pli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'746 Results   757 Domains
  4 Hits zett.zhdk.ch  
REVÊTEMENT FINAL AVEC PLI CREUX
BEZUG MIT KELLERFALTE
  2 Hits www.pos-support.de  
pour tenir le dernier pli.
And don't forget the two black wings .
  22 Hits www.infovisual.info  
Pli fessier: Rabat entre les deux fesses.
Posterior rugae: crease between the two buttocks.
Pliegue anal : Doblez entre las dos nalgas.
  2 Hits www.e-rechnung.admin.ch  
L'e-facture est peu onéreuse : vous économisez des frais de port, de papier, de mise sous pli et de procédure.
Die E-Rechnung ist kostengünstig: Sie sparen bei Porto, Druck, Papier, Verpackung und Prozesskosten.
l'e-fattura è vantaggiosa: risparmiate le spese di porto, stampa, carta, imballaggio e spese amministrative;
  2 Hits spartan.metinvestholding.com  
Ball Drop One: Ball Drop One est un mélange de Pli
Ball Drop One: Ball Drop One is a mixture of Plink
Ball fallen einem: Ball fallen eine ist eine Misch
palla goccia uno: caduta una palla è una miscela d
  22 Hits infovisual.info  
Pli fessier: Rabat entre les deux fesses.
Posterior rugae: crease between the two buttocks.
Pliegue anal : Doblez entre las dos nalgas.
  4 Hits www.corila.it  
Pli écossais
Scottish fold
Scottish Falte
Piega scozzese
Szkocki zwisłouchy
  2 Hits www.draxomarketing.com  
La salle de coupe 4.0 de Lectra pour la fabrication à la commande associe la plateforme des données digitales pour la coupe et la nouvelle solution de coupe mono-pli Virga de Lectra.
Lectra Cutting Room 4.0 for Made to Order combines the Lectra Digital Cutting Platform and Virga®, the new single-ply cutting solution.
Die Lectra Cutting Room 4.0-Lösung für die Auftragsfertigung kombiniert Lectras digitale Zuschnittplattform und Virga®, eine neue Lösung für den Zuschnitt von Einzellagen.
La sala taglio 4.0  per il Made to Order di Lectra combina la piattaforma di taglio digitale e Virga®, la nuova soluzione per il taglio a foglio singolo.
  17 Hits www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
1. Poussez top produits et des offres au-dessus du pli
1. Drücken Sie Top-Produkte und Angebote über die Klappe
1. Spingere migliori prodotti e le offerte sopra la piega
  5 Hits www.g-u.com  
Ferrures pli­antes-coulis­santes
Her­rajes cor­redero-plegables
  2 Hits glgroup.pl  
Nos moulins industriels fournissent le produit de textile de maison de qualité régulièrement suprême comme le linge de lit, les couvertures d'oreiller, la couette, les couvertures de couette, les lignes d'hôtel et hôpital, tout le type de feuilles de lit, ajournent des couvertures, les cantonnières, les feuilles ajustées, les rideaux (revêtant, pince le pli, le pli de crayon, le sommet d'étiquette, l'étiquette cachée, le sommet d'anneau & plus), les housses de coussin, et les lancements à nos clients valables dans le monde entier.
RY Internacional trata en la gama completa de producto en casa de textiles. Nuestros molinos industriales suministran calidad coherentemente suprema producto textil en casa como ropa de cama, coberturas de almohada, la colcha, las fundas de edredón, líneas de hotel y hospital, todo el tipo de ropa de cama, pospone coberturas, las cenefas, hojas hechas a medida, las cortinas (forrando, pellizca pliegue, pliegue de lápiz, parte superior de etiqueta, etiqueta ocultada, parte superior de anillo & más), las fundas de cojín, y los tiros a nuestros clientes valiosos en todo el mundo.
RY Internacional negocia em alcance completo de produto doméstico de fazendas. Nossos moinhos industriais fornecem qualidade suprema doméstico produto consistentemente têxtil como linho de cama, capas de travesseiro, coberta, capas de edredom, hotel e linhas de hospital, todas as folhas de tipo de cama, capas de tabela, sanefas, folhas servidas, cortinas (forrando, prega de beliscão, prega de lápis, topo de etiqueta, etiqueta escondida, topo de anel & mais), capas de almofada, e lances a nossos clientes valiosos mundialmente.
