rígidas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      720 Ergebnisse   337 Domänen
  2 Treffer millenniumindicators.un.org  
Subgrupo: 581.2 - Tubos, caños y mangueras rígidas
Subgroup: 581.2 - Tubes, pipes and hoses, rigid
: 581.2 - Tubes et tuyaux rigides
  3 Treffer www.tohei.com  
Lo que diferencia la joyería de esta colección de lo que ha estado viendo en los años anteriores es el matrimonio de la dureza y la suavidad. Las estructuras rígidas y los ángulos afilados están fusionados con curvas suaves, semicírculos delicados y proporciones humildes.
What makes the jewelry in this collection different from that which we have seen in past years is the marriage of hard and soft. Rigid structures and razor-sharp angles are merged with soft curvatures, delicate semi-circles and humble proportions. Design lines are long and straight, and pay homage to cityscapes and imposing Brutalist architecture.
Ce qui rend les bijoux de cette collection différents de ceux que nous avons vus au cours des années passées, c'est le mariage de dur et de doux. Les structures rigides et les angles de rasage sont fusionnés avec des courbes douces, des demi-cercles délicats et des proportions humbles. Ici, les lignes sont longues et droites, rendent hommage aux paysages urbains et imposent l'architecture du Brutalisme.
Was diesen Schmuck von dem, was wir in den vergangenen Jahren gesehen haben unterscheidet, ist Verbindung von hart und weich. Starre Strukturen und gestochen scharfe Winkel verschmelzen mit weichen Kurven, zarten Halbkreisen und bescheidenen Proportionen. Die Design-Linien sind lang und gerade und eine Hommage an Stadtbilder und imposante, brutalistische Architektur.
  www.horitsu-sodan.jp  
Entre ellos, ha citado economías endeudadas, poco competitivas y muy rígidas; una arquitectura institucional insuficiente que ha conducido a la fragmentación de los mercados financieros; y nuevos poderes emergentes que desafían el papel que ha jugado Europa en los últimos siglos.
According to Aznar, “Europe needs to find new sources of growth and requires the greatest political commitment to face its economic challenges immediately and explicitly. Aznar mentioned some of the challenges: indebted, barely competitive and very rigid economies; an insufficient institutional architecture which has led to the fragmentation of the financial markets; and new emerging powers that challenge the role played by Europe during the last centuries.
  2 Treffer www.drakosyacht.gr  
Protuberancia ausente en la superficie dorsal del hocico. La longitud de la mandíbula superior no muestra dimorfismo sexual. Espinas rígidas y blandas continuas en aleta dorsal. Aleta caudal truncada.
Marine fish with regularly ossified skeleton. Compressed body. The depth of the caudal peduncle is equal to its length. Cycloid scales. Terminal mouth. Protrusion absent on the dorsal surface of the muzzle. The length of the upper jaw does not show sexual dimorphism. Rigid and soft spines continuous in dorsal fin. Caudal fin truncated. The pectoral, dorsal and caudal fins acquire a reddish color during spawning season. Dorsal fin with numerous black lines.
  www.teatroaccesible.com  
En esta precoz obra maestra florece el arte cómico del Calderón más irónico, descarado y fresco; tocadas por la gracia, escritas a pinceladas cortas y precisas, sus escenas mantienen un delicado equilibrio: las peripecias amorosas, condicionadas por sutiles relaciones familiares; los duelos, persecuciones, escondites y equívocos; y, como en todas las grandes comedias, la sombra de una tragedia posible: la del honor, que se disuelve en el laberinto de sus rígidas contradicciones (...).
En aquesta precoç obra mestra floreix l'art còmic del Calderón més irònic, descarat i fresc; tocades per la gràcia, escrites a pinzellades curtes i precises, les seves escenes mantenen un delicat equilibri: les peripècies amoroses, condicionades per subtils relacions familiars; els duels, persecucions, amagatalls i equívocs; i, com en totes les grans comèdies, l'ombra d'una tragèdia possible: la de l'honor, que es dissol en el laberint de les seves rígides contradiccions (...).
  2 Treffer www.devinterface.com  
refleja que los disléxicos suelen preferir un entorno de trabajo «flexible» porque les permite controlarlo y escapar de «esquemas corporativos y con estructuras rígidas». De hecho, Garau puntualiza que, en la práctica clínica, las personas afectadas por ese trastorno se decantan por profesiones «más creativas», porque se encuentran más seguras con todo lo que está «alejado de la lectura y la escritura».
reflecteix que els dislèctics solen preferir un entorn de treball «flexible» perquè els permet controlar-lo i escapar-se d'«esquemes corporatius i amb estructures rígides». De fet, Garau puntualitza que, en la pràctica clínica, les persones afectades per aquest trastorn es decanten per professions «més creatives», perquè es troben més segures amb tot allò que queda «allunyat de la lectura i l'escriptura».
  www.residenzagoldoni.com  
El aislamiento se resuelve principalmente con corcho natural, un producto habitual en los bosques de la comarca de la selva. Usamos el corcho en formato placas rígidas y en granulado. Para la base de los contenedores empleamos excepcionalmente poliuretano proyectado.
Llavors estem en situació de rematar els treballs d'aïllament i revestiment. L'aïllament es resol principalment amb suro natural, un producte habitual en els boscos de la comarca de la selva. Usem el suro en format plaques rígides i en granulat. Per a la base dels contenidors emprem excepcionalment poliuretà projectat. El revestiment interior es resol en plaques de cartró-guix, en funció de les preferències del client.
  www.ipw.lu  
La disciplina de la gestión de proyectos puede contribuir de forma significativa a dar respuesta a estos retos aportando metodologías, técnicas y pautas de trabajo. Pero también hay que poner en cuestión aquellas prácticas demasiado rígidas o complejas, o que no tienen suficientemente en cuenta las personas y la comunicación con ellas.
La disciplina de la gestió de projectes pot contribuir de forma significativa a donar resposta a aquests reptes aportant metodologies, tècniques i pautes de treball. Però cal també qüestionar aquelles pràctiques massa rígides o complexes, o que no tenen suficientment en compte les persones i la comunicació amb elles.
  www.hotelilio.com  
Para conseguir que el cuero, sin costuras, dejara explosionar el airbag, fueron necesarias diferentes innovaciones en procesos y en métodos de corte únicos. Podemos suministrar este sistema para superficies rígidas y flexibles, incluidos acolchados, laminados y plástico duro
First in industry to supply seamless leather PAB system. Innovations in processing and unique cutting methods were required to achieve 'burst-through" leather. We supply seamless PAB IPs in hard and soft surfaces, including foam in place, laminate, and hard plastic.
  goaaal.arch.be  
Los docentes mostraron cómo trabajar de manera innovadora y primando el aprendizaje significativo y funcional en el aula, huyendo de metodologías didácticas tradicionales y más rígidas. Los estudiantes del CESAG que participaron en la sesión son alumnos de las asignaturas Educación Inclusiva, Dificultades de Aprendizaje Relacionadas con el Desarrollo Cognitivo y Atención al Alumnado con Necesidades Específicas de Apoyo Educativo en la Escuela.
Els docents van mostrar com treballar de manera innovadora i primant l’aprenentatge significatiu i funcional a l’aula, fugint de metodologies didàctiques tradicionals, més rígides. Els estudiants del CESAG que van participar a la sessió són alumnes de les assignatures Educació Inclusiva, Dificultats d’Aprenentatge Relacionades amb el Desenvolupament Cognitiu i Atenció a l’Alumnat amb Necessitats Específiques de Suport Educatiu a l’Escola.
  2 Treffer pages.ei-ie.org  
13. El desempleo y los procesos de exclusión, a los que están sometidos un número creciente de jóvenes, incluyendo a los graduados, nos llevan a poner en duda las rígidas estrategias y políticas económicas de libre mercado impuestas en la mayoría de países;
13. Unemployment and the process of exclusion, to which an increasing number of young people including graduates are subjected, lead us to query corporate strategies and the free-market economic policy in force in most countries.
13. Le chômage et les processus d'exclusion auxquels sont confrontés un nombre croissant de jeunes, même diplômés, nous amènent à mettre en question les stratégies que suivent les entreprises et la politique d'économie de marché, qui prévaut dans la plupart des pays;
  www.enoone.com  
Juega a las palas sabiendo que puedes saltar al agua sin problema. Con estas palas no rígidas verás como el tacto de la pelota es diferente y se controla con mayor facilidad. ¿Has probado a contar cuánto tiempo aguantáis sin que la pelota toque el suelo?
Juga a les pales sabent que pots saltar a l'aigua sense problema. Amb aquestes pales no rígides, veuràs com el tacte de la pilota és diferent i es controla amb més facilitat. Has provat a comptar quant temps aguanteu sense que la pilota toqui el terra? O quants tocs sou capaços de donar?
  4 Treffer www.alpinist.it  
Cuando el astigmatismo irregular llega al punto en el que las gafas ya no son suficientes, se recurre a las lentes de contacto. El tipo de lente a elegir variará en función del caso pero suelen seleccionarse lentes rígidas permeables al gas.
Quan l'astigmatisme irregular arriba al punt en què les ulleres ja no són suficients, es recorre a les lents de contacte. El tipus de lent a triar variarà en funció del cas però solen seleccionar lents rígides permeables al gas.
  3 Treffer apkboat.com  
El PTFE se presenta en placas rígidas, film, barras, dollas, etc y sirve para que fabriquemos juntas planas, tóricas, piezas mecanizadas, fundas sándwich, etc. Se trata de un material tan versátil que se han creado derivados para distintas aplicaciones:
PTFE is presented in rigid plates, film, bars, tubes, etc. It serves to fabricate flat gaskets, O-rings, machined parts, envelopes, etc. It is such a versatile material that derivatives have been created for different applications:
  najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
Dallan, famosa por la producción de perfiles de excelente calidad, ha desarrollado patentes especiales que permiten obtener lamas de venecianas muy rígidas.
RenommŽ depuis toujours dans le domaine de la production de profilŽs haut de gamme, Dallan a dŽveloppŽ au fil des annŽes des brevets spŽciaux qui permettent dÕobtenir des lames de stores vŽnitiens dÕune rigiditŽ exceptionnelle.
  www.rath-group.com  
La seguridad de los productos es una prioridad absoluta de nuestro trabajo que se expresa por rigurosos estándares de projecto, materias primeras de calidad y rígidas pruebas del producto
La sûreté des produits est une priorité absolue de notre travail qu'il s'exprime à travers standards rigoureux de projet, matières premier de qualité et essais rigides du produit.
  10 Treffer www.usc.es  
·Lee, Harper: Matar a un ruiseñor. Se retratan las rígidas reglas del racismo en una ciudad del sur de EE.UU.
·Lee, Harper: Matar a un ruiseñor. Retrátanse as ríxidas regras do racismo nunha cidade do sur de EE.UU.
  2 Treffer sp.ua.es  
Recuerde que si utiliza lentillas debe estar sin usarlas 24 horas si son lentes blandas y 48 horas si son lentes rígidas.
Please note that if you use contact lenses must be without using them 24 hours if they are soft lenses and 48 hours if they are rigid lenses.
Recorde que si utilitza lentillas ha d'estar sense usar-les 24 hores si són lents blanes i 48 hores si són lents rígides.
  cdn-www.cardealpage.com  
Para la empresa un inconveniente puede ser la pérdida de jerarquías. Algo que en las más grandes o en otras de estructuras rígidas puede ser un grave problema.
Per part de l’empresa un inconvenient pot ser la pèrdua general de jerarquies. Quelcom que en grans empreses o en d’altres amb estructures rígides pot ser un greu problema.
  ccb.belgium.be  
– No se atiende a categorías rígidas, sino que son los conceptos los que estructuran un entramado que evoluciona.
– No s’atén a categories rígides, sinó que són els conceptes els que estructuren un entramat que evoluciona.
  tofu-as.com  
Transparentes, resinas rígidas y flexibles y materiales cerámicos
Transparent, rigid and flexible resins and ceramic materials
  biblioteca.ua.es  
Espiral metálico tapas rígidas
Espiral metàl·lic tapes rígides
  2 Treffer mupsped.at  
ESTE SISTEMA, LLAMADO "PULMÓN", PERMITE, CON RESPECTO A LA SUPERFICIES RÍGIDAS, OBTENER UNA EFICACIA DE PRENSADO CINCO VECES SUPERIOR.
THE LUNG MEMBRANE SYSTEM, AGAINST THE RIGID PLANS, ALLOW TO OBTAIN A FIVE TIMES POWERFULL PRESSURE
  qcna.qc.ca  
Bivalvas rígidas de polipropileno.
Bivalve rigide in polipropilene.
  www.nashim.org  
Recurso Mineral NI 43-101 estimado mediante el uso del método kriging ordinario con fronteras rígidas alrededor de cada veta, lo cual impide la difusión de tenores entre vetas.
NI 43-101 mineral resource estimated using ordinary kriging with hard boundaries around each vein, which prevents grade smearing between veins
  2 Treffer www.gaiker.es  
Desarrollamos aplicaciones rotomoldeadas de piezas rígidas y flexibles con resinas de naturaleza termoestable.
We develop rotational moulding for rigid and flexible pieces with thermoset resins.
Pieza zurrunen eta malguen aplikazio errotomoldekatuak garatzen ditugu, izaera termoegonkorreko erretxinekin.
  2 Treffer amateurtubez.com  
El remachado se utiliza en distintos sectores como el de la automoción o el industrial para fijar piezas metálicas resistentes, rígidas y fijas.
Riveting is used in different sectors such as the automotive or industrial sectors to fix resistant, rigid and fixed metal parts.
  9 Treffer ozone.unep.org  
Comité de Opciones Técnicas sobre Espumas Flexibles y Rígidas
Flexible and Rigid Foams Technical Options Committee
Comité de l'évaluation des mousses souples et rigides
  2 Treffer www.eusko-ikaskuntza.org  
intenta enlazar un tema tan recurrente como el de la comunicación entre los espacios rurales y los urbanos desde la perspectiva de los diversos que se le pueden dar a las huertas urbanas con las problemáticas que pueden sobrellevar las planificaciones urbanísticas rígidas en un marco como en el de la franja periurbana del norte de Pamplona con los barrios de Aranzadi, Magdalena y Rotxapea.
Cet exposé tente d´extraire les caractéristiques que possède un paysage précis d´une zone déterminée face à la répercussion que pourrait avoir sur les habitants de ces espaces l´évolution de ce paysage. .Hundiendo la azada en el asfalto. tente de relier un thème aussi récurrent que celui de la communication entre les espaces ruraux et les espaces urbains depuis la perspective des divers (falta algo?) que l´on peut donner aux jardins potagers urbains avec les problèmes que peuvent supporter les planifications urbanistiques rigides dans un cadre, ainsi que dans la périphérie urbaine du nord de Pampelune, dans les quartiers d´Aranzadi, de Magdalena et de Rotxapea.
Txosten honek eskualde jakin bateko paisaia zehatz batek dituen ezaugarriak nabarmentzea du helburu, gune horietan bizi diren herritarren artean paisaiaren aldaketak izan lezakeen eraginari begira. .Hundiendo la azada en el asfalto. lanak nekazaritza eta hiri espazioen arteko komunikazioa -hainbestetan errepikaturiko gaia- lotu nahi du, hiriko baratzeei ematen ahal zaizkien erabilera anitzen ikuspegitik, hiri plangintza zurrunak direla -eta Iruñako iparraldeko hiri inguruko zerrenda eskualdean, hau da, Aranzadi, Magdalena eta Rotxapea auzoetan gerta daitezkeen arazoei erreparatuz.
  www.goldenfrog.com  
Operamos en una estructura organizativa donde hay pocos niveles entre los ejecutivos y los no ejecutivos. La ausencia de barreras departamentales rígidas permite un mejor desarrollo del producto y colaboración entre empleados de todas las áreas de la compañía.
Nous fonctionnons en structure organisationnelle horizontale où il y a moins de niveaux entre les dirigeants et les non-dirigeants. L'absence de barrières rigides entre les services permet d'avoir un meilleur développement de produits et une meilleure collaboration entre les employés dans tous les secteurs de l'entreprise.
Wir operieren in einer horizontalen Organisationsstruktur mit wenigen Levels zwischen Management- und Nicht-Führungsebenen. Ein Fehlen starrer Abteilungsgrenzen ermöglicht bessere Produktentwicklung und Zusammenarbeit zwischen sämtlichen Mitarbeitern aus allen Unternehmensbereichen.
Operamos numa estrutura organizacional horizontal, onde há menos níveis entre os executivos e os não executivos. A falta de barreiras rígidas entre os departamentos permite um melhor desenvolvimento de produtos e uma melhor colaboração entre os funcionários em todas as áreas da empresa.
Wij hanteren een horizontale organisatiestructuur waar er minder niveaus tussen leidinggevenden en niet-leidinggevenden zijn. Het ontbreken van rigide barrières tussen afdelingen zorgt voor een betere productontwikkeling en samenwerking tussen medewerkers op alle gebieden binnen het bedrijf.
Yönetenler ile yönetilenler arasında fazla farkın olmadığı yatay bir yapı yönetiyoruz. Kalıplaşmış şubesel engellerin eksikliği daha iyi ürünler ve tüm şirketteki çalışanlar arasında sinerjiye olanak sağlar.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow