pasante – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      765 Results   200 Domains   Page 6
  27 Hits puzzleday.md  
Granalladora pasante en continuo con carga suspendida - tipo GTU
Durchzugs-Endlos-Granalienanlage mit hängender Ladung - Type GTU
Granilhadora passante em contínuo a carga suspensa - de tipo GTU
  6 Hits jumeirah-dar-al-masyaf-madinat-jumeirah.best-dubai-hotels.com  
Tuerca pasante 3/4"
Add to cart
Afegir al carret
  45 Hits www.cinneadh.com  
INDICADOR DE POSICION A ARBOL PASANTE
HOLLOW SHAFT POSITION INDICATORS
INDICATEUR DE POSITION A ARBRE CREUX
POSITIONSANZEIGEN MIT HOHLWELLE
INDICATORI DI POSIZIONE AD ALBERO PASSANTE
  4 Hits www.hotels-gurgaon.com  
Podadera con corte de cuchilla pasante, intercambiable. Todos los recambios para todos nuestros modelos están siempre inmediatamente disponibles.
Coupe-branche avec coupe à lame passante, interchangeable. Toutes les pièces de rechange pour tous nos modèles sont toujours disponibles immédiatement.
Bypass-Baumschere mit auswechselbarem Messer. Alle Ersatzteile für unsere Modelle sind immer sofort verfügbar.
  9 Hits www.newtechlodz.com  
Página de Katie (EE.UU. / ICOMOS pasante)
Page Katie (US / ICOMOS stagiaire)
凱蒂的頁面(美國/國際古蹟遺址理事會實習生)
  2 Hits www.fabstlaurent.com  
200C-BR - Set de montaje pasante para cristal
200C-BR - Zapfenband - Oberteil
  4 Hits www.o-jets.com  
Antiguo Ingeniero Pasante, ConMet
Ex ingegnere cooperazione
  28 Hits www.unv.org  
> Magda Rossi, voluntaria pasante con UNICEF en Bolivia
> Volontaires ONU et Enfants dans le département d’Oruro
  6 Hits www.yohagoelcambio.org  
Pasante choques / inductor fijo - RDR SERIE
Through Hole Chokes / Fixed Inductor - RDR SERIES
Trou traversant Bobines / Inducteur fixe - RDR SERIES
Through Hole Chokes / Fixed Inductor - RDR-SERIE
Через отверстие дросселей / Fixed индуктора - РДР СЕРИИ
Through Hole Chokes / Sabit İndüktör - RDR SERİSİ
דרך חור משנקים / קבוע אינדוקטור - סדרת RDR
  pirometer.hu  
Buena penetración pasante.
良 好 的 通 孔 渗 透。
  3 Hits idea-tops.com  
- Cilindro protegido, apertura pasante
- Cilindro protegido, abertura passante
  31 Hits bestlucky.net  
pasante editorial
editorial intern
  4 Hits www.net-qp.com  
REEMPLAZAR LA VARILLA PASANTE, EL SEPARADOR DEL TUBO, LAS ARANDELAS DE ACERO ENDURECIDAS Y LAS CONTRATUERCAS DE SEGURIDAD.
VERBINDUNGSSTANGE, ABSTANDSHÜLSE, UNTERLEGSCHEIBEN AUS GEHÄRTETEM STAHL UND SICHERHEITSMUTTERN AUSTAUSCHEN.
  rh.roullier.com  
Zhichao Li: la experiencia de una pasante dentro de los laboratorios de investigación del Groupe Roullier.
Zhichao Li: o testemunho de uma estagiária dentro dos laboratórios de pesquisa do Groupe Roullier.
  2 Hits www.alkhatam.com  
M10, M12 para pie de máquina con taladro pasante
M10, M12 per macchine con foro nel telaio
  2 Hits www.sinyaoo.com  
Soporte Techo Pasante
Support de toit Intern
  2 Hits www.endometriose-info.ch  
Pasante, Barros & Errázuriz (2016).
Intern, Barros & Errázuriz (2016).
  5 Hits jinaconvert.com  
Rectificado pasante
Durchgangsschleifen
  2 Hits www.aipioppi.it  
Si Usted está interesado en postularse como pasante o quisiera colaborar voluntariamente con nuestra organización, propónganos su idea completando el siguiente formulario: Formulario de voluntarios en formato electrónico.
If you are interested in applying or would like to work as an intern with our organization voluntarily, Suggest us your ideas and fill the form below: Volunteer form online.
  www.secostartupfund.ch  
Paneles que permiten ejecutar una fachada reproduciendo el principio de diseño de las fachadas con aislamiento pasante por el exterior, pero usando un único elemento industrializado que en una sola pieza resuelve pared, aislante y acabados, evitando puentes térmicos.
Panells que permeten executar una façana reproduint el principi de disseny de les façanes amb aïllament passant per l’exterior, però emprant un únic element industrialitzat que en una sola peça resol paret, aïllant i acabats, evitant ponts tèrmics.
  7 Hits hydrafacial.com.ua  
Lea atentamente los párrafos pertinentes y la información que le rodea para asegurarse de que está protegiendo sus derechos de autor y su dinero. Esta sección fue redactada por la pasante legal de TMO Emily Burrows durante el verano de 2009.
The terms below are the general definitions used by the majority of digital distribution companies. There is no guarantee that the company you select will use the terms in the exact same way. Closely read the relevant paragraphs and surrounding information to ensure that you are protecting your copyright and money. This section was written by TMO legal intern Emily Burrows during the summer of 2009.
  3 Hits www.bochem.com  
Conector de tubos, 90°, pasante
90° Side outlet tee
  www.twclassic.be  
Seleccionar, por favor Pasante Nivel de Entrada Asociado Administrador Administrador Senior Director Ejecutivo Dueño
Please Select Intern Entry Level Associate Manager Senior Manager Director Executive Owner
  katalog.mav.cz  
4) realización de orificios previos perimetrales de 12 mm de diámetro al nivel del forjado de tipo pasante para los muros internos y no pasantes de 40 cm de profundidad para los muros perimentrales;
4) drilling of 12 mm diam. holes along the perimeter of the floor, through the whole thickness of internal walls, and to a depth of 40 cm of external walls;
4) exécution de trous pilotes périmétraux de 12 mm de diamètre au niveau du plancher de type traversant pour les murs intérieurs et non traversants de 40 cm de profondeur pour les murs périmétraux ;
  4 Hits www.uncitral.org  
Las Naciones Unidas no están en condiciones de prestar asistencia financiera ni remuneración alguna a los pasantes, y los servicios de un pasante no deben entrañar ninguna consecuencia financiera para las Naciones Unidas.
The United Nations is unable to provide any financial assistance or remuneration to interns, and service as an intern entails no financial implications for the United Nations.
L'ONU ne peut fournir aucune aide financière ou rémunération à ses stagiaires, et les services rendus par ces derniers ne doivent pas avoir pour elle d'incidences financières.
وليس في وسع الأمم المتحدة أن تقدّم أي مساعدة مالية أو أجر للمتمرّنين، كما لا تترتّب على العمل كمتمرّن أي آثار مالية على الأمم المتحدة.
Организация Объединенных Наций не имеет возможности оказывать какую-либо финансовую помощь стажерам или выплачивать им вознаграждение, и их работа в качестве стажеров не налагает никаких финансовых обязательств на Организацию Объединенных Наций.
  capsinol.com  
Pasante
Internship
  2 Hits www.eipb.rs  
Plan de capacitación/pasantías, Formulario DS-7002 - Además del Formulario DS 2019, los participantes de las categorías J-1 Aprendiz y Pasante requieren el Formulario DS 7002 (en base al Recuadro 7 del Formulario DS-2019).
Training/Internship Placement Plan, Form DS-7002 - In addition to the Form DS 2019, participants in the J-1 Trainee and Intern categories require Form DS 7002 (based on Box 7 on Form DS-2019). Learn more about the Trainee and Intern programs at https://travel.state.gov/content/travel/en/us-visas/study.html.
  klatterhuset.wondr.se  
Anillo con pasante y...
Bague Calor Playmobil
  6 Hits www.ilo.org  
Las pasantías no son remuneradas, pero la OIT puede ofrecer una contribución económica para que el pasante pueda cubrir sus gastos.
Internships are unpaid, but the ILO can offer a small stipend towards living expenses.
Le stage n’est pas rétribué, mais le BIT peut offrir une petite rémunération pour permettre au stagiaire de faire face à ses dépenses courantes.
  44 Hits www.oas.org  
Estuvo tres años Como pasante ingeniero civil en el Centro de Ingeniería Hidrológica (HEC). Ha llevado a cabo estudios de cuencas hidrográficas y fluviales; investigación de técnicas de detección remota, efectos de los humedales fluviales para la hidrología de aguas de superficie, aplicación de los métodos GIS para el análisis hidrológico y desarrollo de métodos de GIS para modelos de aguas de superficie.
3 years, Civil Engineer Intern, HEC. Riverine and watershed studies; investigation of remote sensing techniques; effects of riverine wetlands for surface water hydrology; application of GIS methods for hydrologic analysis; development of GIS methods for surface water modeling.
  www.ontario.canadiancancertrials.ca  
Como pasante goza de los mismos derechos que tod@s .del equipo.
As an intern you are working on an equal footing with other colleagues.
En tant que stagiaire chez nous, vous avez les mêmes droits que les autres collaborateurs.
Als Praktikant*in arbeiten Sie gleichberechtigt bei uns mit.
  2 Hits carl-hamm.de  
La entidad receptora del pasante debe facilitar la plena incorporación del pasante en todos los trabajos técnicos y especializados que le permitan formarse en supervisión bancaria de manera integral.
The entities providers of training shall allow, to their fullest possible extent, the incorporation of all trainees into their technical and specialized areas and works, thus allowing attendees to maximize, on an integral basis, the training provided.
  4 Hits cute.finna.fi  
Hola buenas tardes, mi nombre es Alejandra, cuento con carta pasante de Universidad, soy una persona con mucha paciencia, me gustan mucho los niños, los perros.
Hello good afternoon, my name is Alejandra, I have an intern letter from University, I am a person with a lot of patience, I like children, dogs.
Bonjour, mon nom est Alejandra, j'ai une lettre de stagiaire de l'université, je suis une personne avec beaucoup de patience, j'aime les enfants, les chiens.
Hallo guten Tag, mein Name ist Alejandra, ich habe einen Praktikumsbrief von der Universität, ich bin eine Person mit viel Geduld, ich mag Kinder, Hunde.
Ciao buonasera, mi chiamo Alejandra, ho una lettera interna all'Università, sono una persona con tanta pazienza, mi piacciono i bambini, i cani.
Olá boa tarde, meu nome é Alejandra, tenho uma carta interna da Universidade, sou uma pessoa com muita paciência, gosto de crianças, cachorros.
Witam, dzień dobry, mam na imię Alejandra, mam list z internatem na uniwersytecie, jestem osobą z dużą cierpliwością, lubię dzieci, psy.
  www.dytikiellada-peloponnisos-ionio.gr  
rodamiento absoluto pasante para el paso de cables en robótica.
roulement absolu traversant pour le passage de câbles en cobotique
Lager mit Kabeldurchführungen für Anwendungen im Bereich der Kobotik
cuscinetto assoluto traversante per cablaggio in robotica
czujnik łożysk wałów przelotowych do aplikacji w robotyce
Expertul nostru oferă informații despre specificitatea MPS40S
Наш эксперт рассказывает об эффективности датчика MPS40S
  3 Hits www.arquitecturaviva.com  
Organizados con una disposición pasante, estos pueden iluminarse con luz natural y ventilarse de manera cruzada, dos estrategias bioclimáticas que se combinan con otras medidas energéticamente eficientes, como un riguroso aislamiento de 20 centímetros de espesor, y un sistema de climatización de doble flujo, que permite aprovechar el calor residual.
The markedly linear arrangement of the complex has its advantages. The bay can be optimized and indoor traffic is efficiently taken care of through a back corridor that doubles as a gathering space and also connects the building’s circulation cores to all the living units. The apartment units – all of them floor-through – benefit from natural light and cross ventilation; two bioclimatic strategies that can be combined with other energy-efficient measures, such as a rigorous insulation 20 centimeters thick and a double-flow air conditioning system that takes advantage of all residual heat.
  3 Hits www.wiloffermans.com  
La cláusula quinta del convenio firmado entre Gobierno Vasco y Ayuntamiento en febrero de 2011 ya contemplaba esta posibilidad, sin olvidar los acuerdos adoptados en sesión plenaria por el Parlamento Vasco (21/02/2013) y Juntas Generales de Gipuzkoa (6/03/2013) en los que se "insta al Gobierno Vasco a que para el estudio y diseño de dichos proyectos tenga en cuenta a las instituciones competentes en materia de transporte, coordinando la planificación y ordenación del mismo, estudiando la pasante ferroviaria más adecuada en Donostia".
