|
|
Supplier shall apply appropriate safeguards, adequate to the type of AMPLEXOR Data to be protected, against the unauthorised access or disclosure of AMPLEXOR Data and protect such AMPLEXOR Data in accordance with the generally accepted standards of protection in the related industry, or in the same manner and to the same degree that it protects its own confidential and proprietary information – whichever standard is higher. Supplier may disclose confidential information to Permitted Additional Recipients (which means Supplier’s authorised representatives, including auditors, counsels, consultants and advisors) provided always that (i) such information is disclosed on a strict need-to-know basis, and (ii) such Permitted Additional Recipients sign with Supplier a confidentiality agreement with terms substantially similar hereto or, where applicable, are required to comply with codes of professional conduct ensuring confidentiality of such information.
|
|
|
Le fournisseur appliquera des mesures de sauvegarde appropriées, adaptées au type de données d'AMPLEXOR à protéger, contre l'accès ou la divulgation non autorisé(e) de données d'AMPLEXOR, et les protégera conformément aux normes de protection généralement admises dans l'industrie concernée, ou de la même manière et dans la même mesure qu'il protège ses propres informations confidentielles et exclusives, selon la norme la plus élevée. Le fournisseur peut divulguer des renseignements confidentiels à des représentants autorisés supplémentaires (en d'autres termes, les représentants autorisés du fournisseur, y compris les auditeurs, les conseillers, les experts-conseils et les conseillers), à condition que i) ces renseignements soient divulgués selon le principe du besoin absolu, et ii) que ces représentants autorisés supplémentaires signent avec le fournisseur un accord de confidentialité dont les modalités sont essentiellement similaires aux présentes ou, le cas échéant, qu'ils soient tenus de se conformer aux codes de conduite professionnelle garantissant la confidentialité de ces renseignements.
|
|
|
Der Lieferant ergreift die für die Art der zu schützenden AMPLEXOR-Daten angemessenen Vorkehrungen gegen den unbefugtem Zugriff oder die Weitergabe der AMPLEXOR-Daten und schützt diese AMPLEXOR-Daten in Übereinstimmung mit den in der Branche allgemein anerkannten Standards für den Schutz oder auf die gleiche Weise und in gleichem Maße, wie er seine eigenen vertraulichen Informationen schützt, je nachdem, welcher Standard höher ist. Der Lieferant kann vertrauliche Informationen an zugelassene zusätzliche Empfänger (d. h. bevollmächtigte Vertreter des Lieferanten, darunter Wirtschaftsprüfer, Anwälte, Berater und Ratgeber) weitergeben, vorausgesetzt, dass (i) diese Informationen strikt nach dem Prinzip „Kenntnis nur, wenn nötig“ (Need-to-know-Prinzip) weitergegeben werden und (ii) diese zugelassenen zusätzlichen Empfänger mit dem Lieferanten eine Vertraulichkeitsvereinbarung mit im Wesentlichen ähnlichen Bedingungen unterzeichnen oder gegebenenfalls Berufs-, Standes- und Verhaltensregeln einhalten müssen, um die Vertraulichkeit dieser Informationen zu gewährleisten.
|
|
|
El proveedor aplicará salvaguardias apropiadas, adecuadas para el tipo de datos de AMPLEXOR que han de protegerse, contra el acceso o la divulgación no autorizados de los datos de AMPLEXOR y protegerá dichos datos de AMPLEXOR de conformidad con las normas generalmente aceptadas de protección en la industria relacionada, o de la misma forma y en el mismo grado que protege su propia información confidencial y privada (la norma que sea superior). El proveedor podrá divulgar información confidencial a beneficiarios adicionales permitidos (lo cual implica representantes autorizados del proveedor, incluidos auditores, asesores, consultores y consejeros) siempre y cuando, en cualquier caso, i) dicha información se divulgue en la estricta medida justa y necesaria, y ii) dichos beneficiarios adicionales permitidos firmen con el proveedor un acuerdo de confidencialidad con términos sustancialmente similares a los aquí indicados o, cuando proceda, se les obligue a cumplir los códigos de conducta profesional que garanticen la confidencialidad de dicha información.
|
|
|
O Fornecedor deve aplicar salvaguardas adequadas, ajustadas ao tipo de Dados da AMPLEXOR a proteger, contra o acesso ou a divulgação não autorizados de Dados da AMPLEXOR, assim como proteger tais Dados da AMPLEXOR em conformidade com as normas de proteção geralmente aceites no respetivo setor, ou da mesma forma e na mesma medida que protege as suas próprias informações confidenciais e exclusivas – consoante a prática mais rigorosa. O Fornecedor pode divulgar informação confidencial a «Destinatários Adicionais Permitidos» (ou seja, representantes autorizados do Fornecedor, incluindo auditores, conselheiros, consultores e assessores), desde que: i) a divulgação se limite estritamente às informações necessárias; e ii) esses «Recipientes Adicionais Autorizados» assinem com o Fornecedor um acordo de confidencialidade com disposições substancialmente semelhantes às presentes ou, quando aplicável, sejam obrigados a cumprir códigos de conduta profissional que garantam a confidencialidade da informação em causa.
