resident permanent – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
24
Results
14
Domains
3 Hits
www.leopoldina.org
Show text
Show cached source
Open source URL
1991-2008 Non-
Resident Permanent
Fellow at the Institute for Advanced Study (Wissenschaftskolleg), Berlin, Germany
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leopoldina.org
as primary domain
1967-1970 Oberassistent am Zoologischen Institut der Universität Zürich (bei Prof. Dr. Ernst Hadorn)
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Resident permanent
population: Mn 7.7
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Grandeur du ménage : Ø personnes 2,3
lesblancards.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Total Residual Materials Collected and Sent to Landfill per Year Per
Resident
(
Permanent
and Seasonal)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mrcpontiac.qc.ca
as primary domain
Le conseil donne le feu vert pour la Phase III du projet de construction de l’édifice de la MRC de Pontiac
sri.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
The student has to possess the nationality of one of the countries participants or be recognised by the country in which reside like refugee, apátrida or
resident permanent
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sri.ua.es
as primary domain
El estudiante debe poseer la nacionalidad de uno de los países participantes o estar reconocido por el país en el que reside como refugiado, apátrida o residente permanente.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sri.ua.es
as primary domain
L'estudiant ha de posseir la nacionalitat d'un dels països participants o estar reconegut pel país en el qual resideix com a refugiat, apàtrida o resident permanent.
4 Hits
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Resident permanent
population: Mn 7.7
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Grandeur du ménage : Ø personnes 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Haushaltgrösse: Ø Personen 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Dimensioni nuclei familiari: Ø persone 2,3
2 Hits
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Resident permanent
population: Mn 7.7
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Grandeur du ménage : Ø personnes 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Haushaltgrösse: Ø Personen 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Dimensioni nuclei familiari: Ø persone 2,3
4 Hits
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Resident permanent
population: Mn 7.7
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Grandeur du ménage : Ø personnes 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Haushaltgrösse: Ø Personen 2,3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Dimensioni nuclei familiari: Ø persone 2,3
www.rhdcc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
An individual is considered by CRA to be a
resident
of Canada when he or she establishes sufficient residential ties in Canada. CRA determines residency, not the CESP. You do not need to be a Canadian citizen to be a
resident
.
Permanent
residents, protected persons or temporary residents who have lived in Canada for the previous 18 months, as defined in the
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrsdc.gc.ca
as primary domain
Une personne est considérée par l'ARC comme un résident du Canada quand il ou elle établit suffisamment de liens résidentiels au Canada. L'ARC détermine la résidence, et non le PCEE. On n'a pas besoin d'être un citoyen canadien pour être un résident. Les résidents permanents, les personnes protégées ou les résidents temporaires qui ont vécu au Canada pour les 18 derniers mois, comme il est défini dans la
www.rhdcc-hrsdc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
An individual is considered by CRA to be a
resident
of Canada when he or she establishes sufficient residential ties in Canada. CRA determines residency, not the CESP. You do not need to be a Canadian citizen to be a
resident
.
Permanent
residents, protected persons or temporary residents who have lived in Canada for the previous 18 months, as defined in the
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrsdc.gc.ca
as primary domain
Une personne est considérée par l'ARC comme un résident du Canada quand il ou elle établit suffisamment de liens résidentiels au Canada. L'ARC détermine la résidence, et non le PCEE. On n'a pas besoin d'être un citoyen canadien pour être un résident. Les résidents permanents, les personnes protégées ou les résidents temporaires qui ont vécu au Canada pour les 18 derniers mois, comme il est défini dans la
www.clair.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Persons whose status of residence is “Spouse or Child of Japanese National” “Long-Term
Resident
” “
Permanent
Resident
” or “Spouse or Child of
Permanent
Resident
” have no restrictions on their activities. There is therefore no need for them to change their status of residence according to their occupation. However, persons with other types of status of residence need to change their status of residence, in the event of changing occupation or starting to work, to a status which fits their occupational activities. They must put in an “Application for changing status of residence” at their regional immigration bureau. The necessary documents vary depending on your status of residence and period of stay, so please enquire at the regional immigration bureau in the area where you live.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clair.or.jp
as primary domain
Si tienen el estatus de “cónyuge de japonés/a”, “residente fijo”, “residente permanente” y de “cónyuge de residente permanente”, no necesitarán modificar el estatus de residencia en función de su trabajo, ya que sus actividades laborales no son limitadas. Sin embargo, las personas con otro estatus tendrán que modificarlo para adquirir el estatus correspondiente cuando cambien de trabajo o cuando consigan nuevo empleo. De ser así deberán solicitar la modificación del estatus de residencia en la oficina local de Inmigración. Por favor, contacte con la oficina más cercana a su domicilio, ya que varía la documentación necesaria según la categoría del estatus de residencia y su periodo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clair.or.jp
as primary domain
Contudo, aqueles que possuem outros tipos de visto, precisam alterar a sua categoria em caso de início ou mudança de atividade profissional. Para tanto, é preciso requerer a “Alteração do Visto de Permanência” perante o Escritório Regional do Departamento de Imigração. Como os documentos necessários para a alteração variam de acordo com o tipo e o tempo de visto, é favor consultar o Escritório Regional do Departamento de Imigração mais próximo de sua residência.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clair.or.jp
as primary domain
Ang mga taong ang status of residence ay kabilang sa sumusunod tulad ng “Asawa o anak ng Hapon/Spouse or Child of Japanese National,” “Long-term Resident,” “Permanent Resident,”“Asawa ng Permanent Resident/Spouse or Child of Permanent Resident” ay pinapahintulutang magtrabaho kung kaya’t hindi ito kinakailangang papalitan o ipabago ang uri ng visa para makapagtrabaho. Ngunit ang mga taong hindi nakabibilang sa mga nabanggit ay kailangang papalitan ang uri ng visa upang makapagtrabaho. Kakailanganing pumunta sa Immigration Bureau upang mag-aplay sa pagpapalit ng visa. Ang mga kailangang dokumento upang isaad ang proseso ay naiiba ukol sa uri ng status of residence at haba ng pananatili sa Japan. Mangyari lamang makipag-ugnayan sa pinakamalapit na Immigration Bureau para sa mga importanteng detalye.