Internationale RY deelt in volledig bereik van huistextielproductproduct toe. Onze productiemolens leveren consequent opperst product van de kwaliteitshuistextielproduct als beddengoed, kussendeksels, deken, dekbeddeksels, hotel en ziekenhuislijnen, alle soortbedbladen, tafelt deksels, valletjes, gepaste bladen, gordijnen (belijnt, knijpen plooi, potloodplooi, labeltop, verborgen label, ringstop & meer), kussendeksels en worpen naar onze waardevolle klanten wereldwijd.
Internasjonal RY handler i komplett rekkevidde av hjem tekstilprodukt. Våre produserende møller forsyner konsekvent høyest kvalitet hjem tekstilprodukt som senglintøy, putedeksler, lappeteppe, duvet deksler, hotell og sykehusledninger, alle typer sengblad, tabellfører deksler, forheng, montert blad, gardiner (lining, knip pleat, blyant pleat, lapptopp, gjemt lapp, ringstopp & mer), putedeksler, og kast til våre verdifulle kunder verdensomspennende.
  6 Hits www.socialsecurity.be  
Dès que vous avez désigné un Responsable Accès Entité et/ou un prestataire de services, nous vous envoyons par pli postal un nom d'utilisateur et un mot de passe vous permettant d'ouvrir une session dans la partie sécurisée du portail de la Sécurité Sociale.
Sobald Sie einen Verantwortlichen Zugänge Unternehmen und/oder einen Dienstleister angegeben haben, senden wir Ihnen per Post einen Benutzernamen und ein Kennwort, mit denen Sie sich im gesicherten Teil der Portalsite der Sozialen Sicherheit anmelden können. Benutzer können dann eventuell ihren Benutzernamen und ihr Kennwort über den Onlinedienst ändern "Zugangsverwaltung für Unternehmen und Organisationen".
Zodra u een Verantwoordelijke Toegangen Entiteit en/of een dienstverrichter hebt aangesteld, sturen wij u per brief een gebruikersnaam en een wachtwoord op waarmee u zich kunt aanmelden op het beveiligde deel van de portaalsite van de sociale zekerheid. De gebruikers kunnen hun gebruikersnaam en wachtwoord dan eventueel wijzigen via de online dienst "Toegangsbeheer voor Ondernemingen en Organisaties".
  3 Hits turismosomontano.es  
Elle est bien visible depuis la route qui va de Bierge à Rodellar. Il s’agit de la vallée creusée par la rivière Isuala sur la ligne de fléchissement du pli anticlinal. La combe est délimitée par les crêtes qui sont le reste de la couche érodée (parties des flancs du pli).
This undulating valley is clearly visible from the main road that runs from Bierge to Rodellar. It was formed by the River Isuala and follows the curved line of an anticlinal fold and is framed by a series of crests that represent all that remains of eroded layers.
Es bien visible desde la carretera que va de Bierge a Rodellar. Se trata del valle labrado por el río Isuala en la línea de flexión del pliegue anticlinal. La combe está delimitada por crestas que son los restos de la capa erosionada (parte de los flancos del pliegue).
Deze is goed te zien vanaf de grote weg die tussen Bierge en Rodellar loopt. Het gaat om de vallei die is gevormd door de Isuala in de bocht van de anticlinale plooi. De vallei wordt begrensd door bergkammen, overblijfselen van de geërodeerde laag (onderdeel van de flanken van de plooi).
  vertical-up.com  
Toutes les données nécessaires au suivi des membres – adresses, données personnelles, produits, contacts – sont d’abord saisies et ensuite gérées et traitées selon les directives reçues. Pour ce qui regarde la correspondance, elle est contrôlée, imprimée, mise sous pli et envoyée, selon les désirs du client, à l’aide d’un système automatisé.
We collect all the data required for looking after members – addresses, memberships, products, relationships – and maintain these details on the basis of incoming information. As directed by our customers, we will control, print and send correspondence by means of automated processes. Of course, we also offer solutions for electronic communication via email and SMS.
Registriamo tutti i dati necessari alla gestione dei membri – indirizzi, donazioni, prodotti, connessioni – e li gestiamo in base alle nuove informazioni entranti. La corrispondenza concordata con i nostri clienti viene indirizzata, stampata, imballata e spedita in modo automatico. Ovviamente offriamo anche soluzioni per la comunicazione elettronica tramite e-mail e/o SMS.