|
|
|
De leverancier moet de nodige waarborgen toepassen die adequaat zijn voor het type gegevens van AMPLEXOR die moeten worden beschermd, tegen de onbevoegde toegang of onthulling van AMPLEXOR-gegevens en het beschermen van dergelijke AMPLEXOR-gegevens in overeenstemming met de algemeen aanvaarde normen voor bescherming in de gerelateerde sector, of op dezelfde manier en in dezelfde mate dat het zijn eigen vertrouwelijke en eigendomsinformatie beschermt - al naargelang welke norm het strengst is. De leverancier kan vertrouwelijke informatie onthullen aan toegestane bijkomende ontvangers (wat neerkomt op de geautoriseerde vertegenwoordigers van de leverancier zoals auditoren, raadgevers, consultants en adviseurs), steeds op voorwaarde dat (i) dergelijke informatie enkel wordt onthuld als dit strikt noodzakelijk is, en (ii) dergelijke toegestane bijkomende ontvangers bij de leverancier een vertrouwelijkheidsovereenkomst ondertekenen met voorwaarden die hiermee overeenkomen of, indien van toepassing, moeten overeenkomen met professionele gedragscodes die de vertrouwelijkheid van dergelijke informatie garanderen.
|
|
|
Dostawca zobowiązany jest zastosować odpowiednie środki ostrożności, odpowiednie dla typu Danych AMPLEXOR podlegających ochronie, zapobiegające nieuprawnionemu dostępowi do Danych AMPLEXOR i ujawnieniu ich, a także chronić Dane AMPLEXOR zgodnie z ogólnie przyjętymi normami ochrony w danej branży, lub w taki sam sposób i w takim samy stopniu, w jakim chroni własne informacje poufne i zastrzeżone, przy czym ma obowiązek zachowania wyższego standardu ochrony. Dostawca może ujawniać informacje poufne Upoważnionym Dodatkowym Odbiorcom (autoryzowani przedstawiciele Dostawcy, w tym audytorzy, doradcy, konsultanci) zawsze pod warunkiem, że (ii) informacje takie ujawniane są tylko na zasadzie koniecznego dostępu, oraz (ii) Upoważnieni Dodatkowi Odbiorcy podpiszą z Dostawcą umowę o zachowaniu poufności, której warunki będą zasadniczo zbliżone do warunków niniejszej Umowy lub w stosownych przypadkach zostaną zobowiązani do zachowania zgodności z kodeksami profesjonalnego postępowania, zapewniającymi poufność takich informacji.
|
|
|
Furnizorul trebuie să aplice măsurile de protecție corespunzătoare, adecvate tipului de Date ale AMPLEXOR care trebuie protejate, împotriva accesului neautorizat sau al divulgării Datelor AMPLEXOR și să protejeze respectivele Date ale AMPLEXOR în conformitate cu standardele general acceptate de protecție din sectorul vizat sau în același mod și în măsura în care își protejează propriile informații confidențiale și protejate - oricare dintre aceste standarde este mai ridicat. Furnizorul poate divulga informații confidențiale Beneficiarilor suplimentari autorizați (și anume reprezentanților autorizați ai Furnizorului, inclusiv auditori, consilieri juridici, consultanți și consilieri) cu condiția ca (i) respectivele informații să fie dezvăluite pe baza unei necesități stricte de cunoaștere și (ii) Beneficiarii suplimentari autorizați să semneze cu Furnizorul un acord de confidențialitate cu termeni în esență asemănători sau, după caz, să fie obligați să respecte codurile de conduită profesională care asigură confidențialitatea respectivelor informații.
|
|
|
Поставщик применяет достаточные меры защиты в зависимости от типа данных AMPLEXOR, требующих защиты от несанкционированного доступа или раскрытия, и защищает такие данные AMPLEXOR в соответствии с общепринятыми стандартами соответствующей отрасли или тем же способом и в той же степени, в которой он обеспечивает защиту собственной конфиденциальной и внутренней информации (в зависимости от того, какой из стандартов строже). Поставщик может раскрывать конфиденциальную информацию разрешенным дополнительным получателям (то есть уполномоченным представителям Поставщика, к которым относятся в частности аудиторы, советники, консультанты и референты) при условии, что i) такая информация раскрывается строго в соответствии с принципом необходимости знать, и ii) такие разрешенные дополнительные получатели подписывают с Поставщиком соглашение о конфиденциальности, положения которого в основном аналогичны настоящим положениям или, по мере применимости, требуют соблюдения норм профессионального поведения, гарантирующих конфиденциальность такой информации.
|