Eusko Jaurlaritzaren eta Donostiako Udalaren artean 2011ko otsailean sinaturiko hitzarmenaren bosgarren klausulak aukera hori aurreikusten zuen jada, Eusko Legebiltzarrean (2013/02/21) eta Gipuzkoako Biltzar Nagusietan (2013/03/06) harturiko akordioak ahaztu gabe. Akordio horietan, "Eusko Jaurlaritzari eskaria egiten zaio, proiektu horien azterketan eta diseinuan, garraio alorrean eskumenak dituzten erakundeak kontuan har ditzan, plangintza eta antolamendua koordinatuz, Donostian egokiena izango den trenbide igarobidea aztertuz".
  www.festivalwestern.com  
Después de finalizar su licenciatura en relaciones internacionales de la Universidad Internacional de Florida, María decidió mudarse a DC para obtener experiencia en su campo. Fue durante su tiempo en DC donde conoció a su esposo Devin, autóctono de DC al que conoció mientras ella trabajaba como pasante.
This is how Maria would describe her journey with CentroNía. Born and raised in Colombia, Maria moved to the United Stated four years ago to live with her mother. After completing her bachelor’s degree in international relations from Florida International University, Maria decided to move to DC to gain experience in her field. It was during her time in DC where she met her husband Devin, a DC native who she met while she was working as an intern. Their love blossomed and it wasn’t long before they welcomed their daughter Serena into their lives.
  3 Hits www.dolomitengolf-suites.com  
Cuando tenía seis años se trasladó a Ourense y posteriormente a Palencia, donde cursó estudios de Bachillerato. Entre 1914 y 1924 estudió Derecho en Valladolid. De regreso a Córgomo, trabajó como pasante en un gabinete de abogados de Valdeorras y se hizo socio protector del Seminario de Estudios Gallegos.
When he was six, he moved to Ourense and then Palencia, where he studied Secondary Education. From 1914 to 1924 he studied Law in Valladolid. When he came back to Córgomo, he worked as an assistant in a lawyer’s office in Valdeorras and became a member of the Seminary of Galician Studies.
  2 Hits compmusic.upf.edu  
En un solar pasante situado frente al mar, nos encontramos una construcción formada por dos cuerpos: uno de planta baja más uno, que mira al mar y se acompaña por un porche de planta baja, y otro de planta baja más dos, que mira a la calle posterior.
The construction stands on a site facing the sea and comprises two bodies: a ground-floor plus one upper storey looking out towards the sea, accompanied by a ground-floor porch; and another ground-floor plus two upper storeys giving onto the back street. The different bodies form a staggered construction descending to the sea.
  www.worldofcoca-cola.com  
Ha sido profesor pasante en la Universidad de Costa Rica y la Escola Superior de Educa莽茫o del Instituto Polit茅cnico de Portalegre, Guarda y Odivelas (Portugal) y en la Universidad de Bolonia (Italia), entre otras.
Diplomat en Educació Física, Llicenciat en Psicopedagogia i Doctor en Ciències de l’Educació per la Universitat de Granada. Té més d’un centenar de publicacions científiques en l’àmbit nacional i internacional. Ha estat professor visitant a la Universitat de Costa Rica i l’Escola Superior de Educaçâo de l’Institut Politécnic de Portalegre, Guarda y Odivelas (Portugal) i la Universitat de Bolònia (Itàlia), entra altres. Ha obtingut diversos Premis Acadèmics i Beques del MECD, del MAE i de la Universitat de Granada en l’àmbit de l’Educació Superior. Ha participat, així mateix, en diferents projectes de recerca i innovació educativa, sent una de les seves línies d’actuació la Formació Professional i l’educació al llarg de la vida. Actualment desenvolupa la seva activitat com a Professor Titular al Departament de Didàctica i Organització Escolar de la Universitat de Granada.
  2 Hits www.connectcp.org  
Tatiana Tuñón Fernández está trabajando actualmente como coordinador de la Asociación Cultural Cultura Viva (España). Anteriormente, ella ha trabajado en 2008 como pasante en la Comunicació Científica Observatori y en el Departamento de Comunicación del Hospital Clínic de Barcelona, las dos instituciones en España.
Tatiana Tuñón Fernández is currently working as the coordinator of the Asociación Cultural Cultura Viva (Spain). Previously, she has worked in 2008 as an intern at the Observatori Comunicació Científica and at the Department of Communication of the Hospital Clinic de Barcelona, both institutions in Spain.
  2 Hits www.unops.org  
Durante mis estudios, trabajé como pasante para el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en Núremberg y también participé de manera activa en un grupo asesorando a solicitantes de asilo en prisión cuyas peticiones habían sido rechazadas.
During my studies, I worked as an intern for the UN Refugee Agency in Nuremberg, and was also active in a group counselling rejected asylum seekers in prison. To continue in a similar field after graduation, I participated in a programme with the United Nations in Angola where I managed a portfolio of community stabilization projects to facilitate the return and reintegration of Angolans refugees. These experiences showed me the direct impact the UN’s work has on people’s lives and motivated me to apply for the JPO programme funded by the German Government.
Au cours de mes études, j’ai travaillé en tant que stagiaire pour le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à Nuremberg et j'ai participé aux activités d'un groupe de conseil auprès de demandeurs d'asile dont la demande a été rejetée et qui sont détenus en prison. Après mon diplôme, j’ai souhaité poursuivre mes activités dans le même domaine. Ainsi, j’ai participé à un programme des Nations Unies en Angola, où j’ai géré un portefeuille de projets de stabilisation communautaire visant à faciliter le retour et la réintégration de réfugiés angolais. Ces expériences m'ont montré les effets directs du travail de l'ONU sur la vie des gens et m’ont poussé à postuler au programme de JEA financé par le gouvernement allemand.
  duvetnor.com  
El impacto térmico que sufre el material provoca, por principio físico, una leve carbonización localizada (bruñido). Si se regulan velocidad, tiempos y potencia pueden realizarse efectos decorativos de varios tipos, aún si el corte no es pasante.
Canhão laser de CO2 com fluxo de energia térmica sobre o material processado. O feixe de energia é guiado por um curso ótico e focado na cabeça de corte sobre uma grelha (plotter XY); em versões mais sofisticadas tambem com 3o eixo. Em função do princípio físico térmico o impacto sobre o material causa uma carbonização local. Através do controle e regulagem da velocidade, tempo e potência, vários efeitos decorativos podem ser realizados, cortando o substrato sem corte total ou perfuração.
يؤثر الليزر ثنائى أكسيد الكربون مع تدفق الطاقة الحرارية على المواد التي يجري معالجتها. ويتم توجيه شعاع الطاقة من خلال مسار بصري، والتركيز على القص الرأسى مثبت على لوحة مسطحة ( الراسمة اكس-واى)؛ في الإصدارات أكثر تطورا أيضا على محور ثالث. التأثير الحراري مع المواد، المادية الأساسية، يؤدي إلى التفحيم الموضعى (التلميع). من خلال مراقبة وتنظيم السرعة والوقت والطاقة، يمكن تنفيذ مختلف التزيين الزخرفية دون قطع المادة قطع كامل أو دون القطع إلى عدة أجزاء.
لیزر CO2 که با جریان انرژی و تأثیر حرارتی بر روی مواد مورد استفاده قرار می گیرند. پرتو انرژی از طریق یک مسیر نوری تا هد برش که روی یه صفحه ی تخت نصب شده و در انواع تکمیل یافته حتی روی محور سوم، هدایت می شود. تأثیر حرارتی با مواد، بنا به اصل فیزیکی، یک زغال شدگی خفیف موضعی را تحریک می کند. به وسیله ی تنظیم سرعت، زمان و توان می توانند اثرات تزئینی ساخته شده از انواع مختلف باشند، همین طور در صورت عدم وجود برش.
В качестве источника энергии для теплового воздействия на материал используется лазер СО2. Луч лазера по оптическому каналу подается на раскройную головку, смонтированную на плоскости (плоттер XY). Имеются усовершенствованные модели с третьей осью. Результатом теплового воздействия является легкое локализованное потемнение. Путем регулирования скорости, времени и мощности можно добиваться различных декоративных эффектов, в том числе без сквозной просечки подложки.
Malzeme üzerine enerji akımlı ve ısıl etkili CO2 lazer uygulaması. Enerji yayımı optik yolla sağlanır ve düz yüzeye (XY plotter) monte edilmiş kesici kafaya odaklanmıştır; daha sofistike sürümlerde üçüncü eksen de söz konusudur. Malzeme üzerine uygulanan ısıl etken,fiziksel bir ilke olarak, bölgesel hafif karbonizasyona (yanma) sebep olur. Hız ayarlaması yoluyla süre ve güç çeşitli biçimlerde dekoratif efektler tam veya kesit kesimi olmaksızın gerçekleştirilebilir.
  www.kunstmuseumsg.ch  
Dan se unió a International Paper en 1989 como pasante de ventas para Nationwide Papers, que después se convirtió en parte de xpedx.
Dan a rejoint International Paper en 1989 comme stagiaire à la vente de Nationwide Papers, qui s'est fusionnée ultérieurement à xpedx.
  5 Hits www2.ohchr.org  
Fecha y firma del pasante:
Date, Signature du stagiaire
  gam.ebb.jp  
Integración de eje pasante
Integratie van de steekas
  2 Hits www.envolve.nl  
Pasante de Traducción
Stagiaire en traduction
  www.mzliberec.cz  
Disponibles en cuatro modelos de distintos tamaños y capacidad. El calentamiento puede ser eléctrico, a gas, vapor o aceite diatérmico. Todos los modelos están disponibles también en la versión pasante con doble puerta (P) o inclinable (R).
A production machine for drying garments. Available in four different models, with different sizes and capacities and equipped with either electric, gas, steam or dyathermic-oil heating system. All models are available also in the pass-through (P) or in the tilting (R) version.
Macchine da produzione per l’asciugatura dei capi. Forniti in quattro modelli, di diversa grandezza e capacità e con riscaldamento elettrico, a gas, a vapore oppure a olio diatermico. Tutti i modelli sono disponibili anche nella versione a passante (P) oppure rovesciabile (R).
  mariehelenebreault.com  
Personas mayores dominan en los discursos en este día, pero la juventud en las acciones: Una ex–pasante
Old men dominate the speeches on this day, while action is assured by the young: A former intern of
  9 Hits www.eneutra.com  
Tipología:  Serpentín, 3 vueltas, hogar pasante, horizontal o vertical
Typology: once through coil steam generators, horizontal or vertical, 3 passes
Type : Serpentin, Triple Parcours de fumées, passage unique des fumées à travers le foyer, horizontal ou vertical
  www.ceramicasanjacinto.com  
Comprobación de la rotura axial de la herramienta «en pasante»
Drip rejection axial tool breakage check
Recherche de bris axial d'outil pour écoulements
“Durchgehende” axiale Werkzeugbruchkontrolle
  www.buymyreadinghouse.com  
Estudiante de la Universidad de Barcelona, del University College London y de varias universidades francesas, becaria de « La Caixa », termina actualmente un doctorado sobre cooperación científica internacional. Trabajó en el Consejo de Europa en Estrasburgo como pasante en cooperación e investigación sobre políticas culturales europeas.
Montserrat Alom holds a Master’s Degree in Sociology, a Master’s Degree in International Relations, a Diploma in International Co-operation and a Post-graduate degree in Project Management. Having studied at University of Barcelona, University College London and several French universities, holder of a “La Caixa” grant, she is now completing a Ph.D. on international scientific co-operation. She worked at the Council of Europe in Strasbourg as an intern on cooperation and research around European cultural policies. In 2003 she joined the International Federation of Catholic Universities, where she currently holds the position of Project Head at its International Centre for Research and Decision-Support (CIRAD).
Montserrat Alom est titulaire d’un Master en sociologie, d’un Master en relations internationales, d’un DU en coopération internationale et d’un DESS en gestion de projets. Ayant étudié à l’Université de Barcelone, à l’University College London et dans plusieurs universités françaises, boursière de « La Caixa », elle prépare actuellement un doctorat sur la coopération scientifique internationale. Elle a travaillé au Conseil de l’Europe à Strasbourg en tant que stagiaire dans une unité de coopération et de recherche sur les politiques culturelles européennes. En 2003, elle rejoint la Fédération Internationale des Universités Catholiques, où elle occupe actuellement le poste de Chef de Projets au Centre International de Recherche et d’Aide à la Décision (CIRAD).
  3 Hits www.wto.int  
Los candidatos pueden venir directamente de los cursos de política comercial que se celebran en Ginebra y/o de los cursos regionales de política comercial, así como de los cursillos de política comercial, cuando durante el curso se identifique a un candidato adecuado, que lo complete satisfactoriamente y exprese interés en el Programa. La iniciativa de proponer la participación en el Programa de pasantías de los Países Bajos puede ser de la Secretaría o del pasante que participe en los cursos mencionados.
Officials can emerge directly from the Geneva-based Trade Policy Courses (TPCs) and/or Regional TPCs, as well as from the Short TPCs, if a suitable candidate is identified during the course, the course is completed successfully and an interest in the programme is expressed. The initiative to propose participation in the Netherlands Trainee Programme can come either from the Secretariat or from the trainee that participates in the TPC, STPC, RTPC. In such cases, the authorities of the official would be duly informed.
Les fonctionnaires peuvent être choisis directement à la suite des cours de politique commerciale tenus à Genève et/ou des cours régionaux de politique commerciale, ainsi que des cours de politique commerciale de courte durée, lorsque de bons candidats sont identifiés durant le cours, que le cours a été suivi avec succès et que les candidats expriment leur intérêt pour le programme. La proposition de participation au Programme de formation des Pays-Bas peut émaner du Secrétariat ou du participant à l'un des cours de politique commerciale susmentionnés. Les autorités dont le fonctionnaire relève seront alors dûment informées.
  14 Hits civicusweb.cloudapp.net  
• Pascal Nyilibakwe, Pasante de CSW (desde septiembre), Rwanda
• Pascal Nyilibakwe, CSW Intern (from September), Rwanda
• Pascal Nyilibakwe, Stagiaire, CSW (depuis septembre), Rwanda
  2 Hits www.southcentre.org  
Las pasantías en el TDP son no remuneradas. Excepto se señale por escrito lo contrario, los gastos de viaje desde y hacia Ginebra, incluidas las tasas de visado, serán sufragados por el pasante. Los pasantes se harán cargo también de su propio seguro de salud y accidentes.
Internships at the TDP are not remunerated. Except where otherwise indicated to the intern in writing, travel expenses, including visa fees, to and from Geneva will be the responsibility of the intern. In addition, interns shall also be responsible for their own insurance for illness and accidents.
  25 Hits www.unvienna.org  
Compete a la oficina de acogida crear un entorno de trabajo favorable al aprendizaje y al desarrollo profesional del pasante. El supervisor del pasante debe:
It is the responsibility of the receiving office to create a working environment conducive to an intern's learning and professional development. The intern's supervisor shall:
Le bureau d'affectation doit créer un climat de travail permettant au stagiaire d'acquérir des connaissances et de progresser sur le plan professionnel. Le supérieur hiérarchique du stagiaire devra:
Das Büro, in dem der Praktikant die Stelle antritt, ist dafür verantwortlich, für den Praktikanten ein Arbeitsumfeld zu schaffen, das der beruflichen Entwicklung und dem Lernerfolg des Praktikanten förderlich ist. Die Hauptaufgaben des Vorgesetzten sind:
Принимающее подразделение обязано создать условия работы, благоприятные для обучения и профессионального развития стажера. Руководитель стажировки обязан:
  support.brightcove.com  
Algunos dispositivos móviles, como el iPhone y el iPod Touch, no permiten la reproducción incrustada en páginas y reproducen los anuncios en el reproductor nativo del dispositivo. Por este motivo, puede ocurrir que en dichos dispositivos no sea posible seleccionar un anuncio para navegar a los detalles del producto (técnica denominada "pulsación pasante" o "click through").
Some mobile devices, such as the iPhone and iPod Touch, do not support in-page playback, and therefore play ads in the native device player. For this reason, such devices might not allow for tapping an ad to navigate to product details (or "clicking through"). Also, ads played in the native player might permit rewind and fast forward scrubbing. These issues are limitations of the device operating system
Certains appareils mobiles (tels que l'iPhone et l'iPod touch) ne prennent pas en charge la lecture de vidéos dans les pages et lisent donc les publicités dans le lecteur natif de l'appareil. Par conséquent, de tels appareils peuvent ne pas autoriser la redirection d'une publicité vers les détails d'un produit (clic publicitaire). Pareillement, les lecteurs natifs peuvent éventuellement permettre de faire avance ou retour rapide sur une publicité. Ces problèmes sont des contraintes imposées par le système d'exploitation.
  km0.deputacionlugo.org  
Gracias a la posición del eje pasante bajo las láminas y a la de los ejes por encima de las extremidades de las láminas, una línea de tracción que empuja el eje delantero por encima del obstáculo se obtiene.
Thanks to the position of the cross-axis under the leaves and the upper position of the axles at the ends of the leaves, the drawline pushes the front axle over the obstacle. The traction power needed is therefore reduced. That is why this system is advised in case of intensive use on uneven ground.
Grâce à la position de l’axe traversant sous les lames et à celle des essieux au-dessus des extrémités des lames, une ligne de traction qui pousse l’essieu avant par dessus l’obstacle est obtenue. La force de traction nécessaire s’en trouve en outre réduite. C’est pourquoi ce système est conseillé en cas d’utilisation intensive sur terrain accidenté.
Dank der Stellung der Querachse (unter den Blattfedern) und der oberen Stellung der Achsen am Ende der Blattfedern, entsteht eine Zuglinie, die die Achse regelrecht nach oben über das Hindernis hinwegdrückt. Außerdem wird dadurch auch die benötigte Zugkraft verringert. Deshalb wird dieses System vor allem für eine intensive Nutzung auf unebenem Gelände empfohlen.
Dankzij de positie van de dwarsgeplaatste as onder de veerbladen en van de assen boven de uiteinden van de veerbladen wordt een treklijn verkregen die de vooras over de oneffenheid trekt. Daardoor wordt de benodigde trekkracht verminderd. Daarom is deze uitrusting aanbevolgen bij intensief gebruik op oneffen terrein.
Z uwagi na położenie linii osiowej pod resorami i podwyższone ułożenie osi nad końcami piór, otrzymuje się linię uciągu, która popycha przednią oś nad przeszkodą. Dzięki temu potrzebna jest mniejsza siła napędowa. Dlatego system ten jest zalecany w przypadku intensywnego użytkowania na nierównym podłożu.
Благодаря расположению осей над рессорами и центральной оси под ними, создается тяговое усилие, которое перетягивает оси через препятствие. Необходимая сила буксировки при этом снижается. Вот почему такая система рекомендуется при эксплуатации машины на неровных участках.
  2 Hits www.fillislift.gr  
Si estás buscando pasantías en trabajo Social en Cusco, nosotros podemos ayudarte a encontrar el lugar correcto y hacer que tu experiencia como pasante en trabajo social en Cusco sea lo más productible posible para tu carrera profesional.
If you are looking for social work internships in Cusco, we can help you find the right place and make your experience as a social work intern in Cusco as productive as possible for your professional career.
Si vous cherchez un stage en Travail social à Cusco, nous pouvons vous aider à trouver le bon endroit et rendre votre expérience en tant que stagiaire en travail social à Cusco aussi productive que possible pour votre carrière professionnelle.
Se stai cercando stage in Social work a Cusco, possiamo aiutarti a trovare il posto giusto e rendere la tua esperienza come stagista di lavoro sociale a Cusco il più produttivo possibile per la tua carriera professionale.
Als je op zoek bent naar een stageplek in Cusco, kunnen we je helpen de juiste plek te vinden en je ervaring als stagiair in Cusco zo productief mogelijk te maken voor je professionele carrière.
  figueirabeachsportscity.com  
Aprendiz/Pasante
Trainee/Intern
  5 Hits www.taccumaccu.com  
El pasante, al terminar la formación, ha de ser capaz de realizar el mantenimiento y el limpiado del armamento (escopeta, revolver de alarma lanzador de cohetes, pistola lanzador de cohetes de largo alcance).
At the training end, the trainee must be able to maintain and clean guns (shotgun, revolver launcher, long-range pistol launcher).
Le stagiaire, à l'issue de la formation, doit être en capacité de réaliser l'entretien et le nettoyage de l'armement (fusil, révolver d'alarme lance-fusée, pistolet lance fusée longue portée).
O estagiário, no fim da formação, deve estar em capacidade de realizar a manutenção e a limpeza do armamento (espingarda, revólver de alarme lança-foguete, pistola lança foguete alcance comprido).
  2 Hits www.cites.org  
Al término de la pasantía, el miembro de la CITES que actúa como supervisor preparará una evaluación escrita del desempeño del pasante y se organizará una reunión para intercambiar información constructiva.
The objective of the CITES Secretariat internship programme is to provide an opportunity for graduate and postgraduate students from diverse academic backgrounds to support the work of the CITES Secretariat and to enhance their educational experience through practical work assignments. It allows selected candidates to gain insight into the work of CITES and provides practical experience and training in various relevant professional fields.
Le programme est coordonné par le Service administratif du Secrétariat. Lorsque le stage prend fin, le membre du personnel qui joue le rôle de supérieur hiérarchique du stagiaire prépare une évaluation écrite du stage et une réunion est organisée afin de donner au stagiaire une appréciation constructive.
  www.bioraselli.ch  
De las 20 conexiones anteriores, 10 de ellas son directas, es decir, se han conectado los colectores municipales que atraviesan los pozos de registro del saneamiento del río Sar por demolición de murete o bien por corte de tubería pasante.
Das 20 conexións anteriores, 10 delas son directas, é dicir, conectáronse os colectores municipais que atravesan os pozos de rexistro do saneamento do río Sar por demolición de murete ou ben por corte de tubaxe pasante. Inclúense dentro destas operacións as eliminacións dos "by-pass" de servizo provisional.
  agroconf.org  
Un espacio de vacío pasante, conformado con una única materia: el acero. Que en un registro de múltiples matices pasa de ser pavimento a ser umbráculo, cubierta, en continuidad con unos vibrantes costados colonizados por la hiedra y destellos de luz.
El balcó sobre el Ter, que és el mur que fixa el llit, tanca un espai polivalent al qual s'accedeix des de la plaça per unes escales que baixen. Es reconquesta part de la ciutat, s'obre el buit i es converteix en espai públic. L'edifici públic crea Espai Públic, i al final l'esperit del teatre roman.
  www.caib.es  
Un ejemplo de equipamiento es la Televisión Digital Terrestre que, debido al anuncio del apagón analógico previsto en las Islas Baleares por|para junio (Ibiza y Menorca) y diciembre de 2009 (Mallorca), ha crecido de manera muy notable pasante, según datos del INE, del 15,1% al principio de 2007 al 29,2% al principio de 2008.
The equipment of TIC in the islanders homes, where the percentages do not go away from the national average, increases period behind period. An example of equipment is the Terrestrial Digital Television that, due to the advertisement|announcement of the foreseen analog blackout in the Balearic Islands for June (Eivissa and Menorca) and December of 2009 (Mallorca), clerk has grown up in a very remarkable way, according to data of the INE, of 15,1% at the beginning of 2007 at 29,2% at the beginning of 2008.
L'équipement de TIC aux foyers insulaires, où les pourcentages ne s'éloignent pas de la moyenne nationale, augmente période derrière période. Un exemple d'équipement est la Télévision Digitale Terrestre que, dû à l'annonce de la panne analogique prévue aux Îles Baléares pour|par juin (Eivissa et Minorque) et décembre 2009 (Mallorca), passant|clerc a crû de manière très notable, selon des données de l'INE, de 15,1% au début de 2007 à 29,2% au début de 2008.
Die Ausstattung von TIC in den Haushalten|Heimen Inselbewohnerinnen, wo die Prozentzahlen nicht vom nationalen Durchschnitt|Mittel entfernen, steigt|erhöht an Periode hinter Periode. Ein Beispiel von Ausstattung ist das Irdische Digitale Fernsehen|Fernseher daß|als|das, der Anzeige|Ankündigung des vorgesehenen analogen Stromausfalls in den Balearischen Inseln|Häuserblöcken für Juni geschuldet (Ibiza und Menorca) und Dezember 2009 (Mallorca) ist Passant|Praktikant auf sehr bemerkenswerte|beträchtliche Art gemäß|entsprechend Angaben vom INE, von 15,1% am Anfang von 2007 auf|zu 29,2% am Anfang von 2008, gewachsen.
L'equipament de TIC a les llars illenques, on els percentatges no s'allunyen de la mitjana nacional, augmenta període rere període. Un exemple d'equipament és la Televisió Digital Terrestre que, degut a l'anunci de l'apagada analògica prevista a les Illes Balears pel juny (Eivissa i Menorca) i desembre de 2009 (Mallorca), ha crescut de manera molt notable passant, segons dades de l'INE, del 15,1% a principis de 2007 al 29,2% a principis de 2008.
  www.publicspace.org  
Con el propósito de intentar mejorar el barrio, drásticamente maltratado por su vecindad no resuelta con la infraestructura pasante que lo aísla de sí mismo, lo fragmenta y lo ha dividido históricamente en dos, el Consorcio del Besòs promovió la construcción de un puente sobre la Gran Via que suavizase al menos parcialmente la fuerte discontinuidad motivada por la presencia de esta vía rápida.
In an attempt to improve the neighbourhood, which has been drastically damaged by its proximity to the transport infrastructure that fragments it and cuts it off from even itself, historically dividing it into two parts, the Besós Consortium approved the construction of a bridge across the Gran Via that would at least partially ameliorate the high degree of discontinuity caused by the presence of this fast road. In order to achieve this, it was necessary to think about a space that, in its form and dimensions would go beyond an exclusive solution to the need for pedestrian connections, and would satisfy, at the same time, the functions of a square for the residents in the neighbourhood, despite the singularity of its location over the main road. If the harsh conditions of the surroundings were to be minimised, it was not sufficient to give special attention to general accessibility, but these conditions also had to be countered by planning a square that would offer the maximum degree of comfort to the residents.
Per tal d'intentar millorar el barri, dràsticament maltractat pel seu veïnatge no resolt amb la infraestructura passant que l'aïlla d'ell mateix, el fragmenta i l'ha dividit històricament en dos, el Consorci del Besòs va promoure la construcció d’un pont sobre la Gran Via que suavitzés almenys parcialment la forta discontinuïtat motivada per la presència d’aquesta via ràpida. Per fer-ho calia projectar un espai que per la seva configuració i dimensions anés més enllà de resoldre exclusivament la connectivitat de vianants i pogués satisfer al mateix temps les funcions de plaça per als habitants del barri malgrat la singularitat del seu emplaçament sobre l’autopista. A fi i efecte de minimitzar les dures condicions de contorn descrites, no n’hi havia prou posant especial atenció a l’accessibilitat general: s’havia de contrarestar aquestes condicions pensant alhora la plaça en termes de màxima confortabilitat.
  www.wagggs.org  
Ocasionalmente, la AMGS tiene pasantías disponibles en áreas como Desarrollo de Fondos, Relaciones Públicas y Propugnación. Si estás interesada en ser una pasante en la AMGS, por favor envía tus datos a wagggs@wagggsworld.org y te incluiremos en nuestro banco de talento.
WAGGGS occasionally has internships available in areas such as Fund Development, Public Relations and Advocacy. If you are interested in becoming an intern at WAGGGS, please send your details to wagggs@wagggs.org and we will include you in our pool of talent.
De temps en temps, l’AMGE offre des opportunités pour des stagiaires dans des domaines tels que la recherche globale de fonds, les relations publiques et le plaidoyer. Si un stage vous intéresse au sein de l’AMGE, veuillez envoyer vos coordonnées à wagggs@wagggsworld.org et nous vous inclurons dans notre réservoir de compétences.
  4 Hits www.asproseat.org  
Trabajar como pasante en la OMPI ha sido una experiencia satisfactoria y enriquecedora. El equipo de la Oficina Regional en la sede para América Latina y el Caribe me recibió cálida y amistosamente, asignándome tareas valiosas.
Working as an intern at WIPO has been an enriching and fulfilling experience. The team in the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean has been welcoming, warm and friendly, providing me with valuable work.
Les relations avec de nombreuses parties prenantes dans le cadre de projets de grande échelle m’ont permis de rencontrer des personnes intéressantes et d’acquérir une précieuse expérience tout en satisfaisant mes intérêts professionnels.
كان العمل متدرب في الويبو تجربة غنية وناجعة. ورحّب بي الفريق في المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي أحر الترحيب وعاملوني بمودة وكلفوني بمهام قيّمة.
Опыт работы в ВОИС в качестве стажера обогатил мои знания и оставил приятные воспоминания. Команда регионального бюро для Латинской Америки и Карибского бассейна приветлива, доброжелательна и дружелюбна; мне смело поручали важную работу.
  beijing20.unwomen.org  
Scott Taylor es analista político y becario investigador en la Powell School for Civil and Global Leadership de Nueva York, donde está haciendo su maestría y doctorado en Relaciones Internacionales. En la actualidad, este californiano de 31 años también es pasante de la División de programas para África de ONU Mujeres.
Scott Taylor is a Policy Analyst and Graduate Research Fellow at the Powell School for Civic and Global Leadership in New York, where he is pursuing an MA/PhD in International Relations. The 31-year-old California native is also currently interning within UN Women’s Programme Division for Africa.
Scott Taylor est un analyste des politiques et chargé de recherche en cycle d’enseignement supérieur à la Powell School for Civic and Global Leadership de New York, où il suit des études de maîtrise/doctorat en relations internationales. Cet Américain de 31 ans originaire de l’État de Californie est également stagiaire dans la Division des programmes pour l’Afrique d’ONU Femmes.
  www.iesair.com  
Pasante de la primera selección para la exposici´øn del premio de viaje, Harbis Osaka, Osaka, Japón.
Passed the first selection in the Exhibition of the Harbis photo award, Harbis Osaka, Osaka.
  13 Hits commercial.firestone.com  
STOP pasante del metro, consulta popular
Metroa Gelditu, herriari galdetu
  www.iuses.eu  
Robert Blackburn Printmaking Workshop, New York, NY. Pasante
Intern, Robert Blackburn Printmaking Workshop, New York, NY
  www.ferrari.com  
En la parte alta trasera son claramente visibles las dos grandes salidas de aire de refrigeración de los radiadores "cambio" y "embrague", los grupos ópticos redondos de leds apoyados sobre los parachoques y el característico elemento pasante de unión, el nolder aerodinámico.
L'avant est caractérisé par une bouche unique aérodynamique sur laquelle se trouvent les deux prises d'air latérales des radiateurs pour le refroidissement des liquides du moteur. La partie centrale présente des sections et des profils conçus pour acheminer l'air vers les radiateurs et le fond plat, avec le passage entre la partie basse des pare-chocs et l'élément vertical qui la sépare en deux. Les deux ailettes fixées à la partie centrale contribuent à augmenter l'efficacité ou à réduire la résistance à grande vitesse. Dans la partie arrière supérieure, les deux grandes sorties d'air de refroidissement des radiateurs « boîte de vitesses » et « embrayage », les groupes optiques circulaires à led reposant sur les ailes et l'élément passant de raccord tout à fait caractéristique, à savoir le nolder aérodynamique, sont clairement visibles. Dans la partie basse, le traitement des volumes latéraux rappelle deux quilles qui constituent le carénage des roues, tandis que le traitement du volume central suspendu sert de carénage des échappements à trois queues. Il s'agit là d'un choix évocateur, d'un fort renvoi à la F40 qui confère un aspect d'extrême sportivité. Selon la tradition des sportives 8 cylindres Ferrari, le moteur est à vue à l'intérieur de la lunette.
Die Front besteht ganz aus einem aerodynamischen "Maul", auf dem sich zwei große seitliche Lufteinlässe zur Kühlung der Motorflüssigkeiten befinden. Der Mittelteil besitzt Unterteilungen und Profile, die entwickelt wurden, um die Luft zu den Kühlern und zum Unterboden zu leiten. Dabei fließt diese durch den unteren Teil der Stoßstange und die Säule in deren Mitte. Die zwei am zentralen Teil verankerten Flügel tragen zur Erhöhung der Effizienz oder zur Verringerung des Widerstands bei hoher Geschwindigkeit bei. Im oberen Heckbereich sind die zwei großen Luftauslässe der Kühler von „Getriebe” und „Kupplung”, die runden auf den Kotflügeln aufliegenden LEDs und das charakteristische durchgehende Verbindungselement, der aerodynamische Nolder deutlich erkennbar. Im unteren Bereich erinnert die Gestaltung der seitlichen Volumen an zwei Flossen, die als Verkleidung der Radkästen dienen, während das schwebende Mittelvolumen zur Verkleidung des Dreifach-Auspuffs dient. Eine suggestive Wahl mit starker Anlehnung an den F40, die diesem Wagen sein extrem sportliches Aussehen verleiht. Der Motor ist der Tradition der sportlichen 8-Zylinder von Ferrari getreu durch die Heckscheibe sichtbar.
  byzjy.com  
Pasante en práctica profesional y Asociada, Bourgeois Müller Pidoux & Associés, Lausana, 2003-2005
Trainee Attorney then Attorney with Bourgeois Müller Pidoux & Associés, Lausanne, 2003-2005
  jabex.com.pl  
El 22 de enero del 2009 Alice Riva, pasante de la Universidad L. Bocconi de Milan (Italia), empezó un curso de computa... sigue »
Am 22. Januar 2008 startete Alice Riva, eine Praktikantin der Universität L. Bocconi von Milan (Italien), einen Computer... folgen »
Il 22 gennaio 2009 Alice Riva, stagista per l’università L. Bocconi di Milano, ha dato il via ad un corso di inf... segue »
  4 Hits www.myriad-online.com  
Los formantes están representados por triángulos. Para cada formante, la frecuencia mediana (en Hertz), la amplitud (en dB) y la banda pasante (base du triángulo, en Hz) pueden estar editados.
Anmerkung: Wenn ein Wert grafisch geändert wird (durch einen Schieberegler zum Beispiel), erscheint sein digitaler Wert in einem Rahmen unten rechts im Fenster.
Nota : Quando um valor é alterado gráficamente (através de um indicador por exemplo), o seu valor numérico correspondente aparece numa moldura no canto inferior direito da janela.
  micareme.ca  
Certificados de estudios en matemáticas o áreas afines (en caso de no contar con el certificado enviar carta de pasante o última boleta de estudios de licenciatura)
• Certificates/Diplomas in mathematics courses or similar subjects (in case of not having the certificate or diploma, you can submit a letter from the university or the last grade report from the bachelor degree program or official academic transcript).
  nextway.software  
El Instituto de Investigaciones de la Amazonia Peruana cuenta con un programa de pasantías que ofrece la oportunidad a jóvenes estudiantes o recién graduada/os, provenientes de todo el pais y otras partes de munndo, de conocer y trabajar en el Centro de Investigacion Alkpahuayo de los mecanismos de protección y promoción que brinda el Sistema Interamericano de Derechos Humanos. Uno de los beneficios de este programa es que posteriormente, el conocimiento adquirido durante la pasantía se aplica en el país de origen del pasante.
The Research Institute of the Peruvian Amazon has an internship program that provides an opportunity for young students or recent graduates, from around the country and around the world, to meet and work at the Allpahuayo Research Center, mechanisms for protection and promotion offered by the Inter-American System of Human Rights. One benefit of this program is to further the knowledge gained during the internship is applied in the country of origin of the intern.
  3 Hits www.unjiu.org  
El pasante también puede estar involucrado en la revisión de la información de seguimiento proporcionada por las organizaciones participantes con respecto al estado de implementación de los informes de la DCI.
Si le stagiaire rejoint le Corps commun entre octobre et fin janvier, il/elle pourra aussi participer au travail de l’équipe préparant la Session d’Hiver des Inspecteurs et les assister dans le travail préliminaire précédant la définition du programme de travail annuel. Les tâches suivantes pourront alors lui être confiées : recherche et validation des propositions, contacts avec les organisations participantes et les autres organes de coordination et de supervision du système, et assistance au travail du coordinateur du programme de travail.
В случае, если стажер присоединится к работе ОИГ на период с октября до конца января, он/она может также принять участие в подготовке зимней сессии инспекторов,  оказывая поддержку в предварительной работе по определению ежегодной программы работы. Этот процесс включает в себя такие задачи, как поиск предложений, работа в контакте с участвующими организациями и другими координационными и надзорными органами системы ООН, а также помощь координатору составления программы работы.
  4 Hits www.wowhugetits.com  
Varios beneficios serán ofrecidos considerando el nivel y desempeño de cada pasante.
São oferecidos vários benefícios baseados no nível e desempenho oferecido por cada estagiário
Предусмотрены различные вознаграждения, размер которых зависит от уровня и эффективности каждого стажера.
  antler-inn.jackson.hotels-wyoming.com  
El cemento celular, a través de su masa y de su superficie porosa, absorbe la propagación de la onda sonora y garantiza un aislamiento excepcional, tanto de la onda pasante como de la refracción sonora.
Le béton cellulaire, à travers sa masse et sa surface poreuse, affaiblit la propagation de l’onde sonore et garantit une isolation exceptionnelle, tant en ce qui concerne l’onde passante que la réfraction sonore.
  5 Hits www.ahmetyar.com.tr  
BP (Bloqueado Pasante) Lado del Accionamiento
LC (Livre Cego) Lado Oposto ao Acionamento
  publicspace.org  
Con el propósito de intentar mejorar el barrio, drásticamente maltratado por su vecindad no resuelta con la infraestructura pasante que lo aísla de sí mismo, lo fragmenta y lo ha dividido históricamente en dos, el Consorcio del Besòs promovió la construcción de un puente sobre la Gran Via que suavizase al menos parcialmente la fuerte discontinuidad motivada por la presencia de esta vía rápida.
In an attempt to improve the neighbourhood, which has been drastically damaged by its proximity to the transport infrastructure that fragments it and cuts it off from even itself, historically dividing it into two parts, the Besós Consortium approved the construction of a bridge across the Gran Via that would at least partially ameliorate the high degree of discontinuity caused by the presence of this fast road. In order to achieve this, it was necessary to think about a space that, in its form and dimensions would go beyond an exclusive solution to the need for pedestrian connections, and would satisfy, at the same time, the functions of a square for the residents in the neighbourhood, despite the singularity of its location over the main road. If the harsh conditions of the surroundings were to be minimised, it was not sufficient to give special attention to general accessibility, but these conditions also had to be countered by planning a square that would offer the maximum degree of comfort to the residents.
Per tal d'intentar millorar el barri, dràsticament maltractat pel seu veïnatge no resolt amb la infraestructura passant que l'aïlla d'ell mateix, el fragmenta i l'ha dividit històricament en dos, el Consorci del Besòs va promoure la construcció d’un pont sobre la Gran Via que suavitzés almenys parcialment la forta discontinuïtat motivada per la presència d’aquesta via ràpida. Per fer-ho calia projectar un espai que per la seva configuració i dimensions anés més enllà de resoldre exclusivament la connectivitat de vianants i pogués satisfer al mateix temps les funcions de plaça per als habitants del barri malgrat la singularitat del seu emplaçament sobre l’autopista. A fi i efecte de minimitzar les dures condicions de contorn descrites, no n’hi havia prou posant especial atenció a l’accessibilitat general: s’havia de contrarestar aquestes condicions pensant alhora la plaça en termes de màxima confortabilitat.
  www.ifel.spbu.ru  
Por último, los pescantes para andamios colgantes de ALBA cuentan con dos posibles sistemas de anclajes por contrapesos o a través de un tornillo pasante, lo que aporta la ventaja de poder trabajar en tejados inclinados y poder salvar muros en azoteas mediante caballetes.
Finalement, les consoles pour les échafaudages d’ALBA disposent de deux éventuels systèmes d’ancrage par contrepoids ou à travers une vis traversante, ce qui offre comme avantage le fait de pouvoir travailler sur des toits en pente et de pouvoir sauvegarder des murs sur les toits à l’aide de tréteaux.
  2 Hits www.hotelverso.ba  
La familia se completa con elementos de servicio de forma cuadrada con cajones o compartimento pasante revestido internamente con una placa de metal satinado. Este último también está disponible en versión giratoria.
The family is completed by squared items that feature drawers or a void space, which is enhanced by a sheet of satin-finished metal that covers the internal surface. The latter is also available in a revolving version.
Malgré les proportions généreuses des plateaux et grâce à leur hauteur réduite, les tables n’envahissent pas l'espace de vie, mais fonctionnent comme des objets insulaires agréablement décoratifs et fonctionnels.
Der etwas zurückgesetzte Sockel aus hell bronzefarbig satiniert lackiertem Metall bewirkt einen schwebenden Effekt der tragenden Struktur, die von einer Holzumrandung aus mokkafarbiger, gebürsteter Eiche umfasst ist, in die die Platte aus Zebrino Marmor oder schwarzer Glaspaste eingelegt wird.
Nonostante le proporzioni generose dei piani, i tavolini, grazie alla loro altezza ridotta, non risultano invasivi nello spazio del living, ma fungono da elementi-isola piacevolmente decorativi e funzionali.
  25 Hits www.meltingpotforum.com  
Compete a la oficina de acogida crear un entorno de trabajo favorable al aprendizaje y al desarrollo profesional del pasante. El supervisor del pasante debe:
Fields of study include social and political sciences, psychology, economics, journalism, finance, information technology, accounting, business administration, international relations and international law.
Le bureau d'affectation doit créer un climat de travail permettant au stagiaire d'acquérir des connaissances et de progresser sur le plan professionnel. Le supérieur hiérarchique du stagiaire devra:
Das Büro, in dem der Praktikant die Stelle antritt, ist dafür verantwortlich, für den Praktikanten ein Arbeitsumfeld zu schaffen, das der beruflichen Entwicklung und dem Lernerfolg des Praktikanten förderlich ist. Die Hauptaufgaben des Vorgesetzten sind:
يكون المكتب الذي يستقبل المتدرب داخلياً مسؤولا عن توفير بيئة عمل مواتية لتعلُّمه وتطوره المهني. ويتعين على المشرف ما يلي:
Принимающее подразделение обязано создать условия работы, благоприятные для обучения и профессионального развития стажера. Руководитель стажировки обязан:
  www.wagggsworld.org  
Ocasionalmente, la AMGS tiene pasantías disponibles en áreas como Desarrollo de Fondos, Relaciones Públicas y Propugnación. Si estás interesada en ser una pasante en la AMGS, por favor envía tus datos a wagggs@wagggsworld.org y te incluiremos en nuestro banco de talento.
WAGGGS occasionally has internships available in areas such as Fund Development, Public Relations and Advocacy. If you are interested in becoming an intern at WAGGGS, please send your details to wagggs@wagggs.org and we will include you in our pool of talent.
De temps en temps, l’AMGE offre des opportunités pour des stagiaires dans des domaines tels que la recherche globale de fonds, les relations publiques et le plaidoyer. Si un stage vous intéresse au sein de l’AMGE, veuillez envoyer vos coordonnées à wagggs@wagggsworld.org et nous vous inclurons dans notre réservoir de compétences.
  www.bimcollab.com  
Vivíamos en Maple Ridge, una ciudad pequeña y bastante en la Columbia Británica, estamos cerca de la Universidad Trinity, SFU y algunos pasante de ...
Wir lebten in Maple Ridge, einem kleinen und ziemlich Stadt in British Columbia, wir sind in der Nähe von Trinity University, SFU und ein paar High...
Abbiamo vissuto in Maple Ridge, un piccolo e tranquillo della città in British Columbia, siamo vicini a Trinity University, SFU e qualche liceo int...
We lived in Maple Ridge, a small and quite city in British Columbia, we are close to Trinity University, SFU and a few high school welcome intern...
  2 Hits www.nucca.fr  
Gran diversidad de zócalos para el montaje, tanto superficial como de agujero pasante (through-hole)
Piles boutons au lithium 3V équipées de languettes pour montage horizontal et vertical
Große Vielfalt an Batteriehaltern für Oberflächenmontage und Durchsteckmontage
  motel-nanook.com  
La oportunidad de adquirir experiencia de primera mano en una empresa famosa a nivel mundial, como Chanel, es uno de los motivos por los que Amanda eligió el programa de JWU: “No me siento una mera pasante. Me considero parte del equipo, lo que me permite estar más segura para tomar decisiones”.
Gaining firsthand experience at a world-renowned company like Chanel is why Amanda selected JWU’s program: “I don’t feel like an intern — I feel like one of the team, which makes me feel more confident in my decisions.”
Tích lũy được kinh nghiệm trực tiếp ở một công ty nổi tiếng thế giới như Chanel là lý do tại sao Amanda chọn chương trình của JWU: "Mình không cảm thấy là mình nhân viên thực tập—Mình cảm thấy mình là một thành viên trong nhóm, điều đó khiến mình thấy tự tin về các quyết định của mình."
  wagggs.org  
Ocasionalmente, la AMGS tiene pasantías disponibles en áreas como Desarrollo de Fondos, Relaciones Públicas y Propugnación. Si estás interesada en ser una pasante en la AMGS, por favor envía tus datos a wagggs@wagggsworld.org y te incluiremos en nuestro banco de talento.
WAGGGS occasionally has internships available in areas such as Fund Development, Public Relations and Advocacy. If you are interested in becoming an intern at WAGGGS, please send your details to wagggs@wagggs.org and we will include you in our pool of talent.
De temps en temps, l’AMGE offre des opportunités pour des stagiaires dans des domaines tels que la recherche globale de fonds, les relations publiques et le plaidoyer. Si un stage vous intéresse au sein de l’AMGE, veuillez envoyer vos coordonnées à wagggs@wagggsworld.org et nous vous inclurons dans notre réservoir de compétences.
  www.canadainternational.gc.ca  
“Definitivamente tuve la experiencia que quería tener como pasante. Tuve la oportunidad de visitar organizaciones externas para obtener información sobre temas políticos y de desarrollo en Argentina y Paraguay, así como también contribuir a construir la imagen de Canadá y expandir los contactos de la Embajada”, Daniel Warelis, 2011.
"Without a doubt, working at the Embassy was a truly unique experience. I was not aware that the majority of the employees would be Argentine, which in turn provided me with a wonderful opportunity to interact with and learn from another culture. I believe the skills I honed during my internship will serve me well in the future", Oscar Bejarano, 2012.
« Sans l’ombre d’un doute, travailler à l’ambassade fût une expérience unique en soi. Je ne m’attendais pas à ce que la majorité des employés soit des Argentins, ce qui a donc constitué une autre occasion pour interagir et apprendre sur une nouvelle culture. J’estime que ces capacités approfondies durant mon stage me seront d’une grande utilité dans le futur », Oscar Bejarano, 2012.
  www.scienceinschool.org  
Al momento de publicación de este artículo, realizaba una pasantía como escritora de artículos científicos en el Laboratorio Europeo de Biología Molecular. Actualmente es pasante en la Discover Magazine.
Sarah Stanley a obtenu une licence de biologie à l'Université de Californie, située à Santa Barbara, aux États-Unis. Lors de l'écriture de cet article, elle était stagiaire en journalisme scientifique au Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire. Elle est actuellement stagiaire au Discover Magazine.
Η Sarah Stanley αποφοίτησε από το Βιολογικό Τμήμα του Πανεπιστημίου της Καλιφόρνια, στη Σάντα Μπάρμπαρα των Ηνωμένων Πολιτειών. Κατά τη συγγραφή αυτού του άρθρου, έκανε την πρακτική της άσκηση στην επιστημονική συγγραφή στο Ευρωπαϊκό Εργαστήριο Μοριακής Βιολογίας (EMBL). Σήμερα ασκεί παρόμοια καθήκοντα στο περιοδικό Discover.
Sarah Stanley jest absolwentką biologii na Uniwersytecie w Kalifornii w USA. W momencie pisania tego arykułu odbywała staż w Europejskim Laboratorium Biologii Molekularnej. Obecnie jest stażystką w Discover Magazine.
  16 Hits oas.org  
[1] La preparación del presente capítulo fue posible gracias a la investigación y redacción preliminar de María Rosario Soraide Durán, recientemente egresada en ciencias políticas, con especialización en relaciones internacionales, de la Universidad Católica Argentina, quien fuera pasante en la Oficina del Relator Especial para la Libertad de Expresión en 2003.
[1]  This chapter was made possible through the research and first drafting of María Rosario Soraide Durán, a recent graduate in political science with a specialization in international relations from Universidad Católica Argentina. She was an intern at the Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression during 2003.  The Office thanks her for her contributions. The Office would also like to thank Alberto Blanco, MS in Urban Studies & Planning , Massachossets Institute of Technology (MIT); and Marie Cavanaugh, Managing Director, Sovereign Ratings, Standard & Poor's, for their insights on some of the topics addressed in this Report.
  15 Hits www.oea.org  
[1] La preparación del presente capítulo fue posible gracias a la investigación y redacción preliminar de María Rosario Soraide Durán, recientemente egresada en ciencias políticas, con especialización en relaciones internacionales, de la Universidad Católica Argentina, quien fuera pasante en la Oficina del Relator Especial para la Libertad de Expresión en 2003.
[1]  This chapter was made possible through the research and first drafting of María Rosario Soraide Durán, a recent graduate in political science with a specialization in international relations from Universidad Católica Argentina. She was an intern at the Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression during 2003.  The Office thanks her for her contributions. The Office would also like to thank Alberto Blanco, MS in Urban Studies & Planning , Massachossets Institute of Technology (MIT); and Marie Cavanaugh, Managing Director, Sovereign Ratings, Standard & Poor's, for their insights on some of the topics addressed in this Report.
  www.giuseppepapini.com  
Pasante
Praktikum
  www.taqnyat.sa  
Además de una amplia gama de mobiliario, a la empresa también se debe el primer mostrador para bar industrial (años sesenta), el primer mostrador para bar modular (años setenta), la primera estructura de acero tratado contra la corrosión pasante (años ochenta), la innovadora filosofía de mobiliario para locales públicos Platinum IFI Concept (2005), el servicio bar de alta calidad y bajo precio start up (2012) para que los jóvenes que buscan una ocupación puedan abrir un bar a un coste accesible, y la propuesta de mobiliario desestructurado y multifuncional Bar Sharing (2013).
As well as offering a wide range of furniture, the company is responsible for the first industrial bar counter (in the 60s), the first modular industrial bar counter (in the 70s), the first system of steel frames treated against perforation corrosion (in the 80s), the explosive public premises furnishings philosophy, the Platinum IFI Concept (2005), the hi-quality/low-cost bar Start Up service (2012) to enable young jobseekers to start a bar at low cost, and the Bar Sharing modular and multifunctional furnishings proposal (2013).
Oltre a una gamma vastissima di arredi, all'azienda si devono infatti il primo banco bar industriale (anni '60), il primo banco bar componibile (anni '70), il primo telaio in acciaio trattato contro la corrosione passante (anni '80), la dirompente filosofia di arredo per locali pubblici Platinum IFI Concept (2005), il servizio bar hi-quality/low-cost Start Up (2012) per permettere ai giovani in cerca di occupazione di avviare un'attività di bar a costi accessibili, e la proposta di arredo destrutturato e polifunzionale Bar Sharing (2013).
  www.datapro.lt  
MMCX hembra, recto, orificio pasante
64-контактный разъем Molex
  www.unep.fr  
Los demás miembros del equipo son el Sr. Carlos Andrés Enmanuel (asistente de proyecto) y la Srta. Helga Lahmann (pasante).
Ms. Victoria Belaustegui from UNEP’s regional office for Latin America and the Caribean provides support in the LAC region.
  ec.europa.eu  
El órgano ejecutivo de la Administración local informará y proporcionará a las personas que residan en su área un abogado o un pasante para la asistencia jurídica básica. Los órganos ejecutivos de la Administración local proporcionarán una hora de asesoramiento jurídico básico.
The local government executive institution shall provide information and refer persons residing in its area to a lawyer or apprentice of a lawyer for primary legal aid. The local government executive institutions for primary legal aid shall refer for a one-hour primary legal counselling session.
L’institution publique locale fournit les informations nécessaires aux bénéficiaires de l’aide judiciaire de base qui résident dans la circonscription dont elle a la charge et les envoie chez un avocat ou un avocat stagiaire, auprès de qui ils peuvent obtenir une consultation juridique de base d’une heure.
Die Kommunalverwaltungsstelle gibt Auskünfte und verweist Personen, die in ihrem Gebiet ihren Wohnsitz haben, zwecks Beratung an einen Anwalt oder Hilfsanwalt (dabei handelt es sich um einen Jungjuristen, der von einem erfahrenen Anwalt betreut wird). Diese primäre Beratungshilfe schließt eine einstündige Rechtsberatung ein.
L’organo esecutivo dell’amministrazione locale fornirà informazioni e indirizzerà le persone residenti nel suo territorio ad un avvocato o a un praticante per il patrocinio di base. Gli organi esecutivi dell’amministrazione locale competenti per il patrocinio di base provvedono per una sessione di un’ora di consulenza giuridica di base.
Το αρμόδιο εκτελεστικό όργανο της τοπικής αυτοδιοίκησης παρέχει πληροφορίες και παραπέμπει πρόσωπα τα οποία διαμένουν εντός των γεωγραφικών ορίων της αρμοδιότητάς του σε δικηγόρο ή ασκούμενο δικηγόρο για την παροχή πρωτοβάθμιας νομικής συνδρομής. Η παραπομπή πολιτών από εκτελεστικό όργανο της τοπικής αυτοδιοίκησης για την παροχή πρωτοβάθμιας νομικής συνδρομής αφορά συνεδρία διάρκειας μιας ώρας με το πρόσωπο που θα παράσχει τις νομικές συμβουλές.
De lokale overheidsinstantie zal informatie verstrekken en de in haar rechtsgebied verblijvende personen met het oog op primaire rechtsbijstand doorverwijzen naar een advocaat of een advocaatstagiair. Deze primaire rechtsbijstand omvat een adviessessie van één uur.
Informace o primární právní pomoci poskytuje osobám výkonný orgán místní správy v místě jejich bydliště a odkáže je na právníky nebo koncipienty právníků. Výkonný orgán místní samosprávy pro právní pomoc poskytuje primární právní poradenství v délce jedné hodiny.
De lokale myndigheder skal informere de personer, der bor i deres område, og henvise dem til en advokat eller advokatfuldmægtig med henblik på primær retshjælp. De lokale myndigheder skal tilbyde 1 times advokatrådgivning som primær retshjælp.
Paikallishallinnon viranomaisen on tiedotettava alueellaan asuville henkilöille oikeusavusta ja ohjattava heidät asianajajalle tai auskultointia suorittavalle lakimiehelle ensisijaisen oikeusavun saamiseksi. Ensisijaista oikeusapua antavat paikallishallinnon viranomaiset ohjaavat tunnin kestävään tapaamiseen, jossa annetaan ensisijaista oikeudellista neuvontaa.
Vietējās pašvaldības izpildvaras iestādes pienākums ir sniegt informāciju un nosūtīt tās teritorijā dzīvojošas personas pie advokāta vai advokāta palīga primārās juridiskās palīdzības saņemšanai. Vietējās pašvaldības izpildvaras iestādes, kas atbildīgas par primārās juridiskās palīdzības sniegšanu, sasauc vienas stundas sēdi jautājuma izskatīšanai par primārās juridiskās palīdzības sniegšanu.
  aso.ch  
Por lo general, la pasantía puede llevarse a cabo en cualquier compañía adecuada y le proporciona al estudiante una primera idea del mundo laboral. Encontrar un puesto de pasante adecuado no es sencillo.
Work experience can be either a transitory solution after school before the actual training begins or may be a prerequisite for admission to a training course. Work experience can be done in many businesses and should give an insight into and some initial knowledge of the profession. Finding suitable work experience is not easy.
Un stage peut être une solution intermédiaire après l'école, avant de commencer la formation choisie, ou une condition pour être admis dans une école (une HES notamment). Il peut s'effectuer dans des domaines très différents et doit pouvoir transmettre une première impression et des connaissances de base de la profession. Par contre, trouver une place de stage n'est pas toujours facile.
Ein Praktikum kann entweder eine Übergangslösung nach der Schule sein, bevor die eigentliche Ausbildung beginnt, oder Voraussetzung für die Zulassung zu einer Ausbildung. Grundsätzlich kann ein Praktikum in den verschiedensten Betrieben absolviert werden und soll Einblick und erste Kenntnisse in einem Beruf vermitteln. Das Finden einer geeigneten Praktikumsstelle ist nicht immer einfach.
Una pratica (stage) può rappresentare una soluzione temporanea dopo la scuola, prima di iniziare la formazione vera e propria, o una condizione per essere ammessi a una formazione. In linea di massima un periodo di pratica può essere effettuato nei settori più disparati e deve consentire di farsi una prima impressione nonché di acquisire le prime conoscenze in una determinata professione. Non è comunque facile trovare un posto adeguato per svolgere un periodo di pratica (stage).
  www.poincondegeneve.ch  
Antes de incorporarse a Access Agriculture, trabajó como pasante para el Bando Africano de Desarrollo en Chad, enfocándose en monitoreo y evaluación y desarrollo rural, y tuvo varias asignaciones y capacitaciones en informes y gestión de redes sociales, incluyendo a FARA, GFAR y CTA.
Hélène Uzayisenga est titulaire d’une maîtrise en économie agricole de l’université Ouaga II du Burkina Faso et d’un baccalauréat en sciences agricoles de l’Université du Rwanda. Hélène a plus de 2 ans d’expérience en marketing en ligne et en communication, et croit fortement que les médias sociaux sont un outil efficace pour la transformation agricole. Avant de se joindre à Access Agriculture, elle a travaillé comme stagiaire à la Banque africaine de développement, au Tchad, en se concentrant sur le suivi et évaluation et le développement dural, et a accompli diverses tâches et formation en pilotage et gestion des média sociaux, y compris avec le FARA, le GFAR et le CTA.
  www.kinderhotels.com  
Tal y como James Slater de Delcam explicó, “las aletas delanteras y traseras del carro fueron moldeados, creados al tomar secciones de la malla, se les hizo una extrusión y luego fusionando las piezas separadas juntamente usando simples operaciones Boolean. Este trabajo fue efectuado, de hecho, por un pasante de verano, quien tan sólo tenía una semana de entrenamiento antes de embarcarse en el proyecto. Mientras tanto, uno de nuestros ingenieros con más experiencia se le medía a la construcción de superficie más demandante requerida para el cuerpo. El resultado final fue una superficie híbrida totalmente detallada y un modelo sólido que no hubiera sido posible hacer usando otro software. Claro, una de las cosas más importantes en cualquier proyecto RE es tener, de entrada, una malla precisa y de alta calidad.”
As James Slater of Delcam explained, “The front and rear fins of the car were modelled as solids, created by taking sections through the mesh, extruding them and then merging the separate pieces together using simple Boolean operations. This work was actually done by a summer placement student, who had only had one week’s training before embarking on the project. Meanwhile, one of our more experienced engineers was tackling the more demanding surface construction needed for the body. The end result was a fully detailed, hybrid surface and solid model that would be virtually impossible to make using any other software. Of course, one of the most important things in any RE project is to have a high quality, accurate mesh to start with.”
James Slater von Delcam erklärt: „Die Front- und Heckspoiler des Fahrzeugs wurden als Solids modelliert, indem durch das Polygonnetz Bereiche abgegrenzt, extrudiert und die separaten Teile schließlich mit einfachen booleschen Operationen zusammengefügt wurden. Diese Arbeit übernahm ein Student, der vor seinem Einstieg in das Projekt lediglich eine einwöchige Schulung durchlaufen hatte. Währenddessen befasste einer unserer erfahreneren Ingenieure mit der für den Rumpf benötigten anspruchsvolleren Oberflächenkonstruktion. Das Endresultat war ein umfassend detailliertes, hybrides Flächen- und Solid-Modell, das mit jeder anderen Software fast unmöglich zu erstellen gewesen wäre. Eines der wichtigsten Dinge am Anfang jeglichen RE-Projektes ist ein hochwertiges, akkurates Polygonnetz.“
Come James Slater di Delcam ha spiegato, “il cofano e le pinne posteriori dell’auto sono state modellate come solidi, creati prendendo sezioni attraverso la mesh, estrudendole e poi unendo i pezzi separati tramite semplici operazioni Booleane. Tale lavoro è stato svolto da uno studente tirocinante, che ha avuto una sola settimana di training prima di imbarcarsi nel progetto. Intanto, uno dei nostri ingegneri più esperti si occupava della più complicata costruzione della superficie del corpo. Il risultato finale è stato una superficie ibrida dettagliata e un modello solido virtualmente impossibili da realizzare usando un altro software. Ovviamente, una delle cose più imporrtanti in ogni progetto RE è di avere mesh iniziali di alta qualità.
Джеймс Слейтер из Delcam объясняет: «Передняя часть и носовой обтекатель болида были смоделированы: на модели делались сечения, дальше они экструдировались и объединялись в Delcam PowerSHAPE. Вообще, это задание выполнял практикант, который прошёл недельное обучение, прежде чем приступить к работе. Вместе с тем, один из наших опытных инженеров занимался более сложным поверхностным проектированием кузова. Результатом стала гибридная поверхностная и твердотельная модель, которую было бы практически невозможно создать с помощью какого-либо другого программного обеспечения. И, конечно, одним из самых важных факторов в любом проекте по реверс-инжинирингу является наличие качественного меша, с которого всё и начинается».
  www.btb.gc.ca  
Melissa Ehgoetz, pasante en la DNT.
Melissa Ehgoetz, trainee.
Melissa Ehgoetz, stagiaire.
Melissa Ehgoetz, stagista
  www.turisturaj.cz  
Hacia la izquierda se encuentra un camello dorado pasante sobre un fondo verde, que es derivado del emblema de Pilsen. Se trata del segundo elemento más antiguo.
lIl più frequente tipo di alloggio offre una vasta scelta di alberghi da cinque a una stella.
  8 Hits politecsrl.it  
El disco de acción rápida (3) que forma el elemento de transmisión de corriente contiene a su vez el contacto móvil (4) y descarga, manteniendo la presión de contacto, al disco bimetálico (5) del flujo de corriente y de su calentamiento propio. El disco bimetálico (5) se sujeta con este contacto (4) móvil pasante, sin tener que ser sujetado por soldadura o fijación.
The switchgear of type series 01 is fixed in a positive lock and is self-aligning between the floor of a conductive housing (1) and a contact cap which is made of steel (2) and insulated from it, plus an integrated stationary silver contact (6) which closes the housing like a button cell. At the same time, the spring snap-in disc (3) which forms the current transfer element bears the movable contact (4) and discharges the flow of current and self-heating from the bimetallic disc (5) by exercising consistent, steady contact pressure. The bimetallic disc (5) is held on the one movable contact (4) which sticks out through this without having to be welded or fixed. As such, it can continually work (exposed) and only reacts to the ambient temperature in the device to be protected. When the rated switching temperature is reached, the bimetallic disc (5) snaps into its inverted position and pushes the spring snap-in disc (3) downwards. The contact is abruptly opened and the temperature rise of the device to be protected is disrupted. If the ambient temperature now falls, the bimetallic disc (5) snaps back into its start position when reaching the defined reset temperature and the contact is closed again.
Le mécanisme de commutation de la gamme 01 est encastré par une forme adaptée et auto-alignement entre le fond d’un boîtier conducteur (1) et un couvercle de contact isolé en acier (2) avec contact argent fixe intégré (6) qui ferme celui-ci en forme de pile ronde. Le disque ressort formant l’élément de transfert du courant (3) porte en même temps le contact mobile (4) et décharge – en exerçant une pression de contact constante et résistante – le disque bilame (5) du passage de courant et de l’échauffement propre. Le disque bilame (5) est maintenu sur l’un de ces contacts mobiles traversants (4) sans devoir être fixé par soudure ou serrage. Il peut ainsi fonctionner librement en continu et réagit uniquement à la température ambiante régnant dans l’appareil à protéger. Si la température de commutation nominale est atteinte, le disque bilame (5) s’enclenche dans sa position inversée et enfonce le disque ressort (3) vers le bas. Le contact s’ouvre brusquement et l’augmentation de température de l’appareil à protéger est interrompue. Si la température ambiante chute maintenant, le disque bilame (5) se réenclenche, lorsque la température de réenclenchement définie est atteinte, dans sa position initiale et le contact se ferme de nouveau.
Il commutatore della serie 01, ad accoppiamento geometrico, è bloccato e centrato tra la base di un alloggiamento conduttivo (1) ed un coperchio in acciaio (2) con contatto in argento (6) integrato, tra loro isolati, formando una specie di piletta. Il disco con scatto a molla (3) che costituisce l’elemento per il quale passa la corrente elettrica sostiene il contatto mobile (4) e scarica il disco bimetallico dal flusso di corrente e dal conseguente riscaldamento. La pressione sul contatto è costante ed uniforme. Il disco bimetallico (5) viene sostenuto dal contatto mobile (4) che lo attraversa, e non deve quindi essere saldato o fissato con un incastro: in questo modo è libero di reagire alle variazioni della temperatura dell’apparecchiatura da proteggere. Quando si raggiunge la temperatura nominale di commutazione, il disco bimetallico (5) scatta nella posizione inversa e spinge il disco con scatto a molla (3) verso il basso. Il contatto si apre repentinamente interrompendo così l’incremento della temperatura nell’apparecchiatura da proteggere. Quando la temperatura scende e raggiunge il valore di reinserzione prestabilito, il disco bimetallico (5) scatta nuovamente per tornare nella posizione di partenza e il contatto si richiude.
  www.cantina-terlano.com  
Sara Arce es una estudiante de ciencia ambiental de la Universidad Politécnica de Valencia y pasante en INTEC... ¡y fue una excelente voluntaria para el proyecto en el 2007!
Dawaira Méndez. She isa biology student, a native of Oviedo. Even though she likes birds, shes realising who are the truly interesting animals now....
  www.vitalstoffmedizin.ch  
EJE PASANTE 12 mm o 15 mm
Lubricant WELDTITE TF2 Spray 450 ml.
  www.in.undp.org  
Yousef fue un destacado pasante en el área de relaciones públicas para el turismo en Ma'an, donde hoy trabaja como Director Adjunto.
Yousef s'est distingué par ses talents exceptionnels en relations publiques lors de son stage au service du tourisme de Ma’an, dont il est désormais le directeur adjoint.
  2 Hits www.robnray.com  
Diámetro de la barra pasante
Max swing over the bed
  www.cambridge.ch  
– aumentar el ancho de banda pasante,
HDVC conversion stations (LCC & VSC)
– Резонансные нарушения
  6 Hits ctb.dept.ku.edu  
Jackie planificó un modo en el cual los torneos se realizaran sin problemas en años venideros. El torneo fue un éxito, y gracias a Jackie, el próximo pasante no quedará atascado partiendo de cero. El torneo es casi capaz de funcionar por si solo.
Jackie planned out a way for the tournament to go off smoothly for years to come. The tournament was a success; and thanks to Jackie, the next intern won't get stuck starting from scratch. The tournament will almost be able to run itself.
  2 Hits valentinebarg.com  
¿Qué hacés como pasante?
What will your internship be like?
  www.ss.undp.org  
Yousef fue un destacado pasante en el área de relaciones públicas para el turismo en Ma'an, donde hoy trabaja como Director Adjunto.
Yousef s'est distingué par ses talents exceptionnels en relations publiques lors de son stage au service du tourisme de Ma’an, dont il est désormais le directeur adjoint.
  www.cascodellacqua.it  
: ¡leer! Incentivada por la pasante de psicología de SC Porto Alegre, ella se convirtió en una asidua frecuentadora de una biblioteca pública. Incentivado por el ejemplo de su mujer, Jordilon también consiguió un empleo.
Maria Adelaide has a hobby: reading! Encouraged by the psychology trainee of SC Porto Alegre, she became a frequent visitor to a public library. Encouraged by the example of his wife, Jordilon also got a job.
  www.museumhorn.at  
El sistema realizado por Gefran está completamente integrado en los drives serie ADV200, tanto para su utilización con motor asíncrono como con motor sin escobillas, haciendo innecesario el uso de racks de control externos. Los inverters ADV200 se caracterizan por una elevada banda pasante del regulador de velocidad y de corriente, que los hace particularmente idóneos para el uso en aplicaciones de alta dinámica.
Using a control system integrated in the drive reduces system complexity and eliminates delays and noise when transmitting variables, typical of systems with separate drives and axis boards. Control functions for line sections can be downloaded as standard applications in ADV200 inverters.
Il sistema realizzato da Gefran è completamente integrato nei drive serie ADV200, sia per utilizzo con motore asincrono che motore brushless, eliminando la necessità di rack di controllo esterni. Gli inverter ADV200 sono caratterizzati da un’elevata banda passante del regolatore di velocità e di corrente e quindi sono particolarmente idonei per l’uso in applicazioni ad alta dinamica.
  conf-is.ulstu.ru  
Este arraigo se ha puesto de manifiesto de una manera especial en Catalunya, donde la sociedad civil tiene un gran dinamismo y vitalidad y donde el Notariado ha contribuido de una manera decisiva a la conservación y a la evolución autónoma del derecho privado: desde el siglo XIII y XIV en que por medio de la práctica notarial se introdujo el Derecho Romano y se creó el Derecho marítimo más rico de la Mediterránea, hasta el siglo XX, en que la participación del notarios en la elaboración de la Compilación de 1960 o en el proceso de renovación del Derecho civil iniciado el 1984 y que está culminante en la redacción del Código Civil de Catalunya ha sido relevante y significativa, pasante por los periodos en que el país ha sido falto de instituciones legislativas propias y el Notariado ha adaptado a la realidad cambiante de cada momento las leyes antiguas.
This local prestige has become clear in a special way in Catalonia, where society in general has great dynamism and vitality and where the Notaries have contributed decisively to the preservation and autonomous development of private law. Since the 13th and 14th centuries when Roman Law was introduced by means of the notarial practice and the richest Maritime Law in the Mediterranean was created, and until the 20th century, the participation of notaries in preparing the 1960 Compilation of Catalan Law and the process of renewal of Civil Law begun in 1984, culminating in the drafting of the Civil Code of Catalonia, has been really significant, passing through periods when the country lacked its own legislative institutions and the Notaries have had to adapt to reality by changing the ancient laws from time to time.
  6 Hits ctb.ku.edu  
Jackie planificó un modo en el cual los torneos se realizaran sin problemas en años venideros. El torneo fue un éxito, y gracias a Jackie, el próximo pasante no quedará atascado partiendo de cero. El torneo es casi capaz de funcionar por si solo.
Jackie planned out a way for the tournament to go off smoothly for years to come. The tournament was a success; and thanks to Jackie, the next intern won't get stuck starting from scratch. The tournament will almost be able to run itself.
  www.artoflivingnederland.nl  
Dani había sido pasante en INTVS durante varios meses. Mostró un gran interés en el trabajo social desde el primer día y estaba muy ansioso de vivir una experiencia de voluntariado. Cuando trabajo con nosotros en Barcelona nos llevamos bien inmediatamente y fenomenal con el resto del grupo, sobre todo, con Pablo, nuestro gurú de marketing / coordinador de voluntarios.
Dani had been an intern at INTVS for a number of months. He showed a deep interest in social work since day one and was very eager to live a volunteer experience. We hit it off immediately and he got along phenomenally well with the rest of the clan, above all with Pablo, our marketing guru / volunteer coordinator. Some months after finishing his internship he asked me if he could go to the Takeo program with his girlfriend Isa to be the first international volunteers on the program. I welcomed the idea with open arms.
Dani avait été stagiaire à INTVS pour un certain nombre de mois. Il montrait un vif intérêt pour le travail social depuis le premier jour et il était très désireux de vivre une expérience de bénévolat. Nous nous entendions phénoménalement bien avec lui, et quelques mois – après la fin de son stage, il m’a demandé s’il pouvait aller au programme Takeo avec sa petite amie Isa pour être les premiers volontaires internationaux sur le programme.
  www.hotelmiguelangel.com  
Roberto Merker, nuestro pasante de Customer Service, cree que el mayor diferencial de trabajar acá es la libertad y la autonomía que tienen los jóvenes. “Me siento como si fuera dueño de la empresa. Acá, tengo la oportunidad de ser protagonista de mi carrera”.
Roberto Merker, Customer Service intern, believes the biggest advantage of working in our  company is the freedom and autonomy enjoyed by young professionals. “I feel like the owner of the company. Here I have an opportunity to play a lead role in my career.” He tells how, from the beginning, he was immediately immersed in the company’s activities and big projects. “Working at Suzano is inspiring while also challenging. I’m motivated to give my most every day,” he added.
  www.applchem.jp  
Su comunicación antes era siempre rápido y servicial, y el personal en el suelo era muy agradable y servicial. Nos quedamos impresionados con Anna, su pasante, que aunque una mujer joven era cortés y competente y profesional en todo momento.
La villa était absolument fantastique. Beaucoup d'espace pour toute la famille et une fabuleuse terrasse pour profiter des repas en plein air avec une bonne teinte de tous les arbres matures. La piscine était géniale - assez grande pour nager quelques longueurs. Dans l'ensemble, parfait pour nous. Votre communication devant les membres était toujours rapide et utile, et le personnel sur le terrain était très agréable et accommodant. Nous avons été impressionnés par Anna, votre stagiaire, qui, même si une jeune femme était courtoise et compétente et professionnelle en tout temps.
  2 Hits www.butzbach.com  
Los papeles requieren un montaje vertical a la hoja pasante. Tratándose de chapas, placas de plástico y materiales básicos para placas de circuitos impresos, el dbk+5 tiene que montarse con una inclinación de 10° a 18° respecto a la hoja pasante.
Papers require the sensors to be mounted perpendicular to the passing sheets. But in the case of sheet metal, plastic sheets and boards for printed circuits, it is preferable to mount the dbk+5 at an angle of 10–18° to the passing sheets. The optimum angle should be determined by way of trials. Corrugated cards should be scanned at an angle of 35–45° to the corrugations.
Initialement les capteurs sont montés perpendiculairement au passage des supports. Mais dans le cas de tôles, de feuilles en plastiques et de planches pour circuits imprimés, il est préférable de monter le dbk+5 avec un angle de 10-18° par rapport aux supports. L'angle optimal doit être déterminé aux moyens d'essais. Les cartons ondulées doivent être scannées avec un angle de 35 à 45 ° par rapport aux ondulations.
Papiere können senkrecht zum durchlaufenden Bogen abgetastet werden. Bei Blechen, Kunststoffplatten und Leiterplatten-Basismaterialien ist die dbk+5 mit einer Neigung von 10°–18° zum durchlaufenden Bogen zu montieren. Der optimale Winkel ist durch Versuche zu ermitteln. Wellpappen sind unter einem Winkel von 35°–45° schräg gegen die Wellen zu vermessen.
Per quanto concerne la carta è necessario che i sensori siano montati in posizione verticale rispetto ai fogli che scorrono. Ma nel caso di lamiere, lamine in materia plastica e materiali di base per circuiti stampati il dbk+5 deve essere montato con una inclinazione di 10° - 18° rispetto allo scorrimento dei fogli. L'angolo ottimale deve essere individuato attraverso l'effettuazione di tentativi. I cartoni ondulati devono essere misurati con un angolo di 35° - 45° contro le ondulazioni.
Bij papier moet de sensor loodrecht t.o.v. de doorlopende laag gemonteerd worden. Bij plaatwerk, kunststof platen en basismaterialen voor printplaten moet de dbk+5 onder een hoek van 10° – 18° t.o.v. de doorlopende laag gemonteerd worden. De optimale hoek moet proefondervindelijk worden bepaald. Golfkarton moet onder een hoek van 35° – 45° en schuin ten opzichte van de golven worden gemeten.
Papers require the sensors to be mounted perpendicular to the passing sheets. But in the case of sheet metal, plastic sheets and boards for printed circuits it is preferable to mount the dbk+5 at an angle of 10-18° to the passing sheets. The optimum angle should be determined by way of trials. Corrugated card should be scanned at an angle of 35-45° to the corrugations.
По документации, материал должен проходить перпендикулярно поверхности датчика. Но в случае листового металла, пластиковых листов и печатных плат, предпочтительнее установить dbk+5 под углом 10-18 ° к движению листов. Оптимальный угол определяется опытным путем. Гофрированный картон определяется под углом 35-45 ° к рифленой поверхности.
  2 Hits studyinjpn.com  
Lokaale Kabarach Yasin (Contador y Asistente Financiero), el Sr. Abdul Swamad Alawi (Asistente Administrativo), la Srta. Shillah Memusi (Pasante, Administracion), la Srta. Stacy Ndung’u (Pasante, Comunicaciones) y la Srta. Joyce Owiyo (Asistente de Oficina).
L'équipe d'Arigatou International – Nairobi est composée de: Dr. Mustafa Y. Ali (secrétaire général du GNRC et directeur d'Arigatou International – Nairobi), Rév. Fred Nyabera (directeur de l'initiative interreligieuse pour mettre fin à la pauvreté des enfants), M. Mohammad Belall Maudarbux (Responsable du réseau et des programmes, GNRC), Me. Florence Omtokoh (secrétaire de direction, Arigatou International – Nairobi), Me. Miriam Rubino (coordinatrice pour les jeunes du GNRC), M. Lokaale Kabarach Yasin (assistant-comptable), M. Abdul Swamad Alawi (assistant administratif), Me. Shillah Memusi (interne à l'administration), Me. Stacy Ndung’u (interne pour la communication) et Me. Joyce Owiyo (préposée au bureau). Leurs biographies sont disponibles en anglais ici.
  www.ht.undp.org  
Yousef fue un destacado pasante en el área de relaciones públicas para el turismo en Ma'an, donde hoy trabaja como Director Adjunto.
Yousef s'est distingué par ses talents exceptionnels en relations publiques lors de son stage au service du tourisme de Ma’an, dont il est désormais le directeur adjoint.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
La titulación para ejercer como pasante se obtiene tras un período de seis meses de trabajo en un despacho de abogados, previa solicitud al secretario del tribunal del distrito en el que se ubique el despacho para el que trabaje el candidato.
The title of paralegal is acquired on completion of 6 months’ work in a law firm and an application must be filed with the registrar of the District Court in whose district the law firm in which the candidate works is located.
La qualifica di assistente legale si acquisisce dopo aver maturato un'esperienza professionale di sei mesi presso uno studio legale e aver presentato domanda di abilitazione al cancelliere del tribunale circoscrizionale della località nella quale si trova lo studio legale in cui lavora il candidato.
Para obter o título de solicitador é necessário prestar serviço num escritório de advogados por um período de 6 meses; os candidatos devem apresentar um requerimento nesse sentido na secretaria do tribunal regional da área do escritório em causa.
Ο τίτλος του Δικηγορικού Υπαλλήλου αποκτάται μετά τη συμπλήρωση των 6 μηνών εργασίας σε δικηγορικό γραφείο και αφού υποβληθεί σχετική αίτηση στο Πρωτοκολλητή του Επαρχιακού Δικαστηρίου της Επαρχίας στην οποία βρίσκεται το Δικηγορικό Γραφείο στο οποίο ο υποψήφιος ή υποψήφια εργάζεται.
Wie het beroep van parajurist wenst uit te oefenen, moet gedurende zes opeenvolgende maanden bij een advocatenbureau gewerkt hebben en een aanvraag indienen bij de griffier van de districtsrechtbank in het district waar het advocatenbureau dat de kandidaat in dienst heeft, gevestigd is.
Označení paralegal získává ten, kdo absolvuje 6měsíční práci u právní firmy a podá si žádost u vedoucího kanceláře okresního soudu v okrese, ve kterém sídlí právní firma, v níž kandidát pracuje.
En juridisk assistent skal have arbejdet i seks måneder i et advokatfirma og indgive en ansøgning til justitssekretæren ved distriktsdomstolen i det distrikt, hvor det pågældende advokatfirma er etableret.
Advokaadi abi peab olema töötanud kuus kuud õigusbüroos ning esitanud asjaomase taotluse selle piirkonnakohtu kohtusekretärile, mille tööpiirkonnas asub õigusbüroo, kus kandidaat töötab.
Tytuł asystenta prawnego uzyskuje się po przepracowaniu sześciu miesięcy w kancelarii prawnej i złożeniu podania do sekretarza sądu rejonowego, na którego obszarze właściwości znajduje się kancelaria prawna zatrudniająca kandydata.
Titlul de asistent al unui avocat se obţine după efectuarea unui stagiu de 6 luni într-un cabinet de avocatură şi după depunerea unei cereri în acest sens la grefa instanţei teritoriale competente pentru localitatea în care se desfăşoară activitatea candidatului.
Titul asistent právnika sa získava po skončení 6-mesačnej praxe v právnickej firme a žiadosť sa musí podať registrátorovi okresného súdu, v ktorého okrese má sídlo právnická firma, v ktorej uchádzač pracuje.
Naziv odvetniškega pomočnika je mogoče pridobiti po šestih mesecih dela v odvetniški pisarni, zanj pa je treba vložiti prošnjo pri sodnem tajniku okrožnega sodišča, v okrožju katerega je odvetniška pisarna, v kateri dela kandidat.
Titeln juridisk sakkunnig erhålls efter sex månaders arbete vid en advokatbyrå. Ansökan om registrering måste lämnas in till distriktsdomstolen i det distrikt där den advokatbyrå där kandidaten arbetar ligger.
Par advokāta palīgu var kļūt persona, kas vismaz sešus mēnešus nostrādājusi advokātu firmā un iesniegusi pieteikumu tās apgabaltiesas kancelejā, kuras teritorijā atrodas advokātu firma, kurā pretendents strādā.
It-titolu ta’ paralegali jinkiseb malli jintemmew sitt xhur xogħol f’ditta tal-avukati u trid tiġi ppreżentata applikazzjoni quddiem ir-reġistratur tal-Qorti Distrettwali li fid-distrett tagħha tinsab id-ditta tal-avukati fejn jaħdem il-kandidat.
  www.spanish-architects.com  
Un espacio de vacío pasante, conformado con una única materia: el acero. Que en un registro de múltiples matices pasa de ser pavimento a ser umbráculo, cubierta, en continuidad con unos vibrantes costados colonizados por la hiedra y destellos de luz.
Un espai públic sorgit del demolit teatre La Lira, des d'un carrer i enfront del riu Ter, amb les seves mitgeres al descobert i els patis de ventilació dels veïns, vol ser plaça, punt de trobada, debats i festes, a cobert. Una coberta alta, tamisa la llum i descendeix pels costats, colonitzada per l'heura. Una passarel·la se li ancora, i creua el riu. La balconada sobre el Ter, que és el mur que fixa la llera, tanca un espai polivalent al que s'accedeix des de la plaça per unes escales que descendeixen. I l'esperit del teatre perdura.
  jspscairo.com  
En algunos de nuestros mensajes de correo electrónico utilizamos una URL de pulsación pasante (o «click-through») que contiene un enlace a un sitio web determinado, administrado por nosotros o en nuestro nombre.
Um Ihre Eignung für eine Position, für die Sie sich bei TEE bewerben können, zu beurteilen, unabhängig davon, ob diese Bewerbung online, per E-Mail, in Papierform oder persönlich bei uns eingeht.
Em algumas das nossas mensagens de e-mail, utilizamos um “URL para clicar” ligado a um determinado site administrado por nós ou administrado em nosso nome.
In sommige van onze e-mailberichten gebruiken we een “doorklik-URL” die is gekoppeld aan een bepaalde website die door of namens ons wordt beheerd.
W niektórych naszych wiadomościach e-mail umieszczamy „gotowe do kliknięcia łącze z adresem URL”, prowadzące do witryny internetowej zarządzanej przez naszą firmę lub w naszym imieniu
В некоторых сообщениях электронной почты мы используем URL-адреса для перенаправления, связанные с определенным веб-сайтом, управление которым осуществляется нами или от нашего имени.
  2 Hits www.peninsula.com  
Gian comenzó su carrera en The Peninsula Hotels como pasante de Gestión corporativa en The Peninsula Hong Kong. Con la inauguración de The Peninsula Shanghái en 2009, Gian trabajó en Shanghái durante cuatro meses con la división Alimentos y Bebidas para asistir en la preapertura del hotel.
Gian começou sua carreira no The Peninsula Hotels como estagiário de gestão corporativa no The Peninsula Hong Kong. Com a abertura do The Peninsula Shanghai em 2009, ele foi provisoriamente transferido para Xangai por quatro meses, com a divisão de alimentos e bebidas, para auxiliar na pré-abertura do hotel. Durante os 18 meses de seu estágio de gestão corporativa, ele fez treinamento nas divisões de Alimentos e Bebidas, Hospedagem, Marketing e Vendas e no Escritório executivo. Após a conclusão do programa, foi designado como gestor assistente de alimentos e bebidas e, em fevereiro de 2012, Gian foi promovido a diretor assistente de Alimentos e Bebidas. Mais recentemente, foi transferido para o The Peninsula Paris como parte da equipe de pré-abertura como diretor assistente de Alimentos e Bebidas.
بدأ جيان حياته العملية مع فنادق ذي بينينسولا متدربًا بإدارة الشركة في فندق ذي بينينسولا هونغ كونغ. وقبيل افتتاح فندق ذي بينينسولا شانغهاي عام 2009، انتُدب جيان في شانغهاي لمدة أربعة أشهر بقسم الأغذية والمشروبات& دعمًا لفريق العمل قبل افتتاح الفندق. وتنقل جيان خلال الأشهر الثمانية عشر لتدريبه بإدارة الشركة بين أقسام &الأغذية والمشروبات والغرف والمبيعات والتسويق& والمكتب التنفيذي. وفور إتمام برنامجه التدريبي، تولى جيان منصب مدير مساعد بقسم الأغذية والمشروبات، وفي شباط/فبراير 2012، وترقى جيان في نفس العام ليشغل منصب رئيس مساعد بقسم الأغذية والمشروبات. وأخيرًا استقر جيان بفندق ذي بينينسولا باريس ضمن فريق ما قبل الافتتاح متوليًا دور مساعد مدير قسم الأغذية والمشروبات&.
  2 Hits www.pmsteuerberater.at  
Después de Kenia, Hannah pasó a ser pasante en A Rocha Canadá y contribuyó en varios proyectos, desde llamar a Cliff Swallows hasta estudiar la calidad del agua y contar masas de huevos de anfibios.
After Kenya, Hannah went on to intern with A Rocha Canada and contributed to several projects from ringing Cliff Swallows to studying water quality and counting amphibian egg masses.
Après le Kenya, Hanna est repartie en stage avec A Rocha Canada et a participé à plusieurs projets, du bagage des hirondelles à front blanc à l’étude de la qualité de l’eau et au dénombrement des masses d’œufs d’amphibiens.
  5 Hits reprap.org  
Todos los componentes son de hueco pasante (con excepción del chip FTDI) para un fácil soldado manual.
To modify a v1.1 PCB to make it (electrically/firmware) equivalent to a v1.2 PCB, the image below and this drawing show the track cuts and additional wire links required.
  www.crime-prevention-intl.org  
Anteriormente, ha sido pasante con la Delegación de Québec en Boston en relaciones públicas, y con el CIPC como asistente de investigación en los temas de prevención de la trata de personas y violencia en las instituciones públicas.
Pier Alexandre Lemaire joined ICPC in March 2016. He has lived and worked in the UK, the US and Nicaragua. Previously, he was an intern at the Quebec Government bureau in Boston, in public affairs, and as research assistant at the ICPC, in 2014, on the prevention of human trafficking and violence in public institutions. He later served as researcher in the field of public governance in education and as a project manager for the prevention of juvenile delinquency. He studied in political science at Laval University, and in International & Public policy at the University of Sherbrooke. He is greatly interested in issues of urban safety and crime prevention among youth.
Pier Alexandre Lemaire a rejoint le CIPC en mars 2016. Il a vécu et travaillé au Royaume-Uni, aux États-Unis et au Nicaragua. Auparavant, il a effectué un stage au sein de la Délégation du Québec à Boston en affaires gouvernementales, ainsi qu’au CIPC, en tant qu’assistant de recherche sur les questions de la prévention de la traite des êtres humains et de la violence dans les institutions publiques. Il a par la suite occupé les fonctions de recherchiste dans le domaine de la gouvernance public en éducation et de chargé de projets en prévention de la délinquance chez les mineurs. Il a fait ses études en sciences politiques à l’Université Laval, puis en politiques publiques et internationales à l’Université de Sherbrooke. Il est grandement intéressé par les questions de sécurités urbaines et de prévention de la criminalité chez les jeunes.
  china2ceec.org  
Emprende el vuelo como Pasante en Ventas de Aflac
Listed among Ethisphere’s “World’s Most Ethical Companies”
  www.integratech.be  
Comenzó en 2007 como pasante en el Grupo Transporeon en Ulm. Después de eso, continué desde entonces en mi puesto de "After Sales Manager", responsable de la gestión de proyectos de clientes con grandes empresas industriales.
A débuté en 2007 en tant que stagiaire dans le groupe Transporeon à Ulm. Ensuite, j'ai continué depuis lors dans mon rôle en tant que "After Sales Manager", responsable de la gestion des projets clients avec de grandes entreprises industrielles. Après 1,5 ans, j'ai pris la responsabilité d'une équipe de projet dans mon nouveau rôle de "Teamleader Customer Projects". Après cela, j'ai décidé de relever un nouveau défi dans le département des ventes du groupe. Depuis septembre 2013, je travaille en tant que Key Account Manager / Manager Business Development, principalement sur les marchés de l'Allemagne, de la Suisse et des pays nordiques.
Pracę rozpocząłem jako praktykant w Transporeon Group w Ulm w 2007 roku. Po zakończeniu nauki objąłem stanowisko After Sales Managera, byłem odpowiedzialny za zarządzanie projektami z dużymi przedsiębiorstwami przemysłowymi. Po 1,5 roku przejąłem odpowiedzialność za jeden z zespołów projektowych, pełniąc rolę kierownika zespołu Customer Projects. Później zdecydowałem się podjąć nowe wyzwanie w dziale sprzedaży. Od września 2013 roku pracuję jako Key Account Manager z głównym naciskiem na rynek niemiecki, szwajcarski i rynek krajów skandynawskich.
  www.manelweb.com  
Hace muchos años me enviaron como joven pasante de abogado.
Oh, ihr Weisen, die ihr auf den Straßen predigt,
sanguigna che non lascia spazio per pensare.
Vaig tornar una bola rasa a un nen que jugava en un portal.
  2 Hits www.tatmekurs.at  
Pasante (m / w / d) Ingeniería mecánica
Aktuelle Stellenangebote bei LINSEIS
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow