Tačiau mes stengiamės plėstis ir išversti informaciją į kiek galima daugiau Europos šalių kalbų. Kadangi mes ne visada galime tiesiogiai susisiekti su visais vertėjais, todėl prašome žiūrėti į angliškąją dalį.
I de siste årene har vi fått inn tusenvis av matrelaterte spørsmål fra publikum. På grunn av denne interessen, vi har tatt med de mest interessante spørsmålene under «spørsmål og svar» linken. Der kan du finne flere hundre spørsmål om mat, med våre svar og forklaringer.
Jeżeli chcesz zadać nowe pytanie, użyj łącza " Twoje pytanie " lub skorzystaj z zakładki " Kontakt" w menu, w górnej części strony. Obecnie jednak, pytanie można sformułować jedynie w języku angielskim, holenderskim, greckim, słowackim, hiszpańskim i tureckim.
Pentru a pune o întrebare, utilizaţi butonul „întrebarea ta”. Oricum, în acest moment puteţi scrie întrebarea numai în engleză sau olandeză.
В течение прошлых лет существования сайта, мы получили от публики тысячи вопросов связанных с пищей. Из-за такого большого интереса, мы сосредоточили одну часть нашего сайта на самых интересных вопросах, названной "Вопросы и Ответы", где Вы можете найти несколько сотен вопросов о пище с нашими ответами и объяснениями.
Základným jazykom našich stránok je angličtina. Snažíme sa ich rozšíriť a viesť aj v čo najväčšom počte ostatných európskych jazykov. Nie vždy sa nám však podarí automaticky uskutočniť preklad do všetkých jazykov. V takomto prípade sa prosím obráťte a prečítajte si informácie napísané v angličtine.
Những nam gần dây, chúng tôi nhận duợc hàng ngàn câu hỏi liên quan dến thực phẩm từ bạn dọc . Từ sự quan tâm này, chúng tôi dành một phần của trang web gọi là " Hỏi - Dáp " cho những câu hỏi thú vị nhất. Tại dây các bạn có thể tìm thấy hàng tram câu hỏi về thực phẩm và phần trả lời cung nhu lý giải.
  4 Treffer futurenergia.org  
Opettajille on tarjolla yli 300 linkkiä energiaopetusta käsitteleville sivuille, joilta löytyy ilmaiseksi tuntisuunnitelmia, energiankäyttöoppaita, animaatioita, videoita ja valokuvia, CO2- ja "jalanjälki"-laskureita, harjoituksia, kokeita, retkikohteita ja paljon muuta. Sivuilla on myös 'Hyviä ideoita' -osio, josta löytyvillä harjoituksilla opettajat voivat helposti saada lapset innostumaan kestävästä energiasta.
Los profesores encontrarán unos 300 enlaces de páginas web sobre la educación en la energía con gran cantidad de recursos gratuitos en la red, como planes didácticos, guías para contolar la energía, animación, vídeos, fotos, calculadoras de las huellas de carbono, actividades, experimentos, sitios para visitar y mucho más. La página también contiene una sección de 'Bright Ideas (Ideas brillantes)' acerca de las actividades que los profesores pueden emplear fácilmente para despertar el entusiasmo hacia la energía sostenible.
Para professores, contém mais de 300 hiperligações a páginas Web, sobre a educação para a energia com um bom conjunto de recursos em linha, incluindo planos de aulas, guias de gestão energética, animações, vídeos e fotos, CO2 e calculadores da 'pegada ecológica', actividades, experiências, lugares para visitar e muito mais. Este sítio virtual também inclui uma secção de ' Ideias Brilhantes ' com actividades motivadoras e que podem facilmente ser utilizadas pelos professores para entusiasmarem os seus alunos para a sustentabilidade da energia.
Για εκπαιδευτικούς υπάρχουν περισσότεροι από 300 διαδικτυακοί σύνδεσμοι για ιστοσελίδες σχετικές με την ενεργειακή εκπαίδευση με πλούσιες ελεύθερες πηγές που περιλαμβάνουν σχέδια μαθημάτων, οδηγούς ενεργειακής διαχείρισης, εικονικές αναπαραστάσεις, βίντεο και φωτογραφίες, και υπολογιστές αποτυπώματος του CO2 , δραστηριότητες, πειράματα, χώροι επίσκεψης και πολλά άλλα. Ο ιστοχώρος επίσης περιλαμβάνει ένα τμήμα με 'Λαμπρές Ιδέες' για να εμπνεύσουν δραστηριότητες στους εκπαιδευτικούς που εύκολα μπορούν να εφαρμοστούν για να αναπτύξουν τον ενθουσιασμό στα παιδιά για βιώσιμη ενέργεια.
Voor leerkrachten zijn er meer dan 300 internetkoppelingen naar websites met energieonderwijs met een schat aan gratis online materiaal, bijvoorbeeld lesplannen, energiebeheerrichtlijnen, animaties, video's en foto's, CO2- en 'voetafdruk'-berekenaars, activiteiten, experimenten, plaatsen om naartoe te gaan, en veel meer. De site heeft ook een gedeelte voor 'Heldere ideeën' over inspirerende activiteiten die leerkrachten eenvoudig kunnen uitvoeren om het enthousiasme bij kinderen voor houdbare energie aan te wakkeren.
Til lærere er der over 300 weblinks til energiundervisnings websites med en mængde af gratis online resources, inklusiv en lektionsplan, energihåndterings vejledninger, animationer, videoer og fotos, CO2 og 'fodspors' beregner, aktiviteter, experimenter, steder, man kan besøge og meget mere. Sitet indeholder også en sektion om 'Gode Idéer' om inspirerende aktiviteter, som lærere let kan anvende til at udvikle børns interesse for vedvarende energi.
Õpetajate jaoks on seal üle 300 lingi energiahariduse veebilehtedele ning suur hulk tasuta veebipõhiseid materjale. Muuhulgas ka tunni läbiviimist hõlbustavaid nõuandeid, energiajuhtimise juhendeid, animatsioone, videoid, pilte, CO2 ja ökoloogilise jalajälje kalkulaatoreid, tegevusi, eksperimente, kohti, mida külastada, ning palju muud. Veebilehel on ka 'Bright Ideas (Helged mõtted)' sektsioon, mille alt õpetajad leiavad huvitavaid ning hõlpsasti rakendatavaid tegevusi, arendamaks laste entusiasmi säästva energia teemaga tegelemiseks.
A tanárok több mint 300 link és ingyenes online tananyagok közül válogathatnak az energiával kapcsolatos témákhoz, melyek többek között tantervet, útmutatót, animációkat, tapasztalatokat, javaslatokat, videókat és fotókat is tartalmaznak a CO2 'lábnyom' kiszámításáról. A honlapon 'Remek Ötletek' tárháza is megtalálható, mely gondolatébresztő tevékenységek gyűjtőhelye, amit a tanárok bármikor felhasználhatnak a diákok lelkesedésének fokozásához.
Mokytojai ras 300 žiniatinklio nuorodų į mokymo apie energiją svetaines su daugybe nemokamų šaltinių, pamokų planus, energijos tvarkymo gaires, animaciją, video filmus, nuotraukas, CO2 ir anglies „pėdsako” skaičiuotuvus, veiklas, eksperimentus, lankytinas vietas ir daug kitokių dalykų. Svetainėje yra skyrelis, vadinamas „Sumanios idėjos”, siūlantis patrauklias veiklas, kurias mokytojai gali panaudoti vaikų entuziazmui mokantis apie tvarią energetiką sustiprinimui.
Dla nauczycieli zgromadzono tu ponad 300 linków dotyczących edukacji energetycznej, włącznie z gotowymi planami lekcji, poradnikami oszczędzania energii, animacjami, plikami wideo i obrazków, kalkulatorami emisji CO2 i „ekoodcisku“, doświadczeniami, ciekawymi miejscami i wiele, wiele innych. Strona zawiera także sekcję 'Dobre pomysły', z których nauczyciele mogą dowolnie korzystać, wzbudzając w uczniach zainteresowanie tematyką zrównoważonego rozwoju energetycznego.
Pre učiteľov sa tu nachádza viac než 300 odkazov na webové stránky venované vzdelávaniu o energii s množstvom voľne dostupných materiálov vrátane plánov vyučovacích hodín, príručiek k riadeniu energie, animácií, videozáznamov a fotografií, kalkulačiek na výpočet uhlíkovej CO2 stopy, aktivít, pokusov, miest, ktoré môžete navštíviť a mnoho ďalších vecí. Táto webová stránka taktiež obsahuje časť 'Chytré nápady' , kde sa nachádzajú inšpirujúce aktivity, ktoré môžu učitelia ľahko použiť a tým rozvíjať nadšenie žiakov pre udržateľnosť energie. BR>
Za učitelje je na voljo več kot 300 povezav do spletnih strani o energijskem izobraževanju ter številnih brezplačnih virov, ki vključujejo načrte učnih ur, vodnike za upravljanje z energijo, animacije, videoposnetke in fotografije, kalkulatorje CO2 in ogljikovih stopinj, aktivnosti, poizkuse, ideje za ekskurzije in še veliko več. Na spletni strani je tudi rubrika 'Bistre ideje' z idejami za aktivnosti, s katerimi lahko učitelji na enostaven način pri učencih zbudijo zanimanje za trajnostno enerijo.
För lärare finns det över 300 webblänkar till webbplaster om energiutbildning med en mängd gratis online resurser som t.ex. lektionsplaneringar, anvisningar om energihushållning, animationer, videor och foton, kalkylatorer för koldioxidavtryck, aktiviteter, experiment, platser att besöka och mycket mer. Sidan innehåller också sektionen 'Smarta idéer' med inspirerande aktiviteter som lärare enkelt kan använda sig av för att väcka barns entusiasm för hållbar energi.
Skolotājiem ir pieejamas vairāk nekā 300 interneta saites uz enerģijas izglītības interneta lapām ar brīvi pieejamiem bagātīgiem tiešsaistes resursiem, kuru skaitā ir: stundu plāni, enerģijas vadības ceļveži, animācijas, video un fotogrāfijas, CO2 un 'nospieduma' kalkulatori, aktivitātes, eksperimenti, apmeklējamas vietas un daudz kas cits. Mājas lapa iekļauj arī sadaļu 'Bright Ideas' par iedvesmojošām aktivitātēm, kuras skolotāji var viegli izmantot, lai attīstītu skolēnu entuziasmu par ilgspējīgu enerģiju.
Għall-għalliema hemm aktar minn 300 link tal-Web għal websajts b’edukazzjoni dwar l-enerġija u minjiera ta’ riżorsi online b’xejn li jinkludu skemi ta’ lezzjonijiet, gwidi dwar l-immaniġġjar ta’ l-enerġija, animazzjonijiet, videos u ritratti, kalkulaturi ta’ CO2 u 'footprint', attivitajiet, esperimenti, positijiet li wieħed jista’ jżur, u ħafna aktar. Is-sit jinkludi wkoll 'Ideat Brillanti' sezzjoni dwar attivitajiet interessanti li l-għalliema jistgħu jużaw faċilment biex jiżviluppaw l-entużjażmu tat-tfal għal enerġija sostenibbli.
  betway.com  
Ennen selvityslomakkeen täyttämistä on suositeltavaa lukea IBASin aikaisempia tapauksia käsittelevä osio, sillä siellä voi olla aikaisempi tapaus joka voi auttaa asiakkaan tämän hetkisen tilanteen selventämisessä sekä selvityksen edistymisessä.
Antes de completar un Formulario de Adjudicación, se recomienda consultar casos previos del IBAS dado que podrían existir procesos similares que pueden aplicarse a sus propias circunstancias y podrían ayudarle a aclarar su caso antes de proceder a una adjudicación.
(a) l’Operatore sarà in possesso di una Licenza emessa dalla Gambling Commission e che la disputa riguardi una scommessa soggetta alle leggi dell’Inghilterra, Scozia e Galles; a meno che l’IBAS possa, a sua assoluta discrezione, trattare le dispute verificatesi in altre giurisdizioni; e che
Antes de completar o formulário de adjudicação, recomendamos que consulte casos antigos do IBAS, pois podem existir processos semelhantes e que se podem aplicar no seu caso e deste modo ajudá-lo a perceber o seu caso antes de proceder a uma adjudicação.
Inden du udfylder klageskemaet, anbefales det at du læser IBAS ”case studies” sektionen, eftersom du kan finde en lignende sag dér, som også kan gælde for dine omstændigheder, og kan hjælpe med at gøre sagen helt klar for dig, inden du fortsætter med processen.
Før du fyller ut et tvisteskjema, er det anbefalt at du leser gjennom IBAS’ casestudy-seksjon, hvor du kanskje finner en sak som ligner din og som kan gjelde også for dine omstendigheter. Dette kan gi deg et bedre forståelse av din egen sak før den sendes til tvisteløsning.
Innan du fyller i bedömningsformuläret, rekommenderas du att läsa IBAS fallstudier där ett antal fall listas som kan gälla för din situation och kan bidra till att klargöra ditt fall innan du fortsätter till prövning.
  31 Treffer paragon-software.com  
Asennuksen jälkeen jokainen Windows-osio toimii kuin natiivi Mac®-osio! Asenna NTFS-osio kuin natiivi osio - ei tarvetta erityisten komentojen suorittamiseen käyttöoikeuden saamiseksi. Liitä vain levy tai muu tietoväline, joka on alustettu NTFS-osioksi, ja käytä sitä niin kuin haluat.
Após a instalação, cada partição Windows funciona como uma partição Mac® nativa! Monte qualquer partição NTFS como uma partição nativa – não necessita de realizar comandos especiais para ter acesso: basta ligar uma unidade de disco ou suporte de dados amovível formatado como uma partição NTFS e utilizá-lo ao seu gosto.
Μετά την εγκατάσταση, κάθε διαμέρισμα των Windows λειτουργεί σαν εγγενές διαμέρισμα του Mac®! Μοντάρετε οποιοδήποτε διαμέρισμα NTFS σαν εγγενές, χωρίς να χρειάζονται ειδικές εντολές. Απλώς συνδέετε μια μονάδα δίσκου ή ένα αφαιρούμενο μέσο αποθήκευσης διαμορφωμένο ως NTFS και το χρησιμοποιείτε όπως επιθυμείτε.
インストール後、あらゆるWindows パーティションがネイティブのMac® パーティションと同様に動作します!NTFS パーティションをマウントしてネイティブのように利用 - アクセスに特別なコマンドは不要です - NTFSパーティションとしてディスクドライブまたはリムーバブルメディアを付属するだけで、お望みの形で利用できます。
پس از عملیات نصب، هریک از پارتیشن‌های Windows مثل یک پارتیشن اصلی ®Mac کار می‌کند! پارتیشن‌های NTFS را مثل پارتیشن‌های اصلی اجرا کنید - بدون اینکه به اجرای دستورات خاص نیاز باشد؛ کافی است پارتیشن NTFS را به دیسک یا سایر قالب‌های رسانه‌ای اختصاص دهید و طبق میل‌تان از آن استفاده کنید.
След инсталацията, всеки от дяловете на Windows работи като основен дял на Mac®! Монтирайте всеки от дяловете на NTFS като основен - не са необходими специални команди за получаването на достъп - просто прикачете диск драйв или сменяем носител форматиран като NTFS дял, и го използвайте както желаете.
Nakon instalacije svaka Windows particija funkcionira kao izvorna Mac® particija! Postavite bilo koju NTFS particiju kao domaću - za pristup ne trebate nikakve posebne naredbe; samo priključite tvrdi disk ili drugi medij formatiran kao NTFS particija i koristite ga kako želite.
Po instalaci se bude každý oddíl Windows chovat jako nativní oddíl systému Mac® OS X. Libovolný oddíl NTFS můžete připojit jako nativní, tzn. k získání přístupu není nutné zadávat žádné speciální příkazy – stačí pouze připojit diskovou jednotku nebo vyjímatelné médium naformátované jako oddíl NTFS a můžete je využívat podle libosti.
Efter installationen fungerer hver Windows-partition som en oprindelig Mac® -partition! Montér en hvilken som helst NTFS-partition som var det en oprindelig – det er ikke nødvendigt at udføre særlige kommandoer for at få adgang - bare vedhæft et diskdrev eller et flytbart medie, der er formateret som en NTFS-partition, og brug det, som du vil.
Pärast installimist toimib iga Windowsi partitsioon nagu algupärane Mac®-i partitsioon! Paigaldage mis tahes NTFS-partitsioon nagu algupärane – puudub vajadus erikäskude kasutamiseks, lihtsalt ühendage ketas või muu kandja NTFS-partitsiooniga ja kasutage seda, nagu soovite.
A telepítés után minden Windows partíció a Mac® natív partícióihoz hasonlóan kezelhető! Nincs szükség speciális parancsokra a hozzáféréshez; az NTFS partíciót tartalmazó lemez vagy más adathordozó a csatlakoztatása után azonnal használható.
Eftir uppsetningu virka allar deildir Windows eins og staðbundin deild Mac®! Settu upp allar NTFS deildir sem staðbundna deild - ekki þarf að framkvæma sérstakar skipanir til að fá aðgang; hengdu bara disk við eða fjarlægjanlegan miðil sníddan sem NTFS deild og notaðu eins og þú kýst.
Setelah pemasangan, setiap partisi Windows bekerja seperti partisi asli Mac®! Naikkan setiap partisi NTFS seperti yang asli - tidak perlu melakukan perintah khusus untuk mendapatkan akses - Cukup lekatkan kandar diska (disk drive) atau media lepas-pasang yang terformat sebagai partisi NTFS dan gunakan sesuai dengan keinginan.
설치 후 모든 Windows 파티션이 기본 Mac® 파티션처럼 작동합니다! 어떤 NTFS 파티션도 기본 파티션처럼 탑재할 수 있으며 액세스하기 위해 특수한 명령을 실행할 필요도 없습니다. NTFS 파티션으로 포맷된 디스크 드라이브 또는 이동식 저장매체를 연결해 원하는 대로 사용하면 됩니다.
Įdiegus visi „Windows“ skaidiniai veikia kaip savieji „Mac®“ skaidiniai! Prijunkite bet kokį NTFS skaidinį taip pat, kaip ir savąjį – norint gauti prieigą nereikia specialių komandų; tiesiog prijunkite diską ar kitą laikmeną su NTFS skaidiniu ir naudokite taip, kaip norite
Po instalacji każda partycja z systemem Windows pracuje jak natywna partycja Mac®! Montuj dowolne partycje NTFS jak natywne - podłącz dowolny dysk z partycją NTFS i używaj go w dowolny sposób.
După instalare, fiecare partiție Windows funcționează la fel ca o partiție nativă Mac®! Montați orice partiție NTFS la fel ca pe una nativă - nu trebuie să efectuați comenzi speciale pentru a obține acces - pur și simplu atașați unitatea de disk sau suportul amovibil formatat ca o partiție NTFS și folosiți-o după preferințe.
หลังการติดตั้งแล้ว ทุกๆ พาร์ติชันของ Windows จะทำงานเสมือนเป็นพาร์ติชันของ Mac® เองเลย! พาร์ติชัน NTFS จะถูกผูกเข้ากับระบบเหมือนกับพาร์ติชันของ Mac เองทุกประการ - ไม่จำเป็นต้องใช้คำสั่งพิเศษใดๆ เพื่อการเข้าถึงพาร์ติชันอีกแล้ว - เพียงแค่ติดตั้งดิสก์ หรือเสียบสื่อเก็บข้อมูลชนิดพกพาที่เป็น NTFS เข้าไปเท่านั้น จากนั้นก็ใช้งานได้ตามปกติทุกอย่าง
Yüklemenin ardından, tüm Windows bölmeleri yerel Mac® bölmesi gibi çalışır! İstediğiniz bir NTFS bölmesini yerel olanlar gibi bağlayın; erişim için özel komutlar gerekmez. Bir NTFS bölmesi olarak biçimlendirilmiş bir disk sürücüsü ya da çıkarılabilir ortam bağlamanız yeterlidir: istediğiniz gibi kullanabilirsiniz.
Sau khi cài đặt, mỗi phân vùng Windows hoạt động giống như một phân vùng Mac® riêng! Ghép bất kỳ phân vùng NTFS nào như một phân vùng gốc - không cần phải thực hiện những lệnh đặc biệt để có quyền truy xuất - chỉ gần ghép một ổ đĩa hoặc phương tiện lưu trữ di động đã được định dạng là một phân vùng NTFS và sử dụng nó như bạn mong muốn.
Pēc instalācijas katrs Windows nodalījums strādā kā vietējs Mac® nodalījums! Montējiet jebkuru NTFS nodalījumu kā vietējo - nav vajadzības izpildīt īpašas komandas piekļuves iegūšanai - tikai pievienojiet diskdzini vai noņemamu datu nesēju kā NTFS nodalījumu un izmantojiet to, kā vēlaties.
  www.ecb.europa.eu  
Talous- ja rahaliitossa euroalueen mailla on yhteinen raha- ja valuuttakurssipolitiikka. Talouspolitiikka taas kuuluu edelleen pitkälti jäsenvaltioiden toimivaltaan, joskin sitä koordinoidaan Euroopan tasolla (ks. talous- ja rahaliittoa koskeva osio).
À la suite de la signature, en 1957, des traités de Rome, qui ont institué la Communauté économique européenne (CEE), le processus d’intégration s’est étendu à d’autres pays (qui ont adhéré à la CEE) et à d’autres domaines. En 1992, les États membres ont signé le traité de Maastricht, qui a préparé la voie à l’UEM, prévue en trois étapes (L’Union économique et monétaire). Au sein de l’UEM, la politique monétaire et la politique de change sont conduites au niveau de la zone euro, tandis que les politiques économiques sont largement restées de la compétence des États membres, tout en étant soumises à un cadre européen (cf. Le cadre de politique économique de l’UEM).
1957 erfolgte in der italienischen Hauptstadt die Unterzeichung des Vertrags von Rom, mit dem die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft begründet wurde. Durch ihn erhielt der Integrationsprozess eine neue Dimension (Aufnahme weiterer Länder) und wurde vertieft (Behandlung weiterer Politikbereiche). Im Jahr 1992 unterzeichneten die Mitgliedstaaten den Vertrag von Maastricht, der den Weg für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion in drei Schritten ebnete. Innerhalb der WWU wird die Geld- und Wechselkurspolitik auf Ebene des Euroraums durchgeführt, während die Wirtschaftspolitik gemäß einem europäischen Rahmenwerk nach wie vor weitgehend Angelegenheit der einzelnen Mitgliedstaaten ist (siehe Handlungsrahmen der WWU).
Após a assinatura dos Tratados de Roma (1957), que estabeleceram a Comunidade Económica Europeia, o processo de integração expandiu-se (com a adesão de mais países) e aprofundou-se (mediante a inclusão de novas áreas de política). Em 1992, os Estados-Membros assinaram o Tratado de Maastricht, que abriu caminho à concretização da UEM em três fases (União Económica e Monetária). No âmbito da UEM, as políticas monetária e cambial são conduzidas ao nível da área do euro, ao passo que as políticas económicas permanecem, em larga medida, na esfera de competência dos Estados-Membros, sendo abrangidas por um quadro europeu (Enquadramento da UEM).
Poté, co byly v roce 1957 podepsány Římské smlouvy, na jejichž základě vzniklo Evropské hospodářské společenství, byl integrační proces rozšířen (tzn. přistoupily další země) a prohlouben (tzn. bylo zahrnuto více politik). V roce 1992 podepsaly členské státy Maastrichtskou smlouvu, která připravila podmínky pro HMU ve třech fázích (Hospodářská a měnová unie). V rámci HMU je na úrovni eurozóny prováděna měnová politika a kurzová politika, zatímco hospodářské politiky zůstaly z větší části v pravomoci členských států, přičemž podléhají evropskému rámci (viz rámec politiky HMU).
Efter undertegnelsen af Romtraktaten i 1957, hvorved Det Europæiske Økonomiske Fællesskab blev oprettet, blev integrationsprocessen udvidet (flere lande kom til) og uddybet (flere politikområder blev inddraget). I 1992 underskrev medlemslandene Maastrichttraktaten, der banede vejen for ØMU i tre faser (Den Økonomiske og Monetære Union). Inden for ØMU føres pengepolitikken og valutakurspolitikken på euroområdeniveau, mens de økonomiske politikker stort set er forblevet medlemsstaternes ansvarsområde, men underlagt europæiske rammer (se ØMU's politiske ramme).
Az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó Római Szerződések 1957-es aláírását követően az integrációs folyamat kibővült (azaz további országok csatlakoztak hozzá), ugyanakkor mélyült is (vagyis még több gazdaságpolitikai területre terjedt ki). A tagállamok 1992-ben aláírták a Maastrichti Szerződést, amely megalapozta a GMU három szakaszban való létrehozását (Gazdasági és Monetáris Unió). A monetáris politika és az árfolyam-politika a Gazdasági és Monetáris Unión belül euroövezeti szinten zajlik, míg a gazdaságpolitikák egy európai keretrendszerben javarészt a tagállamok hatáskörében maradtak (lásd: A GMU szakpolitikai keretrendszere).
Po podpísaní Rímskych zmlúv v roku 1957, ktoré založili Európske hospodárske spoločenstvo, sa proces integrácie rozšíril (o ďalšie krajiny) a prehĺbil (o ďalšie politické oblasti). V roku 1992 členské štáty podpísali Maastrichtskú zmluvu, ktorá položila základy na vytvorenie HMÚ v troch etapách (hospodárska a menová únia). V rámci HMÚ sa menová a devízová politika uskutočňuje na úrovni eurozóny, zatiaľ čo hospodárska politika zostáva v prevažnej miere v pôsobnosti členských štátov v európskom rámci (politický rámec HMÚ).
Po podpisu Rimskih pogodb v letu 1957, s katerima je bila ustanovljena Evropska gospodarska skupnost, se je proces povezovanja razširil (s pristopom novih držav) in poglobil (z vključitvijo novih področij). Leta 1992 so države članice podpisale Maastrichtsko pogodbo, ki je utrla pot vzpostavitvi EMU v treh fazah (ekonomska in monetarna unija). V EMU se denarna in tečajna politika izvajata na ravni euroobmočja, medtem ko so gospodarske politike večinoma ostale v pristojnosti držav članic, vendar v evropskem okviru (glej politike v okviru EMU).
Pēc Romas līgumu parakstīšanas 1957. gadā, kad tika izveidota Eiropas Ekonomiskā kopiena, integrācijas process paplašinājās (t.i., pievienojās jaunas dalībvalstis) un padziļinājās (t.i., tika aptvertas vairākas politikas jomas). 1992. gadā dalībvalstis parakstīja Māstrihtas līgumu, kas pavēra ceļu EMS izveidei trijos posmos (Ekonomikas un monetārā savienība). Ekonomikas un monetārajā savienībā monetāro politiku un valūtas kursa politiku īsteno euro zonas līmenī, bet ekonomikas politika atbilstoši Eiropas pamatprincipiem pamatā joprojām ir dalībvalstu kompetencē (sk. EMS politikas pamatnostādnes).
  xplora.org  
Tämä oppimiskokonaisuus koostuu viidestä osasta, jotka esittelevät Euroopan toimielimet ja niiden toimintatavat. Perustietojen lisäksi jokaisessa oppimiskokonaisuudessa on interaktiivinen osio, jonka avulla syvennetään opittuja tietoja.
This learning object comprises five modules which introduce the European institutions and the way they work. In addition to the basic information, each module provides interaction to help strengthen knowledge.
Cet objet d’apprentissage comporte cinq modules qui offrent une présentation des Institutions européennes et de leur fonctionnement. Outre les informations générales, chaque module comporte une partie interactive.
Dieses Lernobjekt besteht aus fünf Modulen, die die europäischen Institutionen und ihre Arbeitsweise erklären. Zusätzlich zu den Grundinformationen gibt es in jedem Modul interaktive Aktivitäten, um die Informationen zu festigen.
Estos cinco módulos dan a conocer cuáles son las instituciones europeas y su forma de trabajar. Además de la información básica, cada módulo permite que haya una interacción que refuerce los conocimientos adquiridos.
Questo strumento di apprendimento comprende cinque moduli introduttivi alle istituzioni europee e al loro funzionamento. Oltre alle informazioni di base ogni modulo offre l'interazione per rafforzare la conoscenza.
Αυτό το μαθησιακό αντικείμενο περιλαμβάνει πέντε ενότητες που παρουσιάζουν τα Ευρωπαϊκά ινστιτούτα και τον τρόπο λειτουργίας τους. Εκτός από τις βασικές πληροφορίες, κάθε ενότητα προσφέρει διάδραση βοηθώντας στην ενδυνάμωση των γνώσεων.
Dit leerobject omvat vijf modules die een inleiding vormen tot de Europese instellingen en de manier waarop ze werken. Naast de basisinformatie geeft elke module interactie om te helpen kennis te versterken.
Този образователен материал се състои от пет модула, които дават начална представа за институциите на Европейския Съюз и за начина, по който работят. Като допълнение на основната информация всеки модул предлага и интерактивна част за затвърждаване на знанията.
Součástí tohoto vzdělávacího objektu je pět modulů, které studentům a učitelům představují evropské instituce a způsob jejich fungování. Kromě informací základních poskytuje každý modul ještě interakci, která napomáhá upevňování nově osvojených znalostí.
Dette materiale består af 5 moduler som præsenterer EUs institutioner og deres funktion. Ud over grundlæggende oplysninger, giver materialet mulighed for, interaktivt, at arbejde med fastholdelse af den ny viden.
See õppevahend sisaldab viit moodulit, mis tutvustavad Euroopa asutusi ja nende tööd. Põhiteabe kõrval on iga moodul omavahel seotud, mis aitab teadmisi kinnistada.
Az 5 modulból álló oktatási tananyag az európai intézményeket és azok működését mutatja be. Az alapinformációkon túl, minden modul interaktív részt is tartalmaz, hogy könnyebben beépüljön az ismeretanyag.
Ši mokymo priemonė susideda iš penkių modulių, pristatančių Europos institucijas ir jų veiklos būdus. Kiekvienas modulis - tai bendra informacija bei interaktyvi veikla, padėsianti pagilinti mokinių žinias.
Ten zasób (obiekt wiedzy) składa się z pięciu modułów, które wprowadzają w tematykę instytucji europejskich i sposób ich pracy. Oprócz podstawowych informacji, każda część zawiera ćwiczenia interaktywne pomocne w nauczaniu.
Acest obiect de învăţare cuprinde cinci module care prezintă instituţiile europene şi mecanismele lor de funcţionare. Informaţia este prezentată într-o manieră interactivă, fapt ce facilitează fixarea cunoştinţelor.
Tento vzdelávací objekt pozostáva z piatich modulov, ktoré predstavujú európske inštitúcie a spôsob, akým pracujú. Okrem základných informácií každý modul ponúka možnosť interakcie na upevnenie poznatkov.
Ta učni pripomoček vsebuje pet modulov, ki predstavljajo evropske ustanove in način na katerega delujejo. Poleg osnovnih podatkov vsak posamezni modul ponuja interakcijo, ki pomaga pri širjenju znanja.
Det här lärobjektet omfattar fem moduler som introducerar de europeiska institutionerna och sättet de arbetar på. Förutom den grundläggande informationen är varje modul interaktiv och bidrar på så sätt till att befästa kunskaperna.
Šis mācību objekts satur piecus modeļus, kas iepazīstina ar Eiropas institūcijām un veidu kā tās darbojās. Papildus pamatinformācijai, katrs modelis nodrošina mijiedarbību, lai palīdzētu nostiprināt zināšanas.
Dan l-oġġett ta' tagħlim jinkludi ħames moduli li jintroduċu l-istituzzjonijiet Ewropej u l-mod li bih jaħdmu. Barra informazzjoni bażika, kull modulu jipprovdi interazzjoni biex jgħin fit-tisħiħ ta' l-għarfien.
Sa nith foghlama seo, tá cúig mhodúl. Léiríonn said cleachtas an Aontais. Chomh maith le heolas bunúsach, tá cumarsáid ag gach modúl chun cabhrú le forbairt eolais.
  microsoft.com  
Tämä osio sisältää linkkejä muille Microsoftin latauksia tarjoaville sivustoille. Huomaa, että melkein kaikki lueteltujen sivustojen ladattavat tiedostot ovat saatavilla myös Microsoft Download Centeristä.
In deze sectie vindt u koppelingen naar andere Microsoft-websites die downloads aanbieden. Let op dat bijna alle downloads die beschikbaar zijn via deze websites ook te vinden zijn in het Downloadcentrum van Microsoft. De andere Microsoft-sites kunnen echter services en informatie bieden die u mogelijk niet vindt in het Downloadcentrum.
I dette afsnit finder du links til andre Microsoft-websteder, der tilbyder overførsler. Bemærk, at næsten alle tilgængelige overførsler på disse websteder også findes på Microsoft Download Centeret. De andre Microsoft-steder kan dog tilbyde tjenester og oplysninger, som du ikke kan finde i Download Centeret.
Megjegyzés: Az Idegen nyelvű letöltőközpontban a részletes információs oldalak a megfelelő nyelven jelennek meg, amikor ez lehetséges. Azonban, ha az angoltól eltérő, nyelvspecifikus adatok nem állnak rendelkezésre, az információk angol nyelven fognak megjelenni. Ha maga a letöltés nem érhető el egy adott nyelven, akkor az nem jelenik meg a kiválasztott idegen nyelvű webhelyen.
Hvis du leter etter nedlastinger for Windows operativsystem eller for Microsoft Office, prøv å bruke Windows Update, som hjelper deg å holde datamaskinen oppdatert uten at du trenger å besøke nedlastingssenteret.
Uwaga: Strony szczegółów pobierania w ogólnoświatowej witrynie Centrum pobierania są wyświetlane w odpowiednim języku, jeśli jest to możliwe. Jeżeli jednak szczegółowe informacje nie są dostępne w języku innym niż angielskim, strona zostanie wyświetlona w angielskiej wersji językowej. Jeśli plik do pobrania nie jest dostępny w określonej wersji językowej, nie będzie widoczny w wybranej witrynie dla całego świata.
I detta avsnitt finns länkar till andra Microsoft-webbplatser som erbjuder nedladdningar. Observera att nästan alla nedladdningar som är tillgängliga på dessa webbplatser också finns i Microsoft Download Center. De andra Microsoft-webbplatserna kan dock innehålla tjänster och information som kanske inte finns i Download Center.
Bu bölümde, yüklemeler sunan diğer Microsoft web sitelerinin bağlantılarını bulacaksınız. Bu web sitelerindeki yüklemelerin hemen hepsinin Microsoft Yükleme Merkezi'nde de bulabileceğini, ancak diğer Microsoft sitelerinde Yükleme Merkezi'nde bulamayacağınız hizmet ve bilgilerin de sunulabileceğini unutmayın.
  4 Treffer support.spotify.com  
Sivun yläosassa on Suositukset sinulle -osio, jonka kärjessä on Viikon suositukset -soittolista. Katso lisää suosituksia pyyhkäisemällä oikealle tai napsauttamalla oikealle osoittavaa nuolta.
At the top is Top Recommendations For You, kicking off with your Discover Weekly playlist. Swipe right, or click the right arrow to view more of what we think you’ll love.
Tout en haut figurent vos Recommandations personnalisées, à commencer par votre playlist Découvertes de la semaine . Faites glisser votre doigt vers la droite ou cliquez sur la flèche de droite pour afficher plus de suggestions.
Oben findest Du Unsere Top-Empfehlungen für Dich und darin gleich am Anfang Deinen Mix der Woche. Wische nach rechts oder klicke auf den Pfeil nach rechts, um weitere Empfehlungen, die wir für Dich ausgesucht haben, zu entdecken.
Arriba de todo tienes las Mejores recomendaciones para ti, que arrancan con tu playlist Descubrimiento semanal. Desliza hacia la derecha o haz click en la flecha de la derecha para ver más cosas que pensamos que te van a encantar.
Bovenaan staat Aanbevolen voor jou.Het eerste wat je ziet is je Discover Weekly-afspeellijst . Veeg naar rechts of klik op de pijl naar rechts om te bekijken wat we nog meer bij je vinden passen.
Az oldal tetején találod a Legjobb javaslataink kifejezetten neked listákat, első helyen rögtön a E heti kaland műsorlistáddal. További javaslataink megtekintéséhez pöccints jobbra, vagy kattints a jobb nyílra.
En üstte Haftalık Keşifçalma listesi ile başlayanSenin için Önerilenlerlistesi yer alır.Neler sevebileceğini düşündüğümüz hakkında daha fazlasını görmek için sağa kaydır ya da sağ oka tıkla.
  ccmhockey.com  
QuickLite-housujen täysin uusi malli on entistä istuvampi ja kapeneva. Dry Foam -teknologiavuori, uusi stretch lycra -osio housujen takaosassa ja +1’’ pituuden säätö antavat hyvän, kevyen ja säädettävän istuvuuden.
Die quicklite hosen bieten eine enge, individuelle passform. mit der dry foam-technologie einlage, dem strapazierfähigen lycrastoff an der rückseite der hose und der +1” längenanpassung bietet die hose einen perfekten, leichten, individuellen halt.
Kalhoty quicklite nabízí lépe padnoucí, zúžený střih. s výplňovou technologií dry foam, zónou ze strečového materiálu lycra v zadní části a s možností prodloužení délky až o jeden palec (2,54 cm) nabízejí odlehčený tvar, který lze přizpůsobit na míru každému hráči.
Med helt ny design ger nya QuickLite-byxan en mer ombonad, avsmalnande passform. Med foder i Dry Foam-teknik, ny stretchig lycrazon på baksidan av byxan och längdjustering +2,5 cm har den en bra, lätt och justerbar passform.
  european-council.europa.eu  
Toinen keskeinen osio on ihmisoikeuksien, perusvapauksien ja oikeusvaltion periaatteen kunnioittaminen. EU pitää huolestuttavana Ukrainassa sovellettavaa valikoivaa oikeutta, mikä kävi ilmi oppositiojohtaja Julia Timošenkon oikeudenkäynnistä.
Another core element is respect for human rights, fundamental freedoms and the rule of law. What is perceived as selective justice in Ukraine, as highlighted by the trial of opposition leader Yulia Tymoshenko, is a cause for concern for the EU. The EU stresses the need for a comprehensive reform of the justice system and guarantees for freedom of the press and of the media as well as freedom of assembly. Herman Van Rompuy emphasised that Ukraine's parliamentary elections next year would be a "litmus test" for the country.
Un autre élément central est le respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'État de droit. Tout ce qui peut donner le sentiment qu'une justice sélective est à l'œuvre en Ukraine, et dont a témoigné le procès de Mme Ioulia Timochenko, figure marquante de l'opposition, est un sujet de préoccupation pour l'UE. L'UE souligne la nécessité de procéder à une réforme globale du système judiciaire, ainsi que de prévoir des garanties en matière de liberté de la presse et des médias et de liberté de réunion. M. Herman Van Rompuy a insisté sur le fait que les élections législatives ukrainiennes de l'an prochain constitueraient un test décisif pour le pays.
Ein weiterer Kernpunkt des Abkommens ist die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit. Anlass zur Sorge gibt der EU das augenscheinlich selektive Vorgehen der ukrainischen Justiz, wie es sich im Gerichtsverfahren gegen Oppositionsführerin Julia Timoschenko manifestiert. Eine umfassende Reform des Justizsystems sowie Garantien für die Presse-, Medien- und Versammlungsfreiheit werden von der EU als dringend notwendig erachtet. Herman Van Rompuy hob hervor, dass die im kommenden Jahr anstehenden Parlamentswahlen ein Prüfstein für die Ukraine sein werden.
Otro elemento fundamental es el respeto de los derechos humanos, las libertades fundamentales y el Estado de derecho. Lo que se percibe como una justicia selectiva en Ucrania y que se puso de manifiesto en el juicio de la dirigente de la oposición Yulia Tymoshenko, es motivo de inquietud para la UE. La UE destaca la necesidad de una amplia reforma del sistema judicial y de garantías para la libertad de la prensa y de los medios de comunicación así como para el derecho de reunión. Herman Van Rompuy destacó que las próximas elecciones parlamentarias ucranianas previstas para el año próximo constituirán para el país un momento de la verdad.
Un altro elemento essenziale è il rispetto dei diritti umani, delle libertà fondamentali e dello stato di diritto. Per l'UE è motivo di preoccupazione quanto in Ucraina è considerato giustizia selettiva come mostra il processo del leader dell'opposizione Yulia Tymoshenko. L'UE sottolinea la necessità di una riforma completa del sistema giudiziario nonché di garanzie per la libertà di stampa e dei media e per la libertà di riunione. Herman Van Rompuy ha sottolineato che le elezioni politiche del prossimo anno in Ucraina fungerebbero da cartina al tornasole per il paese.
Um outro elemento essencial é o respeito pelos direitos humanos, pelas liberdades fundamentais e pelo Estado de direito. Aquilo que é visto como uma justiça selectiva na Ucrânia, tal como evidenciado pelo julgamento da líder da oposição, Yulia Tymoshenko, constitui motivo de preocupação para a UE. A UE salienta a necessidade de uma reforma global do sistema judiciário e da garantia de liberdade de imprensa e dos meios de comunicação, bem como da liberdade de reunião. Herman Van Rompuy salientou que as eleições legislativas na Ucrânia que se realizarão no próximo ano constituirão um teste decisivo para o país.
Ένα άλλο σημαντικό στοιχείο της συμφωνίας είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των θεμελιωδών ελευθεριών και του κράτους δικαίου. Η εντύπωση ότι στην Ουκρανία η δικαιοσύνη είναι επιλεκτική , όπως αυτό έγινε αισθητό ιδίως κατά τη δίκη της αρχηγού της αντιπολίτευσης Yulia Tymoshenko, προκαλεί ανησυχία. Η ΕΕ τονίζει την ανάγκη για συνολική αναμόρφωση του δικαστικού συστήματος και για διασφάλιση της ελευθερίας του τύπου και των μέσων ενημέρωσης καθώς και της ελευθερίας του συνέρχεσθαι. Ο Herman Van Rompuy υπογράμμισε ότι οι κοινοβουλευτικές εκλογές που θα διεξαχθούν στην Ουκρανία του χρόνου θα αποτελέσουν «λυδία λίθο» για τη χώρα.
Друг основен елемент е зачитането на правата на човека, основните свободи и принципите на правовата държава. Това, което в Украйна се счита за избирателно правосъдие - ясно илюстрирано в процеса срещу лидера на опозицията Юлия Тимошенко, буди сериозни опасения в ЕС. ЕС изтъква необходимостта от цялостна реформа на съдебната система и от гаранции за свободата на печата и медиите и за свободата на събиране. Херман ван Ромпьой подчерта, че парламентарните избори в Украйна следващата година ще са решаващ тест за страната.
Dalším klíčovým prvkem je dodržování lidských práv, základních svobod a zásad právního státu. Za důvod ke znepokojení Evropská unie pokládá kroky vnímané jako uplatňování selektivní spravedlnosti na Ukrajině, jejímž výrazným dokladem byl soud s čelní představitelkou opozice Julií Tymošenkovou. EU zdůrazňuje, že je zapotřebí provést komplexní reformu systému soudnictví a přijmout opatření zaručující svobodu tisku a sdělovacích prostředků, jakož i svobodu shromažďování. Herman Van Rompuy zdůraznil, že ukrajinské parlamentní volby konající se v příštím roce budou pro tuto zemi zkušebním testem.
Et andet centralt element er respekten for menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og retsstaten. Hvad der i Ukraine opfattes som selektiv retfærdighed, som det fremgik af retssagen mod oppositionslederen Yulia Tymoshenko, vækker bekymring hos EU. EU understreger behovet for en omfattende reform af retssystemet og garantier for presse- og mediefrihed samt forsamlingsfrihed. Herman Van Rompuy lagde vægt på, at Ukraines parlamentsvalg til næste år bliver en afgørende prøve for landet.
Teine peamine element on inimõiguste, põhivabaduste ja õigusriigi põhimõtte austamine. ELile valmistab muret valikuline õigusemõistmine Ukrainas, mille ilmekaks näiteks on opositsiooniliidri Julia Tõmošenko kohtuprotsess. EL rõhutab vajadust õigussüsteemi põhjaliku reformi ning ajakirjandus- ja meediavabaduse ja kogunemisvabaduse järele. Herman Van Rompuy rõhutas, et järgmisel aastal toimuvad Ukraina parlamendivalimised on riigi jaoks proovikiviks.
A másik fontos elem az emberi jogok, az alapvető szabadságok és a jogállamiság tiszteletben tartása. Az EU aggodalommal tekint az ukrán igazságszolgáltatás részrehajlóságára, amelyet Julija Timosenko ellenzéki vezető pere volt alkalma tapasztalni. Az Unió hangsúlyozza, hogy gyökeresen meg kell reformálni az igazságszolgáltatási rendszert, és garantálni kell a sajtó és a média szabadságát, valamint a gyülekezési szabadságot. Herman Van Rompuy rámutatott arra, hogy a jövő évi ukrajnai parlamenti választások fontos próbatétel elé állítják majd az országot
Kitas esminis aspektas - pagarba žmogaus teisėms, pagrindinėms laisvėms ir teisinės valstybės principams. ES susirūpinimą kelia tai, ką ji Ukrainoje suvokia kaip selektyvų teisingumą, kurio ryškiausias pavyzdys - opozicijos lyderės Julijos Timošenko teismo procesas. ES pabrėžia, kad reikia atlikti visapusišką teisingumo sistemos reformą ir garantuoti spaudos bei žiniasklaidos laisvę ir susirinkimų laisvę. Herman Van Rompuy pabrėžė, kad kitais metais įvyksiantys Ukrainos parlamento rinkimai bus tikras šalies išbandymas.
Innym kluczowym elementem jest poszanowanie praw człowieka, podstawowych wolności i praworządności. Zjawisko postrzegane jako wybiórcza sprawiedliwość na Ukrainie, uwypuklone w trakcie procesu przywódczyni opozycji Julii Tymoszenko, jest dla UE powodem do zaniepokojenia. UE stwierdza, że należy wszechstronnie zreformować wymiar sprawiedliwości i zagwarantować wolność prasy i mediów, jak również wolność zgromadzeń. Herman Van Rompuy podkreślił, że przyszłoroczne wybory parlamentarne na Ukrainie będą "papierkiem lakmusowym" dla tego kraju.
Un alt element de bază îl reprezintă respectarea drepturilor omului, a libertăților fundamentale și a statului de drept. UE este preocupată de ceea ce este perceput ca justiție selectivă în Ucraina, astfel cum a evidențiat procesul liderului opoziției Iulia Timoșenko. UE subliniază necesitatea unei reforme cuprinzătoare a sistemului de justiție și a unor garanții privind libertatea presei și a mass-mediei, precum și libertatea de întrunire. Herman Van Rompuy a subliniat că alegerile parlamentare din Ucraina de anul viitor vor reprezenta un test decisiv pentru țară.
Ďalším kľúčovým prvkom je dodržiavanie ľudských práv, základných slobôd a zásad právneho štátu. To, čo sa na Ukrajine vníma ako selektívna spravodlivosť, ktorá sa výrazne prejavila v súdnom procese s vedúcou predstaviteľkou opozície Júliou Tymošenkovou, v EÚ vyvoláva obavy. EÚ zdôrazňuje, že je potrebné vykonať komplexnú reformu systému spravodlivosti a zaručiť slobodu tlače a médií, ako aj slobodu zhromažďovania. Herman Van Rompuy podčiarkol, že parlamentné voľby, ktoré sa na Ukrajine uskutočnia na budúci rok, budú pre krajinu "lakmusovým testom".
Pomemben element tega sporazuma je tudi spoštovanje človekovih pravic, temeljnih svoboščin in pravne države. EU je zaskrbljena zaradi selektivne pravice v Ukrajini, ki jo je bilo mogoče opaziti med sojenjem voditeljici opozicije Juliji Timošenko. Poudarja, da je potrebna celovita reforma pravosodnega sistema, ter se zavzema za svobodo tiska in medijev ter svobodo zbiranja. Herman Van Rompuy je opozoril, da bodo parlamentarne volitve v Ukrajini, načrtovane za prihodnje leto, ključni preizkus za to državo.
Ett annat viktigt inslag är respekten för de mänskliga rättigheterna, de grundläggande friheterna och rättsstatsprincipen. Det som uppfattas som selektiv rättvisa i Ukraina - en företeelse som lyftes fram av rättegången mot oppositionsledaren Julia Tymosjenko - är en källa till oro för EU. EU betonar behovet av en omfattande reform av rättsväsendet och av garantier för press- och mediefrihet samt för mötesfrihet. Herman Van Rompuy betonade att parlamentsvalet i Ukraina nästa år kommer att vara ett avgörande prov för landet.
Element ċentrali ieħor huwa r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, il-libertajiet fundamentali u l-istat tad-dritt. Dak li huwa perċepit bħala ġustizzja selettiva fl-Ukraina, kif intwera mill-proċess tal-kap tal-oppożizzjoni Yulia Tymoshenko, huwa kawża għal tħassib għall-UE. L-UE tisħaq dwar il-ħtieġa għal riforma komprensiva tas-sistema tal-ġustizzja u tiggarantixxi l-libertà tal-istampa u tal-media kif ukoll il-libertà ta' għaqda. Herman Van Rompuy enfasizza li l-elezzjonijiet parlamentari tal-Ukraina s-sena d-dieħla jkunu "test ta' prova" għall-pajjiż.
  9 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Sopimukseen sisältyy aiemmista perussopimuksista poiketen energia-alaa koskeva osio, jossa EU:n energiapolitiikan tavoitteeksi asetetaan energiamarkkinoiden asianmukaisen toiminnan varmistaminen, erityisesti energiantoimitusten turvaaminen ja energiatehokkuuden ja energiansäästön edistäminen, sekä uusien ja uusiutuvien energiamuotojen kehittäminen.
The Treaty of Lisbon responds to concerns raised by European citizens. For example, the political commitment to tackle the twin challenges of climate change and energy policy is fully reflected in the Treaty. For the first time, the treaties contain a section on energy which assigns to Union policy in this sector the objectives of ensuring the proper functioning of the energy market, in particular energy supply and the promotion of energy efficiency and energy saving, and the development of new and renewable forms of energy.
Le traité de Lisbonne répond aux préoccupations des citoyens européens. Ainsi, il tient pleinement compte de la volonté politique de s'attaquer aux problèmes indissociables du changement climatique et de la sécurité énergétique. Le traité comprend un chapitre sur l'énergie, qui fixe à l'Union les objectifs suivants dans ce domaine: veiller au bon fonctionnement du marché de l'énergie, en garantissant notamment l'approvisionnement en énergie et en promouvant l'efficacité énergétique et les économies d'énergie, et encourager le développement de sources d'énergie nouvelles et renouvelables.
Der Vertrag von Lissabon ist eine Reaktion auf verschiedene, von europäischen Bürgern vorgebrachte Bedenken. Zum Beispiel ist der politische Einsatz für die Bekämpfung des Klimawandels und für eine bessere Energiepolitik im Vertrag verpflichtend festgelegt. Zum ersten Mal wurde ein Kapitel über Energie in die Verträge aufgenommen, mit dem für die Europäische Union folgende Ziele festgelegt wurden: Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Energiemarktes, vor allem hinsichtlich der Energieversorgung und der Förderung von Energieeffizienz und –einsparung sowie die Entwicklung neuer und erneuerbarer Energiequellen.
El Tratado de Lisboa responde a las inquietudes manifestadas por los ciudadanos europeos. En él se expresa abiertamente el compromiso político de abordar el doble desafío del cambio climático y la política energética. Por primera vez en la historia de los tratados se dedica un apartado a la energía, para que la Unión garantice el buen funcionamiento del mercado energético y, en particular, el suministro de energía, el rendimiento y el ahorro energéticos y el desarrollo de nuevas energías renovables.
Il trattato di Lisbona risponde alle preoccupazioni espresse dai cittadini europei. Ad esempio, tiene pienamente conto dell'impegno politico di affrontare le due sfide indissociabili del cambiamento del clima e della sicurezza energetica. Per la prima volta i trattati contengono una sezione dedicata all'energia che assegna alla politica condotta in questo campo obiettivi concreti: garantire il corretto funzionamento del mercato energetico, in particolare l'approvvigionamento energetico e la promozione dell'efficienza energetica e del risparmio di energia, e incoraggiare lo sviluppo delle fonti energetiche nuove e rinnovabili.
O Tratado de Lisboa responde às preocupações expressas pelos cidadãos europeus. Por exemplo, o empenhamento político na resposta aos desafios indissociáveis das alterações climáticas e da política energética está consagrado no novo texto. Pela primeira vez, os tratados incluirão um capítulo sobre energia que atribui à política da UE neste domínio os objectivos de garantir o correcto funcionamento do mercado energético, incluindo os aspectos do aprovisionamento energético e da promoção da eficiência energética e da poupança de energia, e de desenvolver novas formas de energias renováveis.
Η Συνθήκη της Λισαβόνας δίνει απάντηση στις ανησυχίες των Ευρωπαίων πολιτών. Για παράδειγμα, φαίνεται ξεκάθαρα στη Συνθήκη η πολιτική δέσμευση της ΕΕ για την αντιμετώπιση των δύο μείζονος σημασίας προβλημάτων που απασχολούν τους πολίτες: της κλιματικής αλλαγής και της ενεργειακής επάρκειας. Για πρώτη φορά συνθήκη περιλαμβάνει κεφάλαιο αφιερωμένο στην ενέργεια, το οποίο καθορίζει τους στόχους της πολιτικής της ΕΕ στον συγκεκριμένο τομέα. Οι στόχοι αυτοί συνίστανται στην εξασφάλιση, αφενός, της ομαλής λειτουργίας της ενεργειακής αγοράς –κυρίως με τον ενεργειακό εφοδιασμό και την προώθηση της ενεργειακής απόδοσης και της εξοικονόμησης ενέργειας –και, αφετέρου, της ανάπτυξης νέων και ανανεώσιμων μορφών ενέργειας.
Met het Verdrag van Lissabon wordt ingespeeld op wat leeft onder de Europese bevolking. Zo is in dit Verdrag duidelijk de politieke belofte terug te vinden om iets te doen aan de klimaatverandering en de energieproblematiek. Voor het eerst is in de verdragen een speciaal hoofdstuk aan energie gewijd. Daarin staat dat het EU-beleid gericht moet zijn op een goede werking van de energiemarkt. Denk daarbij in de eerste plaats aan een gegarandeerde energievoorziening, een zuinig en efficiënt gebruik van energie en nieuwe en duurzame energiebronnen.
Lisabonská smlouva reaguje na obavy evropských občanů. Plně například odráží politickou vůli řešit vzájemně provázané problémy změny klimatu a energetické politiky. Poprvé v historii je tak ve smlouvách EU zakotvena část o energetice, podle níž je cílem Evropské unie zajišťovat bezproblémové fungování trhu s energií a bezpečnost dodávek energie a podporovat energetickou účinnost a úspory energie, jakož i rozvoj nových a obnovitelných zdrojů energie.
Lissabontraktaten tager de spørgsmål op, som borgerne i EU har udtrykt betænkelighed over. Den afspejler f.eks. fuldt ud EU's vilje til at takle den dobbelte udfordring, som klimaændringer og energipolitik udgør. For første gang indeholder traktaterne et afsnit om energi. Heraf fremgår det, at EU's energipolitik skal sikre velfungerende energimarkeder, især forsyningssikkerhed, bedre energieffektivitet og energibesparelser samt udvikling af nye og vedvarende energikilder.
Lissaboni lepingus arvestatakse Euroopa kodanike probleemidega. Lepingus kajastub selgelt näiteks poliitiline tahe tegeleda kliimamuutusest ja energiapoliitikast tulenevate probleemidega. Esmakordselt on lepingusse lisatud energeetikat käsitlev jagu, milles seatakse ühenduse poliitiliseks ülesandeks tagada energiaturu nõuetekohane toimimine (eriti seoses energiatarnetega), edendada energiatõhusust ja -säästlikkust ning töötada välja uued ja taastuvad energiaallikad.
A Lisszaboni Szerződés foglalkozik az európai polgárokat foglalkoztató problémákkal. Így például a dokumentum egyértelműen kifejezésre juttatja az Unió politikai kötelezettségvállalását az éghajlatváltozás és az energiapolitika jelentette kettős kihívás vonatkozásában. Első alkalommal került bele a szerződések szövegébe egy, az energia kérdésével foglalkozó szakasz, mely az uniós energiaügyi szakpolitika célkitűzései közé emeli az energiapiac megfelelő működésének biztosítását, különös tekintettel az energiaellátás biztonságára, az energiahatékonyság és energiatakarékosság ösztönzésére, valamint az új és megújuló energiaforrások kifejlesztésére.
Traktat odpowiada równiez na obawy obywateli europejskich. Na przyklad odzwierciedla polityczne zaangazowanie UE na rzecz poszukiwania rozwiazan problemów zwiazanych ze zmianami klimatu i polityka energetyczna. Po raz pierwszy w historii w traktacie znalazla sie czesc poswiecona energetyce. Polityka UE w tej dziedzinie ma na celu zapewnienie wlasciwego funkcjonowania rynku energii, zwlaszcza bezpieczenstwa dostaw energii, oraz wspieranie efektywnosci energetycznej i oszczednosci energii, jak równiez rozwoju nowych i odnawialnych zródel energii.
Tratatul de la Lisabona răspunde îngrijorărilor exprimate de cetăţenii europeni. De exemplu, Tratatul reflectă fidel angajamentul politic de a face faţă celor două provocări interdependente, schimbările climatice şi politica energetică. Pentru prima dată, tratatele cuprind o secţiune dedicată energiei, care stabileşte ca obiective pentru politica Uniunii din acest sector asigurarea unei bune funcţionări a pieţei energiei (în special în ceea ce priveşte aprovizionarea cu energie şi promovarea eficienţei energetice şi a economiei de energie) şi dezvoltarea unor surse de energie noi şi regenerabile.
Lisabonská zmluva ponúka odpovede na obavy európskych občanov. Napríklad politický záväzok vyriešiť dve spojené výzvy súvisiace s klimatickými zmenami a energetickou bezpečnosťou je v plnom rozsahu zakomponovaný do textu Zmluvy. Zmluvy po prvýkrát obsahujú oddiel venovaný energiám, v ktorom sa medzi ciele Únie v tejto oblasti priradilo zabezpečovanie riadneho fungovania energetických trhov, najmä dodávok energií, a podpora energetickej účinnosti a úspor energie, ako aj vývoj nových obnoviteľných zdrojov energie.
Lizbonska pogodba je odgovor na bojazni evropskih državljanov. Odraža politicno zavezanost reševanju dvojnega izziva: boja proti podnebnim spremembam in smotrni energetski politiki. Pogodba prvic v zgodovini EU vsebuje poglavje o energiji, ki politiki Evropske unije na tem podrocju doloca cilje razvoja novih in obnovljivih virov energije ter ustreznega delovanja energetskega trga, zlasti glede oskrbe z energijo ter spodbujanja energijske ucinkovitosti in varcevanja z energijo.
Lissabonfördraget svarar på de behov som har formulerats av EU:s invånare. Fördraget återspeglar exempelvis fullt ut EU:s vilja att anta den dubbla utmaning som klimatförändringen och energipolitiken utgör. För första gången innehåller fördragstexten ett avsnitt om energi. Där står att EU ska ha som mål att garantera att energimarknaden fungerar, framför allt energiförsörjningen, och att främja energieffektivitet och energibesparingar samt utveckling av nya och förnybara energikällor.
Eiropas ligums ir atbilde uz Eiropas iedzivotaju raizem. Piemeram, tas pilna mera nem vera politiskas saistibas atrisinat problemas, kas nav noškiramas no klimata parmainam un energoapgades drošibas. Pirmo reizi ligumos ir sadala par energiju, kas Eiropas Savienibas politikai šaja joma nosaka šadus merkus: garantet energijas tirgus netraucetu darbibu, ipaši attieciba uz energoapgadi, energoefektivitati un jaunu un atjaunojamu energijas avotu attistibu.
It-Trattat ta’ Liżbona joffri rispons għat-tħassib taċ-ċittadini Ewropej. Pereżempju, l-impenn politiku għaż-żewġ sfidi tat-tibdil klimatiku u l-politika tal-enerġija jidher bis-sħiħ fit-Trattat. Għall-ewwel darba, it-trattati fihom taqsima dwar l-enerġija li tassennja għall-politika tal-Unjoni f’dan il-qasam l-għanijiet ta’ l-iżgurar tal-funzjonament kif suppost tas-suq tal-enerġija, b’mod partikolari l-provvista tal-enerġija u l-promozzjoni tal-effiċjenza tal-enerġija u li nibżgħu għall-enerġija, u l-iżvilupp ta’ forom ta’ enerġija ġodda u rinnovabbli.
Freagraíonn Conradh Liospóin d’ábair imní na saoránach. Mar shampla, tá an tiomantas polaitiúil chun tabhairt faoin dá mhórdhúshlán, an t-athrú aeráide agus beartas fuinnimh, le brath go hiomlán sa Chonradh. Don chéad uair, tá roinn sna conarthaí a thugann cuspóirí fuinnimh do bheartas an Aontais: dea-fheidhmiú mhargadh an fhuinnimh, go háirithe soláthar fuinnimh agus éifeachtúlacht fuinnimh is coigilt fuinnimh a chur chun cinn, agus foirmeacha nua agus in-athnuaite fuinnimh a fhorbairt.
  2 Treffer manhattanstreetcapital.com  
Yksi osa PATH-laista, joka todennäköisesti saa sijoittajien huomion, on sijoittajia ja yrittäjiä koskeva osio.
Ein Teil des PATH-Gesetzes, das die Aufmerksamkeit der Anleger erregt, ist ein Abschnitt über Investoren und Unternehmer.
Una parte de la Ley PATH que probablemente llamará la atención de los inversores es una sección sobre inversores y empresarios.
Una parte della legge PATH che potrebbe avere l'attenzione degli investitori è una sezione relativa agli investitori e agli imprenditori.
Uma parte do PATH Act que provavelmente atrairá a atenção dos investidores é uma seção sobre investidores e empresários.
Een deel van de PATH-wet die waarschijnlijk de aandacht van investeerders zal trekken, is een sectie over investeerders en ondernemers.
पैट अधिनियम के एक हिस्से को निवेशकों का ध्यान आकर्षित करने की संभावना है, निवेशकों और उद्यमियों के बारे में एक खंड है।
투자자의 관심을 끌 가능성이있는 PATH 법안의 한 부분은 투자자 및 기업가에 관한 섹션입니다.
En del av PATH-loven som sannsynligvis vil være oppmerksom på investorene, er en del om investorer og gründere.
O parte din Legea PATH care ar putea atrage atenția investitorilor este o secțiune referitoare la investitori și antreprenori.
En del av PATH Act som sannolikt kommer att uppmärksammas av investerare är ett avsnitt om investerare och entreprenörer.
ส่วนหนึ่งของพระราชบัญญัติเส้นทางที่น่าจะได้รับความสนใจจากนักลงทุนเป็นส่วนที่เกี่ยวกับนักลงทุนและผู้ประกอบการ
Satu bahagian Akta PATH yang mungkin mendapat perhatian pelabur adalah seksyen mengenai pelabur dan usahawan.
  18 Treffer e-justice.europa.eu  
Kun toimivaltainen jäsenvaltio ja tuomioistuin on määritetty, asia voidaan viedä oikeuteen. Ks. osio Miten on meneteltävä?
Having defined the competent Member State and court you can bring a case to court – to this end see the How to proceed? section.
Après avoir défini l'État membre et la juridiction compétents, vous pouvez intenter votre action. À cet effet, consultez la rubrique Comment faire?.
Wenn Sie den zuständigen Mitgliedstaat und das zuständige Gericht herausgefunden haben, können Sie Klage vor Gericht erheben – zu diesem Zweck siehe den Abschnitt „Wie muss ich bei Gericht vorgehen?”.
Dopo aver definito lo Stato membro competente e l’organo giurisdizionale si può avviare la causa dinanzi al giudice competente – a tal proposito v. la sezione Come avviare un procedimento giudiziario.
Depois de averiguar qual o Estado-Membro e o tribunal competente, pode instaurar a acção judicial – para este efeito consulte a secção Como proceder?.
Αφού εντοπίσετε το αρμόδιο κράτος μέλος και δικαστήριο, μπορείτε να προχωρήσετε στην παραπομπή της υπόθεσής σας στο δικαστήριο. Για τον σκοπό αυτό δείτε τη σελίδα Πώς να προχωρήσω;.
След като сте определили компетентната държава-членка и съда, можете да заведете дело в съда — за целта вижте раздела Как следва да се процедира?.
Poté, co jste určili příslušný členský stát a soud, můžete podat žalobu či návrh – za tímto účelem prostudujte část Jak postupovat?
Når du har fundet frem til den kompetente medlemsstat og domstol, kan du anlægge sagen – og her kan du få hjælp i afsnittet Hvad gør jeg?.
Kui olete kindlaks määranud pädeva liikmesriigi ja kohtu, võite anda asja kohtusse – selleks tutvuge osaga Kuidas toimida?.
Ha meghatározta a joghatósággal rendelkező tagállamot és a hatáskörrel rendelkező és illetékes bíróságot, benyújthatja keresetét – ehhez lásd a Hogyan kell eljárni? című részt.
Po określeniu właściwego państwa członkowskiego i sądu można wnieść sprawę do sądu – zob. sekcję zatytułowaną Jak wnieść sprawę do sądu?.
După identificarea statului membru și a instanței competente, puteți introduce o acțiune în justiție – pentru aceasta se va consulta secțiunea Care este procedura?.
Po určení príslušného členského štátu a súdu môžete vec predložiť súdu – na tento účel navštívte sekciu Ako postupovať?.
Ko ste ugotovili, katero sodišče in v kateri državi članici je pristojno, lahko predložite zadevo sodišču – glejte stran Kako postopati.
När det fastställts vilken medlemsstat och domstol som är behörig kan du ta ditt fall till domstol. Se avsnittet  Så här gör du.
Kad esat noskaidrojis kompetento dalībvalsti un tiesu, varat iesniegt prasību tiesā — attiecīgo informāciju atradīsiet sadaļā Kā iesniegt prasību tiesā?
Wara li tkun iddefinejt l-Istat Membru u l-qorti kompetenti tista' tibda l-kawża l-qorti – għal dan il-fini ara Kif għandek tipproċedi?
  evernote.com  
Seuraava osio esittelee tapoja, joilla voit järjestellä muistiinpanojasi ja tehdä niistä helpommin selattavia ja haettavia.
Le prochain chapitre propose de nombreuses manières d'organiser vos notes et les rendre plus faciles à parcourir et rechercher.
Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, welche Möglichkeiten Sie haben, um Ihre Notizen zu organisieren, damit Sie leichter danach oder darin suchen können.
En la próxima sección, se explican las distintas formas de organizar las notas y facilitar la exploración y la búsqueda.
A próxima seção explicará maneiras de organizar as suas notas e de facilitar a encontrá-las.
De volgende sectie legt de manieren uit waarop u uw notities kunt organiseren, zodat ze eenvoudiger te doorbladeren en doorzoeken zijn.
Evernote では様々な方法でノートを整理できます。自分の好みに合わせて閲覧・検索・記録しやすいように整理しましょう。
I næste afsnit forklares forskellige måder, du kan bruge til at organisere din noter på og gøre dem nemmere at gennemse og søge i.
Bagian berikutnya akan menjelaskan cara-cara untuk menata catatan Anda dan membuatnya lebih mudah ditelusuri dan dicari.
회원님의 Evernote 계정의 모든 태그들은 사이드바의 태그 표제 아래에 전시됩니다. 한 태그와 관련된 모든 노트를 보시려면 그 태그를 클릭하세요. 그 태그가 붙은 모든 노트들이 노트 목록에 전시됩니다.
I nästa avsnitt förklaras olika sätt att ordna dina anteckningsböcker och göra dem lättare att bläddra igenom och söka.
หัวข้อต่อไปจะอธิบายวิธีต่างๆ ในการจัดระเบียบบันทึกย่อของคุณเพื่อให้ง่ายต่อการเรียกดูและค้นหา
Phần tiếp theo sẽ giải thích các cách để tổ chức các ghi chú của bạn khiến chúng được duyệt và tìm dễ dàng hơn.
  healthy-workplaces.eu  
Koordinointikeskusten ja kumppaneiden osio
Focal points and partners section
Section Points focaux et partenaires
Rubrik zu Focal Points und Partnern
Sección de centros de referencia y entidades asociadas
Sezione Punti focali e partner
Secção dos pontos focais e parceiros
Ενότητα «Εστιακοί πόλοι και εταίροι»
Раздел за фокусните точки и партньорите
Kontaktní místa a partneři
Afsnittet om knudepunkter og samarbejdspartnere
Teabekeskuste ja partnerite jaotis
Hluti fyrir tengiliði og samstarfsaðila
Sekcja poświęcona punktom centralnym i partnerom
Secţiunea dedicată punctelor focale şi partenerilor
Sekcia s koordinačnými streiskami a partnermi
Razdelek o informacijskih točkah in partnerjih
Avsnittet för kontaktpunkter och partner
Kontaktpunktu un partneru sadaļa
Sezzjoni tal-punti fokali u tal-imsieħba
  images.google.co.uk  
Tavallisen Asetukset-sovelluksen Google-osio, jonka löydät vierittämällä alas
Scrollen Sie in Ihrer Haupt-App Einstellungen nach unten und tippen Sie auf Google
Nell'app Impostazioni principale: scorri verso il basso e tocca Google.
Στην κύρια εφαρμογή σας Ρυθμίσεις, κάντε κύλιση προς τα κάτω και πατήστε Google
In jou hoof-Instellings-program, rollees af en tik op Google
В основното си приложение Настройки превъртете надолу и докоснете Google
I din app med de overordnede Indstillinger skal du rulle ned og trykke på Google
Kerige peamises rakenduses Seaded alla ja puudutage valikut Google
Rull ned og trykk på Google i Innstillinger-appen på enheten
Войдите в приложение Настройки на вашем устройстве и нажмите Google.
У главној апликацији Подешавања, померајте надоле и додирните Google
v glavni aplikaciji za nastavitve se pomaknite navzdol in se dotaknite možnosti Google.
i appen Inställningar om du rullar ned och trycker på Google.
Ana Ayarlar uygulamanızda aşağı kaydırıp Google'a dokunun
আপনার প্রধান সেটিংস অ্যাপে নীচের দিকে স্ক্রোল করুন এবং Google এ আলতো চাপুন
У головному додатку Налаштування перейдіть униз сторінки та торкніться опції Google.
Katika programu yako kuu ya Mipangilio, sogeza chini na ugonge Google
Dalam apl Tetapan utama anda, tatal ke bawah dan ketik Google
તમારી મુખ્ય સેટિંગ્સ ઍપ્લિકેશનમાં નીચે સ્ક્રોલ કરો અને Google ટૅપ કરો
ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಕೆಳಗೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು Google ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ
आपल्या मुख्य सेटिंग्ज अॅपमध्ये, खाली स्क्रोल करा आणि Google टॅप करा
اپنی مرکزی ترتیبات ایپ میں، نیچے سکرول کریں اور Google‏ تھپتھپائیں
  latinaromance.com  
Klikkaa TÄSTÄ pyytääksesi minua täyttämään tämä osio!
Cliquez ICI pour me demander de compléter cette section!
Klicke HIER, um mich nach Vervollständigung des Abschnittes zu fragen!
¡Haz clic AQUI para pedirme completar esta sección!
Clicca QUI per chiedermi di completare questa sezione!
Clique AQUI para me pedir que complete esta seção!
Klik HIER om mij te verzoeken om deze sectie compleet in te vullen!
Klikni ZDE k dokončení této části!
Klik HER for at få mig til at udfylde denne sektion.
Kattintson IDE, amennyiben ki szeretné tölteni ezt a részt!
Klikk HER for å spørre meg om fullføre denne delen!
Kliknij TUTAJ aby poprosić mnie o uzupełnienie tej sekcji!
Faceți clic AICI pentru a-mi cere să completez această secțiune!
ПОПРОСИ меня заполнить этот раздел!
Кликните ОВДЕ да попуните овај део!
Klicka HÄR för att be mig avsluta denna del!
  www.google.com.mt  
Tavallisen Asetukset-sovelluksen Google-osio, jonka löydät vierittämällä alas
Scrollen Sie in Ihrer Haupt-App Einstellungen nach unten und tippen Sie auf Google
Στην κύρια εφαρμογή σας Ρυθμίσεις, κάντε κύλιση προς τα κάτω και πατήστε Google
В основното си приложение Настройки превъртете надолу и докоснете Google
Pagrindinėje Nustatymų programoje slinkite žemyn ir palieskite Google.
Rull ned og trykk på Google i Innstillinger-appen på enheten
în aplicația Setări principală, derulați în jos și atingeți Google.
У главној апликацији Подешавања, померајте надоле и додирните Google
V hlavnej aplikácii Nastavenia posuňte zobrazenie nadol a klepnite na položku Google
i appen Inställningar om du rullar ned och trycker på Google.
Ana Ayarlar uygulamanızda aşağı kaydırıp Google'a dokunun
באפליקציית ההגדרות הראשית, גלול ומטה והקש על Google
আপনার প্রধান সেটিংস অ্যাপে নীচের দিকে স্ক্রোল করুন এবং Google এ আলতো চাপুন
முதன்மை அமைப்புகள் பயன்பாட்டில், கீழே சென்று Google என்பதைத் தட்டவும்
У головному додатку Налаштування перейдіть униз сторінки та торкніться опції Google.
Katika programu yako kuu ya Mipangilio, sogeza chini na ugonge Google
Ezarpenak aplikazio nagusian, egin behera eta sakatu Google.
Na aplicación Configuración principal, desprázate cara abaixo e toca a opción Google
ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಕೆಳಗೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು Google ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ
आपल्या मुख्य सेटिंग्ज अॅपमध्ये, खाली स्क्रोल करा आणि Google टॅप करा
നിങ്ങളുടെ പ്രധാനപ്പെട്ട ക്രമീകരണം ആപ്പിൽ, താഴേക്ക് സ്‌ക്രോൾ ചെയ്‌ത് Google ടാപ്പുചെയ്യുക
  hiltonhonors3.hilton.com  
Vastatakseen palkintovaatimuksia ("palkinto") jäsenellä tulee olla riittävä määrä pisteitä tilillään voidakseen lunastaa palkinnon sen hetkisestä Palkintotaulukosta, poikkeuksena seuraava: lunastuksen hetkellä jäsen voi ostaa Hilton Honors-bonuspisteitä saavuttaakseen lunastukseen vaadittavan tason (enintään 40 000 kalenterivuotta kohti). Katso osio "Pisteiden osto" nähdäksesi täydelliset pisteiden ostoehdot.
Pour pouvoir bénéficier d’une Récompense, le Membre doit disposer de suffisamment de points sur son compte pour échanger la Récompense conformément au tableau des Récompenses actuel, sous réserve de l’exception suivante : au moment de l’échange, un Membre peut acheter des points bonus Hilton Honors pour atteindre le niveau requis pour l’échange (jusqu’à 40 000 par année civile). Veuillez vous reporter à la section « Achat de points » pour prendre connaissance de l’intégralité des Conditions générales d’achat de points.
Zur Inanspruchnahme einer Prämie (nachfolgend „Prämie“) muss das Mitglied eine ausreichende Punkteanzahl auf seinem Konto besitzen, um eine Prämie aus dem jeweils gültigen Prämienverzeichnis anfordern zu können, wobei folgende Ausnahmeregelung gilt: Zum Zeitpunkt der Einlösung kann das Mitglied zusätzliche Hilton Honors Bonuspunkte erwerben, um die notwendige Punkteanzahl zu erreichen (bis zu 40.000 pro Kalenderjahr). Die vollständigen Geschäftsbedingungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Erwerben von Punkten“.
Para calificar para una recompensa (una “Recompensa”), el Miembro debe tener suficientes puntos en su cuenta para canjear la recompensa del Gráfico de recompensas vigente, con la siguiente excepción: al momento del canje, un Miembro puede comprar Puntos de bonificación de Hilton Honors para alcanzar el nivel requerido para canjear (hasta 40.000 por año calendario). Consulte la sección “Compra de puntos” para informarse sobre todos los Términos y condiciones de compra de puntos.
Per aver diritto a un Premio (un "Premio"), il Socio deve disporre di punti sufficienti sul suo conto per riscattare il Premio dalla Tabella dei premi in vigore, con la seguente eccezione: al momento del riscatto, il Socio può acquistare i Punti Bonus Hilton Honors necessari al riscatto (fino a 40.000 per anno solare). Consulta la sezione "Acquisto punti" per i Termini e condizioni completi sull'acquisto di punti.
Para se qualificar para um Prêmio ("Prêmio"), o membro deve ter pontos suficientes na sua conta para resgatar o Prêmio de acordo com a Tabela de Prêmios atualizada, com a seguinte exceção: no momento do resgate, um membro pode adquirir Pontos de Bônus Hilton Honors para atingir o nível exigido para resgate (até 40.000 por ano civil). Consulte a seção "Compra de pontos" para ler os termos e condições completos para a compra de pontos.
للتأهيل لمكافأة ما ("مكافأة")، يجب أن يكون في حساب العضو رصيد كافٍ من النقاط لاسترداد المكافأة من جدول المكافآت الحالي، ما عدا الاستثناء التالي: يمكن للعضو، في وقت الاسترداد، شراء نقاط برنامج هيلتون أونرز الإضافية من أجل الوصول إلى مستوى الاسترداد المطلوب (ما يصل إلى 40,000 لكل عام ميلادي). يُرجى الإطلاع على قسم "شراء النقاط" لمعرفة الشروط والأحكام الكاملة لشراء النقاط.
Om in aanmerking te komen voor een Beloning (een 'Beloning'), moet het Lid over voldoende punten op zijn of haar account beschikken om in te wisselen voor de huidige Beloning volgens het Beloningsoverzicht, met de volgende uitzondering: op het moment van de inwisseling kan een lid Hilton Honors-bonuspunten kopen om het vereiste niveau voor inwisseling te bereiken (maximaal 40.000 per kalenderjaar). Zie de sectie 'Puntenaankoop' voor de volledige voorwaarden en bepalingen voor puntenaankoop.
За да отговаря на условията за печелене на награда („Награда“), съответният Член трябва да разполага с необходимия брой точки в своя акаунт, чрез които да осребри Наградата в съответствие с текущата Таблица за осребряване на награди, с изключение на следната ситуация: в момента на осребряването всеки Член може да закупи Hilton Honors бонус точки, за да достигне желаното ниво за осребряване (до максимум 40 000 за календарна година). Вижте раздела „Закупуване на точки“ за пълните правила и условия за закупуване на точки.
For at være kvalificeret til en fordel (en "fordel") skal medlemmet have tilstrækkeligt med point på sin konto til at indløse fordelen fra det aktuelle fordelsskema, dog med følgende undtagelse: På indløsningstidspunktet kan medlemmet købe Hilton Honors-bonuspoint for at nå det nødvendige niveau til indløsning (op til 40.000 pr. kalenderår). Se afsnittet "Pointkøb" for alle vilkår og betingelser for pointkøb.
리워드("리워드") 자격을 획득하려면 현재 리워드 차트의 리워드를 사용할 수 있을 정도로 계정에 충분한 포인트가 있어야 합니다. 단, 다음 예외가 적용됩니다. 포인트 사용 시 회원이 포인트 사용에 필요한 레벨에 도달하기 위해 힐튼 Honors 보너스 포인트를 구매할 수 있습니다(연중 최대 40,000점). 전체 포인트 구매 약관은 "포인트 구매" 섹션을 참조하십시오.
For å kvalifisere for en premiering (en «premie»), må medlemmet ha tilstrekkelig med poeng på kontoen sin til å kunne løse inn premien fra gjeldende premieringstabell, med følgende unntak: ved tidspunktet for innløsing kan et medlem kjøpe Hilton Honors-bonuspoeng for å oppnå ønsket nivå for innløsing (opptil 40 000 per kalenderår). Se delen «Kjøp av poeng» for komplette vilkår og betingelser for kjøp av poeng.
Aby zyskać uprawnienia do nagrody (zwanej „Nagrodą”), Uczestnik Programu musi mieć na swoim koncie liczbę punktów wystarczającą do wymiany na nagrodę z aktualnej tabeli nagród, z następującym wyjątkiem: w momencie wymiany punktów na nagrodę Uczestnik Programu może kupić punkty premiowe Hilton Honors, aby osiągnąć poziom niezbędny do wymiany punktów (do 40 000 punktów na rok kalendarzowy). Pełne warunki zakupu punktów można znaleźć w części „Zakup punktów”.
För att kvalificeras för en förmån (en ”förmån”) måste medlemmen ha tillräckligt antal poäng på kontot för att kunna lösa in förmånen från den nuvarande förmånstabellen, med följande undantag: Vid tidpunkten för inlösen kan medlemmar köpa Hilton Honors-bonuspoäng för att uppnå krävd nivå för inlösen (upp till 40 000 per kalenderår). Se avsnittet Köpa poäng för att läsa de fullständiga villkoren för poängköp.
หากต้องการรับรางวัล ("รางวัล") สมาชิกต้องมีคะแนนในบัญชีเพียงพอสำหรับการแลกรางวัลจาก ตารางรางวัล ปัจจุบัน โดยมีข้อยกเว้นต่อไปนี้: สมาชิกสามารถซื้อคะแนนโบนัสฮิลตัน ออนเนอร์สเมื่อแลกรางวัล เพื่อให้มีคะแนนถึงระดับที่ต้องการสำหรับการแลกรางวัล (สูงสุด 40,000 ต่อหนึ่งปีปฏิทิน) ดูส่วน "การซื้อคะแนน" สำหรับข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมดของการซื้อคะแนน
Üyenin bir Ödül ("Ödül") alabilmesi için hesabında güncel Ödül tablosundan Ödülü almaya yetecek kadar puanı olmalıdır ancak aşağıdaki durum bunun dışındadır: Üye, kullanım için gerekli seviyeye ulaşmak üzere, kullanım anında Hilton Honors Bonus Puan satın alabilir (her bir takvim yılında en fazla 40.000). Tüm Puan Satın Alma Şart ve Koşulları için bkz. "Puan Satın Alma" bölümü.
  about.pinterest.com  
1. Tilisi asetusten Räätälöinti -osio: voit antaa Pinterestille luvan räätälöidä käyttökokemustasi kumppaneilta ja muista palveluista saatavien tietojen avulla. Lisätietoja.
Στην ενότητα Εξατομίκευση των ρυθμίσεών σας,μπορείτε να αποφασίσετε αν θα χρησιμοποιούμε δεδομένα από τους συνεργάτες μας και άλλες υπηρεσίες για την εξατομίκευση του Pinterest για  σας. Μάθετε περισσότερα.
1. V sekci Přizpůsobení v nastavení vašeho účtu můžete nastavit, zda máme využívat informace od našich partnerů a další služby k tomu, abychom Pinterest přizpůsobili vašim individuálním potřebám. Další informace.
1. I sektionen Tilpas i dine indstillinger kan du angive, om vi må bruge oplysninger fra vores partnere og andre tjenester til at tilpasse Pinterest til dig. Få mere at vide.
1 आपकी सेटिंग के वैयक्तिकरण अनुभाग मेंआप निर्णय ले सकते हैं कि क्या हम  आपके लिए Pinterest अनुकूलित करने हेतु अपने सहभागियों की जानकारी या अन्य सेवाओं का उपयोग करें या नहीं. अधिक जानें.
1. A beállításaid Személyre szabás szakaszában megadhatod, hogy a partnereinktől és egyéb szolgáltatásokból származó adatokat felhasználhatjuk-e arra, hogy személyre szabjuk a Pinterestet számodra. Tudj meg többet.
1 Di bagian Personalisasi pada pengaturan Anda, Anda dapat memutuskan apakah kami menggunakan info dari mitra kami dan layanan lainnya untuk menyesuaikan Pinterest untuk Anda. Ketahui lebih lanjut.
1. 설정의 '개인 설정' 섹션에서 Pinterest가 사용자에게 맞춤 서비스를 제공하기 위해 Pinterest의 파트너 또는 기타 서비스의 정보를 사용하도록 할지 여부를 선택할 수 있습니다. 자세히 알아보기
1 I Personalisering-delen i innstillingene dine, kan du bestemme hvorvidt vi skal bruke informasjon fra partnerne våre og andre tjenester for å tilpasse Pinterest for deg. Finn ut mer.
1 În secțiunea de Personalizare din setările tale, poți alege dacă dorești să folosim informații de la partenerii noștri sau de la alte servicii pentru a-ți crea o experiență personalizată pe Pinterest. Mai multe.
1 Under anpassning i dina inställningarkan du bestämma om du vill att vi ska använda information från våra partner och andra tjänster för att anpassa Pinterest för dig. Läs mer.
1 ในส่วนของการตั้งค่าส่วนบุคคล ของคุณคุณสามารถตัดสินใจว่าจะอนุญาตให้เรา ใช้ข้อมูลจากคู่ค้าของเรา และบริการอื่นเพื่อปรับแต่งค่า Pinterest ให้กับคุณหรือไม่ เรียนรู้เพิ่มเติม
1 Ayarlarınızın Kişiselleştirme bölümünde, ortaklarımız ve diğer hizmetlerimizden aldığımız bilgileri Pinterest'i sizin için özelleştirmekte kullanmamızı isteyip istemediğinize karar verebilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin.
1 Trong phần Cá nhân hóa của cài đặt, bạn có thể quyết định xem chúng tôi có thể sử dụng thông tin từ các đối tác và dịch vụ khác để tùy chỉnh Pinterest cho bạn hay không. Tìm hiểu.
1 В розділі «Власні настройки» можете обрати, чи надавати нам право використовувати інформацію наших партнерів та інших служб, щоб налаштувати Pinterest для вас. Детальніше.
1 di dalam bahagian Peribadi tetapan anda, anda boleh memilih sama ada kami  menggunakan info daripada rakan dan perkhidmatan lain kami untuk menyesuaikan Pinterest bagi  anda. Ketahui lebih banyak
1 Sa seksyong Pagpe-personalize ng iyong mga setting,, maaari kang magdesisyon kung gagamit kami ng impormasyon mula sa aming mga partner at iba pang mga serbisyo para i-customize ang Pinterest para sa iyo. Alamin pa.
  5 Treffer bet-ibc.com  
Älä jää paitsi, käy tällä osiolla usein – meidän asiantuntijamme eivät tunne sanaa lepo ja työskentelevät ahkerasti tarjoten sinulle laadukkaita kasinopeli arvosteluita. MAXBET (entisen IBCBET) Pelit -osio päivitetään usein ja odotettavissa on monta arvotelua säännöllisin aikavälein!
Nessun sito di scommesse può dirsi completo senza una fantastica versione del gioco del bingo. MAXBET ti offre l’opportunità unica di provarlo alla maniera asiatica. Ballerine, musica positiva e partite continue sono gli ingredienti che rendono la Bingo Room di MAXBET una delle migliori in Asia. A parte la possibilità di fare bingo, ti garantiamo un piacevole divertimento. Il Bingo di MAXBET (ex IBCBET) migliora subito l'umore ed è un ottimo modo per guadagnare del denaro extra. L’interfaccia è a prova di utente e contiene strumenti di analisi, opzioni giocatori e 8 webcam per assicurarti che non stai solo giocando, ma ti stai anche rilassando mentre vinci. Leggi la nostra recensione completa del prodotto qui!
Mis het niet, bezoek deze sectie vaak - ons team van experts kenen geen rust en werken hard aan het leveren van kwaliteit casino game reviews om van te genieten. De MAXBET Games sectie wordt regelmatig bijgewerkt en u kunt verwachten meer en meer reviews te komen op regelmatige basis! Ook als u een speciaal verzoek (dwz u wilt dat wij een recensie van een specifiek spel dat we nog niet hebben gepubliceerd schrijf) hebben, neem dan gerust contact met ons op - wij zullen uw verzoek rekening houden en proberen om de beoordeling te leveren in de kortst mogelijke tijd!
Nie przegap niczego, odwiedzaj ten dział częściej - nasz zespół ekspertów ciężko pracuje aby dostarczyć Wam wysokiej jakości recenzje i przeglądy gier kasynowych specjalnie dla Ciebie. Sekcja gier MAXBET jest regularnie aktualizowana, więc możesz spodziewać się nowych recenzji już wkrótce! Ponadto, jeśli masz jakieś specjalne życzenie (na przykład chciałbyś, abyśmy napisali recenzję gry, o której nic jeszcze nie opublikowaliśmy), to pisz do nas śmiało - rozważymy twoją prośbę najszybciej jak się da!
  insight.eun.org  
Tämä oppimiskokonaisuus koostuu viidestä osasta, jotka esittelevät Euroopan toimielimet ja niiden toimintatavat. Perustietojen lisäksi jokaisessa oppimiskokonaisuudessa on interaktiivinen osio, jonka avulla syvennetään opittuja tietoja.
This learning object comprises five modules which introduce the European institutions and the way they work. In addition to the basic information, each module provides interaction to help strengthen knowledge.
Cet objet d’apprentissage comporte cinq modules qui offrent une présentation des Institutions européennes et de leur fonctionnement. Outre les informations générales, chaque module comporte une partie interactive.
Dieses Lernobjekt besteht aus fünf Modulen, die die europäischen Institutionen und ihre Arbeitsweise erklären. Zusätzlich zu den Grundinformationen gibt es in jedem Modul interaktive Aktivitäten, um die Informationen zu festigen.
Estos cinco módulos dan a conocer cuáles son las instituciones europeas y su forma de trabajar. Además de la información básica, cada módulo permite que haya una interacción que refuerce los conocimientos adquiridos.
Questo strumento di apprendimento comprende cinque moduli introduttivi alle istituzioni europee e al loro funzionamento. Oltre alle informazioni di base ogni modulo offre l'interazione per rafforzare la conoscenza.
Αυτό το μαθησιακό αντικείμενο περιλαμβάνει πέντε ενότητες που παρουσιάζουν τα Ευρωπαϊκά ινστιτούτα και τον τρόπο λειτουργίας τους. Εκτός από τις βασικές πληροφορίες, κάθε ενότητα προσφέρει διάδραση βοηθώντας στην ενδυνάμωση των γνώσεων.
Dit leerobject omvat vijf modules die een inleiding vormen tot de Europese instellingen en de manier waarop ze werken. Naast de basisinformatie geeft elke module interactie om te helpen kennis te versterken.
Този образователен материал се състои от пет модула, които дават начална представа за институциите на Европейския Съюз и за начина, по който работят. Като допълнение на основната информация всеки модул предлага и интерактивна част за затвърждаване на знанията.
Součástí tohoto vzdělávacího objektu je pět modulů, které studentům a učitelům představují evropské instituce a způsob jejich fungování. Kromě informací základních poskytuje každý modul ještě interakci, která napomáhá upevňování nově osvojených znalostí.
Dette materiale består af 5 moduler som præsenterer EUs institutioner og deres funktion. Ud over grundlæggende oplysninger, giver materialet mulighed for, interaktivt, at arbejde med fastholdelse af den ny viden.
See õppevahend sisaldab viit moodulit, mis tutvustavad Euroopa asutusi ja nende tööd. Põhiteabe kõrval on iga moodul omavahel seotud, mis aitab teadmisi kinnistada.
Az 5 modulból álló oktatási tananyag az európai intézményeket és azok működését mutatja be. Az alapinformációkon túl, minden modul interaktív részt is tartalmaz, hogy könnyebben beépüljön az ismeretanyag.
Ši mokymo priemonė susideda iš penkių modulių, pristatančių Europos institucijas ir jų veiklos būdus. Kiekvienas modulis - tai bendra informacija bei interaktyvi veikla, padėsianti pagilinti mokinių žinias.
Ten zasób (obiekt wiedzy) składa się z pięciu modułów, które wprowadzają w tematykę instytucji europejskich i sposób ich pracy. Oprócz podstawowych informacji, każda część zawiera ćwiczenia interaktywne pomocne w nauczaniu.
Acest obiect de învăţare cuprinde cinci module care prezintă instituţiile europene şi mecanismele lor de funcţionare. Informaţia este prezentată într-o manieră interactivă, fapt ce facilitează fixarea cunoştinţelor.
Tento vzdelávací objekt pozostáva z piatich modulov, ktoré predstavujú európske inštitúcie a spôsob, akým pracujú. Okrem základných informácií každý modul ponúka možnosť interakcie na upevnenie poznatkov.
Ta učni pripomoček vsebuje pet modulov, ki predstavljajo evropske ustanove in način na katerega delujejo. Poleg osnovnih podatkov vsak posamezni modul ponuja interakcijo, ki pomaga pri širjenju znanja.
Det här lärobjektet omfattar fem moduler som introducerar de europeiska institutionerna och sättet de arbetar på. Förutom den grundläggande informationen är varje modul interaktiv och bidrar på så sätt till att befästa kunskaperna.
Šis mācību objekts satur piecus modeļus, kas iepazīstina ar Eiropas institūcijām un veidu kā tās darbojās. Papildus pamatinformācijai, katrs modelis nodrošina mijiedarbību, lai palīdzētu nostiprināt zināšanas.
Dan l-oġġett ta' tagħlim jinkludi ħames moduli li jintroduċu l-istituzzjonijiet Ewropej u l-mod li bih jaħdmu. Barra informazzjoni bażika, kull modulu jipprovdi interazzjoni biex jgħin fit-tisħiħ ta' l-għarfien.
Sa nith foghlama seo, tá cúig mhodúl. Léiríonn said cleachtas an Aontais. Chomh maith le heolas bunúsach, tá cumarsáid ag gach modúl chun cabhrú le forbairt eolais.
  gamblingdeposits.com  
Jos haluat tehdä ison ensimmäisen talletuksen, sinun tulee ottaa yhteyttä asiakaspalveluun erikoisbonuksesta sekä VIP-jäsenyyden hakemuksesta. 888 Casino on Net on oma spesiaali VIP-osio, joka on tarjolla pelaajille jotka sitä hakevat tai saavat kutsun sinne casinon puolesta.
on Net. If you want to make a large first deposit, you need to contact customer service for a special bonus or an application for a VIP Membership. 888 Casino on Net owns a special VIP section, which is open to people who apply or who are invited by 888 Casino on Net. The casino decides whether one is allowed to the VIP section.
Il n’y a pas de bonus particulier pour les gros joueurs chez 888 Casino On Net. Si vous souhaitez effectuer un premier dépôt important, contactez le service clientèle pour un bonus spécial ou une demande de statut VIP. 888 Casino On Net a une section spéciale VIP, qui est ouvert aux personnes qui le demandent ou qui sont invités par 888 Casino On Net. C’est le casino qui décide si un joueur est autorisé à la section VIP.
  2 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Valitse sivuston osio listalta
Please select site section from the list
Choisis une section du site figurant dans la liste
Selecciona la sección de la lista
Seleziona la sezione del sito dall'elenco
Selecione a seção do site na lista
المرجو إختيار قسم الموقع من القائمة
Παρακαλούμε επίλεξε ενότητα από τη λίστα
Selecteer een sectie uit de lijst
リストからサイトのセクションを選択して下さい
Моля, избери раздел от сайта от списъка
Molimo odaberi odjeljak s popisa
Zvolte oddíl ze seznamu
Vælg venligst sektion af siden fra listen
कृपया सूची में से साइट के भाग को चुनें
Válassz egy szekciót a listáról.
Harap pilih bagian situs dari daftar
목록에서 사이트 섹션을 선택하세요
Pasirinkite svetainės skiltį iš sąrašo
Wybierz dział strony z listy
Selectează secțiunea site-ului din listă
Выберите раздел сайта из списка
Välj sektion från listan
กรุณาเลือกส่วนของเว็บไซต์จากรายการ
Lütfen listeden sitenin bölümünü seçiniz
Xin chọn một mục từ danh sách
נא לבחור באזור באתר מהרשימה
Lūdzu izvēlies sadaļu
Sila pilih bahagian laman daripada senarai
Selecciona a sección do sitio web
  www.vggallery.com  
Ole hyvä ja huomaa, että alla oleva lista on säälittävän lyhyt vielä tässä vaiheessa ja todennäköisesti kasvaa hitaammin kuin mikään muu osio tällä sivustolla (johtuen sen ajan ja panoksen suuruudesta, jonka jokainen sivu vaatii).
Vogliate per cortesia tener presente che l'elenco qua sotto è scandalosamente corto e probabilmente crescerà più lentamente di ogni altra sezione di questo sito (a causa del tempo e degli sforzi richiesti dalla creazione di ciascuna pagina). Nondimeno, abbiate pazienza--costituirà per me una priorità aggiungere sempre più di queste pagine nelle settimane e nei mesi a venire.
Прошу вас обратить внимание на то, что приведенный ниже перечень работ на данный момент довольно короток, и по всей вероятности будет расширяться медленнее всех остальных страниц Галереи (из-за того, что для создания каждой из ее страниц требуется немало времени и усилий). И все же, призываю вас набраться терпения, т.к. на ближайшие недели и месяцы я отдаю приоритет разработке этого раздела.
  www.porvootours.fi  
SaLUT Imatra-osio on tarkoitettu Imatralla opiskeleville Saimaan ammattikorkeakoulun opiskelijoille.
SaLUT in Imatra section is ment for students studying in Imatra at Saimaa UAS.
  2 Résultats biz.aalto.fi  
Osio sisältää korkeakoulussa suoritettavien tutkintojen, koulutusohjelmien ja tohtoriohjelman esittelyt sekä opiskeluun liittyvät uutiset.
This section provides general information on the degrees, degree programmes and doctoral programme of the School and news related to studying.
  13 Résultats www.hri.fi  
Helsingin tilastollisen vuosikirjan 2016 elinkeinotoimintaa käsittelevä osio. Aineisto sisältää seuraavat tilastotaulukot Työpaikat (Helsingissä työssä käyvät)...
This dataset provides statistics on economic activities in Helsinki in 2016. The Statistical Yearbook of Helsinki 2016 is also available as a single download (zipped...
  2 Résultats radio.aalto.fi  
Osio sisältää linkkejä laitoksen tarjoamiin kursseihin.
This section provides general information on studies provided by the Department.
  www.muuka.com  
Tämä sivusto sai alkunsa elokuussa 2001 japanin- ja englanninkielisenä. Suomenkielinen osio lisättiin huhtikuussa 2002.
サイト上のフィンランド語のカタカナ変換は、出来る限り発音に忠実に行っています。日本語の公式名と違う場合もありますが、ご了承ください。
  3 Résultats www.finemb.org.uk  
Tietoa Britanniasta -osio tarjoaa tietoa Britanniaan matkustamista tai muuttamista suunnitteleville.
Finland in Great Britain introduces activities of the different Finnish organisations operating in Great Britain.
  www.vr.fi  
Asemat-osio »
Bicycle parks
  www.aritrans.gr  
Sivustomme Media-osio sisältää kaikki Suomisen tiedotteet ja esitysaineistot sekä muun muassa videoita ja valokuvia. Jos tarvitset lisätietoja tai muuta apua, otathan yhteyttä.
The Media section of our website contains all releases and presentations as well as videos and photos. For further information or assistance, please do not hesitate to contact us
  8 Résultats www.aalto.fi  
Yleistä hakeutumisesta tohtoriohjelmiin Aalto-yliopistossa (Hakeminen-osio)
More about the doctoral programme in Engineering (into.aalto.fi)
Mer om doktorandprogrammet på Into-portalen (into.aalto.fi)
  2 Résultats it.wikiquote.org  
(ero | historia) . . Wikisitaatit:Kahvihuone‎; 18.31 . . (+2 386)‎ . . ‎EdwardsBot (Keskustelu | muokkaukset)‎ (→‎Notifications: uusi osio)
(wijz | gesch) . . Wikiquote:Regelingen rond conciërges‎; 23:27 . . (+1)‎ . . ‎ReltatS riS (Overleg | bijdragen)‎ (→‎Opzeggen vertrouwen: 100 lijkt me logischer; men moet immers ook 100 bewerkingen hebben gedaan om te mogen stemmen.)
(beda | versi) . . B Memperagakan pakaian cantik kepada si buta‎; 07.29 . . (+2)‎ . . ‎118.97.95.22 (bicara)‎ (←Membuat halaman berisi 'po')
  designguggenheimhelsinki.org  
Guggenheim Helsinki Now -näyttelyn verkkosivustolle on lisätty uusi näyttelyn sisällöstä kertova osio, johon kuuluvat mm. Matchmaker Game, 1 715 kilpailutyön data-analyysi, finalistien videoesittelyt, kilpailun osallistujaluettelo ja kunniamaininnan saaneiden töiden esittely.
I anknytning till öppningen av utställningen Guggenheim Helsinki Now har tävlingens webbplats uppdaterats med en ny sektion som presenterar innehåll från utställningen. Bland dem spelet Matchmaker Game, en dataanalys av de 1 715 tävlingsbidragen, videoprofiler på finalisterna, en förteckning över arkitekterna som deltog i tävlingen och ett galleri med bidragen som belönades med hedersomnämnanden.
  www.finland.ca  
Myös Suomen kotisivuilta löytyy paljon tietoa. Ennen Palaute-kaavakkeen lähettämistä katso About Finland osio löytääksesi lähteitä haluamasi tiedon löytämiseen. Project Finland on hyödyllinen, interaktiivinen sivu joka tuo esille eri puolia Suomesta.
However, you'll also find a lot of information on Finnish Websites. Before you submit an information request, have a look at our About Finland section to find sources for the information you're looking for.
  www.pension-gletscherblick.com  
Klikkaa alapuolella olevia otsikoita ja lue lisää sinua kiinnostavista keinoista. Ensimmäinen osa jokaisessa työkalussa kertoo mihin ongelmaan keino on sopiva (katso Vaihe 1) ja seuraava osio kertoo miten sovittaa se toimintaympäristöön.
Click on the headings below to read more about the instruments that are relevant for you. The first section of each tool explains what problems (see Step 1) the instruments are appropriate for, and the following sections explain how to adapt them to context.
  finland.ca  
Myös Suomen kotisivuilta löytyy paljon tietoa. Ennen Palaute-kaavakkeen lähettämistä katso About Finland osio löytääksesi lähteitä haluamasi tiedon löytämiseen. Project Finland on hyödyllinen, interaktiivinen sivu joka tuo esille eri puolia Suomesta.
However, you'll also find a lot of information on Finnish Websites. Before you submit an information request, have a look at our About Finland section to find sources for the information you're looking for.
  www.finlande.nl  
Hyttysten levittämiä tauteja on useita - ohjeita suojautumiseen: http://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti? p_artikkeli=mat00223&p_teos=mat&p_osio=107&p_selaus=85247 . Matkailijan kannattaa suojautua hyttysiltä huolellisesti kaikkina vuorokauden aikoina.
Hälso- och sjukvården på de större karibiska öarna är av god kvalitet. Det är nödvändigt att ha en heltäckande reseförsäkring. Kontrollera ditt vaccinskydd innan du reser. Tidvis kan det förekomma denguefeber och chikungunyafeber i Karibien, men hälsovårdsmyndigheterna arbetar aktivt för att hindra epidemier.
  www.finland.eu  
Kilpailut ovat pääsääntöisesti kaksivaiheisia. Ensimmäinen osio järjestetään kussakin jäsenmaassa. Tietokoneella tehtävässä testissä arvioidaan hakijoiden soveltuvuutta, ei niinkään EU-tiedon hallintaa.
Uttagningsproven sker i regel två steg. Den första delen ordnas i varje medlemsland. I ett prov som görs på dator bedöms de sökandes lämplighet snarare än deras EU-kunskaper. De som klarar sig till den andra fasen kallas till ett utvärderingsprov som hålls i Bryssel. Uppgifterna i detta prov består av muntlig framställning, intervjuer och olika gruppövningar.
  www.usp.fi  
Mitä asioita ulkosuomalaiset pitävät tärkeinä? Miten ulkosuomalaisparlamentin täysistunnon järjestelyt sujuvat? Palautetta pyydettiin myös tiedottamisesta ja tiedonkulusta. Ajankohtaista-osio kertoo USP-järjestökyselyn 2014 tuloksista.
Hur fungerar UFPs verksamhet i förhållande till de utlandsfinländska samfunden, speciellt i fråga om intressebevakning? Vilka förväntningar finns för arbetet i framtiden? Vilka ärenden är viktiga för utlandsfinländare? Hur fungerar parlamentssessionerna? Feedback begärdes också om hur informationsgången och kommunikationen fungerar. Läs om resultaten från UFPs samfundsenkät 2014 under Aktuellt.
  nyx-clips.com  
Itä-Suomen yliopiston julkaisu- ja datapolitiikan perusperiaate on, että tutkimuksen tulokset, tutkimusaineistot ja julkaisut ovat avoimia tutkimuseettisiä periaatteita noudattaen ja oikeudellista (lainsäädäntö ja sopimukset) toimintaympäristöä kunnioittaen. Datapolitiikkaa käsittelevä osio antaa lisätietoa tutkimusaineistoista ja niiden käsittelystä.
The fundamental principle of the University of Eastern Finland’s publishing and data policy is that the findings, data and publications are open in accordance with the principles of research integrity and the legal framework (legislation and agreements). The document dealing with the data policy will provide further information about research data and how to manage it
  213214149043.edelkey.net  
Hyttysten levittämiä tauteja on useita - ohjeita suojautumiseen: http://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti? p_artikkeli=mat00223&p_teos=mat&p_osio=107&p_selaus=85247 . Matkailijan kannattaa suojautua hyttysiltä huolellisesti kaikkina vuorokauden aikoina.
Hälso- och sjukvården på de större karibiska öarna är av god kvalitet. Det är nödvändigt att ha en heltäckande reseförsäkring. Kontrollera ditt vaccinskydd innan du reser. Tidvis kan det förekomma denguefeber och chikungunyafeber i Karibien, men hälsovårdsmyndigheterna arbetar aktivt för att hindra epidemier.
  videos-xxxx.com  
jonkin olemassaolevan ohjelmiston lähdekoodin, "svn add" osoittautuu nopeasti rasittavaksi tavaksi lisätä tiedostoja varastoon. Tähän sinun tulisi käyttää "svn import" komentoa. Ikävä kyllä osio jossa kyseisen komennon toiminta on kuvattu SVN:n manuaalissa on surkeasti kirjoitettu, joten esimerkki taitaa olla paikallaan:
Cuando quieras agregar una gran colección de archivos, por ej. el código fuente de algún software existente, "svn add" se vuelve rápidamente fastidioso. Para esto deberías usar el comando "svn import". Desafortunadamente, la sección sobre el comando import en el manual de SVN es muy pobremente escrito, dado el ejemplo:
Quando volete aggiungere un insieme più grande di file, ad esempio il codice sorgente di qualche software esistente, "svn add" diventa presto noioso. Per questo dovreste usare il comando "svn import". Sfortunatamente, la sezione riguardante il comando di import nel manuale SVN è scritta male, quindi un esempio è nell'ordine:
Als u een grote collectie bestanden toevoegt, bijv. de broncode van een bestaande applicatie, wordt het gebruik van "svn add" snel vervelend. Voor dit soort acties kunt u daarom beter "svn import" gebruiken. Helaas is het SVN handleiding onderdeel over het import commando nogal slecht geschreven; een aanvulling is daarom op zijn plaats:
Если необходимо добавить большое количество файлов, например таких, как исходный код уже имеющейся программы, команды "svn add" быстро становятся надоедают. В таких случаях следует использовать команду "svn import". К сожалению, раздел руководства по SVN, посвященный этой команде, написан из рук вон плохо, так что следует привести некоторые примеры:
  6 Résultats oami.europa.eu  
Tämä osio sisältää merkintöjä, jotka koskevat yhteisömallin suunnittelijaan tai suunnittelijaryhmään liittyviä muutoksia.
Le code 11 désigne le numéro d'enregistrement du dessin ou modèle communautaire faisant l'objet de la modification.
Dieser Abschnitt umfasst Eintragungen, die Änderungen in Bezug auf den/die Entwerfer oder das Entwerferteam eines eingetragenen Gemeinschafts- geschmacksmuster betreffen.
72 Nombre del autor, los autores o del equipo de autores 58 Fecha y número de inscripción de la modificación en el Registro 59 Fecha de publicación de la inscripción y número del Boletín
Esta secção agrupa as inscrições relativas à modificação do(s) criador(es) ou equipa de criadores de um desenho ou modelo comunitário registado.
Ο κωδικός 59 δηλώνει την ηµ εροµηνία δηµοσίευσης της τροποποίησης όπως εγγράφηκε στο Μητρώο και τον αριθµ ό του ∆ελτίου.
Code 58: datum waarop de wijziging in het register werd ingevoerd en het nummer van de vastlegging.
Jmenování, vým ěna nebo výmaz zástupce (zástupc ů) se zve řej ňuje v této části. Uspo řádání bude následující:
Koodiga 58 märgitakse muudatuse registrisse kandmise kuupäev ja registrikande number.
72 A szerz ő(k) vagy szerz ői csoport neve(i) 58 A módosítás Lajstromba történt bejegyzésének dátuma és az utólagos bejegyzés száma
Kod 11 wskazuje numer rejestracji wzoru wspólnotowego podlegaj ącego modyfikacji.
Kod 59 anger den dag då den registrerade ändringen offentliggjordes och numret på Tidningen för gemenskapsformgivningar.
  www.nobl.be  
Osio pitää sisällään Lemminkäinen Oyj:n raportit ja tiedotteet tammikuun 2018 loppuun asti. Lemminkäisen sulauduttua YIT Oyj:n kanssa 1.2 2018 uusi yhtiö raportoi nimellä YIT Oyj.
The section includes Lemminkäinen Corporation's reports and releases to the end of January 2018. Since the February 1, 2018 merger with YIT Corporation, the company reports under YIT Corporation.
  2 Résultats gocurrent.com  
Oppaat -osio on nyt päivitetty.
I just updated the site layout.
  www.aulnrw.de  
Jokaisen sivun alalaidassa on sivukartta, sivusta vastaava laitos, tulostustoiminto, palautelomake ja Tietoa sivustosta ‐osio.
The landward limit of the study areas is described by the Indicative Floodplain Maps as identified by the Environment Agency in 2001.
  10 Résultats formin.finland.fi  
Tutkimukset ja selvitykset osio koostuu eri tahojen tuottamista raporteista koskien pohjoismaista yhteistyötä. Täältä löydät mm. vuosikertomukset ja vertailut sekä linkkejä muihin dokumentteihin jotka käsittelevät ja analysoivat pohjoismaisen yhteistyön toteutusta.
Här hittar du undersökningar och rapporter som gjorts om det nordiska samarbetet av diverse instanser. Du hittar bl.a. årsberättelser och jämförelser samt länkar till övriga dokument som handlar om eller analyserar det nordiska samarbetet.
  www.obchodnaulica.sk  
ELOKUVAKERRONTA-osiossa voit tutustua kokeelliseen elokuvaan ja videotaiteeseen. AV-Arkin tuottama osio sisältää aiheen esittelyn lisäksi historiaa sekä elokuvateoksia ja niihin liittyviä tehtäviä. Katsottavissa mm.
Ulrika Bengtsin Iris (2011) on pääosassa monissa alapolun tehtävissä. Filmkamratenin sivustolta Irikseen löytyy ruotsinkielistä käsittelymateriaalia. Elokuvan voi myös vuokrata kouluun.
  2 Résultats www.finnpartnership.fi  
Finnpartnershipin sivujen kehitysmaatuonti-osio päivitetty!
Cao Bang in Vietnam, rich in natural resources, reaches out for development
  www.finlandunesco.org  
Suomi ja OECD -osiossa on tietoa OECD:n historiasta, toiminnasta ja budjetista. Lisäksi osio esittelee Suomen toimintaa OECD:ssä ja tarkemmin toimialakohtaiset tavoitteet järjestössä. Sivulla kerrotaan myös OECD-asioiden käsittelystä Suomessa sekä rekrytointimahdollisuuksista OECD:ssä.
Front page news contains main headline of the recent press releases, speeches or articles concerning the activities of the OECD and the Permanent Delegation to the OECD and UNESCO.
  www.jfk-design.pl  
Jos kuitenkin tarvitset lisätietoa esimerkiksi pokerisanaston tai -sääntöjen kanssa, löydät pokeriohjelman päävalikosta kohdan ”tuki/help”. Tämän osio tarjoaa vastauksen moniin polttaviin kysymyksiin.
Na parte superior do lobby principal, você verá a guia “Minha conta”. Este é o lugar para acompanhar todos os seus ingressos, bônus, e para depositar ou sacar da sua conta . A redbet tem um esquema de fidelidade online, e assim que você começar a jogar com dinheiro real, você será automaticamente inscrito para começar a ganhar pontos. Esses pontos de fidelidade, conhecidos como “redbits”, podem ser trocados por dinheiro ou bilhetes de torneio. Quando você vir um torneio no lobby com “LP” como opção de buy-in, saiba que pode usar seus pontos para pagar essa taxa de torneio. Você precisará de pontos suficientes para cobrir todo o buy-in, não poderão ser feitos pagamentos parciais. Você pode acompanhar o seu progresso através da seção “Minha conta”, e saber quando você tiver pontos suficientes para resgatar por dinheiro, que então poderão ser usados para jogar pôquer valendo dinheiro. De tempos em tempos, a redbet oferecerá algum bônus extra em dinheiro, pontos de fidelidade ou ingressos gratuitos, então certifique-se de estar seguindo a redbet no Facebook e Twitter, e de que você pode receber nossos emails, caso esteja inscrito! Esperamos que isso tenha lhe dado informações suficientes para começar sua jornada de pôquer online, mas se precisar de mais ajuda com alguns termos específicos do pôquer ou com as regras de qualquer um dos jogos, clique no botão de menu no canto superior esquerdo do cliente, selecione “ajuda”; e lá você irá encontrar respostas às suas perguntas mais urgentes. Se você ainda precisar de ajuda, basta acessar a página inicial da redbet e clicar em Entrar em contato com o suporte, há sempre alguém lá. Boa sorte nas mesas, estamos ansiosos por jogar com você na redbet!
  www.polar.com  
Toimituskulut palautetaan ainoastaan siinä tapauksessa, että tuote palautetaan vaurioiden tai puutteiden vuoksi. Jos palautat tuotteen vaurioiden tai puutteiden vuoksi, katso jäljempänä oleva Vaurioitunut tai viallinen tuote osio.
Notre assistance commande international est disponible par e-mail à l'adresse globalcustomerservice@shoppolar.fi ou par téléphone au +44 1 926 336 515 du lundi au vendredi, de 01h00 à 22h00 GMT. Le service est offert en anglais.
Los costes de envío no se reembolsan, a no ser que el artículo sea devuelto por estar dañado o defectuoso. Si devuelves un artículo porque está dañado o defectuoso, consulta nuestra sección Productos dañados o defectuosos, que aparece a continuación.
Il rimborso dell'importo dell'oggetto e di eventuali imposte applicabili saranno emessi nella forma originale di pagamento utilizzata per l'acquisto dell'oggetto stesso. Si noti che ciò si applica anche agli oggetti ricevuti in dono. In caso di reso di un oggetto ricevuto in dono, l'acquirente riceverà un rimborso nella forma originale di pagamento utilizzata per effettuare l'acquisto.
ご購入された商品に万が一ご満足頂けなかった場合は、未使用・未開封品に限り、ご購入後8日以内であれば返品が可能です。返品される際は、まずポラールサービスセンターにご連絡いただき、「Polarオンライン返品」とお申し付けください。
Hvis du ikke er tilfreds med det produkt, du har købt hos os, kan du returnere det inden for fjorten (14) kalenderdage. Hvis du vil returnere en vare, skal du kontakte Polar Kundeservice på telefon +45 888 182 28 mandag til torsdag 9:00 til 15:30 og fredag til kl 14:00 eller via e-mail kundeservice@shoppolar.dk og anføre "Polar Online Return".
Du kan få global bestillingshjelp via e-post til globalcustomerservice@shoppolar.fi eller ved å ringe +44 1 926 336 515 mandag til fredag 01:00-22:00 GMT. Hjelpen gis på engelsk.
Internationell beställningssupport finns via e-post på globalcustomerservice@shoppolar.fi eller på telefon +44 1 926 336 515 måndag till fredag, 1 till 22 GMT. Supporten tillhandahålls på engelska.
  2 Résultats serrupro-montreal.com  
Jos haluat tietoa siitä, miten voit poistaa tai estää evästeet, katso osio Kuinka voin muuttaa evästeasetuksiani? alempaa. Ennen kuin teet mitään toimenpiteitä evästeiden suhteen, suosittelemme kuitenkin lämpimästi, että luet tämän käytännön läpi.
Cookies do not typically contain any information that personally identifies a user, but personal information that we store about you may be linked to the information stored in and obtained from cookies. In our Privacy Policy, you can find out more about what personal data relating to our users is being processed.
Cookies indeholder normalt ikke nogen oplysninger, der personligt identificerer en bruger, men personlige oplysninger, som vi gemmer om dig, kan være knyttet til de oplysninger, der er gemt i og hentet fra cookies. I vores privatlivspolitik kan du læse mere om, hvilke personlige data, der er relateret til vores brugere, som bliver behandlet.
  finnland.de  
Suurlähetystö-osio esittelee suurlähetystön toiminta-ajatuksen, henkilökunnan, suurlähetystörakennuksen ja suurlähettilään virka-asunnon sekä kertoo Suomen diplomaattisen toiminnan historiasta Berliinissä.
I stadstrafiken ska man särskilt se upp för cyklister som ofta cyklar på körbanan och ibland kan göra oväntade rörelser. På motorvägarna ska man beakta de höga hastigheterna så att man inte råkar ut för överraskande situationer.
  nsu-schoenhaar.de  
Kasinon sivuilta löytyy vielä oma UKK-osio, mutta olemme koonneet tähän vielä tämänhetkiset tärkeimmät kysymykset ja vastaukset niihin. Nämä liittyvät lähinnä Comeon bonuskoodi -tarjouksiin.
För dig som ändå tycker det är smidigast att spela i en app så finns det dock två stycken appar tillgängliga, en för dig som vill spela sportsbetting och en för dig som gillar casino. Läs mer om det i vår artikel om ComeOn mobilapp här.
  2 Résultats velocity.apache.org  
Tämä osio on Velocimakroaiheinen mini-FAQ. Osio muuttuu ajan myötä, joten uutta tietoa hakevien kannattanee palata sivulle aika ajoin.
Cette section est une mini-FAQ sur différents sujets relatifs aux Velocimacros. Cette section évoluera au fil du temps, et cela vaudra donc la peine d'y revenir occasionnellement pour y chercher de nouvelles informations.
Esta sección contiene un conjunto de preguntas frecuentes (FAQ) relacionadas con Velocimacros. Esta sección cambiará con el tiempo, por lo que es bueno revisar si hay información nueva de cuando en cuando.
  3 Résultats www.easyavvisi.it  
Katso myös kierrätyksestä kertova osio.
Se också vårt avsnitt om omsättning.
  www.d3cl.com  
on suunniteltu täyttämään sekä halu jakaa videoita kaikki multimediasisältöä. Todellakin, tämä WordPress teema on kehitetty myös korostaa musiikkia, tapahtumia, kuin valokuva. Blogi osapuoli ei jää erillinen osio, jolloin voit työskennellä oman WordPress SEO .
yra skirtas patenkinti tiek savo norą pasidalinti savo vaizdo įrašus visi jūsų daugialypės terpės turinį. Iš tiesų, tai WordPress tema buvo sukurta taip pat pabrėžti muzika, įvykiais, nei nuotraukoje. Dienoraštis šalis nėra palikta tam skirtame skyriuje, leidžia jums dirbti savo WordPress SEO .
  www.finoecd.org  
Suomi ja OECD -osiossa on tietoa OECD:n historiasta, toiminnasta ja budjetista. Lisäksi osio esittelee Suomen toimintaa OECD:ssä ja tarkemmin toimialakohtaiset tavoitteet järjestössä. Sivulla kerrotaan myös OECD-asioiden käsittelystä Suomessa sekä rekrytointimahdollisuuksista OECD:ssä.
Front page news contains main headline of the recent press releases, speeches or articles concerning the activities of the OECD and the Permanent Delegation to the OECD and UNESCO.
Arrow 1 2 3 4 5