  3 Hits www.retouchbody.com  
Avec nos tubes spiralés pour des textiles extra-larges, du non-tissé et des tapis, nous proposons un mandrin d'enroulement optimal. Nos tubes remplissent vos exigences et permettent un transport sans pli et un début de l'enroulement rapide et sans pli.
With our spirally wound cores for extra-wide textiles, non-wovens and carpets, we offer you an optimum winding core. Our paper cores meet your requirements and allow wrinkle-free transport as well as quick and wrinkle-free start-up winding.
Mit unseren Spiralhülsen für überbreite Textilien, Vliese und Teppiche bieten wir Ihnen einen optimalen Wickelkern. Unsere Hülsen erfüllen Ihre Ansprüche und ermöglichen einen faltenfreien Transport sowie schnelles und faltenfreies Anwickeln.
Con i nostri tubi a spirale per tessuti, TNT e tappeti extra-larghi, vi offriamo le anime ottimali. I nostri tubi soddisfano le vostre esigenze e consentono un trasporto e un avvolgimento senza piegature e rapido.
  7 Hits www.stark-roemheld.com  
Actuellement, sur deux sites, une équipe d'employés techniquement compétente produit chaque année plus de 5 millions de mètres carrés de panneaux en bois massif 1-pli et plusieurs plis, dans un environnement innovant, avec des installations de production à la pointe de la technologie.
Today, a team of highly competent employees in two locations manufactures more than 5 million square metres of single- and multi-layer solid wood panels annually – by means of state-of-the art production facilities in an innovative environment.
An mittlerweile zwei Standorten produziert ein fachlich kompetentes Mitarbeiterteam über 5 Millionen Quadratmeter ein- und mehrschichtige Massivholzplatten jährlich – in innovativem Umfeld, mit modernsten Produktionsanlagen.
  yummyporn.mobi  
Les joueurs doivent alors décider si rester du pli. S'ils se plient, ils renoncent à leur anté. S'ils restent, ils doivent ajouter un autre pari égal à 2x l'anté ('l'augmenter ').
Spieler müssen dann entscheiden, ob man von der Falte bleibt. Wenn sie sich falten, büßen sie ihr ante ein. Wenn sie bleiben, müssen sie eine weitere Wette addieren, die 2x ante gleich ist (' die Erhöhung ').
Los jugadores deben entonces decidir si permanecer de doblez. Si doblan, pierden su ante. Si permanecen, deben agregar otra apuesta igual a 2x el ante (' el aumento ').
De spelers moeten of te blijven van vouwen dan besluiten. Als zij vouwen, verbeuren zij hun ante. Als zij blijven, moeten zij een verdere weddenschap toevoegen gelijk aan 2x ante (de ' verhoging ').
  7 Hits www.immi-fashion.com  
Actuellement, sur deux sites, une équipe d'employés techniquement compétente produit chaque année plus de 5 millions de mètres carrés de panneaux en bois massif 1-pli et plusieurs plis, dans un environnement innovant, avec des installations de production à la pointe de la technologie.
Today, a team of highly competent employees in two locations manufactures more than 5 million square metres of single- and multi-layer solid wood panels annually – by means of state-of-the art production facilities in an innovative environment.
An mittlerweile zwei Standorten produziert ein fachlich kompetentes Mitarbeiterteam über 5 Millionen Quadratmeter ein- und mehrschichtige Massivholzplatten jährlich – in innovativem Umfeld, mit modernsten Produktionsanlagen.
  sedna-carpet.com  
Les chaînes sont disponibles équipées de différents types de raclettes : pliées, soudées, à double pli, et peuvent être complétées par des racleurs en plastique.
The chains can be equipped with different types of scrapers: bent, welded, double bent, and can be fitted with cleaners made of plastic.
Sie sind mit verschiedenen Arten von Abstreifern erhältlich: gefaltet, geschweißt, doppelt gefaltet und lassen sich mit Kunststoffreinigern ergänzen.
Sono disponibili con diversi tipi di raschiatore: piegato, saldato, a doppia piega e possono essere completate con pulitori in plastica.
  2 Hits www.te-enel.co.rs  
Conditionnement de surdimensionnement paramétrique à la périphérie du pli
Parametrischer Oversize-Zustand am Randbereich der Lagen
Sovrametallo parametrizzabile sui contorni delle icone
  26 Hits www.mistralcoolers.com  
Machines de mise sous pli
Systema de ensobrado
  5 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Double fuseau horaire poignet montre en acier inoxydable pli hommes sur la montre à Quartz fermoir
Herren Armbanduhr Dual Timezone aus rostfreiem Stahl Falte über Verschluss-Quarz-Uhr
Hombres doble zona horaria reloj doble de acero inoxidable sobre broche reloj de cuarzo
Doppio fuso orario orologio polso uomo Fold in acciaio inossidabile sopra chiusura al quarzo
Dual de fuso horário de pulso relógio aço inoxidável dobre masculino Clasp relógio de quartzo
مشاهدة المعصم التوقيت المزدوج للرجال إضعاف الفولاذ المقاوم للصدأ أكثر من قفل الكوارتز
Ανδρικά διπλή ζώνη ώρας καρπό Watch από ανοξείδωτο χάλυβα φορές πάνω κούμπωμα χαλαζία ρολόι
Mannen dubbele Timezone pols horloge RVS vouw Over Clasp Quartz horloge
مردان دو منطقه زمانی مچ دست دیده بان فولاد ضد زنگ برابر بیش از قلاب ساعتها
Мъже Dual часовата зона китката гледате неръждаема стомана пъти над закопчалка кварцов часовник
Dual el fus horari canell masculí veure plec d'acer inoxidable sobre tancament rellotge de quars
Muška dvojan vremensku zonu ručni sat od nehrđajućeg čelika puta više kopča Kvarcni sat
Pánské Dual časové pásmo zápěstí hodinky z nerezové oceli záhyb nad sponou hodinky
Mænds Dual tidszone Wrist Watch rustfrit stål Fold Over Clasp Quartz Watch
Meeste Dual ajavöönd randme vaadata roostevabast terasest klapp üle pannal kvarts Watch
Miesten Dual aikavyöhyke ranne katsella ruostumattomasta teräksestä kertaiseksi lukko Quartz Watch
पुरुषों की दोहरी समय क्षेत्र कलाई घड़ी स्टेनलेस स्टील गुना से अधिक अकवार क्वार्ट्ज घड़ी
Férfi kettős időzóna Wrist Watch rozsdamentes acél Fold alatt csattal kvarc óra
Laki-laki Dual sedangkan Wrist Watch Stainless Steel lipat lebih dari gesper Quartz Watch
Vyrų dvigubos laiko juostą Riešo Žiūrėti nerūdijančio plieno kartus per užsegimas kvarcinis laikrodis
Menns dobbelt Timezone håndleddet Watch rustfritt stål Fold Over låsen kvarts Watch
Męskie Dual Timezone nadgarstka zegarek ze stali nierdzewnej krotnie w czasie zapięcie zegarek kwarcowy
Men's Dual Timezone încheietura ceas din oţel inoxidabil ori peste incuietoare din cuarţ
Мужская двойной часовой пояс наручные часы из нержавеющей стали складка над застежкой кварцевые часы
Pánske duálne pásmo náramkové hodinky z nerezovej ocele Zložte sponou Quartz hodinky
Moški dvojni Timezone zapestja Watch inox krat nad zaponko Quartz uro
Män armbandsur dubbla tidszon rostfritt stål vik över spännet kvartsur
Erkekler çift zaman bilek Watch paslanmaz çelik kat üzerinde toka kuvars saati
Vīriešu duālā Timezone plaukstas nerūsējošā tērauda pārsegs paglabātu aizdare Quartz Watch
Tal-irġiel tal-polz tal-ħin doppju għassa Stainless Steel tinja fuq Clasp tal-kwarz għassa
Pergelangan tangan dua zon waktu lelaki mengawasi lipat keluli tahan karat Clasp kuarza Watch
Gorlan dur gwrthstaen Watch deuol cylchfa amser arddwrn i ddynion dros Clasp chwarts Watch
مردوں کے ڈبل Timezone کلائی گھڑی سٹینلیس سٹیل گنا پکڑ کوارٹج گھڑی پر
Double Horaire ponyèt moun te veye agraf Quartz kite dòmi pran nou pli en en
  6 Hits millenniumindicators.un.org  
: 634.41 - Autres bois contre-plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires ayant au moins un pli extérieur en bois autres que de conifères
Rubro básico: 634.41 - ... que contengan por lo menos una hoja exterior de madera de especie no conífera
  2 Hits www.pfeifer.info  
5 feuilles pli - out double face
5 double sided fold-out sheets
  35 Hits web-japan.org  
Pli montagne
Plegado de montaña
산 접기
Складка «гора»
山折
  2 Hits www.hotelescale.ma  
COUTEAU DE PLI TIGULLIO
TIGULLIO FOLD MESSER
  heytommy.ca  
Nos configurations comprennent tous les outils nécessaires à la stérilisation: de la colonne de stérilisation à l’étagère extractible pour placer la machine de mise sous pli.
All our configurations integrate all the tools needed for sterilization. From the column to the removable shelf to house the bagging machine.
Nuestras configuraciones integran todos los instrumentos necesarios para la esterilización: de la columna para autoclaves al estante extraíble para colocar la selladora.
Le nostre configurazioni integrano tutti gli strumenti necessari per la sterilizzazione: dalla colonna per autoclave al ripiano estraibile per alloggiare la macchina imbustatrice.
  28 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Un joueur doit terminer son tour dans la limite de temps donnée, comme indiquée par le chronomètre sur l’écran, ou son équipe perdra. Après que tous les joueurs aient joués une carte, la plus forte carte sur la table remportera la levée, et celui qui a remporté le pli peut commencer la levée suivante.
Once the trump is set, the player on the left of the dealer will go first by playing a card from his hand. The suit of the first played card in each trick becomes the leading suit of the trick, and the other players must follow suit if they can. If a player does not have cards of the leading suit, he can choose to play any card. A player must finish his turn within the given time limit, as indicated by the timer on the screen, or his team will lose. After all players have played a card, the highest ranking card on the table will win the trick, and the player who has won can lead the next trick. The game continues until 5 tricks are finished, and the teams can score points according to the following rules:
Sobald die Trumpffarbe bestimmt ist, beginnt der Spieler links vom Geber eine Karte aus seinem Blatt auszuspielen. Die Kartenfarbe der zuerst ausgespielten Karte in jedem Stich wird zur führenden Farbe und die anderen Spieler müssen diese Farbe bedienen, sofern sie können. Falls ein Spieler nicht bedienen kann, kann er eine beliebige andere Karte ausspielen. Ein Spieler muss seinen Spielzug innerhalb der vorgegebenen Zeit schaffen, die vom Timer auf dem Bildschirm angezeigt wird, andernfalls verliert sein Team. Wenn alle Spieler eine Karte ausgespielt haben, gewinnt die höchste Karte auf dem Tisch den Stich, und der Spieler, der den Stich gewonnen hat, eröffnet den nächsten Stich. Das Spiel wird fortgesetzt, bis fünf Stiche gemacht wurden, und die Teams können gemäß der folgenden Regeln Punkte erreichen:
Una vez que se ha declarado el triunfo, el jugador ubicado a la izquierda del repartidor irá primero jugando una de sus cartas. El palo de la primera carta de cada baza se convertirá en el palo dominante de esa baza y los otros jugadores deben jugar cartas del mismo palo si pueden. Si el jugador no tiene cartas del palo dominante, puede tirar cualquier carta. Los jugadores tienen que finalizar su turno en el tiempo límite concedido tal y como indica el temporizador en pantalla, de lo contrario su equipo perderá. Una vez que todos los jugadores han jugado una carta, la carta de mayor valor sobre la mesa gana la baza y el jugador ganador empieza en la siguiente baza. El juego continúa hasta que se hayan jugado 5 bazas y los equipos ganan puntos según estas reglas:
Assim que se definir o trunfo, o jogador à esquerda do dealer será o primeiro a jogar uma carta da sua mão. O naipe da primeira carta de cada jogada será o naipe principal nessa jogada, e os outros jogadores devem assistir a esse naipe, se possível. Se um jogador não tiver cartas do naipe principal, então poderá escolher jogar qualquer carta. Os jogadores devem terminar as suas respetivas jogadas dentro do tempo limite indicado no temporizador do ecrã, ou então a sua equipa irá perder. Depois de todos os jogadores jogarem uma carta, a carta mais alta na mesa irá vencer a jogada, e o jogador vencedor irá dar início à jogada seguinte. O jogo continua até que se façam 5 jogadas. As equipas podem pontuar de acordo com as seguintes regras:
بمجرد تعيين نقش رابح، اللاعب الذي على يسار الموزع سيذهب أولاً بلعب كارت من يده. نوع الكارت الذي لُعب أولاً في كل جولة سيصبح النوع المتصدر للجولة، واللاعبون الآخرون يجب عليهم اتباع النوع إذا أمكنهم. إذا كان اللاعب لا يملك كروتاً من النوع المتصدر، يمكنه اختيار لعب أي كارت. يجب لللاعب أن ينهي دوره في غضون الوقت المحدد، كما هو مبين بالعداد على الشاشة، أو سيخسر فريقه. بعد أن يلعب جميع اللاعبون كارتاً، الكارت الأعلى قيمة على الطاولة سيربح الجولة، واللاعب الذي ربح يمكنه قيادة الجولة التالية. تستمر اللعبة إلى أن تنتهي ٥ جولات، ويمكن للفريق تسجيل نقاط وفقاً للقواعد الآتية:
Когда козырная масть определена, игрок слева от дилера ходит первым и выкладывает одну из своих карт на поле. Масть этой карты становится ведущей в этой раздаче, и другие игроки должны играть картами этой же масти, если это возможно. Если у игрока нет карты ведущей масти, он может ходить любой картой. Во время своего хода игрок не должен выходить за рамки отведенного времени, которое показывается таймером на экране. В противном случае его команда проигрывает. После того как все игроки сделали ход, взятку забирает игрок, выложивший самую старшую карту, и он же начинает разыгрывать следующую взятку. Игра продолжается, пока не будут разыграны все 5 взяток, затем очки команд в раздаче рассчитываются по следующим правилам.
  www.pinolini.com  
Une incision pli inguinal se fait sur le côté ipsilatéral à la hernie inguinale symptomatique.26 La procédure implique la séparation du sac herniaire à partir des structures de la moelle environnantes, y compris le muscle crémastérien, vous déférent, et les vaisseaux testiculaires ou ligament rond.
Ein Leistenfalte Einschnitt auf der ipsilateralen Seite zur symptomatischen Leistenbruch gemacht.26 Das Verfahren umfasst die Abtrennung des Bruchsackes von den umgebenden Kordstrukturen, einschließlich cremasterica Muskel, Sie deferens, und die Hodengefäße oder Lig.. Eine Ligatur ist in der Regel zu dem abgetrennten sac angewendet und das distale sac geteilt. Die Anwesenheit eines kontralateralen PPV (CPPV) oder Hernie durch den Durchgang von einem 70-Grad-Winkel Teleskop durch den Herniensack identifiziert vor der Ligation werden. Die Zugabe des Pneumoperitoneum kann ermöglichen die Visualisierung der gegenüberliegenden Seite seiner Durchgängigkeit bestimmen.27 Komplikationen der offenen Ansatz gehören Wundinfektionen, Blutungen, ilioinguinalen Nervenverletzung, vas und Gefäßschäden, und Wiederkehr.
Una incisión en el pliegue inguinal se hace en el lado ipsilateral a la hernia inguinal sintomática.26 El procedimiento implica la separación del saco herniario desde las estructuras del cordón rodean, incluyendo el músculo cremáster, conductos deferentes, y los vasos testiculares o ligamento redondo. Una ligadura se aplica generalmente a la salida separados y el saco distal divide. La presencia de un ppv contralateral (cPPV) o hernia puede ser identificado por el paso de un telescopio en ángulo de 70 grados a través de la bolsa de la hernia antes de la ligadura. La adición del neumoperitoneo puede permitir la visualización del lado opuesto para determinar su permeabilidad.27 Complicaciones del abordaje abierto incluyen infección de la herida, sangría, lesión del nervio ilioinguinal, vas y daño a los vasos, y la recurrencia.
Una piega inguinale è fatta un'incisione sul lato ipsilaterale al ernia inguinale sintomatica.26 La procedura implica la separazione del sacco erniario dalle strutture circostanti cordone, compreso il muscolo cremastere, voi deferenti, ed i vasi testicolari o legamento rotondo. Una legatura è di solito applicata al sac separati e il sacco distale diviso. La presenza di un PPV controlaterale (CPPV) o ernia può essere identificato dal passaggio di un telescopio angolato 70 ° attraverso il sacco ernia prima della ligazione. L'aggiunta del pneumoperitoneo può permettere la visualizzazione del lato opposto per determinare la sua pervietà.27 Complicazioni di un approccio aperto includono infezione della ferita, sanguinamento, lesioni del nervo ileoinguinale, vas e danni vaso, e la ricorrenza.
Uma incisão é feita prega inguinal no lado ipsilateral à hérnia inguinal sintomática.26 O processo envolve a separação do saco hernial das estruturas circundantes cordão, incluindo o músculo cremastérico, vais deferens, e os vasos testiculares ou ligamento redondo. Uma ligadura é normalmente aplicada ao saco separado do saco e dividida distal. A presença de um PPV contralateral (cPPV) hérnia ou podem ser identificados pela passagem de um telescópio angular de 70 graus por meio do saco de hérnia antes da ligação. A adição do pneumoperitônio pode permitir a visualização do lado oposto para determinar a sua permeabilidade.27 Complicações da abordagem aberta incluem infecção da ferida, hemorragia, A lesão do nervo ilioinguinal, vas e danos navio, e recorrência.
يتم إجراء شق تجعد الاربية على الجانب المماثل لأعراض الفتق الإربي.26 الإجراء ينطوي على فصل كيس الفتق من الهياكل المحيطة الحبل, بما في ذلك العضلات المشمرة, كنت الأسهر, والسفن الخصية أو الرباط المدور. يتم تطبيق ضمد عادة إلى فصل الكيس والكيس القاصي مقسمة. وجود PPV المقابل (cPPV) أو فتق يمكن تحديدها عن طريق مرور تلسكوب الزاوية 70 درجة من خلال كيس الفتق قبل ربط. إضافة للاسترواح الصفاق يمكن أن تسمح التصور من الجانب المقابل لتحديد المباح لها.27 مضاعفات هذا النهج مفتوحة تشمل عدوى الجرح, نزيف, إصابة العصب حرقفي أربي, خدمات القيمة المضافة والسفينة الضرر, وتكرار.
एक वंक्षण क्रीज चीरा रोगसूचक वंक्षण हर्निया के लिए ipsilateral पक्ष पर किया जाता है.26 प्रक्रिया के आसपास की हड्डी संरचनाओं से आँत उतरना थैली की जुदाई शामिल, cremasteric मांसपेशी सहित, वीएएस deferens, और वृषण वाहिकाओं या दौर बंधन. एक संयुक्ताक्षर आमतौर पर अलग थैली के लिए आवेदन किया है और बाहर का थैली विभाजित है. एक contralateral PPV की उपस्थिति (cPPV) या हर्निया बंधाव से पहले हर्निया थैली के माध्यम से एक 70 डिग्री angled दूरबीन के पारित होने से पहचाना जा सकता है. pneumoperitoneum के अलावा के विपरीत पक्ष के दृश्य अपने प्रत्यक्षता निर्धारित करने के लिए अनुमति दे सकते हैं.27 खुला दृष्टिकोण की जटिलताओं घाव संक्रमण शामिल, खून बहना, श्रोणिफलक तथा वंक्षण संबंधी तंत्रिका चोट, वीएएस और वाहिनियों को नुकसान, और पुनरावृत्ति.
Паховые складки разрез производится на той же стороне в симптоматической паховой грыжи.26 Процедура включает в себя разделение грыжевого мешка из окружающих структур шнур, в том числе мышцы cremasteric, семявыносящих протоков, и яичек судов или круглой связки. Лигатуры обычно применяется к отделенной мешка и дистальных мешок разделенный. Наличие контралатеральной PPV (cPPV) или грыжи могут быть идентифицированы по прохождении 70-градусный угловой телескоп через грыжевого мешка перед лигированием. Добавление пневмоперитонеума может позволить визуализацию с противоположной стороны, чтобы определить его проходимости.27 Осложнения включают открытый подход раневой инфекции, кровотечение, пахового нерва, VAS и повреждения судна, и повторения.
Bir kasık kırışık kesi semptomatik inguinal herni için aynı taraftaki yapılır.26 Prosedür çevreleyen kablosu yapılardan Fıtık kesesi ayrılması içerir, kremasterik kas dahil olmak üzere, vaz deferens, ve testis damarları ve round ligament. Bir bağ genellikle ayrılmış kese uygulanan ve distal kesesi ayrılmıştır. Bir taraf PPV varlığı (KPPV) ya da fıtık ligasyonu önce fıtık kesesi yoluyla 70 derecelik açılı teleskop geçişi ile tespit edilebilir. Pnömoperiton ilavesi karşı tarafında görselleştirme kendi açıklığını belirlemek için izin verebilir.27 Açık yaklaşımın komplikasyonları yara enfeksiyonu dahil, kanama, ilioinguinal sinir hasarı, vaz ve damar hasarı, ve nüks.
  17 Hits www.ishizo.online  
Pli propre
Clean Fold
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow