rede – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53'732 Results   2'329 Domains   Page 7
  27 Hits www.eeas.europa.eu  
Além das relações bilaterais que estabelece com países e regiões de todos os continentes, a UE dispõe de uma vasta rede de informação e comunicação, constituída de 139 delegações e serviços de representação, que são os olhos, os ouvidos e os porta-vozes da União junto das autoridades e populações dos países onde estão instalados.
In addition to bilateral relations with countries and regions in all continents, the EU also operates delegations in all corners of the world. A network of 139 EU delegations and offices are the eyes, ears and mouthpiece of the European Union vis-à-vis the authorities and the population in their host countries.
Outre les relations bilatérales qu’elle entretient avec des pays et des région sur tous les continents, l’UE dispose de délégations aux quatre coins du monde. Un réseau de 139 délégations et représentations de l'UE sont les yeux, les oreilles et les porte-paroles de l'Union européenne vis-à-vis des autorités et de la population dans leur pays d'accueil.
Die EU unterhält nicht nur bilaterale Beziehungen zu allen möglichen Ländern und Regionen auf allen Kontinenten. Sie entsendet außerdem auch Delegationen in alle Teile der Welt. Seit über 50 Jahren dient ein Netz aus 139 Delegationen der Europäischen Kommission als Auge, Ohr und Sprachrohr der Europäischen Kommission gegenüber den Behörden und der Bevölkerung der Gastländer.
Además de mantener relaciones bilaterales con países y regiones de todos los continentes, la UE posee delegaciones por todo el mundo. Las 139 delegaciones y oficinas integradas en una red que abarca todo el mundo son los ojos, los oídos y la boca de la Unión Europea ante las autoridades y la población de todos esos países.
Oltre ad intrattenere relazioni bilaterali con paesi e regioni di tutti i continenti, l'UE dispone anche di delegazioni ovunque nel mondo. Una rete di 139 delegazioni e uffici dell'UE agisce come gli occhi, le orecchie e la bocca dell'Unione europea nei confronti delle autorità e della popolazione dei paesi ospitanti.
Εκτός από τις διμερείς σχέσεις που αναπτύσσει με διάφορες χώρες σε όλες τις ηπείρους, η ΕΕ διαθέτει και αντιπροσωπείες σε όλον τον κόσμο. Με ένα δίκτυο 139 αντιπροσωπειών και γραφείων, γίνεται αισθητή η παρουσία της ΕΕ στις αρχές και τους πληθυσμούς των χωρών υποδοχής.
De EU onderhoudt wereldwijde bilaterale betrekkingen met landen en regio's, maar heeft ook delegaties overal ter wereld. Een netwerk van 139 delegaties en bureaus vormt de ogen, oren en mond van de EU bij overheid en bevolking in de gastlanden.
In addition to bilateral relations with countries and regions in all continents, the EU also operates delegations in all corners of the world. A network of 139 EU delegations and offices are the eyes, ears and mouthpiece of the European Union vis-à-vis the authorities and the population in their host countries.
Evropská unie udržuje bilaterální vztahy s mnoha zeměmi a regiony na celém světě. V tom jí napomáhají zastoupení v členských zemích a delegace ve zbytku světa. Těch má v současné době více než 139. Jejich posláním je sledovat dění v dané zemi a reprezentovat EU v jednání s místními úřady a při komunikaci s veřejností.
Ud over de bilaterale forbindelser med lande og regioner i alle verdensdele har EU også delegationer i alle verdenshjørner. Et net af 139 EU-delegationer fungerer som både EU's øjne, ører og mund over for værtslandenes myndigheder og befolkning.
Lisaks kahepoolsetele suhetele riikide ja piirkondadega kõigil kontinentidel, on ELil ka delegatsioone kõikjal maailmas. 139 ELi delegatsioonist koosnev võrgustik on Euroopa Liidu silmadeks, kõrvadeks ja häälekandjaks suhetes vastuvõtvate riikide ametiasutuste ja elanikega.
EU on luonut kahdenväliset suhteet lukuisiin maihin ja alueisiin kaikkialla maailmassa. Lisäksi sillä on eri puolilla maailmaa 139 edustustoa ja toimistoa, jotka pitävät yhteyttä isäntämaidensa viranomaisiin ja kansalaisiin.
Az EU kétoldalú kapcsolatokat ápol az országokkal és a régiókkal valamennyi földrészen, emellett küldöttségeket is muködtet szerte a világban. A 139 EU-küldöttségbol álló hálózat révén az Európai Unió látja, hallja és tájékoztatja a helyi hatóságokat és a fogadó ország lakosságát.
UE nie tylko utrzymuje stosunki dwustronne z panstwami i regionami na wszystkich kontynentach, lecz takze posiada swoje delegatury na calym swiecie. Siec obejmujaca 139 delegatur UE to oczy, uszy i usta Unii Europejskiej w jej relacjach z wladzami i mieszkancami poszczególnych panstw.
Pe lângă faptul că întreţine relaţii bilaterale cu ţări şi regiuni de pe toate continentele, UE deţine şi delegaţii în toate colţurile lumii. O reţea formată din 139 de delegaţii şi birouri ale UE reprezintă ochii, urechile şi vocea Uniunii Europene în relaţiile acesteia cu autorităţile şi populaţia din ţările gazdă.
Evropska unija ima poleg dvostranskih odnosov, ki jih vzdržuje z državami in regijami na vseh celinah, na vseh koncih sveta tudi svoje delegacije. Mreža 139 delegacij EU in pisarn ji omogoča boljše razumevanje razmer v državah gostiteljicah in jo hkrati zastopa pri oblasteh in prebivalstvu.
Förutom bilaterala förbindelser med länder och regioner på samtliga kontinenter har EU delegationer över hela världen. Ett nätverk med 139 EU-delegationer och kontor är EU:s ögon och öron i värdländerna och de fungerar som språkrör gentemot myndigheterna och folket där.
Papildus divpusejam attiecibam ar visu kontinentu valstim un regioniem ES uztur ari delegacijas visdažadakajas pasaules malas. Tikls, ko veido 139 ES delegacija, saredzet un saklausit citu valstu iedzivotaju rupes un priekus, bet, ja vajag, — ari paust savu viedokli šo valstu iestadem.
Flimkien mar-relazzjonijiet bilaterali mal-pajjiżi u r-reġjuni fil-kontinenti kollha, l-UE topera wkoll fid-delegazzjonijiet f'kull rokna tad-dinja. Netwerk ta' 139 delegazzjoni u uffiċċji tal-UE huma l-għajnejn, il-widnejn u l-portavuċi tal-Unjoni Ewropea mal-awtoritajiet u l-popolazzjoni fil-pajjiżi li jinsabu fihom.
  17 Hits arc.eppgroup.eu  
A fim de colmatar esta lacuna, o Grupo PPE-DE defendeu veementemente o estabelecimento de uma rede de conselhos consultivos regionais (CCR), compostos por pescadores, cientistas e outras partes interessadas a nível regional.
Pour le Groupe du PPE-DE, en dépit des progrès réalisés en termes de renforcement du dialogue avec les parties intéressées, la consultation du secteur de la pêche dans le cadre de la réforme de la PCP en 2002 a montré clairement qu'il était nécessaire de faire plus. Pour remédier à cette lacune, le Groupe du PPE-DE a fortement insisté sur l'établissement d'un réseau de conseils consultatifs régionaux (CCR) impliquant les pêcheurs, les milieux scientifiques et d'autres parties prenantes au niveau régional.
Die EVP-ED-Fraktion ist der Auffassung, dass die Anhörung des Fischereisektors im Zuge der GFP-Reform im Jahr 2002 trotz der Fortschritte bei der Stärkung des Dialogs mit den interessierten Kreisen eindeutig gezeigt hat, dass noch mehr getan werden muss. Um gegen diese Unzulänglichkeiten vorzugehen, setzte sich die EVP-ED-Fraktion für die Einrichtung eines Netzes der Regionalbeiräte ein, dem Fischer, Wissenschaftler und weitere Betroffene auf regionaler Ebene angehören.
El Grupo del PPE-DE cree que a pesar de los avances en el refuerzo del diálogo con las partes interesadas, la consulta con el sector pesquero durante la reforma de la PPC de 2002 demostró claramente que todavía queda mucho por hacer. Para corregir esta carencia, el Grupo del PPE-DE defiende con firmeza la creación de una red de consejos consultivos regionales (CCR), en los que participen pescadores, científicos y otras partes interesadas a escala regional.
Il gruppo PPE-DE ritiene che, nonostante i progressi compiuti per quanto concerne il rafforzamento del dialogo con le parti interessate, le consultazioni tenutesi con gli esponenti del settore della pesca nel corso della riforma della PCP del 2002 abbiano chiaramente mostrato che resta ancora molto da fare. Per sopperire a tale carenza, il gruppo PPE-DE ha sostenuto con forza la creazione di una rete di consigli consultivi regionali (CCR), che comprendano pescatori, scienziati e altri soggetti interessati a livello regionale.
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ θεωρεί ότι παρά την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την ενίσχυση του διαλόγου με τα ενδιαφερόμενα μέρη, οι διαβουλεύσεις του κλάδου της αλιείας κατά τη διάρκεια της μεταρρύθμισης της ΚΑΠ το 2002 κατέστησαν σαφές ότι πρέπει να γίνουν ακόμα περισσότερα. Προκειμένου να ανταποκριθεί σε αυτή την έλλειψη, η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ υποστήριξε σθεναρά τη δημιουργία ενός δικτύου περιφερειακών γνωμοδοτικών συμβουλίων (ΠΓΣ), στα οποία θα συμμετέχουν αλιείς, επιστήμονες και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη σε περιφερειακό επίπεδο.
De EVP-ED-Fractie is van mening dat, ondanks de verbeterde dialoog met belanghebbenden, duidelijk uit de raadpleging van de visserijsector bij de hervorming van het GVB in 2002 tot uiting kwam dat er nog een hele weg af te leggen viel. Om hier iets aan te doen is de EVP-ED-Fractie er een groot voorstander van een netwerk van regionale adviesraden (RAR’s) op te zetten, waarbij vissers, wetenschappers en andere belanghebbenden op regionaal niveau worden betrokken.
Skupina PPE-DE se domnívá, že navzdory pokroku dosaženému v posilování dialogu se zúčastněnými stranami konzultace rybolovného průmyslu během reformy SRP v roce 2002 jasně ukázaly, že je třeba udělat více. V reakci na tento nedostatek skupina PPE-DE pevně hájila založení sítě regionálních poradních sborů (RPS) zahrnujících rybáře, vědce a další zúčastněné strany na regionální úrovni.
PPE-DE-Gruppen mener, at selv om der er opnået fremskridt med hensyn til at styrke dialogen med de berørte parter, viste høringen af fiskerisektoren under reformen af den fælles fiskeripolitik i 2002 klart, at der er behov for at gøre mere. For at afhjælpe denne mangel har PPE-DE-Gruppen været varm fortaler for at etablere et netværk af regionale rådgivende råd, som skal bestå af fiskere, forskere og andre interessenter på regionalt plan.
Fraktsioon PPE-DE usub, et hoolimata saavutatud edusammudest dialoogi tugevdamisel huvitatud isikutega näitas kalandussektoriga konsulteerimine ühise kalanduspoliitika reformi ajal 2002. aastal selgelt, et on vaja rohkem ära teha. Et sellele puudusele reageerida, toetas fraktsioon PPE-DE kindlalt piirkondlike nõuandekomisjonide loomist, kuhu kuuluvad kalurid, teadlased ja teised piirkondliku tasandi sidusrühmad.
PPE-DE-ryhmä katsoo, että huolimatta asianomaisten osapuolten välisen vuoropuhelun vahvistamisessa saavutetusta edistyksestä kalastusalan kuulemiset YKP:n uudistuksen aikana vuonna 2002 osoittivat selkeästi, että on tehtävä enemmän. Tähän puutteeseen vastaamiseksi PPE-DE-ryhmä puolustaa lujasti kalastajista, tiedemiehistä ja muista sidosryhmien edustajista koostuvien alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien verkoston perustamista alueellisella tasolla.
Az EPP-ED képviselőcsoport úgy véli, hogy az érdekelt felekkel folytatott párbeszéd erősítése terén elért előrelépések ellenére 2002-ben a KHP reformjáról a halászati ágazattal folytatott konzultáció egyértelműen megmutatta, hogy ennél többet kell tenni. E hiányosságra adott válaszul az EPP-ED képviselőcsoport határozottan védelmébe vette a regionális tanácsadó testületek hálózatának létrehozását, amelyekben halászok, tudósok és más érdekelt felek vesznek részt regionális szinten.
Grupa PPE-DE uważa, że pomimo postępów względem kwestii wzmocnienia dialogu ze stronami zainteresowanymi, wyniki konsultacji na temat sektora rybołówstwa, prowadzonych w 2002 r. w ramach reformy wspólnej polityki rybołówstwa, jasno pokazują, że konieczne jest podjęcie dalszych działań. Aby zniwelować te braki, grupa PPE-DE stanowczo poparła utworzenie sieci Regionalnych Komitetów Doradczych (RAC), w skład których wchodziliby rybacy, naukowcy oraz inne strony zainteresowane na szczeblu regionalnym.
Grupul PPE-DE consideră că, în ciuda progresului obținut în termeni de consolidare a dialogului cu părțile interesate, consultarea sectorului pescuitului în cadrul reformei PCP din 2002 a arătat în mod clar că trebuie luate mai multe măsuri. Pentru a răspunde acestei lipse, Grupul PPE-DE a susținut cu tărie înființarea unei rețele de consilii consultative regionale (CCR), alcătuite din pescari, oameni de știință și alte părți interesate de la nivel regional.
Skupina PPE-DE zastáva názor, že napriek dosiahnutému pokroku vo forme posilnenia dialógu so zúčastnenými skupinami prieskum v sektore rybného hospodárstva v roku 2002, počas reformy SPRH, odhalil mnohé nedostatky. Skupina PPE-DE presadzuje názor, že v ich dôsledku by sa mala vytvoriť sieť regionálnych poradných výborov (RPR), ktoré by fungovali na regionálnej úrovni a tvorili by ich rybári, vedci a ďalšie zúčastnené strany.
Skupina PPE-DE je prepričana, da je kljub napredku, ki je bil dosežen pri krepitvi dialoga z zainteresiranimi stranmi, posvetovanje z ribiškim sektorjem med reformo skupne ribiške politike leta 2002 jasno pokazalo, da je treba storiti še več. Kot odgovor na to pomanjkljivost je skupina PPE-DE dosledno zagovarjala vzpostavitev mreže regionalnih svetovalnih svetov, ki bi vključevali ribiče, znanstvenike in druge zainteresirane strani na regionalni ravni.
EPP-ED grupa uzskata, ka, lai arī ir panākts progress ieinteresēto personu dialoga stiprināšanā, zivsaimniecības nozares apspriedes 2002. gada KZP reformas laikā skaidri liecina par to, ka vēl ir daudz darāmā. Šajā sakarā EPP-ED grupa stingri atbalsta reģionālo konsultatīvo padomju (RKP) tīkla izveidošanu, kas ietvertu zvejniekus, zinātniekus un citas reģionālā līmenī ieinteresētās personas.
  www.elby.ch  
Embora em só exista virtualmente. Arquivos de imagem podem ser "inserted" no drive virtual do seu disco rígido ou de um drive de rede só com dois cliques, e podem ser usados como um CD, DVD ou Blu-ray normais.
Virtual CloneDrive works and behaves just like a physical CD, DVD, or Blu-ray drive, although it only exists virtually. Image files can be "inserted" into the virtual drive from your harddisk or from a network drive by just a double-click, and thus be used like a normal CD, DVD, or Blu-ray. Virtual CloneDrive supports up to 15 virtual drives at the same time - no matter if the image file contains audio, video or just simple data. Virtual CloneDrive is fully integrated in Windows Explorer context menus and on top of all it is free!
Virtual CloneDrive fonctionne et se comporte comme un lecteur de CD, DVD ou Blu-Ray physique, bien qu'il n'existe que virtuellement. Les fichiers-image peuvent être "insérés" dans le lecteur virtuel depuis votre disque dur ou un lecteur réseau par un simple double-clic, et ensuite être utilisé comme un lecteur CD, DVD ou Blu-Ray conventionnel. Virtual CloneDrive prend en charge jusqu'à 15 lecteurs virtuels simultanément - que le fichier image contienne de l'audio, de la vidéo ou simplement des données. Virtual CloneDrive est complètement intégré aux menus contextuels de l'Explorateur Windows, et en plus il est gratuit !
Mit Virtual CloneDrive gemountete Image-Dateien verhalten sich wie ein physikalisches CD-, DVD- oder Blu-ray-Laufwerk. Eine Image-Datei kann von der lokalen Festplatte oder einem Netzwerklaufwerk mittels Doppelklick auf die Datei in das virtuelle Laufwerk "eingelegt" werden und verhält sich dann wie eine normale CD, DVD oder Blu-ray. Virtual CloneDrive kann gleichzeitig 15 virtuelle Laufwerke verwalten - egal, ob die Imagedatei Audio- oder Videodaten, oder einfach schlichte Daten enthält. Virtuel CloneDrive ist komplett in das Windows Explorer Kontextmenü integriert und ist ausserdem kostenlose Freeware!
El programa Virtual CloneDrive funciona y se comporta como una unidad física de CD, DVD, o Blu-ray, aunque solamente existe de forma virtual. Los archivos de imagen pueden ser "insertados" dentro de la unidad virtual desde su disco duro o desde una unidad de red solamente haciendo doble clic, de forma que puede usarse como si fuera un CD, DVD, o Blu-ray normal. El programa Virtual CloneDrive soporta hasta 15 unidades virtuales al mismo tiempo - no importa si llos archivos de imagen contienen audio, video o solamente datos simples. Virtual CloneDrive está completamente integrado en el contexto de los menús del Explorador de Windows, y sobre todo ...¡es completamente gratuito!
Virtual CloneDrive funziona e appare come un'unità fisica CD/DVD/Blu-ray, anche se esiste solo virtualmente. I file immagine possono essere "inseriti" nell'unità virtuale dal disco fisso o da un'unità di rete con un semplice doppio clic, ed essere utilizzati come dei semplici CD, DVD, o Blu-ray. Virtual CloneDrive supporta contemporaneamente sino a 15 unità virtuali - non importa se l'immagine contiene audio, video o dati. Virtual CloneDrive è perfettamente integrato nel menù contestuale di Windows Explorer, e oltretutto è gratuito!
Το Virtual CloneDrive λειτουργεί και συμπεριφέρεται ακριβώς όπως ένας φυσικός οδηγός CD, DVD, ή Blu-ray, παρότι υπάρχει μόνο εικονικά. Τα αρχεία εικόνων μπορούν να "εισαχθούν" στον εικονικό οδηγό από τον τοπικό σκληρό σας δίσκο ή από δικτυακό δίσκο μέσω διπλού κλικ, και έτσι να χρησιμοποιηθεί σαν κανονική μονάδα CD, DVD, ή Blu-ray. Το Virtual CloneDrive υποστηρίζει μέχρι 15 εικονικούς οδηγούς ταυτόχρονα , ανεξάρτητα από το αν το αρχείο εικόνας εμπεριέχουν ήχο, εικόνα ή απλά δεδομένα. Το Virtual CloneDrive ενσωματώνεται πλήρως στο μενού του Windows Explorer και το κυριότερο, είναι εντελώς δωρεάν!
Virtual CloneDrive werkt en gedraagt zich zoals een fysiek CD,DVD, of Blu-ray station, alhoewel deze slechts virtueel bestaat. Beeld bestanden kunnen "ingevoegd" worden in het virtuele station vanaf uw harde schijf of vanaf een netwerk station door een eenvoudige dubbel-klik, en daarna gebruikt worden als een normale CD,DVD of Blu-Ra. Virtual CloneDrive ondersteunt tot 15 stations tegelijk - ongeacht of het beeldbestand geluid, video of voorbeeld gegevens bevat. Virtual CloneDrive is volledig geïntegreerd in Windows Explorer context menu's en bovenal is het gratis!
Virtual CloneDriveは仮想ドライブですが物理CD, DVD, BDドライブの様に動作します。イメージファイルはハードドライブから仮想ドライブに"インサート"できます。または、ネットワークドライブからダブルクリックすることで、通常のCD, DVD, BDの様に使用できます。Virtual CloneDriveはイメージファイルがオーディオ、ビデオ、またはデータ形式に関わらず一度に15の仮想ドライブをサポートします。無料にも関わらず、Windowsエクスプローラメニューでも動作可能。
Virtual CloneDrive funguje a chová se stejně jako fyzické CD, DVD nebo Blu-ray disk, přestože existuje jen virtuálně. Bitové kopie mohou být "vloženy" do virtuální jednotky z vašeho pevného disku nebo ze sítětím, že na ně jen poklepete a tedy je použít jako normální CD, DVD nebo Blu-ray. Virtual CloneDrive podporuje až 15 virtuálních jednotek ve stejnou dobu -nezáleží, zda soubor bitové kopie obsahuje audio, video nebo jen jednoduchá data.Virtual CloneDrive je plně integrován do kontextového menu v Průzkumníkovi Windows a k tomu všemu je to zdarma!
Virtual CloneDrive virker og opfører sig ligesom et fysisk CD, DVD eller Blu-Ray drev, selvom det kun eksisterer virtuelt. Billedfiler kan "indsættes" i det virtuelle drev fra din harddisk eller fra et netværks drev ved et dobbelt-klik, og således blive anvendt som en normal CD, DVD eller Blu-Ray. Virtual CloneDrive understøtter op til 15 virtuelle drev på samme tid - ligemeget om billedfilen indeholder lyd, video eller bare simpel data. Virtual CloneDrive er fuldt integreret i Windows Explorer kontekst menuer og er til og med gratis!
A Virtual CloneDrive ugyanúgy működik és viselkedik, mint egy fizikai CD, DVD vagy Blu-ray meghajtó, kivéve, hogy csak virtuálisan létezik. A virtuális meghajtóba lemezkép fájlokat lehet "csatolni" merevlemezről vagy hálózati meghajtóról egyszerűen kettőt kattintva rajtuk és máris használhatóak normál CD, DVD vagy Blu-ray lemezként. A Virtual CloneDrive 15 virtuális lemez egyidejű használatát teszi lehetővé, nem számít, hogy a lemezkép fájl hangot, videót vagy egyszerűen csak adatot tartalmaz. A Virtual CloneDrive teljes mértékben beépül a Windows Intéző környezeti menüjébe és mindezeken felül ingyenes!
Virtual CloneDrive virker og oppfører seg akkurat som en fysisk CD-, DVD- eller Blu-ray-stasjon, selv om den kun eksisterer virtuelt. Avbildningsfiler kan "settes inn" i den virtuelle stasjoner fra harddisken eller en nettverksplassering ved å bare dobbeltklikke på den, og kan deretter brukes på samme vis som en vanlig plate. Virtual CloneDrive støtter opptil 15 virtuelle stasjoner samtidig - uavhengig av om avbildningsfilen inneholder lyd, video eller enkle datafiler. Virtual CloneDrive er fullstendig integrert med Windows Explorer-menyene. På toppen av alt er det helt gratis!
Virtual CloneDrive pracuje i zachowuje się jak fizyczny napęd CD, DVD, czy Blu-ray tyle tylko, że wirtualny. Pliki obrazów mogą być "wkładane" do wirtualnego napędu z dysku twardego lub z napędu sieciowego poprzez zwykłe podwójne kliknięcie, tak jak w przypadku normalnego CD, DVD, czy Blu-ray. Virtual CloneDrive wspiera do 15 wirtualnych napędów jednocześnie - bez względu na to czy obraz zawiera Audio, wideo, czy zwykłe dane. Virtual CloneDrive jest w pełni zintegrowany z Eksploratorem Windows i co najważniejsze jest bezpłatny!
Virtual CloneDrive functioneaza si se comporta exact ca o unitate de disc CD, DVD sau Blu-Ray, desi exista doar virtual. Filele de imagine pot fi "inserted" in unitatea virtuala de pe hard disc sau de pe o unitate de pe retea, printr-un click dublu, fiind astfel folosite ca un disc normal CD, DVD sau Blu-Ray. Virtual CloneDrive poate accepta in acelasi timp pana la 15 unitati de disc virtuale - indiferent daca fila de imagine contine date audio, video sau programe. Virtual CloneDrive este total integrat in meniurile din Windows Explorer si mai presus de toate este gratuit!
Virtual CloneDrive fungerar och uppträder precis som en fysisk CD, DVD, eller Blu-ray enhet, även om den bara existerar virtuellt. Avbildsfiler kan "sättas in" i den virtuella enheten från din hårddisk eller från en nätverksenhet bara genom ett dubbelklick, och sedan användas som en normal CD, DVD, eller Blu-ray. Virtual CloneDrive stödjer upp till 15 virtuella enheter på samma gång - oavsett om avbildsfilen innehåller ljud, video eller bara simpel data. Virtual CloneDrive är fullt integrerad i Windows Explorers snabbmenyer och som grädde på mosen - så är den gratis!
Virtual CloneDrive berfungsi dan bertindak sama seperti pemacu fizikal CD, DVD, atau Blu-ray, walaupun ia wujud secara maya. Fail imej boleh di "masukkan" ke pemacu maya dari cakera keras anda atau dari pemacu rangkaian dengan hanya dwiklik, dan dari itu boleh digunakan seperti CD, DVD, or Blu-ray biasa. Virtual CloneDrive sokong sehingga 15 pemacu maya pada masa yang sama - tidak kira jika fail imej mengandungi audio, video atau hanya data mudah. Virtual CloneDrive bersepadu sepenuhnya dalam menu konteks Windows Explorer dan tambahan pula ianya percuma.
  25 Hits www.google.ad  
Os Anúncios para Dispositivos Móveis do Google são apresentados em dispositivos móveis nos resultados de pesquisa do Google, em sites da Rede de Display e em aplicações. Utilize-os para dar a conhecer a sua empresa às pessoas que utilizam telemóveis e tablets durante todo o dia.
Sur les appareils mobiles, les annonces pour mobile Google sont diffusées dans les résultats de recherche Google, sur les sites Web du réseau de contenu et dans les applications. Utilisez-les pour faire découvrir votre entreprise aux mobinautes qui utilisent leurs mobiles et tablettes tout au long de la journée. Définissez des objectifs, examinez les conversions effectuées sur les mobiles et utilisez Google Analytics pour commencer à évaluer vos performances dès aujourd'hui.
Google Mobile Anzeigen werden auf Mobilgeräten in Google-Suchergebnissen, auf Content-Websites und in Apps geschaltet. Nutzen Sie diese Möglichkeit, um mobile Kunden, die ihr Smartphone und Tablet immer und überall dabei haben, auf Ihr Unternehmen aufmerksam zu machen. Richten Sie Ziele ein, um die Conversions Ihrer mobilen Nutzer zu verfolgen. Messen Sie Ihre Erfolge mit Google Analytics.
Los anuncios Google para móviles se muestran en dispositivos móviles en los resultados de búsqueda de Google, en aplicaciones y en sitios web de la Red de Display. Utilízalos para dar a conocer tu negocio a los usuarios mientras utilizan el teléfono y el tablet a lo largo del día. Defina objetivos, conozca las conversiones procedentes de dispositivos móviles y utilice Google Analytics para empezar a medir su éxito hoy mismo.
Gli annunci per cellulari di Google sono visualizzati sui dispositivi mobili nei risultati di ricerca di Google, nei siti web di contenuti e nelle app. Utilizzali per promuovere la tua attività rivolgendoti a utenti che usano cellulari e tablet nell'arco dell'intera giornata. Stabilisci degli obiettivi, avendo chiare le conversioni da cellulari, e utilizza Google Analytics per iniziare oggi stesso a misurare il tuo successo.
إعلانات Google للجوّال تظهر على أجهزة الجوّال في نتائج بحث Google وعلى مواقع الويب على شبكة المحتوى وضمن التطبيقات. استخدم هذه الإعلانات لعرض نشاطك التجاري على الأشخاص أثناء استخدامهم للهواتف والأجهزة اللوحية على مدار اليوم. أنشئ الأهداف، وتعرف على تحويلات الجوال، واستخدم Google Analytics لبدء قياس مستوى النجاح حاليًا.
Mobiele advertenties van Google worden uitsluitend weergegeven bij zoekresultaten van Google, op sites in het Display Netwerk en in apps. U gebruikt ze om uw bedrijf onder de aandacht te brengen wanneer mensen hun telefoon of tablet gebruiken. Bereik uw doelen door meer inzicht in mobiele conversies te verzamelen en gebruik Google Analytics voor het meten van uw succes.
Els anuncis per a mòbils de Google es mostren als resultats de la cerca de Google, als llocs web de contingut i a les aplicacions dels dispositius mòbils. Utilitzeu-los per fer el vostre negoci més visible per als usuaris que fan servir telèfons i tauletes al llarg de tot el dia. Podreu definir objectius, entendre les conversions fetes des de dispositius mòbils i utilitzar Google Analytics per començar a mesurar el rendiment des del primer dia.
Mobilní reklamy Google se zobrazují na mobilních zařízeních ve výsledcích vyhledávání, na obsahových webech a v aplikacích. Představte pomocí nich svou firmu lidem, kteří používají telefony a tablety v různou denní dobu. Když porozumíte mobilním konverzím, můžete si vytyčit cíle a začít pomocí Google Analytics měřit své úspěchy.
Google-mobilannoncer vises på mobilenheder i Google-søgeresultater, på indholdswebsites og i apps. Brug disse til at reklamere for din virksomhed, når brugerne benytter deres telefoner og tablets i løbet af dagen. Angiv mål, få indsigt i mobilkonverteringer, og brug Google Analytics til at måle din effektivitet allerede i dag.
Googlen mobiilimainoksia näytetään mobiililaitteissa Google-hakutuloksissa, sisältösivustoissa ja sovelluksissa. Niiden avulla tuot yrityksesi suoraan ihmisten silmien eteen, kun he käyttävät puhelimiaan ja tablet-laitteitaan päivän aikana. Aloita menestyksen mittaaminen tänään: aseta tavoitteita, selvitä, mitä mobiilitulokset tarkoittavat, ja käytä Google Analyticsia.
A Google mobilhirdetések mobileszközök használata esetén jelennek meg a Google keresési eredményei között, a tartalomszolgáltató webhelyeken és az alkalmazásokban. Használatukkal akkor juttathatja el a felhasználókhoz az Ön üzletének üzenetét, amikor napközben telefonjukat és táblagépüket használják. A mobilkonverziók működésének ismeretében kitűzheti céljait – kezdje meg a Google Analytics használatát még ma, hogy lemérhesse sikereit!
Iklan Seluler Google tampil di perangkat seluler di hasil penelusuran Google, di situs web konten, dan di aplikasi. Gunakan Iklan Seluler Google untuk menampilkan bisnis Anda di hadapan khalayak ramai saat mereka menggunakan ponsel dan tablet sepanjang hari. Tetapkan sasaran, pahami konversi seluler, dan gunakan Google Analytics untuk mulai mengukur keberhasilan hari ini.
Google mobilannonser vises på mobile enheter i søkeresultater, på nettsteder og i apper. Benytt dem for å presentere bedriften din til brukere mens de surfer på telefonene og nettbrettene sine. Etabler mål, få innsikt i mobilkonverteringer og bruk Google Analytics for å begynne å måle suksess i dag.
Reklamy mobilne Google pojawiają się na urządzeniach przenośnych w wynikach wyszukiwania Google, witrynach sieci reklamowej i aplikacjach. Korzystaj z nich, aby promować swoją firmę wśród klientów, gdy korzystają z telefonów i tabletów o różnych porach dnia. Określ cele związane z konwersjami na urządzeniach przenośnych i już dziś zacznij mierzyć skuteczność swoich kampanii.
Мобильные объявления Google появляются в результатах поиска Google, на веб-сайтах и в приложениях. Используйте их, чтобы привлекать потенциальных клиентов, которые выходят в Интернет с мобильных телефонов и планшетных ПК. Устанавливайте цели с учетом особенностей мобильных конверсий и оценивайте эффективность своей работы помощью Google Analytics.
Google Mobile-annonser visas på mobila enheter i Googles sökresultat, på innehållswebbplatser och i appar. Med dessa annonser kan du exponera ditt företag för användarna när de använder sin mobiltelefon och surfplatta under dagen. Fastställ mål, tolka mobila omvandlingar och använd Google Analytics så att du kan börja mäta framgången redan i dag.
โฆษณาบนอุปกรณ์เคลื่อนที่โดย Google จะปรากฏบนผลการค้นหา Google เว็บไซต์ และแอปพลิเคชันในอุปกรณ์เคลื่อนที่ ใช้โฆษณาเพื่อแสดงธุรกิจของคุณกับลูกค้าขณะที่พวกเขาใช้โทรศัพท์และแท็บเล็ตตลอดทั้งวัน ตั้งเป้าหมาย ทำความเข้าใจเกี่ยวกับ Conversion บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ และใช้ Google Analytics เพื่อวัดความสำเร็จได้แล้ววันนี้
Google Mobil Reklamları, mobil cihazlarda görüntülenen Google arama sonuçlarında, Görüntülü Reklam Ağı web sitelerinde ve uygulamalarda gösterilir. Google Mobil Reklamlarını kullanarak, gün içerisinde telefonlarını ve tabletlerini kullanan müşterilere işletmenizin reklamını yapabilirsiniz. Hedefler belirleyin, mobil dönüşümleri anlayın ve başarıyı hemen ölçmeye başlamak için Google Analytics'i kullanın.
Quảng cáo trên điện thoại di động của Google xuất hiện trên các thiết bị di động trong kết quả tìm kiếm của Google, trên các trang web nội dung và trong các ứng dụng. Sử dụng quảng cáo trên điện thoại di động của Google để đặt doanh nghiệp của bạn trước mọi người khi họ sử dụng điện thoại và máy tính bảng suốt cả ngày. Thiết lập mục tiêu, hiểu chuyển đổi trên điện thoại di động và sử dụng Google Analytics để bắt đầu đo lường thành công ngay hôm nay.
מודעות Google לנייד מופיעות בניידים בתוצאות החיפוש של Google, באתרים ברשת המדיה וביישומים. השתמש בהן כדי להציג את העסק שלך בפני אנשים כאשר הם משתמשים בטלפונים ובטאבלטים שלהם במשך היום. הגדר יעדים, הבן את ההמרות בנייד והשתמש ב-Google Analytics כדי להתחיל למדוד את ההצלחה שלך עוד היום.
Оголошення Google для мобільних пристроїв відображаються користувачам мобільних пристроїв у результатах пошуку Google, на сайтах Медійної мережі та в програмах. Використовуйте ці оголошення, щоб упродовж дня привертати увагу користувачів телефонів і планшетів до свого бізнесу. Установлюйте цілі на основі даних про конверсії від реклами для мобільних пристроїв і використовуйте Google Analytics, щоб почати оцінювати свою ефективність уже сьогодні.
  rychnov.tritius.cz  
Nós próprios também gerimos uma rede de anúncios e ferramentas promocionais e poderemos receber informação sobre as suas experiências e interações com os nossos anúncios e ferramentas promocionais publicadas/utilizadas em sites de afiliados e terceiros.
We are also managing an ad network and promotional tools ourselves and may receive information about your experiences and interactions with our ads and promotional tools published/used on third party or affiliated sites.
Nous gérons également un réseau publicitaire et des outils promotionnels et pouvons recevoir des informations sur vos expériences et interactions avec nos publicités et nos outils promotionnels publiés / utilisés sur des sites tiers ou affiliés.
Wir verwalten auch ein Werbenetzwerk und erhalten möglicherweise Informationen über Ihre Erfahrungen und Interaktionen mit unseren Anzeigen und Werbemitteln, die auf Drittanbieter- oder Partnerwebseiten veröffentlicht und verwendet werden.
También administramos una red publicitaria y herramientas promocionales y podemos recibir información sobre sus experiencias e interacciones con nuestros anuncios y herramientas promocionales publicadas/usadas en sitios de terceros o afiliados.
Inoltre, noi gestiamo autonomamente una rete pubblicitaria e strumenti promozionali, e possiamo ricevere informazioni sulle tue esperienze e interazioni con i nostri annunci e strumenti promozionali pubblicati/utilizzati su siti di terze parti o affiliati.
We beheren ook zelf een advertentienetwerk en promotietools en kunnen mogelijk informatie ontvangen over uw ervaringen en interacties met onze advertenties en promotietools die zijn gepubliceerd/gebruikt op externe of gelieerde sites.
Me myös ylläpidämme itse mainosverkoston ja mainostamistyökalut ja voimme vastaanottaa tietoja sinun kokemuksestasi ja interagoinnista meidän mainoksien ja mainostyökalujen kanssa, jotka ovat julkaistu/käytetty kolmannen osapuolen tai sidoksissa olevissa verkkosivustoissa.
Mi magunk is működtetünk egy reklámhálózatot és kínálunk promóciós eszközöket, és információt kaphatunk harmadik fél oldalán vagy társoldalainkon megjelenő/használt reklámjainkkal és promóciós eszközeinkkel kapcsolatos tapasztalataidról és viselkedésedről.
Vi styrer også et reklamenettverk og promoteringsverktøy selv og kan motta informasjon om dine opplevelser og samhandlinger med våre reklamer og promoteringsverktøy distribuert/brukt på tredjeparts eller tilknyttede nettsteder.
Sami także zarządzamy siecią reklamową i narzędziami promocyjnymi, i możemy otrzymywać informacje o twoich doświadczeniach i interakcjach z naszymi reklamami i narzędziami promocyjnymi publikowanymi/używanymi na witrynach powiązanych lub stowarzyszonych.
De asemenea, gestionăm o rețea de anunțuri și instrumente promoționale, și putem primi informații despre experiențele și interacțiunile dvs. cu anunțurile noastre și cu instrumentele de promovare publicate/utilizate pe site-uri terțe sau afiliate.
Vi hanterar även ett annonsnätverks- och marknadsföringsverktyg själva och kan få information om dina erfarenheter och interaktioner med våra annonser och kampanjverktyg som publiceras/används på tredje parts eller partners webbplatser.
  6 Hits www.spain-tenerife.com  
O hotel disponibiliza gratuitamente uma rede Wi-Fi por todo o seu espaço. As comodidades standard incluem serviço de recepção disponível 24 horas, serviço de quartos, aluguer de veículos, serviço de câmbio, cabeleireiro, babysitting, serviço de lavandaria, aluguer de bicicletas e serviço de informações sobre excursões.
L’Internet Wi-Fi gratuit est disponible dans tout l’hôtel. Les prestations standard incluent la réception 24h/24, le service d’étage, la location de voiture, un bureau de change, un salon de coiffure, du babysitting, un service de blanchisserie, la location de vélo et un bureau touristique.
Im gesamten Hotel ist kostenloser W-LAN-Internetzugang verfügbar. Zu den Standardannehmlichkeiten gehören eine 24-Stunden-Rezeption, Zimmerservice, Autoverleih, Geldwechsel, Friseur, Kinderbetreuung, Wäscheservice, Fahrradverleih und ein Informationsschalter für Ausflüge.
Tendrá conexión Wi-Fi cortesía del hotel en todas sus instalaciones. Entre las comodidades estándar incluye recepción abierta 24 horas, servicio de habitaciones, alquiler de coches, cambio de divisas, peluquería, servicio de canguro, servicio de lavandería, alquiler de bicicletas y un puesto de información turístico.
Disponibile in tutto l’hotel connessione WiFi gratuita. I comfort standard includono reception 24 ore su 24, servizio in camera, servizio di cambio valuta, parrucchiere, babysitter, servizio lavanderia, noleggio bici e banco escursioni.
In het hele hotel kunt u gratis gebruik maken van WiFi. Standaard voorzieningen zijn onder andere een 24-uursreceptie en roomservice, autoverhuur, geldwisselkantoor, kapsalon, babyoppas, was- en strijkservice, fietsverhuur en een excursiebalie.
Der er gratis Wi-Fi overalt på hotellet. Standard faciliteterne inkluderer 24-timers reception, roomservice, biludlejning, valutaveksling, frisør, babysitting, vaskeriservice, cykeludlejning og en udflugtsservice.
Lisäksi on Wi-Fi saatavilla läpi hotellin. Standardit palvelut sisältävät ympärivuorokautisen vastaanoton, huonepalvelun, autonvuokrauksen, valuutan vaihdon, kampaajan, lastenhoitoa, pesulapalvelun, pyörän vuokrauksen ja retki palvelupöydän.
Kostnadsfritt Wi-Fi er tilgjengelig over hele hotellet. Standard fasiliteter inkluderer 24-timers resepsjon, romservice, bilutleie, valutaveksling, frisør, barnevakt, vaskeri, sykkelutleie og turistinformasjon.
По всему отелю имеется бесплатный доступ WiFi. В число стандартных услуг входят круглосуточная служба приема и размещения, обслуживание номеров, прокат автомашин, обмен валюты, парикмахерская, услуги няни, услуги прачечной, прокат велосипедов и турбюро.
Den finns kostnadsfri WiFi-uppkoppling i hela hotellet. I standardservicen ingår receptionen, som är öppen dygnet runt, roomservice, biluthyrning, valutaväxling, frisör, barnpassning, tvättservice, cykeluthyrning och utflyktsservice.
  3 Hits events.dell.com  
Todos Computação para o usuário final Computação na Nuvem Pessoa física Gerenciamento de dados Mídia digital e entretenimento Soluções empresariais Jogos Gerenciamento de infraestrutura Mobilidade Rede Segurança Software Storage Gerenciamento de sistemas Treinamentos Comunicação unificada Virtualização
All Client Cloud Consumer Data Management Digital Media and Entertainment Enterprise Solutions Gaming Infrastructure Management Mobility Networking Security Software Storage Systems Management Training & Simulation Unified Communication & Collaboration Virtualization
Tout Client Cloud Consommateur Gestion des données Média numérique et loisirs Solutions d'entreprise Jeux Gestion de l'infrastructure Mobilité Gestion de réseau Sécurité Software Stockage Gestion de système Training & Simulation Communications unifiées et collaboration Numérisation
Alle Client Cloud Verbraucher Datenmanagement Digitale Medien und Unterhaltung Unternehmenslösungen Gaming Infrastrukturmanagement Mobilität Vernetzung Sicherheit Software Speicher Systemmanagement Training & Simulation Integration von Kommunikation und Kooperation Virtualisierung
Todos PCs y portatiles Nube Consumidor Gestión de datos Medios digitales y entretenimiento Soluciones empresariales Juegos Gestión de infraestructuras Movilidad Interconexión Seguridad Software Almacenamiento Gestión de sistemas Tutoriales y Simulaciones Comunicaciones y colaboración unificadas Virtualización
Tutti Client Cloud Utente consumer Gestione dati Media e intrattenimento digitali Soluzioni d'impresa Gaming Gestione infrastruttura Mobilità Networking Sicurezza Software Archiviazione Gestione sistema Training & Simulation Comunicazioni unificate e collaborazione Virtualizzazione
Alles Klant Cloud Consument Gegevensbeheer Digitale media en entertainment Bedrijfsoplossingen Gaming Management van infrastructuur Mobiliteit Netwerken Beveiliging Software Opslag Systeembeheer Training & Simulation Communicatie en samenwerking verenigd Virtualisatie
すべて クライアント クラウド 消費者 データ管理 デジタルメディアおよびエンターテイメント エンタープライズソリューション ゲーム インフラ管理 モビリティ ネットワーキング セキュリティ Software ストレージ システム管理 Training & Simulation ユニファイドコミュニケーションおよびコラボレーション 仮想化
ทั้งหมด ลูกค้า คลาวด์ ผู้บริโภค การจัดการข้อมูล สื่อดิจิทัลและความบันเทิง การแก้ปัญหาระดับองค์กร การวางเกม การบริหารโครงสร้างพื้นฐาน การโยกย้าย ระบบเครือข่าย ระบบการรักษาความปลอดภัย Software การจัดเก็บ การจัดการระบบ Training & Simulation การสื่อสารแบบครบวงจรและการทำงานร่วมกัน ระบบเสมือนจริง
  3 Hits www.portugal-live.net  
O hotel possui diversos pontos de acesso à rede Wi-Fi e os hóspedes podem aceder gratuitamente à Internet no centro de negócios. Os serviços standard do hotel incluem recepção, rent-a-car, transferes para o aeroporto e parque de estacionamento.
Des hotspots Wi-Fi se trouvent dans l’hôtel et les hôtes peuvent accéder à Internet gratuitement dans le centre d’affaires. Les prestations standard comprennent un service de conciergerie, la location de voitures, les transferts de et à l’aéroport et le parking.
Im gesamten Hotel gibt es W-LAN-Hotspots. Außerdem können die Gäste das kostenlose Internet im Business Center nutzen. Zu den Standardeinrichtungen gehören ein Concierge-Service, eine Autovermietung, Flughafentransfers und Parkplätze.
Podrá hallar zonas Wi-Fi por todo el hotel y los huéspedes podrán acceder a Internet gratuitamente en el centro de negocios. Entre las instalaciones estándar incluye un servicio de conserjería, alquiler de coches, traslados al aeropuerto y aparcamiento.
Disponibili in tutto l’hotel hotspot Wi-Fi, ma è anche possibile connettersi a internet gratuitamente presso il business centre. Le strutture standard includono servizio concierge, noleggio auto, transfer aeroportuali e parcheggio.
Door het hele hotel vindt u WiFi-hotspots. Gasten kunnen ook gratis het internet op in het businesscentrum. Standaardfaciliteiten zijn onder andere een portier, autoverhuur, transfers naar de luchthaven en een parkeerplaats.
Wi-Fi hotspots findes overalt på hotellet eller gæsterne kan få gratis adgang til internet i business centre. Standard faciliteter inkluderer concierge service, biludlejning, lufthavns transfer og parkering.
Wi-Fi pikayhteydet löytyvät läpi hotellin tai vieraat saavat ilmaisen internet yhteyden liiketoimikeskuksessa. Standardit tilat sisältävät ovenvartijapalvelun, autonvuokrauksen, lentokenttäkuljetukset ja pysäköinnin.
Trådløs internettforbindelse er tilgjengelig flere steder på hotellet, og gjestene har også gratis tilgang til internett på forretningssentret. Standardservice inkluderer resepsjonstjeneste, bilutleie, transport til og fra flyplassen og parkering.
По всему отелю есть места подключения к Интернету по Wi-Fi, а кроме того, гости могут бесплатно пользоваться Интернетом в бизнес-центре. Стандартный набор услуг включает прокат автомобилей, трансферы в аэропорт, парковку и услуги консьержа.
Wi-Fi hotspots finns lite överallt på hotellet och som gäst kan man koppla upp sig gratis till internet i businesscentret. I standardservicen ingår concierge, biluthyrning, flygplatstransfer och parkering.
  www.tamro.fi  
Embora em só exista virtualmente. Arquivos de imagem podem ser "inserted" no drive virtual do seu disco rígido ou de um drive de rede só com dois cliques, e podem ser usados como um CD, DVD ou Blu-ray normais.
Virtual CloneDrive works and behaves just like a physical CD, DVD, or Blu-ray drive, although it only exists virtually. Image files can be "inserted" into the virtual drive from your harddisk or from a network drive by just a double-click, and thus be used like a normal CD, DVD, or Blu-ray. Virtual CloneDrive supports up to 15 virtual drives at the same time - no matter if the image file contains audio, video or just simple data. Virtual CloneDrive is fully integrated in Windows Explorer context menus and on top of all it is free!
Virtual CloneDrive fonctionne et se comporte comme un lecteur de CD, DVD ou Blu-Ray physique, bien qu'il n'existe que virtuellement. Les fichiers-image peuvent être "insérés" dans le lecteur virtuel depuis votre disque dur ou un lecteur réseau par un simple double-clic, et ensuite être utilisé comme un lecteur CD, DVD ou Blu-Ray conventionnel. Virtual CloneDrive prend en charge jusqu'à 15 lecteurs virtuels simultanément - que le fichier image contienne de l'audio, de la vidéo ou simplement des données. Virtual CloneDrive est complètement intégré aux menus contextuels de l'Explorateur Windows, et en plus il est gratuit !
Mit Virtual CloneDrive gemountete Image-Dateien verhalten sich wie ein physikalisches CD-, DVD- oder Blu-ray-Laufwerk. Eine Image-Datei kann von der lokalen Festplatte oder einem Netzwerklaufwerk mittels Doppelklick auf die Datei in das virtuelle Laufwerk "eingelegt" werden und verhält sich dann wie eine normale CD, DVD oder Blu-ray. Virtual CloneDrive kann gleichzeitig 15 virtuelle Laufwerke verwalten - egal, ob die Imagedatei Audio- oder Videodaten, oder einfach schlichte Daten enthält. Virtuel CloneDrive ist komplett in das Windows Explorer Kontextmenü integriert und ist ausserdem kostenlose Freeware!
El programa Virtual CloneDrive funciona y se comporta como una unidad física de CD, DVD, o Blu-ray, aunque solamente existe de forma virtual. Los archivos de imagen pueden ser "insertados" dentro de la unidad virtual desde su disco duro o desde una unidad de red solamente haciendo doble clic, de forma que puede usarse como si fuera un CD, DVD, o Blu-ray normal. El programa Virtual CloneDrive soporta hasta 15 unidades virtuales al mismo tiempo - no importa si llos archivos de imagen contienen audio, video o solamente datos simples. Virtual CloneDrive está completamente integrado en el contexto de los menús del Explorador de Windows, y sobre todo ...¡es completamente gratuito!
Virtual CloneDrive funziona e appare come un'unità fisica CD/DVD/Blu-ray, anche se esiste solo virtualmente. I file immagine possono essere "inseriti" nell'unità virtuale dal disco fisso o da un'unità di rete con un semplice doppio clic, ed essere utilizzati come dei semplici CD, DVD, o Blu-ray. Virtual CloneDrive supporta contemporaneamente sino a 15 unità virtuali - non importa se l'immagine contiene audio, video o dati. Virtual CloneDrive è perfettamente integrato nel menù contestuale di Windows Explorer, e oltretutto è gratuito!
Το Virtual CloneDrive λειτουργεί και συμπεριφέρεται ακριβώς όπως ένας φυσικός οδηγός CD, DVD, ή Blu-ray, παρότι υπάρχει μόνο εικονικά. Τα αρχεία εικόνων μπορούν να "εισαχθούν" στον εικονικό οδηγό από τον τοπικό σκληρό σας δίσκο ή από δικτυακό δίσκο μέσω διπλού κλικ, και έτσι να χρησιμοποιηθεί σαν κανονική μονάδα CD, DVD, ή Blu-ray. Το Virtual CloneDrive υποστηρίζει μέχρι 15 εικονικούς οδηγούς ταυτόχρονα , ανεξάρτητα από το αν το αρχείο εικόνας εμπεριέχουν ήχο, εικόνα ή απλά δεδομένα. Το Virtual CloneDrive ενσωματώνεται πλήρως στο μενού του Windows Explorer και το κυριότερο, είναι εντελώς δωρεάν!
Virtual CloneDrive werkt en gedraagt zich zoals een fysiek CD,DVD, of Blu-ray station, alhoewel deze slechts virtueel bestaat. Beeld bestanden kunnen "ingevoegd" worden in het virtuele station vanaf uw harde schijf of vanaf een netwerk station door een eenvoudige dubbel-klik, en daarna gebruikt worden als een normale CD,DVD of Blu-Ra. Virtual CloneDrive ondersteunt tot 15 stations tegelijk - ongeacht of het beeldbestand geluid, video of voorbeeld gegevens bevat. Virtual CloneDrive is volledig geïntegreerd in Windows Explorer context menu's en bovenal is het gratis!
Virtual CloneDriveは仮想ドライブですが物理CD, DVD, BDドライブの様に動作します。イメージファイルはハードドライブから仮想ドライブに"インサート"できます。または、ネットワークドライブからダブルクリックすることで、通常のCD, DVD, BDの様に使用できます。Virtual CloneDriveはイメージファイルがオーディオ、ビデオ、またはデータ形式に関わらず一度に15の仮想ドライブをサポートします。無料にも関わらず、Windowsエクスプローラメニューでも動作可能。
Virtual CloneDrive funguje a chová se stejně jako fyzické CD, DVD nebo Blu-ray disk, přestože existuje jen virtuálně. Bitové kopie mohou být "vloženy" do virtuální jednotky z vašeho pevného disku nebo ze sítětím, že na ně jen poklepete a tedy je použít jako normální CD, DVD nebo Blu-ray. Virtual CloneDrive podporuje až 15 virtuálních jednotek ve stejnou dobu -nezáleží, zda soubor bitové kopie obsahuje audio, video nebo jen jednoduchá data.Virtual CloneDrive je plně integrován do kontextového menu v Průzkumníkovi Windows a k tomu všemu je to zdarma!
Virtual CloneDrive virker og opfører sig ligesom et fysisk CD, DVD eller Blu-Ray drev, selvom det kun eksisterer virtuelt. Billedfiler kan "indsættes" i det virtuelle drev fra din harddisk eller fra et netværks drev ved et dobbelt-klik, og således blive anvendt som en normal CD, DVD eller Blu-Ray. Virtual CloneDrive understøtter op til 15 virtuelle drev på samme tid - ligemeget om billedfilen indeholder lyd, video eller bare simpel data. Virtual CloneDrive er fuldt integreret i Windows Explorer kontekst menuer og er til og med gratis!
A Virtual CloneDrive ugyanúgy működik és viselkedik, mint egy fizikai CD, DVD vagy Blu-ray meghajtó, kivéve, hogy csak virtuálisan létezik. A virtuális meghajtóba lemezkép fájlokat lehet "csatolni" merevlemezről vagy hálózati meghajtóról egyszerűen kettőt kattintva rajtuk és máris használhatóak normál CD, DVD vagy Blu-ray lemezként. A Virtual CloneDrive 15 virtuális lemez egyidejű használatát teszi lehetővé, nem számít, hogy a lemezkép fájl hangot, videót vagy egyszerűen csak adatot tartalmaz. A Virtual CloneDrive teljes mértékben beépül a Windows Intéző környezeti menüjébe és mindezeken felül ingyenes!
Virtual CloneDrive pracuje i zachowuje się jak fizyczny napęd CD, DVD, czy Blu-ray tyle tylko, że wirtualny. Pliki obrazów mogą być "wkładane" do wirtualnego napędu z dysku twardego lub z napędu sieciowego poprzez zwykłe podwójne kliknięcie, tak jak w przypadku normalnego CD, DVD, czy Blu-ray. Virtual CloneDrive wspiera do 15 wirtualnych napędów jednocześnie - bez względu na to czy obraz zawiera Audio, wideo, czy zwykłe dane. Virtual CloneDrive jest w pełni zintegrowany z Eksploratorem Windows i co najważniejsze jest bezpłatny!
Virtual CloneDrive functioneaza si se comporta exact ca o unitate de disc CD, DVD sau Blu-Ray, desi exista doar virtual. Filele de imagine pot fi "inserted" in unitatea virtuala de pe hard disc sau de pe o unitate de pe retea, printr-un click dublu, fiind astfel folosite ca un disc normal CD, DVD sau Blu-Ray. Virtual CloneDrive poate accepta in acelasi timp pana la 15 unitati de disc virtuale - indiferent daca fila de imagine contine date audio, video sau programe. Virtual CloneDrive este total integrat in meniurile din Windows Explorer si mai presus de toate este gratuit!
Virtual CloneDrive fungerar och uppträder precis som en fysisk CD, DVD, eller Blu-ray enhet, även om den bara existerar virtuellt. Avbildsfiler kan "sättas in" i den virtuella enheten från din hårddisk eller från en nätverksenhet bara genom ett dubbelklick, och sedan användas som en normal CD, DVD, eller Blu-ray. Virtual CloneDrive stödjer upp till 15 virtuella enheter på samma gång - oavsett om avbildsfilen innehåller ljud, video eller bara simpel data. Virtual CloneDrive är fullt integrerad i Windows Explorers snabbmenyer och som grädde på mosen - så är den gratis!
Virtual CloneDrive berfungsi dan bertindak sama seperti pemacu fizikal CD, DVD, atau Blu-ray, walaupun ia wujud secara maya. Fail imej boleh di "masukkan" ke pemacu maya dari cakera keras anda atau dari pemacu rangkaian dengan hanya dwiklik, dan dari itu boleh digunakan seperti CD, DVD, or Blu-ray biasa. Virtual CloneDrive sokong sehingga 15 pemacu maya pada masa yang sama - tidak kira jika fail imej mengandungi audio, video atau hanya data mudah. Virtual CloneDrive bersepadu sepenuhnya dalam menu konteks Windows Explorer dan tambahan pula ianya percuma.
  www.hydrosolution.com  
Embora em só exista virtualmente. Arquivos de imagem podem ser "inserted" no drive virtual do seu disco rígido ou de um drive de rede só com dois cliques, e podem ser usados como um CD, DVD ou Blu-ray normais.
Virtual CloneDrive works and behaves just like a physical CD, DVD, or Blu-ray drive, although it only exists virtually. Image files can be "inserted" into the virtual drive from your harddisk or from a network drive by just a double-click, and thus be used like a normal CD, DVD, or Blu-ray. Virtual CloneDrive supports up to 15 virtual drives at the same time - no matter if the image file contains audio, video or just simple data. Virtual CloneDrive is fully integrated in Windows Explorer context menus and on top of all it is free!
Virtual CloneDrive fonctionne et se comporte comme un lecteur de CD, DVD ou Blu-Ray physique, bien qu'il n'existe que virtuellement. Les fichiers-image peuvent être "insérés" dans le lecteur virtuel depuis votre disque dur ou un lecteur réseau par un simple double-clic, et ensuite être utilisé comme un lecteur CD, DVD ou Blu-Ray conventionnel. Virtual CloneDrive prend en charge jusqu'à 15 lecteurs virtuels simultanément - que le fichier image contienne de l'audio, de la vidéo ou simplement des données. Virtual CloneDrive est complètement intégré aux menus contextuels de l'Explorateur Windows, et en plus il est gratuit !
Mit Virtual CloneDrive gemountete Image-Dateien verhalten sich wie ein physikalisches CD-, DVD- oder Blu-ray-Laufwerk. Eine Image-Datei kann von der lokalen Festplatte oder einem Netzwerklaufwerk mittels Doppelklick auf die Datei in das virtuelle Laufwerk "eingelegt" werden und verhält sich dann wie eine normale CD, DVD oder Blu-ray. Virtual CloneDrive kann gleichzeitig 15 virtuelle Laufwerke verwalten - egal, ob die Imagedatei Audio- oder Videodaten, oder einfach schlichte Daten enthält. Virtuel CloneDrive ist komplett in das Windows Explorer Kontextmenü integriert und ist ausserdem kostenlose Freeware!
El programa Virtual CloneDrive funciona y se comporta como una unidad física de CD, DVD, o Blu-ray, aunque solamente existe de forma virtual. Los archivos de imagen pueden ser "insertados" dentro de la unidad virtual desde su disco duro o desde una unidad de red solamente haciendo doble clic, de forma que puede usarse como si fuera un CD, DVD, o Blu-ray normal. El programa Virtual CloneDrive soporta hasta 15 unidades virtuales al mismo tiempo - no importa si llos archivos de imagen contienen audio, video o solamente datos simples. Virtual CloneDrive está completamente integrado en el contexto de los menús del Explorador de Windows, y sobre todo ...¡es completamente gratuito!
Virtual CloneDrive funziona e appare come un'unità fisica CD/DVD/Blu-ray, anche se esiste solo virtualmente. I file immagine possono essere "inseriti" nell'unità virtuale dal disco fisso o da un'unità di rete con un semplice doppio clic, ed essere utilizzati come dei semplici CD, DVD, o Blu-ray. Virtual CloneDrive supporta contemporaneamente sino a 15 unità virtuali - non importa se l'immagine contiene audio, video o dati. Virtual CloneDrive è perfettamente integrato nel menù contestuale di Windows Explorer, e oltretutto è gratuito!
Το Virtual CloneDrive λειτουργεί και συμπεριφέρεται ακριβώς όπως ένας φυσικός οδηγός CD, DVD, ή Blu-ray, παρότι υπάρχει μόνο εικονικά. Τα αρχεία εικόνων μπορούν να "εισαχθούν" στον εικονικό οδηγό από τον τοπικό σκληρό σας δίσκο ή από δικτυακό δίσκο μέσω διπλού κλικ, και έτσι να χρησιμοποιηθεί σαν κανονική μονάδα CD, DVD, ή Blu-ray. Το Virtual CloneDrive υποστηρίζει μέχρι 15 εικονικούς οδηγούς ταυτόχρονα , ανεξάρτητα από το αν το αρχείο εικόνας εμπεριέχουν ήχο, εικόνα ή απλά δεδομένα. Το Virtual CloneDrive ενσωματώνεται πλήρως στο μενού του Windows Explorer και το κυριότερο, είναι εντελώς δωρεάν!
Virtual CloneDrive werkt en gedraagt zich zoals een fysiek CD,DVD, of Blu-ray station, alhoewel deze slechts virtueel bestaat. Beeld bestanden kunnen "ingevoegd" worden in het virtuele station vanaf uw harde schijf of vanaf een netwerk station door een eenvoudige dubbel-klik, en daarna gebruikt worden als een normale CD,DVD of Blu-Ra. Virtual CloneDrive ondersteunt tot 15 stations tegelijk - ongeacht of het beeldbestand geluid, video of voorbeeld gegevens bevat. Virtual CloneDrive is volledig geïntegreerd in Windows Explorer context menu's en bovenal is het gratis!
Virtual CloneDriveは仮想ドライブですが物理CD, DVD, BDドライブの様に動作します。イメージファイルはハードドライブから仮想ドライブに"インサート"できます。または、ネットワークドライブからダブルクリックすることで、通常のCD, DVD, BDの様に使用できます。Virtual CloneDriveはイメージファイルがオーディオ、ビデオ、またはデータ形式に関わらず一度に15の仮想ドライブをサポートします。無料にも関わらず、Windowsエクスプローラメニューでも動作可能。
Virtual CloneDrive funguje a chová se stejně jako fyzické CD, DVD nebo Blu-ray disk, přestože existuje jen virtuálně. Bitové kopie mohou být "vloženy" do virtuální jednotky z vašeho pevného disku nebo ze sítětím, že na ně jen poklepete a tedy je použít jako normální CD, DVD nebo Blu-ray. Virtual CloneDrive podporuje až 15 virtuálních jednotek ve stejnou dobu -nezáleží, zda soubor bitové kopie obsahuje audio, video nebo jen jednoduchá data.Virtual CloneDrive je plně integrován do kontextového menu v Průzkumníkovi Windows a k tomu všemu je to zdarma!
Virtual CloneDrive virker og opfører sig ligesom et fysisk CD, DVD eller Blu-Ray drev, selvom det kun eksisterer virtuelt. Billedfiler kan "indsættes" i det virtuelle drev fra din harddisk eller fra et netværks drev ved et dobbelt-klik, og således blive anvendt som en normal CD, DVD eller Blu-Ray. Virtual CloneDrive understøtter op til 15 virtuelle drev på samme tid - ligemeget om billedfilen indeholder lyd, video eller bare simpel data. Virtual CloneDrive er fuldt integreret i Windows Explorer kontekst menuer og er til og med gratis!
A Virtual CloneDrive ugyanúgy működik és viselkedik, mint egy fizikai CD, DVD vagy Blu-ray meghajtó, kivéve, hogy csak virtuálisan létezik. A virtuális meghajtóba lemezkép fájlokat lehet "csatolni" merevlemezről vagy hálózati meghajtóról egyszerűen kettőt kattintva rajtuk és máris használhatóak normál CD, DVD vagy Blu-ray lemezként. A Virtual CloneDrive 15 virtuális lemez egyidejű használatát teszi lehetővé, nem számít, hogy a lemezkép fájl hangot, videót vagy egyszerűen csak adatot tartalmaz. A Virtual CloneDrive teljes mértékben beépül a Windows Intéző környezeti menüjébe és mindezeken felül ingyenes!
Virtual CloneDrive pracuje i zachowuje się jak fizyczny napęd CD, DVD, czy Blu-ray tyle tylko, że wirtualny. Pliki obrazów mogą być "wkładane" do wirtualnego napędu z dysku twardego lub z napędu sieciowego poprzez zwykłe podwójne kliknięcie, tak jak w przypadku normalnego CD, DVD, czy Blu-ray. Virtual CloneDrive wspiera do 15 wirtualnych napędów jednocześnie - bez względu na to czy obraz zawiera Audio, wideo, czy zwykłe dane. Virtual CloneDrive jest w pełni zintegrowany z Eksploratorem Windows i co najważniejsze jest bezpłatny!
Virtual CloneDrive functioneaza si se comporta exact ca o unitate de disc CD, DVD sau Blu-Ray, desi exista doar virtual. Filele de imagine pot fi "inserted" in unitatea virtuala de pe hard disc sau de pe o unitate de pe retea, printr-un click dublu, fiind astfel folosite ca un disc normal CD, DVD sau Blu-Ray. Virtual CloneDrive poate accepta in acelasi timp pana la 15 unitati de disc virtuale - indiferent daca fila de imagine contine date audio, video sau programe. Virtual CloneDrive este total integrat in meniurile din Windows Explorer si mai presus de toate este gratuit!
Virtual CloneDrive fungerar och uppträder precis som en fysisk CD, DVD, eller Blu-ray enhet, även om den bara existerar virtuellt. Avbildsfiler kan "sättas in" i den virtuella enheten från din hårddisk eller från en nätverksenhet bara genom ett dubbelklick, och sedan användas som en normal CD, DVD, eller Blu-ray. Virtual CloneDrive stödjer upp till 15 virtuella enheter på samma gång - oavsett om avbildsfilen innehåller ljud, video eller bara simpel data. Virtual CloneDrive är fullt integrerad i Windows Explorers snabbmenyer och som grädde på mosen - så är den gratis!
Virtual CloneDrive berfungsi dan bertindak sama seperti pemacu fizikal CD, DVD, atau Blu-ray, walaupun ia wujud secara maya. Fail imej boleh di "masukkan" ke pemacu maya dari cakera keras anda atau dari pemacu rangkaian dengan hanya dwiklik, dan dari itu boleh digunakan seperti CD, DVD, or Blu-ray biasa. Virtual CloneDrive sokong sehingga 15 pemacu maya pada masa yang sama - tidak kira jika fail imej mengandungi audio, video atau hanya data mudah. Virtual CloneDrive bersepadu sepenuhnya dalam menu konteks Windows Explorer dan tambahan pula ianya percuma.
  11 Hits negociosparacasa.com  
A nossa rede global de profissionais combina um conhecimento profundo de cada setor com as tecnologias mais inovadoras, adaptando as nossas soluções às necessidades únicas de cada um dos nossos clientes.
Our global network of industry-focused professionals combines in-depth industry knowledge with breakthrough technology and insights, tailoring our solutions to each of our client’s unique needs.
Notre réseau mondial de professionnels dédiés au secteur industriel allie des connaissances approfondies du secteur industriel à des technologies de pointe et des approches modernes qui permettent d'adapter nos solutions à chaque besoin spécifique de nos clients.
Unser globales Netzwerk industrieorientierter Fachleute vereint detaillierte Branchenkenntnisse mit bahnbrechender Technologie und Erkenntnissen und schneidet unsere Lösungen auf die spezifischen Anforderungen jedes einzelnen Kunden zu.
Nuestra red global de profesionales enfocados en la industria combina un profundo conocimiento de la industria con información y tecnología de vanguardia, adaptando nuestras soluciones a las necesidades únicas de cada uno de nuestros clientes.
Ons mondiale netwerk van sectorgerichte professionals combineert een gedegen kennis van de sector met baanbrekende technologie en inzichten; wij stemmen onze oplossingen af op de unieke behoeften van onze klant
Nasza ogólnoświatowa sieć branżowych specjalistów łączy dogłębną wiedzę na temat danej branży z przełomową technologią i informacjami, dostosowując nasze rozwiązania do unikalnych potrzeb każdego z naszych klientów.
Rețeaua noastră globală de profesioniști orientați spre sectoarele industriale combină cunoștințele aprofundate cu tehnologia și perspectivele capitale, adaptându-ne soluțiile în funcție de fiecare dintre nevoile unice ale clienților noștri.
Глобальная сеть AMPLEXOR состоит из профессионалов, ориентированных на работу в конкретной отрасли. Таким образом, обладая глубокими отраслевыми знаниями и опытом, что вкупе с новейшими технологиями позволяет нам адаптировать решения с учетом индивидуальных потребностей каждого клиента.
  3 Hits www.google.it  
Tenha cuidado extra sempre que acessar a Web usando uma rede desconhecida e aprenda sobre como configurar de forma segura seu roteador doméstico e uma rede Wi-Fi.
Many devices now support multiple online accounts. Learn more about how to control which account you use, and when.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Web über ein Netzwerk nutzen, das Sie nicht kennen. Lernen Sie, wie Sie Ihren Router und Ihr WLAN zu Hause sicher einrichten.
Ten mucho cuidado si te conectas a Internet con una red que no conoces e infórmate sobre cómo configurar el router y la red Wi-Fi de forma segura.
توخّ درجة عالية من الحذر متى انتقلت إلى أحد المواقع عبر الإنترنت باستخدام شبكة لا تعرفها، وتعرف على معلومات حول إعداد جهاز التوجيه في المنزل وشبكة WiFi بأمان.
Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κάθε φορά που συνδέεστε στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα δίκτυο που δεν γνωρίζετε και μάθετε σχετικά την ασφαλή ρύθμιση του οικιακού σας δρομολογητή και του δικτύου σας Wi-Fi.
Wees extra voorzichtig wanneer u online gaat via een netwerk dat u niet kent en lees meer over hoe u uw router en wifi-netwerk thuis kunt beveiligen.
Wees ekstra versigtig wanneer jy aanlyn gaan met gebruik van 'n netwerk wat jy nie ken nie, en kom meer te wete oor hoe om jou tuisroeteerder en Wi-Fi-netwerk beskermd op te stel.
Tingueu molta cura si us connecteu a Internet mitjançant una xarxa que no conegueu i esbrineu com configurar l'encaminador domèstic i la xarxa Wi-Fi de manera segura.
Ole erityisen varovainen, kun muodostat internetyhteyden tuntemattoman verkon kautta, ja lue tietoja oman kotireitittimesi ja wifi-verkon suojaamisesta.
आप हर बार किसी अज्ञात नेटवर्क का उपयोग करके ऑनलाइन होते समय अतिरिक्त सावधान रहें और अपना होम राऊटर और WiFi नेटवर्क सुरक्षित रूप से सेट करना जानें.
Legyen különösen körültekintő, amikor ismeretlen hálózatról csatlakozik az internetre, illetve ismerje meg, hogyan állíthatja be biztonságosan otthoni routerét és Wi-Fi hálózatát.
Будите веома опрезни када се са интернетом повезујете преко мреже која вам није позната и сазнајте како да безбедно подесите кућни рутер и Wi-Fi мрежу.
Var extra försiktig när du surfar i ett nätverk som du inte känner till och läs om hur du konfigurerar routern och Wi-Fi-nätverket hemma på ett säkert sätt.
Cẩn trọng hơn mỗi khi bạn trực tuyến bằng mạng mà bạn không biết và tìm hiểu cách thiết lập bộ định tuyến và mạng Wi-Fi tại nhà một cách an toàn.
যখন অজানা নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে অনলাইনে যান তখন অতিরিক্ত সাবধান হওয়া ভাল, এবং আপনার বাড়ির রাউটার এবং WiFi নেটওয়ার্ক নিরাপদভাবে স্থাপন করা সম্পর্কে জানুন৷
உங்களுக்குத் தெரியாத நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்தி ஆன்லைனில் செல்லும்போதெல்லாம் கூடுதல் கவனத்துடன் இருக்கவும், மேலும் உங்கள் வீட்டுத் திசைவி மற்றும் WiFi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாப்பாக அமைப்பது குறித்து அறியவும்.
Izan kontu handia Internetera sare ezezagun baten bidez konektatzean, eta ikasi etxeko bideratzailea eta Wi-Fi sarea segurtasunez konfiguratzen.
Anda perlu lebih berhati-hati apabila anda masuk ke dalam talian menggunakan rangkaian yang anda tidak ketahui, dan ketahui mengenai menyediakan penghala rumah dan rangkaian WiFi anda dengan selamat.
Ten especial coidado cando accedas á Internet mediante unha rede que non coñezas e obtén información acerca de como configurar o teu router doméstico e a rede Wi-Fi de xeito seguro.
आपल्‍याला माहित नसलेले नेटवर्क आपण वापरून ऑनलाइन जाताना अतिरिक्त सावधगिरी बाळगा आणि आपल्‍या घराचे रूटर आणि WiFi नेटवर्क सुरक्षितपणे सेट करण्‍याबद्दल अधिक जाणून घ्‍या.
Dagdagan ang pag-iingat sa tuwing mag-o-online ka gamit ang isang network hindi mo kilala, at matuto tungkol sa pagse-set up ng iyong router at WiFi network sa bahay nang secure.
మీరు మీకు తెలియని నెట్‌‍వర్క్‌ను ఉపయోగించి ఆన్‌లైన్‌కు వెళుతున్నప్పుడు మరింత జాగ్రత్తగా ఉండండి మరియు మీ హోమ్ రూటర్ మరియు WiFi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా సెటప్ చేయడం గురించి తెలుసుకోండి.
جب بھی کسی انجان نیٹورک کو استعمال کرتے ہوئے آن لائن جائیں تو اضافی طور پر محتاط رہیں، اور اپنے ہوم روٹر اور WiFi نیٹورک کو محفوظ طور پر ترتیب دینے کے بارے میں جانیں۔
  3 Hits www.unigis.com  
Wayne Tucker é o superintendente de PPEP TEC Grau, uma rede de seis campi alternativos do segundo grau que se estende através Southern Arizona. A missão da PTH é fornecer inovador, oportunidades educacionais de alta qualidade para os estudantes cujas necessidades não foram atendidas por escolas tradicionais e que estão em risco de desengatar a partir do sistema educacional.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker ist der Betriebsleiter der PPEP TEC Schule, ein Netzwerk von sechs alternativem High-School-Campus die sich über Süd-Arizona. Die Mission von Pths ist innovativ zu schaffen,, qualitativ hochwertige Bildungsmöglichkeiten für Studenten, deren Bedürfnisse sind nicht von traditionellen Schulen und der an der Gefahr des Lösens aus dem Bildungssystem sind erfüllt. Wayne begann seine akademische Laufbahn als Biologiestudent in seinem Heimatstaat Florida aber zu Bennington College übertragen, in Vermont, wo er verdiente in Philosophie einen Bachelor of Arts-Abschluss, Konzentration in der Epistemologie und kognitive Systeme. Einige Jahre später, er erwarb einen Master of Secondary Schulabschluss an der University of Arizona und wurde zum Studium der Alternative Education während seiner gesamten Laufbahn als Lehrer gewidmet.
Wayne Tucker es el Superintendente de PPEP TEC Secundaria, una red de seis escuelas secundarias alternativas que se extiende por el sur de Arizona. La misión de PTHs es proporcionar innovadora, oportunidades educativas de alta calidad a los estudiantes cuyas necesidades no han sido satisfechas por las escuelas tradicionales y que están en riesgo de desacople del sistema educativo. Wayne comenzó su carrera académica como estudiante de biología en su estado natal de Florida, pero transferido a la universidad de Bennington, en Vermont, donde obtuvo una licenciatura en Filosofía, concentrándose en los sistemas de epistemología y cognitivos. Algunos años despues, obtuvo el grado de Maestría en Educación Secundaria de la Universidad de Arizona y se ha dedicado al estudio de la Educación Alternativa largo de toda su carrera docente.
Wayne Tucker è il sovrintendente della PPEP TEC Liceo, una rete di sei sedi delle scuole alternative che si estende attraverso Southern Arizona. La missione di PTHS è quella di fornire servizi innovativi, opportunità di istruzione di alta qualità a studenti i cui bisogni non sono state rispettate dalle scuole tradizionali e che sono a rischio di disimpegno dal sistema educativo. Wayne ha iniziato la sua carriera accademica come studente di biologia nel suo stato natale della Florida, ma trasferito al Bennington College, nel Vermont, dove ha conseguito un Bachelor of Arts in Filosofia, concentrando nei sistemi di epistemologia e cognitivi. Alcuni anni più tardi, ha conseguito un Master in Istruzione secondaria presso l'University of Arizona e si è dedicato allo studio di istruzione alternativa per tutta la sua carriera di insegnante.
اين تاكر غير مراقب PPEP TEC المدرسة الثانوية, شبكة من ستة حرم المدرسة الثانوية بديلة تمتد عبر جنوب ولاية اريزونا. مهمة PTHS هو توفير مبتكرة, فرص تعليمية عالية الجودة للطلاب الذين احتياجات لم يتم الوفاء بها المدارس التقليدية والذين هم عرضة لخطر الانفصال عن النظام التعليمي. بدأ واين مسيرته الأكاديمية كطالب علم الأحياء في ولايته ولاية فلوريدا لكنه نقل إلى كلية بينينجتون, في ولاية فيرمونت, حيث حصل على درجة البكالوريوس في الآداب في الفلسفة, التركيز في أنظمة نظرية المعرفة والإدراك. بعد بضع سنوات, حصل على درجة الماجستير في التعليم الثانوي من جامعة أريزونا وخصص لدراسة التعليم البديل طوال حياته بأكملها مهنة التدريس.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is die Superintendent van PPEP TEC High School, 'n netwerk van ses alternatiewe hoërskool kampusse strek oor Suider Arizona. Die missie van PTHS is innoverend te voorsien, 'n hoë gehalte opvoedkundige geleenthede aan studente wie se behoeftes voldoen is nie deur tradisionele skole en wat 'n risiko van ontkoppel van die onderwysstelsel. Wayne het sy akademiese loopbaan as 'n biologie student in sy huis staat van Florida, maar na Bennington College, in Vermont, waar hy 'n BA-graad in Filosofie, konsentreer in epistemologie en kognitiewe sisteme. 'N Paar jaar later, Hy verdien 'n meester van Sekondêre onderwys-graad aan die Universiteit van Arizona en is gewy aan die studie van Alternatiewe Onderwys in sy hele onderwysloopbaan.
वेन टकर PPEP TEC हाई स्कूल अधीक्षक है, छह वैकल्पिक उच्च विद्यालय परिसरों के एक नेटवर्क के दक्षिणी एरिज़ोना भर में खींच. PTHS के मिशन अभिनव प्रदान करना है, छात्रों के लिए उच्च गुणवत्ता वाले शिक्षा के अवसर जिसका जरूरतों पारंपरिक स्कूलों द्वारा पूरा नहीं किया गया है और जो शिक्षा प्रणाली से disengaging का खतरा होता है. वेन फ्लोरिडा के अपने गृह राज्य में एक जीव विज्ञान के छात्र के रूप में अपने अकादमिक कैरियर शुरू किया लेकिन बेनिंगटन कॉलेज में स्थानांतरित किया, वरमोंट में, जहां वह दर्शन में कला स्नातक की डिग्री अर्जित, ज्ञान-मीमांसा और संज्ञानात्मक प्रणालियों में ध्यान केंद्रित. कुछ वर्षों के उपरांत, वह एरिजोना विश्वविद्यालय से माध्यमिक शिक्षा में स्नातकोत्तर की उपाधि अर्जित की और उसकी पूरी शिक्षण कैरियर में वैकल्पिक शिक्षा के अध्ययन के लिए समर्पित कर दिया गया है.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
เวย์นทัคเกอร์เป็นผู้อำนวยการ PPEP TEC โรงเรียนมัธยม, เครือข่ายของทางเลือกที่หกวิทยาเขตโรงเรียนมัธยมยืดทั่วภาคใต้ของรัฐแอริโซนา. ภารกิจของ PTHS คือการให้ที่เป็นนวัตกรรมใหม่, โอกาสทางการศึกษาที่มีคุณภาพสูงให้กับนักเรียนที่มีความต้องการที่ยังไม่ได้รับการตอบสนองจากโรงเรียนแบบดั้งเดิมและผู้ที่มีความเสี่ยงของการปล่อยจากระบบการศึกษา. เวย์นเริ่มอาชีพของเขาในฐานะนักวิชาการนักศึกษาชีววิทยาในบ้านของรัฐฟลอริด้า แต่โอนไปยังวิทยาลัยเบนนิงตัน, ในรัฐเวอร์มอนต์, ซึ่งเขาได้รับปริญญาศิลปศาสตรบัณฑิตในปรัชญา, มุ่งเน้นในญาณวิทยาและความรู้ความเข้าใจระบบ. หลายปีต่อมา, เขาได้รับปริญญาการศึกษาระดับมัธยมจากมหาวิทยาลัยแอริโซนาและได้รับการอุทิศเพื่อการศึกษาของการศึกษาทางเลือกตลอดอาชีพการสอนของเขาทั้งหมด.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker is the Superintendent of PPEP TEC High School, a network of six alternative high school campuses stretching across Southern Arizona. The mission of PTHS is to provide innovative, high quality educational opportunities to students whose needs have not been met by traditional schools and who are at risk of disengaging from the educational system. Wayne began his academic career as a biology student in his home state of Florida but transferred to Bennington College, in Vermont, where he earned a Bachelor of Arts degree in Philosophy, concentrating in epistemology and cognitive systems. Some years later, he earned a Master of Secondary education degree from the University of Arizona and has been devoted to the study of Alternative Education throughout his entire teaching career.
Wayne Tucker Ceannfort PPEP TEC High School, líonra de shé campais scoile ard malartacha síneadh ar fud an Deiscirt Arizona. Is é misean PTHS a chur ar fáil nuálacha, deiseanna oideachais ardchaighdeáin do mhic léinn a bhfuil riachtanais nár comhlíonadh ag scoileanna traidisiúnta agus atá i mbaol ar disengaging ón gcóras oideachais. Wayne tús lena shlí bheatha acadúil mar mhac léinn bitheolaíochta ina stát baile de Florida ach a aistriú chuig Coláiste Bennington, i Vermont, áit a thuill sé céim Baitsiléir Ealaíon san Fhealsúnacht, ag díriú eipistéimeolaíocht agus cognaíocha ar chórais. Roinnt blianta ina dhiaidh sin, thuill sé Máistreacht don Bhaitsiléir san Oideachas Dara Grád ó Ollscoil Arizona agus tá dírithe ar an staidéar a dhéanamh ar Oideachais Malartach i rith shaol oibre múinteoireachta.
  11 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Rede Europeia de Informação às Empresas (Enterprise Europe Network)
Enterprise Europe Network (Európska podniková sieť)
  www.techno-control.com  
Os usuários podem optar por não usar o cookie DART visitando a política de privacidade da rede de conteúdo e anúncios do Google no seguinte URL: http://www.google.com/privacy_ads.html
Les utilisateurs peuvent désactiver l'utilisation du cookie DART en visitant les annonces et le contenu politique de confidentialité de Google de réseau à l'adresse suivante - http://www.google.com/privacy_ads.html
Benutzer können die Verwendung des DART-Cookies deaktivieren, indem sie die Google-Anzeigen- und Content-Datenschutzerklärung unter der folgenden URL - http://www.google.com/privacy_ads.html besuchen
Los usuarios pueden inhabilitar el uso de la cookie de DART a través del anuncio y contenido de la política de privacidad de Google a la red en la siguiente URL - http://www.google.com/privacy_ads.html
يمكن للمستخدمين تعطيل استخدام ملف تعريف الارتباط DART عن طريق زيارة سياسة خصوصية الإعلانات والمحتوى في Google من خلال زيارة الرابط التالي - http://www.google.com/privacy_ads.html
Οι χρήστες μπορούν να εξαιρεθούν από τη χρήση του cookie DART, μεταβαίνοντας στην πολιτική απορρήτου των διαφημίσεων και του περιεχομένου της Google στην παρακάτω διεύθυνση URL - http://www.google.com/privacy_ads.html
사용자는 다음 URL을 통해 Google ad and content network privacy policy를 방문하여 DART 쿠키의 사용을 거부할 수 있습니다. - http://www.google.com/privacy_ads.html
Użytkownicy mogą zrezygnować z używania pliku cookie DART, odwiedzając reklamę Google i politykę prywatności sieci partnerskiej pod następującym adresem URL - http://www.google.com/privacy_ads.html
Пользователи могут отказаться от использования куки-файлов DART, посетив страницу с политикой конфиденциальности Google, касающуюся рекламных объявлений в поисковой и контекстной сети по следующему URL-адресу - http://www.google.com/privacy_ads.html
Användare kan välja bort användningen av DART-cookien genom att besöka Googles annons- och innehållsnätverks sekretesspolicy på följande webbadress: http://www.google.com/privacy_ads.html
Kullanıcılar aşağıdaki adreste bulunan Google reklam ve içerik ağı gizlilik politikası sayfasını ziyaret ederek DART cookie kullanımının dışında kalmayı seçebilirler: - http://www.google.com/privacy_ads.html
  78 Hits www.sitesakamoto.com  
Cadeira de balanço, punk-rocker sexo, rum e R&A. Se você estiver na rede da canção freak bufeo buffet. Mas, além do merengue grande como Sergio Vargas, Chichi Peralta,Fernando Villalona Juan Luis Guerra e até devem muito
La Terreur était énorme. Bascule, rockero-punk sexo, rhum et R&R.Si sont dans la chanson le réseau dans Bufeo flipas Bufeo. Mais, outre le merengue grand que Sergio Vargas, Chichi Peralta,Fernando Villalona et même Juan Luis Guerra sera beaucoup plus
Der Terror war enorm. Rocker, rockero-punk de sexo, ron der R&R.Si im Netz Bufeo Song finden in Bufeo Freak. Aber auch groß wie Sergio Vargas merengueros, Chichi Peralta,Fernando Villalona und sogar Juan Luis Guerra verdanken
El Terror era tremendo. Rockero, rockero-punk de sexo, ron y R&R.Si encuentras en la red la canción de Bufeo en Bufeo flipas. Pero además los grandes merengueros como Sergio Vargas, Chichí Peralta,Fernado Villalona e incluso Juan Luis Guerra le deben mucho
Il terrore è stato terribile. Sedia a dondolo, sex-punk rocker, rum e R&R. Se si lavora in rete la canzone Bufeo in freak Bufeo. Ma oltre al grande Sergio Vargas Merengue come, Chichi Peralta,Fernando Villalona e anche Juan Luis Guerra devono molto
De Terreur was enorm. Schommelstoel, rockero-punk de sexo, ron de R&R.Si vinden op het net Bufeo lied in Bufeo buitenissige. Maar ook groot als Sergio Vargas merengueros, Chichi Peralta,Fernando Villalona en zelfs Juan Luis Guerra veel te danken
El Terror era tremendo. Rockero, rockero-punk de sexo, ron y R&R.Si encuentras en la red la canción de Bufeo en Bufeo flipas. Pero además los grandes merengueros como Sergio Vargas, Chichí Peralta,Fernado Villalona e incluso Juan Luis Guerra le deben mucho
El Terror era terrible. Rocker, rocker-punk de sexe, van la R&R.Si trobes a la xarxa la cançó d'bufeo a bufeo flipes. Però a més els grans merengueros com Sergio Vargas, Chichí Peralta,Fernado Villalona i fins i tot Juan Luis Guerra li deuen molt
Teror bio je ogroman. Šenuo, rockero-punk de sexo, rum i R&R.Si su u mreži pjesme u Bufeo flipas Bufeo. No, osim velikog Merengue kao Sergio Vargas, Chichi Peralta,Fernando Villalona, ​​pa čak i Juan Luis Guerra će biti puno
Террор был огромным. Рокер, секс-панк-рокер, ром и R&R.Si найти в сети песню Bufeo в урода Bufeo. Но и большой, как Sergio Vargas merengueros, Чичи Перальта,Фернандо Villalona и даже Хуан Луис Герра во многом обязаны
Terror The zen izugarria. Rocker, rockero-punk de sexo, rum eta R&R.Si sare song Bufeo flipas Bufeo. Baina Sergio Vargas handiaren merenge gain, Chichi Peralta,, Fernando Villalona eta nahiz eta Juan Luis Guerra askoz ere izango da
O Terror foi tremenda. Materia de balance, rockero-punk de sexo, Ron R&R.Si atopar na música net bufeo en bufeo aberración. Pero tamén grande como Sergio Vargas merengueros, Chichi Peralta,Fernando Villalona e mesmo Juan Luís Guerra deben moito
  4 Hits eeas.europa.eu  
Além das relações bilaterais que estabelece com países e regiões de todos os continentes, a UE dispõe de uma vasta rede de informação e comunicação, constituída de 141 delegações e serviços de representação, que são os olhos, os ouvidos e os porta-vozes da União junto das autoridades e populações dos países onde estão instalados.
In addition to bilateral relations with countries and regions in all continents, the EU also operates delegations in all corners of the world. A network of 141 EU delegations and offices are the eyes, ears and mouthpiece of the European Union vis-à-vis the authorities and the population in their host countries.
Outre les relations bilatérales qu’elle entretient avec des pays et des région sur tous les continents, l’UE dispose de délégations aux quatre coins du monde. Un réseau de 141 délégations et représentations de l'UE sont les yeux, les oreilles et les porte-paroles de l'Union européenne vis-à-vis des autorités et de la population dans leur pays d'accueil.
Die EU unterhält nicht nur bilaterale Beziehungen zu allen möglichen Ländern und Regionen auf allen Kontinenten. Sie entsendet außerdem auch Delegationen in alle Teile der Welt. Seit über 50 Jahren dient ein Netz aus 141 Delegationen der Europäischen Kommission als Auge, Ohr und Sprachrohr der Europäischen Kommission gegenüber den Behörden und der Bevölkerung der Gastländer.
Además de mantener relaciones bilaterales con países y regiones de todos los continentes, la UE posee delegaciones por todo el mundo. Las 141 delegaciones y oficinas integradas en una red que abarca todo el mundo son los ojos, los oídos y la boca de la Unión Europea ante las autoridades y la población de todos esos países.
Oltre ad intrattenere relazioni bilaterali con paesi e regioni di tutti i continenti, l'UE dispone anche di delegazioni ovunque nel mondo. Una rete di 141 delegazioni e uffici dell'UE agisce come gli occhi, le orecchie e la bocca dell'Unione europea nei confronti delle autorità e della popolazione dei paesi ospitanti.
Εκτός από τις διμερείς σχέσεις που αναπτύσσει με διάφορες χώρες σε όλες τις ηπείρους, η ΕΕ διαθέτει και αντιπροσωπείες σε όλον τον κόσμο. Με ένα δίκτυο 141 αντιπροσωπειών και γραφείων, γίνεται αισθητή η παρουσία της ΕΕ στις αρχές και τους πληθυσμούς των χωρών υποδοχής.
De EU onderhoudt wereldwijde bilaterale betrekkingen met landen en regio's, maar heeft ook delegaties overal ter wereld. Een netwerk van 141 delegaties en bureaus vormt de ogen, oren en mond van de EU bij overheid en bevolking in de gastlanden.
Освен че поддържа двустранни отношения със страни и региони от всички континенти, ЕС има делегации в различни краища на света. Мрежа от 141 делегации на ЕС и служби представлява очите, ушите и устата на Европейския съюз пред властите и населението в съответните страни.
Evropská unie udržuje bilaterální vztahy s mnoha zeměmi a regiony na celém světě. V tom jí napomáhají zastoupení v členských zemích a delegace ve zbytku světa. Těch má v současné době více než 141. Jejich posláním je sledovat dění v dané zemi a reprezentovat EU v jednání s místními úřady a při komunikaci s veřejností.
Ud over de bilaterale forbindelser med lande og regioner i alle verdensdele har EU også delegationer i alle verdenshjørner. Et net af 141 EU-delegationer fungerer som både EU's øjne, ører og mund over for værtslandenes myndigheder og befolkning.
Lisaks kahepoolsetele suhetele riikide ja piirkondadega kõigil kontinentidel, on ELil ka delegatsioone kõikjal maailmas. 141 ELi delegatsioonist koosnev võrgustik on Euroopa Liidu silmadeks, kõrvadeks ja häälekandjaks suhetes vastuvõtvate riikide ametiasutuste ja elanikega.
EU on luonut kahdenväliset suhteet lukuisiin maihin ja alueisiin kaikkialla maailmassa. Lisäksi sillä on eri puolilla maailmaa 141 edustustoa ja toimistoa, jotka pitävät yhteyttä isäntämaidensa viranomaisiin ja kansalaisiin.
Az EU kétoldalú kapcsolatokat ápol az országokkal és a régiókkal valamennyi földrészen, emellett küldöttségeket is működtet szerte a világban. A 141 EU-küldöttségből álló hálózat révén az Európai Unió látja, hallja és tájékoztatja a helyi hatóságokat és a fogadó ország lakosságát.
UE nie tylko utrzymuje stosunki dwustronne z państwami i regionami na wszystkich kontynentach, lecz także posiada swoje delegatury na całym świecie. Sieć obejmująca 141 delegatur UE to oczy, uszy i usta Unii Europejskiej w jej relacjach z władzami i mieszkańcami poszczególnych państw.
Pe lângă faptul că întreţine relaţii bilaterale cu ţări şi regiuni de pe toate continentele, UE deţine şi delegaţii în toate colţurile lumii. O reţea formată din 141 de delegaţii şi birouri ale UE reprezintă ochii, urechile şi vocea Uniunii Europene în relaţiile acesteia cu autorităţile şi populaţia din ţările gazdă.
Evropska unija ima poleg dvostranskih odnosov, ki jih vzdržuje z državami in regijami na vseh celinah, na vseh koncih sveta tudi svoje delegacije. Mreža 141 delegacij EU in pisarn ji omogoča boljše razumevanje razmer v državah gostiteljicah in jo hkrati zastopa pri oblasteh in prebivalstvu.
Förutom bilaterala förbindelser med länder och regioner på samtliga kontinenter har EU delegationer över hela världen. Ett nätverk med 141 EU-delegationer och kontor är EU:s ögon och öron i värdländerna och de fungerar som språkrör gentemot myndigheterna och folket där.
Papildus divpusējām attiecībām ar visu kontinentu valstīm un reģioniem ES uztur arī delegācijas visdažādākajās pasaules malās. Tīkls, ko veido 141 ES delegācija, saredzēt un saklausīt citu valstu iedzīvotāju rūpes un priekus, bet, ja vajag, — arī paust savu viedokli šo valstu iestādēm.
Flimkien mar-relazzjonijiet bilaterali mal-pajjiżi u r-reġjuni fil-kontinenti kollha, l-UE topera wkoll fid-delegazzjonijiet f'kull rokna tad-dinja. Netwerk ta' 141 delegazzjoni u uffiċċji tal-UE huma l-għajnejn, il-widnejn u l-portavuċi tal-Unjoni Ewropea mal-awtoritajiet u l-popolazzjoni fil-pajjiżi li jinsabu fihom.
  27 Hits www.google.co.ke  
Poderemos recolher informações específicas de aparelhos (tais como modelo do hardware, versão do sistema operativo, identificadores únicos do aparelho e informações relativas à rede de telemóvel, incluindo números de telemóvel).
We may collect device-specific information (such as your hardware model, operating system version, unique device identifiers, and mobile network information including phone number). Google may associate your device identifiers or phone number with your Google Account.
Nous pouvons collecter des données relatives à l’appareil que vous utilisez (ex : modèle, version du système d’exploitation, identifiants uniques de l’appareil et données relatives au réseau mobile, y compris votre numéro de téléphone). Google peut associer les identifiants de votre appareil ou votre numéro de téléphone à votre Compte Google.
Wir erfassen möglicherweise gerätespezifische Informationen (beispielsweise das von Ihnen verwendete Hardware-Modell, die Version des Betriebssystems, eindeutige Gerätekennungen und Informationen über mobile Netzwerke, einschließlich Ihrer Telefonnummer). Google verknüpft Ihre Gerätekennungen oder Telefonnummer gegebenenfalls mit Ihrem Google-Konto.
Podremos recoger datos específicos sobre tu dispositivo (como, por ejemplo, el modelo de equipo, la versión del sistema operativo, los identificadores únicos y los datos sobre la red móvil, incluyendo el número de teléfono). Google podrá asociar los identificadores de tu dispositivo o tu número de teléfono con tu cuenta de Google.
Potremmo raccogliere informazioni specifiche del dispositivo (ad esempio modello hardware, versione del sistema operativo, identificatori univoci del dispositivo e informazioni sulla rete mobile, compreso il numero di telefono). Google potrebbe associare gli identificatori del dispositivo o il numero di telefono all’account Google dell’utente.
يجوز لنا جمع معلومات عن جهاز معين (مثل طراز أجهزتك وإصدار نظام التشغيل ومعرِّفات الجهاز الفريدة ومعلومات عن شبكة الجوال بما في ذلك رقم الهاتف). يجوز لـ Google إقران معرِّفات جهازك أو رقم هاتفك بحسابك في Google.
We kunnen apparaatspecifieke gegevens verzamelen, zoals het hardwaremodel, de versie van het besturingssysteem, unieke apparaat-id’s en mobiele netwerkgegevens waaronder het telefoonnummer. Google kan uw apparaat-id’s of telefoonnummer koppelen aan uw Google-account.
Můžeme shromažďovat informace o konkrétním zařízení (například model hardwaru, verze operačního systému, jedinečné identifikátory zařízení a údaje o mobilní síti včetně telefonního čísla). Identifikátory vašeho zařízení nebo telefonní číslo může Google přiřadit k vašemu účtu Google.
Vi kan indsamle enhedsspecifikke oplysninger (f.eks. hardwaremodel, operativsystemversion, entydige enheds-id’er, mobilnetværksoplysninger og telefonnummer). Google kan knytte dit enheds-id eller telefonnummer til din Google-konto.
Voimme kerätä laitekohtaisia tietoja (muun muassa koskien laitteiston mallia, käyttöjärjestelmäsi versiota, yksilöllisiä laitetunnisteita sekä käyttämääsi mobiiliverkkoa, mukaan lukien matkapuhelinnumerosi). Google voi yhdistää laitetunnisteesi tai puhelinnumerosi Google-tiliisi.
Eszközspecifikus adatokat gyűjthetünk (így például az Ön hardvermodelljére, az operációs rendszerének verziójára, az egyedi eszközazonosítókra és a mobilhálózati információkra vonatkozóan, ideértve a telefonszámot is). Eszközazonosítóit vagy telefonszámát a Google összekapcsolhatja az Ön Google Fiókjával.
Kami dapat mengumpulkan informasi khusus perangkat (misalnya model perangkat keras, versi sistem operasi, pengenal perangkat unik, dan informasi jaringan seluler, termasuk nomor telepon Anda). Google dapat menghubungkan pengenal perangkat atau nomor telepon Anda dengan Akun Google.
Det er mulig at vi samler inn enhetsspesifikk informasjon (som f.eks. maskinvaremodell, operativsystemversjon, unike enhetsidentifikatorer, og informasjon om mobilnettverket, herunder telefonnummer). Google kan knytte enhetsidentifikatorene eller telefonnummeret til Google-kontoen.
Możemy gromadzić dane dotyczące urządzenia (takie jak model sprzętu, wersja systemu operacyjnego i unikalny identyfikator urządzenia, a także informacje o sieci komórkowej, w tym numer telefonu). Identyfikator urządzenia i numer telefonu mogą zostać powiązane z kontem Google.
Мы собираем данные об устройствах, такие как модель, версия операционной системы, уникальные идентификаторы устройства, а также данные о мобильной сети и номер телефона. Кроме того, идентификатор устройства или номер телефона могут быть привязаны к вашему аккаунту Google.
Vi kan samla in information om den specifika enheten (till exempel maskinvarumodell, operativsystemets version, unikt enhets-ID och ditt telefonnummer eller annan information om mobila nätverk). Google kan koppla dina enhets-ID:n eller ditt telefonnummer till ditt Google-konto.
เราอาจรวบรวมข้อมูลเฉพาะของอุปกรณ์ (เช่น รุ่นฮาร์ดแวร์ รุ่นระบบปฏิบัติการ ตัวระบุอุปกรณ์ และข้อมูลเครือข่ายมือถือ ซึ่งรวมถึงหมายเลขโทรศัพท์ด้วย) Google อาจเชื่อมโยงตัวระบุอุปกรณ์หรือหมายเลขโทรศัพท์กับบัญชี Google ของคุณ
Cihaza özel bilgiler toplayabiliriz (örneğin, donanım modeli, işletim sistemi sürümü, cihazın benzersiz tanıtıcıları ve telefon numarası dahil mobil ağ bilgileri gibi). Google, cihazınızın tanıtıcılarını veya telefon numaranızı Google Hesabınızla ilişkilendirebilir.
Chúng tôi có thể thu thập những thông tin cụ thể về thiết bị (như kiểu phần cứng, phiên bản hệ điều hành, ký hiệu nhận dạng duy nhất của thiết bị và thông tin mạng di động, kể cả số điện thoại của bạn). Google có thể kết hợp ký hiệu nhận dạng thiết bị hoặc số điện thoại của bạn với Tài khoản Google của bạn.
Tunaweza kukusanya maelezo mahususi ya kifaa (kama vile aina ya kifaa chako, toleo la mfumo wa uendeshaji, vitambulisho vya kipekee vya kifaa, na maelezo ya mtandao wa simu ya mkononi yakiwa ni pamoja na namba ya simu). Google inaweza kuhusisha vitambulishi vya kifaa chako au nambari yako ya simu kyenye Akaunti yako ya Google.
  www.google.de  
Configure e atualize com facilidade o Google Chrome para atender a requisitos específicos da rede escolar. O Google Apps for Education funciona melhor no Google Chrome, e você pode personalizar a implementação em sua escola com o Gmail Off-line e outros aplicativos e extensões da Chrome Web Store.
Easily configure and update Chrome for specific school network requirements. Google Apps for Education works best in Chrome, and you can customize your school’s rollout with Gmail Offline and other apps and extensions from the Web Store.
Configurez et mettez à jour Google Chrome en toute simplicité afin de répondre à vos besoins spécifiques en termes de réseau scolaire. L'utilisation de Google Apps for Education est optimale dans Google Chrome. Vous pouvez, en outre, personnaliser le déploiement au sein de votre établissement à l'aide de Gmail hors connexion, ainsi que d'autres applications et extensions issues du Chrome Web Store.
Chrome lässt sich ganz einfach für spezifische Netzwerkanforderungen in Schulen konfigurieren und aktualisieren. Google Apps for Education funktioniert am besten in Chrome. Außerdem können Sie den Rollout an Ihrer Schule mit Google Mail offline und anderen Apps und Erweiterungen aus dem Web Store individuell gestalten.
Chrome se puede configurar y actualizar fácilmente para cumplir requisitos específicos de redes académicas. Google Apps for Education funciona mejor en Chrome y permite adaptar la distribución a cada centro educativo con Gmail sin conexión y con otras aplicaciones y extensiones de Chrome Web Store.
Configura e aggiorna con facilità Chrome per specifiche esigenze della rete scolastica. Google Apps for Education funziona in modo ottimale su Chrome e puoi personalizzare l'implementazione nella scuola con Gmail Offline e altre applicazioni ed estensioni del Web Store.
يمكنك تهيئة وتحديث Chrome بسهولة تحقيقًا للمتطلبات الدقيقة لشبكات المؤسسات التعليمية. كما يعمل Google Apps for Education بشكل أفضل على Chrome ويمكنك تخصيص عملية نشر التطبيقات في مؤسستك التعليمية باستخدام ميزة "Gmail في وضع عدم الاتصال"، وغيرها من التطبيقات والإضافات من السوق الإلكتروني.
Εύκολη διαμόρφωση και ενημέρωση του Chrome για ειδικές απαιτήσεις δικτύων σχολείων. Το Google Apps for Education λειτουργεί καλύτερα στο Chrome και μπορείτε να προσαρμόσετε την ανάπτυξη του σχολείου σας με το Gmail Offline και άλλες εφαρμογές και επεκτάσεις από το Web Store
Configureer en update Chrome gemakkelijk voor de specifieke vereisten van uw schoolnetwerk. Google Apps for Education werkt het beste in Chrome. U kunt de implementatie van Chrome binnen uw school aanpassen met Gmail Offline en andere apps en extensies uit de Web Store.
学校固有のネットワーク要件に合わせて、Chrome の設定や更新を簡単に行うことができます。Google Apps for Education は、Chrome 内で最適に機能します。学校で配布する際に、ウェブストアにあるオフライン Gmail などのアプリや拡張機能を組み込んでカスタマイズすることができます。
به آسانی Chrome را برای نیازمندی‎های خاص شبکه مدرسه پیکربندی کنید. Google Apps ویژه آموزش در Chrome بهتر کار می‎کنند و می‎توانید برنامه اجرایی آموزشی مدرسه خود را با Gmail آفلاین و دیگر برنامه‎ها و همچنین، برنامه‎های افزودنی از فروشگاه وب سفارشی کنید.
Лесно конфигурирайте и актуализирайте Chrome съобразно конкретни изисквания за учебните мрежи. С Google Apps for Education се работи най-добре в Chrome и можете да персонализирате внедряването в учебното си заведение с Gmail Офлайн и други приложения и разширения от уеб магазина.
Configureu i actualitzeu fàcilment Chrome per als requisits específics de la xarxa de l'escola. Google Apps for Education funciona millor a Chrome i, a més, podeu personalitzar la implementació de la vostra escola amb Gmail fora de línia i altres aplicacions i extensions de Web Store.
Na jednostavan način konfigurirajte i ažurirajte Chrome prema posebnim zahtjevima školske mreže. Google Apps for Education najbolje rade u pregledniku Chrome, a možete prilagoditi izgled škole za izvanmrežnu uslugu Gmail i druge aplikacije i proširenja iz aplikacije Web-trgovina.
Chrome lze snadno nakonfigurovat a aktualizovat podle specifických požadavků školní sítě. Chrome si velmi dobře rozumí se službou Google Apps pro školy a vaši konfiguraci školních služeb můžete doplnit například o Gmail Offline nebo další aplikace a rozšíření z Internetového obchodu.
Du kan nemt konfigurere og opdatere Chrome til specifikke netværkskrav på skolen. Google Apps for Education fungerer bedst i Chrome, og du kan tilpasse skolens udrulning med Gmail Offline og andre apps og udvidelser fra Google Webshop.
Chrome'i saab hõlpsalt koolivõrgu nõudmiste järgi seadistada ja värskendada. Google Apps for Education töötab Chrome'is parimal moel, lisaks saate kohandada kooli lahendust võrguühenduseta Gmaili ning muude veebipoes saadaolevate rakenduste ja laienduste abil.
Chrome on helppoa määrittää ja päivittää oppilaitoksen verkon vaatimuksia vastaavaksi. Google Apps for Education toimii parhaiten Chromessa. Voit lisäksi ottaa oppilaitoksesi käyttöön myös palveluita, kuten offline-Gmailin, sekä muita Web Storesta saatavia laajennuksia ja sovelluksia.
विशिष्ट विद्यालय नेटवर्क आवश्यकताओं के लिए Chrome को आसानी से कॉन्फ़िगर और अपडेट करें. Google Apps for Education, Chrome में श्रेष्ठ काम करते हैं, और आप वेब स्टोर से Gmail ऑफ़लाइन और अन्य ऐप्लिकेशन और एक्सटेंशन के साथ अपने विद्यालय का रोलआउट कस्टमाइज़ कर सकते हैं.
A Chrome könnyedén konfigurálható és frissíthető úgy, hogy megfeleljen az iskolai hálózat specifikus követelményeinek. A Google Apps iskoláknak a Chrome-ban működik a legjobban, az iskola folyamatai pedig személyre szabhatók a Gmail Offline, illetve az Internetes áruházból származó egyéb alkalmazások és bővítmények segítségével.
Mengonfigurasi dan memperbarui Chrome dengan mudah untuk persyaratan jaringan sekolah tertentu. Google Apps untuk Sekolah bekerja paling baik dengan Chrome, dan Anda dapat menyesuaikan peluncuran sekolah dengan Gmail Offline serta aplikasi dan ekstensi lain dari Toko Web.
특별히 학교 네트워크 요구사항에 맞춰 Chrome을 쉽게 설정하고 업데이트할 수 있습니다. Google Apps for Education은 Chrome에서 가장 성능이 뛰어나며 Gmail 오프라인 및 웹 스토어의 다른 앱과 확장 프로그램을 사용하여 학교의 애플리케이션 구성을 맞춤설정할 수 있습니다.
Lengvai konfigūruokite ir atnaujinkite „Chrome“ pagal specifinius mokyklos tinklo reikalavimus. „Google Apps for Education“ geriausiai veikia „Chrome“ naršyklėje. Galite tinkinti mokyklos pristatymą naudodami „Gmail“ neprisijungę ir kitas programas bei plėtinius iš internetinės parduotuvės.
Konfigurer og oppdater Chrome enkelt for bestemte skolenettverkskrav. Google Apps for utdanning fungerer best i Chrome, og du kan tilpasse lanseringen for skolen din med Gmail uten nett og andre programmer og utvidelser fra Chrome Nettmarked.
Chrome można łatwo konfigurować i aktualizować zgodnie z konkretnymi wymaganiami sieci w szkole. Google Apps dla Szkół i Uczelni najlepiej działają w przeglądarce Chrome, a usługi wdrożone w szkole można uzupełnić np. o Gmaila offline lub inne aplikacje i rozszerzenia z Chrome Web Store.
Configuraţi şi actualizaţi cu uşurinţă browserul Chrome pentru a corespunde cerinţelor specifice ale reţelei instituţiei educaţionale. Google Apps for Education funcţionează optim în Chrome. Puteţi personaliza implementarea la nivelul instituţiei educaţionale cu Gmail offline şi alte aplicaţii şi extensii din Magazinul web.
С легкостью настраивайте и обновляйте Chrome в соответствии с требованиями компьютерной сети конкретного учебного заведения. Сервисы Google Apps для учебных заведений идеально подходят для работы с браузером Chrome. Их можно дополнить программой Gmail Офлайн, а также другими приложениями и расширениями из Интернет-магазина.
Једноставно конфигуришите и ажурирајте Chrome за посебне захтеве школских мрежа. Google Apps за образовање најбоље функционише у Chrome-у, а помоћу Gmail-а ван мреже и других апликација и додатака из Веб продавнице можете да прилагодите начин на који ће школа имплементирати производе.
Prehliadač Chrome sa dá jednoducho nakonfigurovať a aktualizovať podľa špecifických požiadaviek školskej siete. Chrome si veľmi dobre rozumie so službou Google Apps for Education. Prevedené údaje si navyše môžete prispôsobiť pomocou aplikácie Gmail Offline a ďalších aplikácií a rozšírení z Internetového obchodu.
Preprosto konfigurirajte in posodobite Chrome za posamezne potrebe različnih šolskih omrežij. Storitev Google Apps for Education najbolje deluje v Google Chromu, učinkovitost šole pa lahko prilagodite tudi z Gmailom brez povezave in drugimi aplikacijami in razširitvami iz spletne trgovine.
Det är enkelt att konfigurera och anpassa Chrome för specifika krav för skolnätverket. Google Apps for Education fungerar allra bäst i Chrome. Du kan anpassa skolans tillämpning med Gmail offline och andra appar och tillägg från Web Store.
กำหนดค่าและอัปเดต Chrome เพื่อตอบสนองข้อกำหนดที่เฉพาะเจาะจงในเครือข่ายของโรงเรียนได้อย่างง่ายดาย Google Apps for Education จะทำงานได้ดีเยี่ยมใน Chrome โดยคุณสามารถกำหนดค่าการเริ่มนำไปใช้งานของโรงเรียนด้วย Gmail แบบออฟไลน์ และแอปพลิเคชันและส่วนขยายอื่นๆ จากเว็บสโตร์ได้
Belirli okul ağı gereksinimleri için Chrome'u kolayca yapılandırma ve güncelleme Google Apps Eğitim Sürümü en iyi Chrome'da çalışır ve okulunuzda kullanıma geçirme sürecini Çevrimdışı Gmail ve Web Mağazası'ndaki diğer uygulamalar ve uzantılar ile özelleştirebilirsiniz.
Dễ dàng định cấu hình và cập nhật Chrome cho các yêu cầu mạng trường học cụ thể. Google Apps for Education·hoạt động tốt nhất trong Chrome và bạn có thể tùy chỉnh việc giới thiệu trường học của mình với Gmail ngoại tuyến và các ứng dụng và tiện ích mở rộng khác từ Cửa hàng trực tuyến.
הגדר ועדכן בקלות את Chrome כך שיתאים לדרישות הרשת של הספציפיות של בית הספר. Google Apps for Education עובד בצורה הטובה ביותר ב-‏Chrome‏, וניתן להתאים אישית את הפריסה בבית הספר שלך עם Gmail לא מקוון ועם יישומים ותוספים אחרים מחנות האינטרנט.
Varat viegli konfigurēt un atjaunināt pārlūkprogrammu Chrome atbilstoši konkrētām skolas tīkla vajadzībām. Lietotnes Google Apps for Education vislabāk darbojas pārlūkprogrammā Chrome, un jūs varat pielāgot skolas ikdienas darbu, izmantojot Bezsaistes Gmail un citas lietotnes un paplašinājumus no interneta veikala.
针对特定的学校网络需求,轻松配置和更新 Chrome 浏览器。Google Apps for Education 可在 Chrome 浏览器中实现最佳性能,同时您还可以自定义在学校内发布的 Chrome 浏览器(例如,在其中加入离线版 Gmail 以及网上应用店中的其他应用和扩展程序)。
Легко налаштовуйте й оновлюйте веб-переглядач Chrome відповідно конкретних вимог шкільної мережі. Google Apps for Education найкраще працює в Chrome. Можна налаштувати масову розсилку в школі за допомогою служби Gmail офлайн, а також інших програм і розширень із Веб-магазину.
Konfigurasikan dan kemas kini Chrome untuk keperluan rangkaian institut pengajian yang khusus. Google Apps untuk Pendidikan berfungsi paling baik dalam Chrome dan anda boleh memperibadikan pengeluaran institut pengajian anda dengan Gmail Luar Talian dan apl serta pelanjutan lain dari Kedai Web.
Madaling i-configure at i-update ang Chrome para sa tukoy na mga kinakailangan sa network ng paaralan. Pinakamahusay na gumagana ang Google Apps for Education sa Chrome, at mako-customize mo ang rollout ng inyong paaralan sa Gmail Offline at iba pang apps at mga extension mula sa Web Store.
  10 Hits www.google.co.uk  
Poderemos recolher informações específicas de aparelhos (tais como modelo do hardware, versão do sistema operativo, identificadores únicos do aparelho e informações relativas à rede de telemóvel, incluindo números de telemóvel).
We may collect device-specific information (such as your hardware model, operating system version, unique device identifiers and mobile network information, including phone number). Google may associate your device identifiers or phone number with your Google Account.
Nous pouvons collecter des données relatives à l’appareil que vous utilisez (ex : modèle, version du système d’exploitation, identifiants uniques de l’appareil et données relatives au réseau mobile, y compris votre numéro de téléphone). Google peut associer les identifiants de votre appareil ou votre numéro de téléphone à votre Compte Google.
Wir erfassen möglicherweise gerätespezifische Informationen (beispielsweise das von Ihnen verwendete Hardware-Modell, die Version des Betriebssystems, eindeutige Gerätekennungen und Informationen über mobile Netzwerke, einschließlich Ihrer Telefonnummer). Google verknüpft Ihre Gerätekennungen oder Telefonnummer gegebenenfalls mit Ihrem Google-Konto.
Podremos recoger datos específicos sobre tu dispositivo (como, por ejemplo, el modelo de equipo, la versión del sistema operativo, los identificadores únicos y los datos sobre la red móvil, incluyendo el número de teléfono). Google podrá asociar los identificadores de tu dispositivo o tu número de teléfono con tu cuenta de Google.
Potremmo raccogliere informazioni specifiche del dispositivo (ad esempio modello hardware, versione del sistema operativo, identificatori univoci del dispositivo e informazioni sulla rete mobile, compreso il numero di telefono). Google potrebbe associare gli identificatori del dispositivo o il numero di telefono all’account Google dell’utente.
يجوز لنا جمع معلومات عن جهاز معين (مثل طراز أجهزتك وإصدار نظام التشغيل ومعرِّفات الجهاز الفريدة ومعلومات عن شبكة الجوال بما في ذلك رقم الهاتف). يجوز لـ Google إقران معرِّفات جهازك أو رقم هاتفك بحسابك في Google.
Ενδέχεται να συλλέξουμε στοιχεία για τη συγκεκριμένη συσκευή (όπως το μοντέλο, την έκδοση του λειτουργικού συστήματος, τα μοναδικά αναγνωριστικά της συσκευής και πληροφορίες για το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας). Η Google ενδέχεται να συσχετίσει τα αναγνωριστικά της συσκευής σας ή τον αριθμό τηλεφώνου σας με τον Λογαριασμό σας Google.
We kunnen apparaatspecifieke gegevens verzamelen, zoals het hardwaremodel, de versie van het besturingssysteem, unieke apparaat-id’s en mobiele netwerkgegevens waaronder het telefoonnummer. Google kan uw apparaat-id’s of telefoonnummer koppelen aan uw Google-account.
ما ممکن است اطلاعات مرتبط با دستگاه (مانند مدل سخت‌افزار، نسخه سیستم عامل، شناسه‌های خاص دستگاه و اطلاعاتی درباره شبکه تلفن همراه از جمله شماره تلفن شما) را جمع‌آوری کنیم. Google ممکن است شناسه‌های دستگاه یا شماره تلفن شما را با حساب Google شما مرتبط سازد.
Може да събираме информация за конкретното устройство (например модела на хардуера, версията на операционната система, уникални идентификационни номера на устройството и данни за мобилната мрежа, включително телефонен номер). Google може да свърже идентификационните номера на устройството ви или телефонния ви номер с профила ви в Google.
Podem recollir dades específiques sobre el vostre dispositiu (per exemple, el model de l’equip, la versió del sistema operatiu, els identificadors únics i les dades sobre la xarxa mòbil, incloent-hi el número de telèfon). Google pot associar els identificadors del vostre dispositiu o el vostre número de telèfon amb el vostre Compte de Google.
Možemo prikupljati informacije koje se odnose na uređaj (primjerice model hardvera, verziju operativnog sustava, jedinstvene identifikatore uređaja i informacije o mobilnoj mreži uključujući telefonski broj). Google može identifikatore vašeg uređaja ili telefonski broj pridružiti vašem Google računu.
Můžeme shromažďovat informace o konkrétním zařízení (například model hardwaru, verze operačního systému, jedinečné identifikátory zařízení a údaje o mobilní síti včetně telefonního čísla). Identifikátory vašeho zařízení nebo telefonní číslo může Google přiřadit k vašemu účtu Google.
Vi kan indsamle enhedsspecifikke oplysninger (f.eks. hardwaremodel, operativsystemversion, entydige enheds-id’er, mobilnetværksoplysninger og telefonnummer). Google kan knytte dit enheds-id eller telefonnummer til din Google-konto.
Võime koguda seadmepõhist teavet (nt teie riistvara mudel, operatsioonisüsteemi versioon, ainulaadsed seadme identifikaatorid ja mobiilsidevõrk, sh teie telefoninumber). Google võib seostada seadme identifikaatorid või telefoninumbri teie Google’i kontoga.
Voimme kerätä laitekohtaisia tietoja (muun muassa koskien laitteiston mallia, käyttöjärjestelmäsi versiota, yksilöllisiä laitetunnisteita sekä käyttämääsi mobiiliverkkoa, mukaan lukien matkapuhelinnumerosi). Google voi yhdistää laitetunnisteesi tai puhelinnumerosi Google-tiliisi.
हम आपकी उपकरण-विशिष्ट जानकारी (जैसे हार्डवेयर मॉडल, ऑपरेटिंग सिस्‍टम संस्‍करण, अद्वितीय उपकरण पहचानकर्ता, और फोन नंबर सहित मोबाइल नेटवर्क की जानकारी) भी एकत्रित कर सकते हैं. गूगल (Google) आपके उपकरण पहचानकर्ता या फ़ोन नंबर को आपके गूगल (Google) खाते से संबद्ध कर सकता है.
Eszközspecifikus adatokat gyűjthetünk (így például az Ön hardvermodelljére, az operációs rendszerének verziójára, az egyedi eszközazonosítókra és a mobilhálózati információkra vonatkozóan, ideértve a telefonszámot is). Eszközazonosítóit vagy telefonszámát a Google összekapcsolhatja az Ön Google Fiókjával.
Kami dapat mengumpulkan informasi khusus perangkat (misalnya model perangkat keras, versi sistem operasi, pengenal perangkat unik, dan informasi jaringan seluler, termasuk nomor telepon Anda). Google dapat menghubungkan pengenal perangkat atau nomor telepon Anda dengan Akun Google.
Galime rinkti konkrečią įrenginio informaciją (pvz., kompiuterinės įrangos modelį, operacinės sistemos versiją, unikalius įrenginio identifikatorius ir mobiliojo ryšio tinklo informaciją, įskaitant telefono numerį). „Google“ gali susieti įrenginio identifikatorius ar telefono numerį su jūsų „Google“ paskyra.
Det er mulig at vi samler inn enhetsspesifikk informasjon (som f.eks. maskinvaremodell, operativsystemversjon, unike enhetsidentifikatorer, og informasjon om mobilnettverket, herunder telefonnummer). Google kan knytte enhetsidentifikatorene eller telefonnummeret til Google-kontoen.
Możemy gromadzić dane dotyczące urządzenia (takie jak model sprzętu, wersja systemu operacyjnego i unikalny identyfikator urządzenia, a także informacje o sieci komórkowej, w tym numer telefonu). Identyfikator urządzenia i numer telefonu mogą zostać powiązane z kontem Google.
Putem colecta informaţii despre dispozitiv (cum ar fi modelul de hardware, versiunea sistemului de operare, identificatorii unici ai dispozitivului şi informaţii despre reţeaua mobilă, inclusiv numărul de telefon). Google poate asocia identificatorii dispozitivului sau numărul de telefon cu Contul dvs. Google.
Мы собираем данные об устройствах, такие как модель, версия операционной системы, уникальные идентификаторы устройства, а также данные о мобильной сети и номер телефона. Кроме того, идентификатор устройства или номер телефона могут быть привязаны к вашему аккаунту Google.
Можемо да прикупљамо информације о одређеном уређају (као што су модел хардвера, верзија оперативног система, јединствени идентификатори уређаја и информације о мобилној мрежи, укључујући број телефона). Google може да повеже идентификаторе уређаја или број телефона са вашим Google налогом.
Môžeme zhromažďovať informácie o konkrétnom zariadení (napríklad model hardvéru, verzia operačného systému, jedinečné identifikátory zariadení a údaje o mobilnej sieti vrátane telefónneho čísla). Spoločnosť Google môže priradiť k vášmu účtu Google identifikátory vašich zariadení alebo telefónne číslo.
Zbiramo lahko podatke, specifične za napravo (kot so model strojne opreme, različica operacijskega sistema, enolični identifikatorji naprave in informacije o mobilnem omrežju, vključno s telefonsko številko). Google lahko identifikatorje vaše naprave ali telefonsko številko poveže z Google Računom.
Vi kan samla in information om den specifika enheten (till exempel maskinvarumodell, operativsystemets version, unikt enhets-ID och ditt telefonnummer eller annan information om mobila nätverk). Google kan koppla dina enhets-ID:n eller ditt telefonnummer till ditt Google-konto.
เราอาจรวบรวมข้อมูลเฉพาะของอุปกรณ์ (เช่น รุ่นฮาร์ดแวร์ รุ่นระบบปฏิบัติการ ตัวระบุอุปกรณ์ และข้อมูลเครือข่ายมือถือ ซึ่งรวมถึงหมายเลขโทรศัพท์ด้วย) Google อาจเชื่อมโยงตัวระบุอุปกรณ์หรือหมายเลขโทรศัพท์กับบัญชี Google ของคุณ
Cihaza özel bilgiler toplayabiliriz (örneğin, donanım modeli, işletim sistemi sürümü, cihazın benzersiz tanıtıcıları ve telefon numarası dahil mobil ağ bilgileri gibi). Google, cihazınızın tanıtıcılarını veya telefon numaranızı Google Hesabınızla ilişkilendirebilir.
Chúng tôi có thể thu thập những thông tin cụ thể về thiết bị (như kiểu phần cứng, phiên bản hệ điều hành, ký hiệu nhận dạng duy nhất của thiết bị và thông tin mạng di động, kể cả số điện thoại của bạn). Google có thể kết hợp ký hiệu nhận dạng thiết bị hoặc số điện thoại của bạn với Tài khoản Google của bạn.
אנו עשויים לאסוף מידע ספציפי למכשיר (כגון דגם החומרה, גרסת מערכת ההפעלה, פרטים מזהים ייחודיים של המכשיר ופרטי הרשת הסלולרית כולל מספר טלפון). Google עשוייה לשייך פרטים מזהים של המכשיר או את מספר הטלפון לחשבון Google שלך.
Mēs varam apkopot ar ierīci saistītu informāciju (piemēram, jūsu aparatūras modeli, operētājsistēmas versiju, unikālus ierīces identifikatorus un informāciju par mobilo sakaru tīklu, tostarp tālruņa numuru). Google var saistīt jūsu ierīces identifikatorus vai tālruņa numuru ar jūsu Google kontu.
Ми можемо збирати інформацію, яка стосується вашого пристрою (а саме, моделі апаратного забезпечення, версії операційної системи, унікальних ідентифікаторів пристрою, дані про мобільну мережу, включно з номером телефону). Google може пов’язувати ідентифікатори вашого пристрою чи номер вашого телефону з вашим обліковим записом Google.
  4 Hits www.languagedirect.com  
Podemos ligar-lhe para o seu telefone da rede fixa em qualquer parte do mundo. Em casa, no escritório ou num quarto de hotel enquanto está em viagem – onde quer que esteja.
We can call you on any landline telephone worldwide. At home, in the office or in a hotel room while you are travelling – wherever you are.
Nous pouvons vous appeler sur n'importe quelle ligne de téléphone fixe dans le monde entier. A votre domicile, au bureau ou dans une chambre d'hôtel lorsque vous voyagez - où que vous soyez.
Wir können Sie auf jedem Festnetzanschluss weltweit anrufen. Zu Hause, im Büro oder Hotelzimmer während Ihrer Reise –, wo auch immer Sie sind.
Le podemos llamar a cualquier número de teléfono fijo del mundo. A su casa, a la oficina o a su habitación de hotel si está de viaje – esté donde esté.
Possiamo chiamarti su un qualsiasi numero di telefono fisso, in tutto il mondo. A casa, in ufficio o nella tua stanza d'albergo mentre sei in viaggio –, ovunque tu sia.
We kunnen je wereldwijd op een vaste lijn bellen. Het maakt niet uit of je thuis, op kantoor of in een hotelkamer – bent.
Voimme soittaa sinulle mihin tahansa lankapuhelimeen ympäri maailmaa. Puhelin voi olla kotona, toimistossasi tai hotellihuoneessa, kun olet matkalla – – missä tahansa oletkin.
Uczestnik może przebywać w dowolnym miejscu (na całym świecie) z dostępem do linii telefonicznej. Może to być dom, biuro, a nawet pokój hotelowy.
Мы можем позвонить вам по проводной телефонной связи в любую точку мира. Где бы вы ни находились - дома, в офисе или номере гостиницы, если вы путешествуете.
Vi kan ringa dig på en fast telefon var som helst i världen. Hemma, på kontoret eller på ett hotellrum när du är på resa – var du än är.
  23 Hits summer.co  
Criou uma rede de colaboração entre os centros e universidades que nós lidamos tarefas, no nosso caso os materiais e a sua divulgação.
Created a network of collaboration between the centres and universities which we deal us tasks, in our case the materials and their dissemination.
Créé un réseau de collaboration entre les centres et les universités qui nous nous nous occupons des tâches, dans notre cas les matériaux et leur diffusion.
Erstellt ein Netzwerk der Zusammenarbeit zwischen den Zentren und Universitäten, die wir uns Aufgaben umgehen, in unserem Fall die Materialien und deren Verbreitung.
Se creó una red de colaboración entre los centros y las universidades las cuales nos repartimos tareas, en nuestro caso los materiales y su difusión.
Creato una rete di collaborazione tra i centri e università che noi trattiamo attività, nel nostro caso i materiali e la loro diffusione.
Δημιουργήθηκε ένα δίκτυο συνεργασίας μεταξύ τα κέντρα και τα πανεπιστήμια που μας ασχολούμαστε εργασίες, στην περίπτωσή μας τα υλικά και η διάδοσή τους.
Vytvořit síť spolupráce mezi centry a univerzitami, které nás zabýváme úkoly, v našem případě materiály a jejich šíření.
Создана сеть сотрудничества между центрами и университетами, которые мы имеем дело нам задачи, в нашем случае материалов и их распространение.
Skapat ett nätverk för samarbete mellan forskningscentra och universitet som vi tar oss uppgifter, i vårt fall material och deras spridning.
  2 Hits kalambay.com  
Para acelerar o nosso serviço, desenvolvemos uma rede de pontos de assistência autorizados em todo o mundo para ajudar os nossos clientes atempadamente na consulta de receitas, manutenção, etc.
Pour accélérer notre service, nous avons développé un réseau de points de service agréés dans le monde entier afin d'aider nos clients dans les domaines de la consultation des recettes, de la maintenance, etc.
Um unseren Service zu beschleunigen, haben wir ein Netzwerk von autorisierten Servicestellen auf der ganzen Welt entwickelt, um unsere Kunden bei der Rezeptberatung, Wartung usw. rechtzeitig zu unterstützen.
Per accelerare il nostro servizio, abbiamo sviluppato una rete di punti di assistenza autorizzati in tutto il mondo per assistere tempestivamente i nostri clienti nella consultazione delle ricette, nella manutenzione, ecc.
لتسريع خدماتنا ، قمنا بتطوير شبكة من نقاط الخدمة المعتمدة في جميع أنحاء العالم لمساعدة عملائنا في الوقت المناسب في الاستشارات ، وصفة ، الخ.
Για να επιταχύνουμε τις υπηρεσίες μας, αναπτύξαμε ένα δίκτυο εξουσιοδοτημένων σημείων εξυπηρέτησης σε όλο τον κόσμο για να βοηθήσουμε έγκαιρα τους πελάτες μας στη διαβούλευση συνταγών, τη συντήρηση κλπ.
برای سرعت بخشیدن به خدمات ما، ما یک شبکه از نقاط مجاز خدمات در سراسر جهان برای به موقع کمک به مشتریان خود را در مشاوره دستور العمل، تعمیر و نگهداری، و غیره
Meie teenuse kiirendamiseks oleme välja töötanud volitatud teeninduspunktide võrgustiku kogu maailmas, et õigeaegselt abistada kliente retseptide nõustamisel, hooldamisel jne.
हमारी सेवा को तेज करने के लिए, हमने दुनिया भर में अधिकृत सेवा बिंदुओं का नेटवर्क विकसित किया है ताकि हमारे ग्राहकों को नुस्खा परामर्श, रखरखाव इत्यादि में समय-समय पर सहायता मिल सके।
Чтобы ускорить наш сервис, мы разработали сеть авторизованных сервисных пунктов по всему миру, чтобы своевременно помочь нашим клиентам в консультациях по рецепту, обслуживании и т. Д.
Hizmetimizi hızlandırmak için, müşterilerimize reçete danışmanlığı, bakım vb. Konularda zamanında yardımcı olmak için dünya çapında yetkili servis noktaları ağı geliştirdik.
Để tăng tốc dịch vụ của chúng tôi, chúng tôi đã phát triển một mạng lưới các điểm dịch vụ được ủy quyền trên toàn thế giới để hỗ trợ khách hàng kịp thời trong tư vấn, bảo trì công thức, v.v.
Lai paātrinātu mūsu pakalpojumu, esam izveidojuši autorizētu servisa punktu tīklu visā pasaulē, lai savlaicīgi palīdzētu mūsu klientiem recepšu konsultācijās, apkopē utt.
Для прискорення роботи нашого сервісу ми розробили мережу авторизованих сервісних центрів у всьому світі, щоб ми могли своєчасно надавати нашим клієнтам консультації з рецептами, технічне обслуговування тощо.
Chun ár seirbhís a luasú, d'fhorbair muid líonra pointí seirbhíse údaraithe ar fud an domhain chun cúnamh tráthúil a sholáthar dár gcustaiméirí i gcomhairliúcháin, ar chothabháil, etc.
  2 Hits www.audiopill.net  
– Este formato destinava-se inicialmente à compressão de voz e consegue alterar as taxas de bits dos dados de áudio codificados. AMR é ativamente utilizado na codificação e descodificação de voz enquanto esta estiver a ser transmitida através de canais de rede.
this format was originally intended for voice compression and is able to change the bit rates of encoded audio data. AMR is actively used for encoding and decoding voice while its being transmitted over network channels. The format allows one to consider network capacity and adapt it to channel loads. Due to this, the voice quality is practically undiminished.
– dieses Format wurde ursprünglich für die Sprachkompression entwickelt und ist in der Lage, die Bitrate der codierten Audiodateien zu verändern. AMR wird aktiv zu Zwecken der Codierung und Decodierung der Stimme während der Übertragung über Netzwerke genutzt. Das Format ermöglicht es, die Bandbreite des Netzwerks zu berücksichtigen und sich an die Auslastung des Kanals anzupassen. Dadurch wird die Sprachqualität so gut wie nicht beeinträchtigt.
este formato se ideó originalmente para comprimir voz y puede cambiar las tasas de bits de datos de audio codificados. AMR se utiliza activamente para codificar y decodificar la voz mientras se transmite por canales de red. El formato permite que se considere la capacidad de la red y adaptarla a cargas de canales. Debido a esto, prácticamente no hay pérdida de calidad de voz.
programma inizialmente predisposto per la compressione della voce e per la possibilità di modificare i bit rate di audiodata codificati. AMR è attualmente utilizzato per la codifica e la decodifica della voce, per la sua trasmissione attraverso canali di rete. Il formato è in grado di calcolare la capacità di portata della rete e di adattarsi al canale di utilizzo. Per questa ragione la qualità del file praticamente non subisce variazioni.
كانت تلك الصيغة مخصصة في الأساس لضغط الصوت و يمكنها تغيير معدّلات البيت لبيانات الصوت المشفّرة. AMR تُستخدّم بشكل نشط لتشفير و فك تشفير الصوت أثناء بثه عبر قنوات الانترنت. تسمح الصيغة للشخص بتحديد اتساع الانترنت و تكييفها على أحمال القناة. و لهذا، فإن جودة الصوت تظل عمليًا بلا تغيير.
Dit formaat werd oorspronkelijk bedoeld voor stemcompressie en kan de bitsnelheden van de gecodeerde audiogegevens wijzigen. AMR wordt actief gebruikt voor het coderen en decoderen van spraak, terwijl zijn wezen over het netwerk van kanalen uitgezonden. Het formaat maakt het mogelijk om de netwerkcapaciteit te overwegen en aan te passen aan kanaal belastingen. Hierdoor is de spraakkwaliteit nagenoeg onverminderd.
Format ini awalnya ditujukan untuk kompresi suara dan mampu mengubah tingkat bit dari data audio dikodekan. AMR secara aktif digunakan untuk encoding dan decoding suara saat makhluk yang ditransmisikan melalui saluran jaringan. Format memungkinkan seseorang untuk mempertimbangkan kapasitas jaringan dan disesuaikan dengan beban saluran. Karena ini, kualitas suara praktis berkurang.
Format ten był pierwotnie przeznaczony do kompresji głosu i jest w stanie zmienić szybkości transmisji zakodowanych danych audio. AMR jest aktywnie używany do kodowania i dekodowania głosu, a jego istota transmitowane na kanałach sieciowych. Format pozwala na rozważenie możliwości sieci i dostosować go do obciążenia kanału. W związku z tym, jakość dźwięku jest praktycznie niezmienna.
– формат изначально предназначался для сжатия речи и способен изменять битрейт кодируемых аудиоданных. AMR активно используется для кодировании и декодирования голоса при передаче его по сетевым каналам. Формат позволяет учитывать пропускную способность сети и адаптироваться к загруженности канала. За счёт этого качество речи практически не страдает.
รูปแบบนี้เดิมทีตั้งใจสำหรับการบีบอัดเสียงและสามารถที่จะเปลี่ยนแปลงอัตราบิตของข้อมูลเสียงที่เข้ารหัส AMR มีการใช้งานสำหรับการเข้ารหัสและการถอดรหัสเสียงในขณะที่ถูกมันส่งผ่านช่องทางเครือข่าย รูปแบบที่ช่วยให้หนึ่งที่จะต้องพิจารณาความจุเครือข่ายและปรับให้ช่องโหลด เนื่องจากนี้คุณภาพเสียงที่จะไม่ลดน้อยจริง
Bu biçim aslında ses sıkıştırma amaçlı ve kodlanmış ses verilerinin bit hızlarını değiştirmek mümkün dir. onun varlık ağ kanalları üzerinden iletilen ise AMR aktif kodlama ve kod çözme ses için kullanılır. biçim bir ağ kapasitesini düşünün ve kanal yükler için uyum sağlar. Bu nedenle, ses kalitesi neredeyse eksilmemiş olduğunu.
định dạng này ban đầu được dành cho nén giọng nói và có thể thay đổi tốc độ bit của dữ liệu âm thanh được mã hóa. AMR được chủ động sử dụng để mã hóa và giải mã giọng nói trong khi con của nó được truyền qua kênh mạng. Các định dạng cho phép một để xem xét năng lực mạng lưới và thích ứng với nó để kênh tải. Do đó, chất lượng âm thanh là thực tế không hề suy giảm.
  2 Hits www.clementine-player.org  
Rede social
Réseautage social
Soziale Netzwerke
Reti sociali
الشبكات الاجتماعية
Κοινωνική δικτύωση
Social Network
ソーシャルネットワーク
Социални мрежи
Xarxes socials
Društvene mreže
Společenské sítě
Social Networking
Közösségi háló
Jejaring Sosial
소셜 네트워크
Socialinis tinklas
Rețele sociale
Социальные сети
Друштвене мреже
Sociálne siete
Družabno omrežje
Sociala nätverk
Sosyal Ağ
Mạng xã hội
רשתות חברתיות
სოციალური ქსელები
Sociālie Tīkli
社交网络
Соціальні мережі
Perangkaian Sosial
Rouedadoù sokial
  64 Hits siteweb.oaciq.com  
Na SaferVPN, a nossa missão é fornecer acesso à Internet seguro, privado e sem censura a qualquer pessoa, em qualquer lugar. Para o fazer, estamos a quebrar as fronteiras para proporcionar a experiência de Rede Privada Virtual mais simples, rápida e segura.
Chez SaferVPN, notre mission est de fournir un accès à internet sécurisé, privatif et non censuré à n'importe qui et n'importe où. Pour ce faire, nous repoussons les limites afin de proposer l'expérience de réseau privé virtuel la plus simple, la plus rapide et la plus sûre.
Die Mission von SaferVPN ist es, einen sicheren, privaten und unzensierten Internetzugang für jedermann und überall bereitzustellen. Um dies zu verwirklichen, gehen wir neue Wege, um das einfachste, schnellste und sicherste Virtual Private Network-Erlebnis bieten zu können.
En SaferVPN, nuestra misión es proporcionar un acceso a Internet seguro, privado y sin censura a todo el mundo, en cualquier lugar. Para hacer esto, estamos avanzando con el fin de proporcionar la experiencia de Red Privada Virtual más sencilla, rápida y segura.
Su SaferVPN, la nostra missione è fornire un accesso Internet sicuro, privato e non censurato a chiunque, ovunque. Per fare ciò, stiamo spingendo i limiti per offrire l'esperienza di Virtual Private Network più semplice, più veloce e più sicura.
Bij SaferVPN is het onze missie om veilige, private en ongecensureerde internettoegang te bieden aan iedereen, overal. Om dit te doen, verleggen we de grenzen om de eenvoudigste, snelste en veiligste Virtual Private Network-ervaring te bieden.
SaferVPN:n tavoite on tarjota turvallinen, yksityinen ja sensuroimaton internetyhteys kaikille, kaikkialla. Sen vuoksi puskemme rajoja vastaan tarjotaksemme yksinkertaisimman, nopeimman ja turvallisimman VPN-kokemuksen.
Hos SaferVPN er målet å tilby sikker, privat og usensurert internettilgang til alle, overalt. For å gjøre dette presser vi grensene for å levere den enkleste, raskeste og tryggeste VPN-opplevelsen.
W SaferVPN naszą misją jest dostarczanie bezpiecznego, prywatnego i nieocenzurowanego dostępu do Internetu każdemu i wszędzie. Aby to uczynić, przesuwamy granice i dostarczamy naszym użytkownikom najprostszą, najszybszą i najbezpieczniejszą wirtualną sieć prywatną.
SaferVPN считает своей миссией обеспечить безопасный и конфиденциальный доступ в Интернет без цензуры всем людям, где бы они ни находились. Мы неустанно работаем, чтобы предоставить нашим клиентам самый удобный, быстрый и безопасный VPN-сервис.
SaferVPN'de misyonumuz herkese güvenli, gizli ve sansürsüz İnternet erişimi sağlamaktır. Bunu yapmak için, en basit, en hızlı ve en güvenli Sanal Özel Ağ (VPN) deneyimini sunmak için sınırları zorlamaktayız.
  8 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Reitox é a rede europeia de informação sobre a droga e a toxicodependência. A rede é constituída pelos pontos focais nacionais nos Estados-Membros da UE, na Noruega, nos países candidatos e na Comissão Europeia.
Reitox is the European information network on drugs and drug addiction. The network is comprised of national focal points in the EU Member States, Norway, the candidate countries and at the European Commission. Under the responsibility of their governments, the focal points are the national authorities providing drug information to the EMCDDA.
Reitox est le réseau européen d’information sur la drogue et la toxicomanie. Il se compose de points focaux nationaux situés dans les États membres de l’UE, en Norvège, dans les pays candidats et à la Commission européenne. Placés sous la responsabilité de leurs gouvernements respectifs, les points focaux sont les autorités nationales chargées de fournir des informations sur la drogue à l’OEDT.
Reitox ist das Europäische Informationsnetz für Drogen und Drogensucht. Das Informationsnetz besteht aus nationalen Knotenpunkten in den EU-Mitgliedstaaten, Norwegen, den Kandidatenländern und bei der Europäischen Kommission. Die nationalen Knotenpunkte haben unter ihrer jeweiligen Regierung die fachliche Verantwortung für die Lieferung von drogenspezifischen Informationen an die EBDD.
Reitox es la red europea de información sobre drogas y drogadicciones. Está integrada por los puntos focales nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea, Noruega, los países candidatos y la Comisión Europea. Los puntos focales son autoridades nacionales que, bajo la responsabilidad de sus gobiernos, facilitan información sobre drogas al OEDT.
Reitox è la rete informativa europea sulle droghe e sulle tossicodipendenze. La rete è costituita da punti focali nazionali situati negli Stati membri dell’Unione europea, in Norvegia, nei paesi candidati all’adesione e presso la Commissione europea. I punti focali, sotto la responsabilità dei rispettivi governi, sono le autorità nazionali che forniscono all’OEDT informazioni relative alla droga.
Το Reitox είναι το ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και την τοξικομανία. Το δίκτυο αποτελείται από εθνικά εστιακά σημεία στα κράτη μέλη της ΕΕ, την Νορβηγία, τις υποψήφιες χώρες και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Τελώντας υπό την ευθύνη των κυβερνήσεών τους, τα εστιακά σημεία είναι οι εθνικές αρχές που παρέχουν πληροφόρηση σχετικά με τα ναρκωτικά στο ΕΚΠΝΤ
Reitox is het Europese informatienetwerk voor drugs en drugsverslaving. Het netwerk bestaat uit nationale focal points in de lidstaten van de EU, Noorwegen en de kandidaat-lidstaten en bij de Europese Commissie. Onder de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen zijn de focal points de nationale instanties die het EWDD drugsinformatie verstrekken.
Reitox je evropská informační síť pro drogy a drogovou závislost. Je tvořena národními kontaktními místy v členských státech EU, Norsku, kandidátských zemích a kontaktním místem při Evropské komisi. Kontaktní místa, za která zodpovídají příslušné vlády, jsou vnitrostátní orgány, jež poskytují informace Evropskému monitorovacímu centru pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA).
Reitox er det europæiske informationsnet for narkotika og narkotikamisbrug. Netværket består af nationale knudepunkter i EU-medlemsstaterne, Norge, kandidatlandene og Europa-Kommissionen. Knudepunkterne udnævnes af medlemsstaternes statslige myndigheder som de nationale myndigheder med ansvar for at formidle narkotikaoplysninger til EONN.
Reitox (Reseau europeen d'information sur les drogues et les toxicomanies) on narkootikumide ja narkomaania Euroopa teabevõrk. Reitox koosneb liikmesriikide, Norra, kandidaatriikide ja Euroopa Komisjoni teabekeskustest. Teabekeskused on valitsuse vastutusalas tegutsevad riiklikud asutused, mis pakuvad EMCDDAle uimastialast teavet.
Reitox on huumeita ja huumeriippuvuutta koskeva eurooppalainen tietoverkko. Se koostuu kansallisista koordinointikeskuksista EU:n jäsenvaltioissa, Norjassa, jäsenehdokasvaltioissa ja Euroopan komissiossa. Koordinointikeskukset ovat kansallisia viranomaisia, joista maan hallitus on vastuussa ja jotka toimittavat huumeita koskevaa tietoa EMCDDA:lle.
A Reitox a kábítószerekkel és kábítószer-függőséggel foglalkozó európai információs hálózat. A hálózat az EU-tagállamokban, Norvégiában, a tagjelölt országokban, illetve az Európai Bizottságnál működő nemzeti fókuszpontokból áll. A kormányaik fennhatósága alatt dolgozó fókuszpontok azok a nemzeti hatóságok, amelyek információt szolgáltatnak az EMCDDA részére.
Reitox er Det europeiske informasjonsnettet for narkotika og narkotikamisbruk. Nettet består av de nasjonale kontaktpunktene i medlemsstatene i EU, Norge, søkerlandene og ved Europakommisjonen. Kontaktpunktene er utnevnt av sine respektive regjeringer som nasjonal myndighet med ansvar for å levere narkotikainformasjon til EONN.
Reitox jest europejską siecią informacji o narkotykach i uzależnieniu od narkotyków. W skład sieci wchodzą krajowe punkty kontaktowe w państwach członkowskich UE, w Norwegii, w państwach kandydujących oraz przy Komisji Europejskiej. Krajowe punkty kontaktowe, za których działalność odpowiadają rządy państw, są organami władz krajowych przekazującymi EMCDDA informacje o narkotykach.
Reitox este reţeaua europeană de informaţii privind drogurile şi toxicomania. Reţeaua este constituită din puncte focale naţionale din statele membre, Norvegia, ţările candidate şi de la Comisia Europeană. Aflate sub responsabilitatea guvernelor lor, punctele focale sunt autorităţile naţionale care procură OEDT informaţiile privind drogurile.
Reitox je európska informačná sieť o drogách a drogovej závislosti. Sieť pozostáva z národných kontaktných miest v členských štátoch EÚ, Nórsku, kandidátskych krajinách a Európskej komisii. Kontaktné miesta, za ktoré zodpovedajú ich vlády, sú vnútroštátnymi orgánmi, ktoré poskytujú EMCDDA informácie o drogách.
Reitox je evropska informacijska mreža o drogah in zasvojenosti z njimi. Mrežo sestavljajo nacionalne kontaktne točke v državah članicah EU, na Norveškem, v državah kandidatkah in pri Evropski komisiji. Kontaktne točke so pristojni nacionalni organi, za katere so odgovorne njihove vlade in ki informacije o drogah posredujejo centru EMCDDA.
Reitox är ett europeiskt nätverk för information om narkotika och narkotikamissbruk. Nätverket består av nationella kontaktpunkter i EU:s medlemsstater, Norge och kandidatländerna samt Europeiska kommissionen. Kontaktpunkterna är de nationella myndigheter som under de nationella regeringarnas ansvar lämnar information om narkotika och narkotikamissbruk till ECNN.
Reitox, Avrupa’nın uyuşturucu ve uyuşturucu bağımlılığı hakkındaki bilgi ağıdır. Ağ, AB Üye Devletleri, Norveç, aday ülkeler ve Avrupa Komisyonu’ndaki ulusal odak noktalarından meydana gelir. Odak noktaları, hükümetlerinin sorumluluğu altında, EMCDDA’ya uyuşturucu hakkında bilgi sağlayan ulusal makamlardır.
Reitox ir Eiropas narkotiku un narkomānijas informācijas tīkls. To veido ES dalībvalstu, Norvēģijas, kandidātvalstu un Eiropas Komisijas valsts koordinācijas centri. Koordinācijas centri ir valsts iestādes, kas atrodas attiecīgo valsts pārvaldes iestāžu pārziņā un sniedz EMCDDA ar narkotiku jomu saistītu informāciju.
  3 Hits cdt.europa.eu  
Rede de Agências da UE
Red de Agencias de la UE
Δίκτυο των οργανισμών της ΕΕ
Мрежа на агенциите на ЕС
Síť agentur EU
Netværket af EU-agenturer
ELi asutuste võrgustik
Uniós Ügynökségek Hálózata
Sieć Agencji UE
Rețeaua agențiilor UE
Sieť agentúr EÚ
ES aģentūru tīkls
  45 Hits www.acemabcn.org  
Rede Wi-Fi segura
Wi-Fi sécurisé
Sicheres Wi-Fi
Wifi segura
Wi-Fi sicuro
استخدام شبكات واي فاي بأمان
Veilige wifi
安全なWi-Fi
Sikker Wi-Fi
Turvallinen Wi‑Fi
안전한 Wi-Fi
Trygg WiFi
Bezpieczna sieć Wi-Fi
Безопасный Wi-Fi
Säkert WiFi
Güvenli Kablosuz Ağ
安全 Wi-Fi
  100 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Rede doméstica e de escritório
Réseau domicile & bureau
Heim- und Bürovernetzung
Redes en la oficina y el hogar
Rete di casa e dell'ufficio
Thuis & Kantoor Netwerken
Hjemme- & kontornetværk
Kodin & toimiston verkkotyöskentely
Hjemme- & kontornettverk
Sieć domowa i biurowa
Домашняя и офисная сеть
Hem- & kontorsnätverk
เครือข่ายภายในบ้านและสำนักงาน
Ev & ofis ağı kurma
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow