schla – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      211 Results   48 Domains
  cellierauxmoines.com  
Ausführung: Set. Unterlader, Schla (...see more)
• Pression facile du le (...see more)
  eipcp.net  
Die Bundesrepublik Deutschland befindet sich seit einigen Jahren in einer ernsten wirtschaftlichen und politischen Krise. Der Zwerg, der sich über seinen ökonomischen Erfolg definierte, weiß 16 Jahre nach der Wiedervereinigung nicht mehr, woher sein Selbstbewusstsein zu beziehen.
For several years now, the Federal Republic of Germany has found itself in a serious economic and political crisis. Now, sixteen years after reunification, the dwarf that defined itself by its economic success no longer knows where to draw its self-assurance from. The mood in the economy is depressive, people feel insecure. There are cutbacks everywhere. Improvement is not in sight. The red-green government and its indecisive reform policies are coming to an end. In all probability they will be succeeded by a Christian-Democratic/Liberal government that will press forward along the path in the direction of neoliberalism that was previously only timidly entered into, and continue marching with no heed of losses. In an endeavor to polish the tarnished image of the country and spread a little "brilliance", politicians[1] from the center have started to use the heavily loaded term "cultural nation". This term is falsely applied today to the state construction of the Federal Republic of Germany[2], abruptly incorporating all German-language culture and extrapolating a cultural superiority in the present from a glorious past. Unfortunately, the PISA study 2002[3] stated that in the same country that prides itself on having produced Goethe and Schiller, Bach and Beethoven, Kant and Hegel, the foundations of this alleged nation of education and culture are vanishing.
  static.garmincdn.com  
Erstelle Dir eine zeitliche Abfolge vom Vorabend des Rennes bis zum Start. Einen Plan zu haben für alles, was zu tun ist, hilft Dir, zu entspannen und hoffentlich gut zu schla- fen vor dem Wettkampf, weil Du genau weißt, was Du wann genau tun wirst.
Rédigez un planning, de la nuit avant la course jusqu’au départ de la course. Avoir un programme de vos activités vous permettra de vous détendre et, avec un peu de chance, de bien dormir la veille de la course, car vous saurez quoi faire et quand le faire. Ajoutez des détails comme l’heure du repas de la veille, son menu, l’heure du coucher, l’heure du réveil, le menu du petit déjeuner, l’heure où vous partirez de chez vous, l’heure où vous arriverez sur site, les préparatifs des transitions, l’échauffement, l’heure où vous serez sur la ligne de départ, etc. Laissez un peu de marge de manœuvre pour les imprévus (plusieurs pauses toilettes, longues fles d’attente) pour éviter la pression.
Escreva uma cronologia, começando na noite antes da corrida, até ao início da corrida. Ter um plano para o que vai fazer irá permitir que relaxe e durma bem na noite antes da corrida, porque sabe o que irá fazer e quando terá de o fazer. Inclua detalhes como a hora a que irá jantar na noite anterior, o que vai comer, a hora a que irá para a cama, a hora a que acordará, o que comerá ao pequeno-almoço, a hora a que partirá para o evento, a hora a que se vai registar, a preparação da transição, o aquecimento, a hora a que estará na linha de partida, etc. Deixe algum espaço para acontecimentos inesperados (várias idas ao WC, flas longas), para não ter de se apressar.
  www.akeuropa.eu  
Die Fi- nanzierung dieser Maßnahmen muss darüber hinaus nach dem Verursa- cherprinzip erfolgen, weshalb ua auch die Finanztransaktionssteuer raschest zu installieren ist. Ein mögliches Schla- gendwerden von Garantien über den ESM macht das Thema der Koordinati- on einer Vermögensbesteuerung umso dringender.
With regard to financing recapitalisati- on of credit institutions via the ESM, it should be clarified that conditions have to refer to the financial sector and not to governments. Neither employees, ol- der or younger people of supporting nor of supported states should be burdened with the costs. It is not comprehensible why the failure of a credit institution in a single supervisory mechanism should result in pressure on the welfare sy- stems of the Member States via consoli- dation measures, or why free collective bargaining should be put into question. Financial stability measures which are already taking place must also put si- gnificantly greater focus on including bondholders and owners. Apart from that, these measures have to be fun- ded on the basis of the costs-by-cause principle, a reason why among other the Financial Transaction Tax should be implemented as quickly as possible. The possibility of guarantees coming into effect via the ESM makes the topic of coordinating the taxation of property even more urgent.
  www.feralinteractive.com  
Heute dürfen wir die Empire: Total War - Gold Edition 1.1, ankündigen, ein kostenloses Update mit all der Pracht und Spannung des Originalspieles, dazu neue Elemente, die in den letzten Monaten im Glutofen einer unerbittlichen Schla...
Comment se porte l’Empire ? Le mieux du monde ! Aujourd’hui marque la sortie d’Empire: Total War - Gold Edition 1.1, une mise à jour gratuite porteuse de la même gloire et du même engouement que le jeu original avec en plus de cela quelques nouveaux éléments forgés dans les fourn... Lire la suite
Come sta andando l'Impero? Molto bene! Oggi viene proclamata la pubblicazione di Empire: Total War - Gold Edition 1.1, un aggiornamento gratuito che porta con sé tutta la gloria e l'emozione del gioco originale insieme a nuovi elementi forgiati nella fornace del tenace combattime... Scopri di più
  passivehouseconference.org  
Genießen Sie außerdem in der Käse­abteilung unseres Feinkostkellers den einmaligen Geschmack Südtirols, sowie köstliche italienische Käsespezialitäten. Über 90 einheimische Käsesorten bezo­gen von kleinen Südtiroler Bauern­höfen warten bei uns auf Sie und lassen die Herzen aller Käseliebhaber höher schla­gen.
Scoprite nel nostro reparto formaggi situato nella “cantina del buongustaio” il sapore unico del Sudtirolo o le squisite varietà casearie italiane. Oltre 90 tipi di formaggio locale forniti da piccoli masi altoatesini sapranno entusiasmare il buongustaio.
  2 Hits www.ogpharma.com  
Wertvoller, wenn auch ebenfalls nicht umwälzend, ist der Landwirtschaft die Technik geworden, als sie ihr die Be­rie­se­lung der Felder zeigte, als sie Schöpfräder einführte, als sie zum uralten tierischen Dünger die künstlichen Dungmittel hinzuentdeckte und hinzuführte: Chilisalpeter, Thomas­schla­cke, Superphosphat, die dem erschöpften oder überhaupt armen Boden Natrium, Phosphor und Stickstoff zusetzen.
La tattica della formazione di truppe, la strategia dei gran­di eserciti portò alle grandi guerre, alle conquiste ed ai grandi imperi e nel contempo, le armi delle lotte singole ser­vi­rono nei piccoli conflitti locali tra vicini di frontiera. In effetti, la tec­ni­ca delle armi ha cambiato l’aspetto del mondo.
  www.hotel-zlatibor.com  
Bloss: In der realen Welt schla- fen viele Kinder mit dem Fernseher als Gefährten ein. Es gibt Kinder, bei denen zuhause es weder Bücher noch Farbstifte gibt. Kinder, die auf- wachsen, ohne ihre Eltern je ein Buch lesen gesehen zu haben.
Mais au terme de leur première année et à raison de 6 périodes de 45 minutes par semaine, ils sont à peu près tous au même niveau, du moins on y tend… Car au terme de la première année primaire, les enfants doivent savoir lire. Parce qu’en 2e année, ils auront des fiches qu’ils devront être capables de lire mais aussi d’en comprendre le sens. Pour cette raison, certains mauvais lecteurs devront refaire leur 2e année.» Avec l’entrée en vigueur du système Harmos (prévue en 2012-2013), la familiarisation à la lecture deviendra un des objectifs à atteindre à l’école enfantine.
  2 Hits imturkey.com  
Mit unse­rer Erfah­rung und unse­ren hoch­wer­ti­gen Pro­duk­ten wie dem Ten­sor Stell­an­trieb möch­ten wir zukünf­tig auch den rus­si­schen Markt ver­stärkt bedie­nen. Mit neu­em Ansprech­part­ner in Russ­land ist unser Ver­trieb ab sofort samt fach­kun­di­ger Bera­tung von A bis Z vor Ort tätig. Wir schla­gen Brü­cken mit Lei­den­schaft, die ver­bin­det!
ARIS is expan­ding its com­pe­tence cen­tres whe­re­ver they are nee­ded. With our expe­ri­ence and our high-qua­li­ty pro­duc­ts such as the Ten­sor actua­tor, we will also be able to bet­ter ser­ve the Rus­si­an mar­ket in the future. With a new part­ner in Rus­sia, our sales force now pro­vi­des expert local ser­vice and advice from A-Z. We are buil­ding brid­ges with a pas­si­on that dri­ves suc­cess.
  www.easijoist.com  
Villa im Bau, auf einem Hügel, in Sao Bras de Alportel, mit fantastischem Panoramablick auf die Landschaft. Das Anwesen hat ein großes Grundstück und die Zimmer haben eine sehr gute Größe und es besteht aus 4 Schla...
Villa under construction, located on top of a hill, in Sao Bras de Alportel, with fantastic panoramic views of the countryside. The property has a large plot of land and the rooms have a very good size and it compr...
Villa en construction, située au sommet d'une colline, à Sao bras de Alportel, avec des vues panoramiques fantastiques sur la campagne. La propriété a une grande parcelle de terrain et les chambres ont une très bon...
  7 Hits www.lowlands-l.net  
Mit vier Be­ra­tern des Prä­si­den­ten er­reich­te ich das Fluss­u­fer. Wir konn­ten Trom­meln hö­ren, die auf der an­de­ren Sei­te ge­schla­gen wur­den. Dort ver­such­te man, gro­ße Flö­ße für die Ü­ber­fahrt her zu rich­ten.
I reached the river bank with four of the Presidents advisers. We could hear drums beating on the other side where they were trying to organise large rafts for crossing over. People were being pushed and herded on to those rafts by the police thugs.
  www.myswitzerland.com  
Schale, zum Verzieren. 1. Eiweisse mit dem Salz steif schla- gen (siehe Bild 1).
ist, folgt dem Blick gen Westen wo sich die Wetterentwicklung abzeichnet.
pays les effets d'un ralentissement general maîs parvient toutefois à limi- ter la
Fondue Chinoise mit verschiedenen gluschtigen Saucen, dazu eine
Informação. Local do evento. Wellness- & Spa-Hotel Beatus. Merligen CH.
Wildschweingehege mit der Bargteier-Voliere im Hintergrund. Blick Richtung Rigi
  75 Hits www.gerardodinola.it  
Hohe Wärmebeständigkeit; Niedrige Temperatur Schla...
General Purpose; High Heat Resistance; Low Tempera...
Resistencia a los impactos a baja temperatura; Res...
Alta Resistência ao Calor; Resistência a Impacto B...
  www.careliner.com  
Reduziert morgendliche Schla alten
Reduces sleep-related wrinkles in the morning
  13 Hits www.wu.ac.at  
Weitere Nach­schla­ge­werke und Daten­banken können über die Daten­bank­seite der WU-Bi­blio­thek aufge­rufen werden.
On the WU Uni­versity Lib­rary’s data­bases page, you can also ac­cess many other refer­ence works and data­bases.
  22 Hits www.bimcollab.com  
Wir haben das, was wir gerne "The Basement Suite" nennen, was eine private Ebene in unserem Haus ist und beinhaltet: ein privates Badezimmer, Schla...
Nous avons ce que nous aimons appeler "The Basement Suite", qui est un niveau privé dans notre maison et comprend: une salle de bain privée, un esp...
Abbiamo quello che vogliamo chiamare "The Basement Suite", che è un livello privato all'interno della nostra casa e include: un bagno privato compl...
We have what we like to call "The Basement Suite," which is a private level within our home and includes: a private full bathroom, sleeping area wh...
  www.mpikg.mpg.de  
http://www.mpikg.mpg.de/96319/helmut_schla
http://www.mpikg.mpg.de/146692/helmut_schla
  iae-aix.jobteaser.com  
Wieviele Tonnen werden hier pro Tag so umge­schla­gen?
Quante tonnellate vengono tras­for­mate qui ogni giorno?
  9 Hits ariadivico.com  
schla.
bedr.
5 chbr.
  21 Hits spartan.metinvestholding.com  
schlafenden Prinzessin: dress up der schönen schla
Sleeping Princess: Dress up the lovely sleeping pr
dormir princesse: habiller la princesse endormie b
dormire principessa: vestire la bella principessa
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
Monat jede Nacht nur eine Stunde zu schla-
delicate in Her expressions, for example She
  www.mubawab.ma  
ca. 52 m² | 2-5 PersonenElegante Suite zur Südost- bzw. Westseite, in heimischem Kirschholz gehalten mit separatem Schla...
ca. 36 m² | 2-3 personsNew green-design room with furnishings of local chestnut wood and larch wood flooring. King-size ...
ca. 36 m² | 2-3 PersonenDesign-Bio-Zimmer zur Südwestseite in heimischem Kastanienholz und mit Lärchenholzboden. Kingsiz...
  4 Hits gaysnakedtube.com  
Mit die­sen Trii-Kom­bi­na­tio­nen las­sen Sie die Her­zen der ganz Klei­nen höher schla­gen. Die bei­den Triis sind durch eine Brü­cke mit­ein­an­der ver­bun­den.
This Trii com­bin­a­tion set the hearts of tiny tots racing. The Triis can be linked to each oth­er via a bridge.
  www.spaceforsouthasians.ca  
Mel­dung, war­um ein Abruf ggf. fehl­ge­schla­gen ist
le mes­sa­ge d’erreur expli­quant la rai­son d’un éven­tu­el échec de récup­é­ra­ti­on
  iig.ua.es  
Bequeme Lage ermöglicht einen einfachen Zugang zu allen wichtigen Punkten der Stadt, darunter Altstadt, Zlote Tarasy Einkaufszentrum und Warszawa Centralna Bahnhof. Das Studio ist mit einem bequemen Doppelbett und einem Schla[...]
Modern and luxurious 2-room apartment with a kitchenette, finished to a high standard, with the utmost care and attention to detail, located on the 5th floor (with a lift) of the building with security.The apartment is equipped with stylish and tasteful furniture, equipment and fittings. The bedroom has a wide double bed, in the seating area of ​​the ap[...]
Moderno y lujoso apartamento de 2 habitaciones con cocineta, con acabados de alto nivel, con el mayor cuidado y atención al detalle, ubicado en el 5to piso (con ascensor) del edificio con seguridad.El apartamento está equipado con muebles elegantes y de buen gusto, equipamiento y accesorios. El dormitorio tiene una cama doble amplia, en la[...]
Accogliente monolocale con aria condizionata situato all'8 ° piano dell'edificio Ryłko, proprio accanto alla stazione della metropolitana Rondo ONZ. La comoda posizione consente un facile accesso a tutti i punti importanti della città, tra cui la Città Vecchia, il centro commerciale Zlote Tarasy e la stazione ferroviaria di Warszawa Ce[...]
Przytulne studio z klimatyzacją znajduje się na 8 piętrze w budynku Ryłko przy Rondzie ONZ. Dogodna lokalizacja umożliwia swobodny dojazd do wszystkich ważnych punktów Stolicy, jak również swobodny spacer zarówno do Starego Miasta, jak i do centrum Złote Tarasy, Dworca Centralnego. Studio wyposażone jest w wygodne łóżko 2-os[...]
Современные и роскошные 2-комнатные апартаменты с мини-кухней, отделанные по высоким стандартам, с особой тщательностью и вниманием к деталям, расположенные на 5-м этаже (с лифтом) здания с охраной.Квартира оборудована стильной и со вкусом меблированной мебелью, оборудованием и оборудованием. В спальне установлена ​​большая двуспальная кровать, а в гост[...]
  www.intermeteo.com  
Im Klimakterium ein Regulator des Blutkreislaufes. Engelwurz hat aber auch aufputschende Wirkung, daher ist der Zeitpunkt der Einnahme wichtig: Zum Essen verdauungsfördernd, nach dem Essen anregend und vor dem Schla- fengehen entspannend.
On ne rencontre pas souvent cette ombellifère à l'état sauvage dans nos régions. Elle se reconnaît facilement grâce à sa grande taille élancée et à ses fleurs en ombrelle, que les abeilles recherchent. Encore aujourd'hui, dans les pays nordiques, l'angélique est consommée comme légume. L'angélique fortifie: elle stimule la résistance physique et psychique, revitalise l'organisme entier, combat les crampes, la fatigue, l'épuisement et elle est souveraine pour la prévention des dépressions. Au Moyen Age, cette plante était utilisée pratiquement contre tous les maux, qui souvent, commencent par un problème du psychisme. L'angélique calme, détend et harmonise le système nerveux. Elle est donc indiquée pour des troubles liés au stress, pour l'estomac et les intestins. En hiver, elle augmente la résistance du système immunitaire. Durant la ménopause elle exerce un effet régulateur sur la circulation sanguine. L'angélique peut aussi avoir des effets excitants, selon les heures de prise : lors des repas ou après, elle stimule; avant d'aller dormir, elle détend. Lors de la cueillette, il faut veiller à ne pas la confondre avec deux autres plantes toxiques qui lui ressemblent. Durant la grossesse et l'allaitement, il faudrait éviter un surdosage, car l'angélique stimule aussi l'utérus et favorise le détachement du placenta. Les diabétiques ne devraient la prendre qu'à faibles doses.
  www.education21.ch  
Giuseppe Pini: Seit dem Zweiten Weltkrieg sind wir grosso modo für die gleichen Dinge unterwegs: essen, arbeiten, schla- fen, vergnügen. Was ändert, sind die Distanzen, sehr häufig im Privatwagen. Das bedeutet mehr Lärm und Schmutz pro Weg, eine höhere Unfall-Wahrscheinlichkeit, ein schnelleres Altern der Fahrzeuge.
Giuseppe Pini: dalla seconda guerra mondiale in avanti ci si sposta grosso modo per gli stessi motivi: mangiare, lavorare, dormire e per il tempo libero. Una delle cose che sono cambiate, sono le distanze percorse. Ciò implica maggiore inquinamento per ogni spostamento, una maggiore probabilità di avere un incidente, un invecchiamento accelerato dei veicoli – noi chiamamo questi i costi ambientali esternalizzati. Questi costi non attribuibili direttamente ai mezzi di trasporto aumentano rapidamente. In Svizzera noi li stimiamo sugli 8.5 miliardi di franchi. Un’altra cosa che è cambiata è il portafoglio della mobilità. Molta gente ha molte possibilità di spostarsi da cui nasce un nuovo fenomeno determinante che è il trasporto multimodale. Infatti una buona parte delle persone può scegliere fra tanti modi di spostarsi da A a B. Per esempio i giovani fra i 25 e i 35 anni sono dei cittadini ipermobili e la loro vita urbana si svolge a Losanna, a Londra e Barcellona. Magari non possiedono neanche un’auto individuale, ma li troverete negli aereoplani. Se d’un canto voi gli dite bravibravi per per questa sensibilità all’ambiente, dall’altra il loro bilancio della mobilità non è poi così positivo come sembra.
  www.actualidadecommerce.com  
Die Liegenschaft verfügt über einen schönen Terrassen-Garten mit Blick auf den See und die Stadt. Großer Wohnbereich mit Zugang zur überdachten Terrasse, separate Küche, 3 Schla Details des Eintrags ansehen »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... View Listing Details »
Elegante appartamento all’interno di un complesso residenziale situato a Porza, a 6km dal centro di Lugano. La proprietà gode di un bellissimo giardino privato terrazzato, con vista sul lago e sulla città. Grande area giorno con accesso alla terrazza Visualizzare dettagli delle inserzioni »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... Προβολή λεπτομερειών καταχώρισης »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... Details aanbieding weergeven »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... 掲載の詳細を表示 »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... 리스팅 상세내용 보기 »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... Просмотреть Детали Объекта Недвижимости »
Elegant apartment in a residential complex, in Porza, 6 km to Lugano center. The property has a lovely terraced garden with views onto the lake and the city. Large living area with access to the covered terrace, separate kitchen, 3 bedrooms and... Visa listinformation »
  4 Hits www.hotel-santalucia.it  
Es erwarten Sie zudem ein Essbereich und ein TV. Einige Unterkünfte bieten separate Schla...fzimmer und einen Sitzbereich. Von den Eigentümern hergestellte Produkte wie Öl, Honig, Wein und Obst können zur Verfügung gestellt werden.
Located 800 metres from the centre of Lixouri in Kefalonia, the family-run Aspasia offers self-catered accommodation with free Wi-Fi and a furnished balcony overlooking the garden and the mountains. The nearest beach is less than 1.5 km away. A kitchenette with fridge and coffee maker is included in all the air-conditioned units at the Aspasia Studios. Each has a TV and dining area. Some accommodation types offer separate bedrooms and a seating area. Guests can be provided with local products ma...de by the owners such as oil, honey, wine and fruits or taste the local barboule dessert. Within 100 metres from the property you will find a super market and a bakery. Lepeda Beach is at 2 km and Xi Beach is 6 km away. Regular boat trips connect Lixouri with Argostoli, while the port is just a short walk away. Kefalonia International Airport is within 45 km. Free private parking is possible on site.
Situé à 800 mètres du centre de Lixouri en Céphalonie, l'Aspasia Studios est un établissement à la gestion familiale qui propose des hébergements indépendants avec connexion Wi-Fi gratuite et balcon meublé surplombant le jardin et les montagnes. La plage la plus proche se trouve à moins de 1,5 km. Les logements climatisés disposent d'une kitchenette avec réfrigérateur et cafetière, d'une télévision ainsi que d'un coin repas. Certains types d'hébergement possèdent des chambres séparées ainsi qu'u...n coin salon. Des produits locaux comme de l'huile, du miel, du vin et des fruits peuvent vous être proposés par les propriétaires. Vous pourrez également déguster le dessert local, le barboule. Vous trouverez un supermarché et une boulangerie à 100 mètres de l'établissement. La plage de Lepeda se situe à 2 km et celle de Xi, à 6 km. Des liaisons en bateau régulières relient Lixouri à Argostoli tandis que le port est accessible à quelques pas. L'aéroport international de Céphalonie est distant de 45 km. Un parking privé est mis à votre disposition gratuitement sur place.
El Aspasia es un establecimiento familiar situado a 800 metros del centro de Lixouri, en Cefalonia, y ofrece alojamiento independiente con conexión WiFi gratuita y balcón amueblado con vistas al jardín y las montañas. La playa más cercana está a menos de 1,5 km. Todos los alojamientos del Aspasia Studios disponen de aire acondicionado y zona de cocina con nevera y cafetera. También incluyen TV y zona de comedor. Algunos alojamientos tienen dormitorio independiente y zona de estar. Los propietari...os pueden proporcionar productos locales, como aceite, miel, vino y fruta. También se puede degustar el típico postre local de barboule. El establecimiento se encuentra a 100 metros de un supermercado y una panadería, a 2 km de la playa de Lepeda y a 6 km de la playa de Xi. El puerto está a poca distancia a pie y hay excursiones en barco regulares que conectan Lixouri con Argostoli. El aeropuerto internacional de Cefalonia está a 45 km. Además, hay aparcamiento privado gratuito.
Situato sull'isola di Cefalonia, a 800 metri dal centro di Lixouri e a meno di 1,5 km dalla spiaggia più vicina, la struttura a conduzione familiare Aspasia offre sistemazioni con angolo cottura dotate di connessione Wi-Fi gratuita e balcone arredato con vista sul giardino e sulle montagne. L'Aspasia Studios dispone di alloggi climatizzati completi di angolo cottura con frigorifero e macchinetta del caffè, TV e zona pranzo. Alcuni presentano anche una camera da letto separata e un'area salotto. ...Durante il soggiorno potrete gustare i prodotti locali realizzati dai proprietari come olio, miele, vino e frutta o assaggiare il tipico dolce barboule. Provvista di un parcheggio privato gratuito in loco, la struttura dista meno di 100 metri da un supermercato e una panetteria, 2 km dalla spiaggia di Lepeda e 6 km dalla spiaggia di Xi. Da Lixouri potrete raggiungere Argostoli grazie alle gite in barca organizzate regolarmente, mentre il porto si trova a pochi passi e l'Aeroporto Internazionale di Cefalonia a 45 km.
Aspasia Studios ligt op 800 meter van het centrum van Lixouri op Kefalonia. Het biedt accommodatie met eigen kookgelegenheid, gratis WiFi en een gemeubileerd balkon met uitzicht op de tuin en de bergen. Het dichtstbijzijnde strand bevindt zich op ongeveer 1 km afstand. Alle accommodaties van Aspasia Studios beschikken over airconditioning, een tv, een eethoek en een kitchenette met koelkast en koffiezetapparaat. Sommige accommodaties bieden aparte slaapkamers en een zithoek. U kunt genieten van ...tal van lokale producten die door de eigenaars gemaakt worden, waaronder olie, honing, wijn, fruit en de lokale dessertspecialiteit barboule. Op minder dan 100 meter afstand zijn onder meer een supermarkt en een bakkerij te vinden. Aspasia Studios bevindt zich op 2 km van het strand van Lepeda en op 6 km van Xi Beach. Argostoli is met de boot makkelijk bereikbaar vanuit de haven van Lixouri, op korte loopafstand van de accommodatie. De internationale luchthaven Kefalonia ligt op minder dan 45 km afstand. Er is gratis privéparkeergelegenheid bij de accommodatie.
  zff.com  
Der 1943 geborene Franzose Jean-Jacques Annaud startete seine Karriere als Filmregisseur mit einem Paukenschlag: Gleich sein erster Spielfilm LA VICTOIRE EN CHANTANT, eine Parabel über den Kolonialismus, wurde 1977 mit dem Oscar ausgezeichnet.
Born in 1943, the French director Jean-Jacques Annaud began his career with a bang: his debut feature LA VICTOIRE EN CHANTANT, a parable about colonialism, won an Academy Award in 1977. Originally active in the advertising sector, Annaud’s name reached beyond the circle of purely French cineastes to include a much wider audience when he directed the multi award-winning literary adaptation THE NAME OF THE ROSE (1986). His boundless curiosity and enthusiasm for spectacular themes enables him over and again to bridge the gap between art and commerce. The director of such cinema hits as SEVEN YEARS IN TIBET (1997) and ENEMY AT THE GATES (2001) offers insight into his multifaceted work at this ZFF Masters session.
Né en 1943, Jean-Jacques Annaud démarre sa carrière de réalisateur avec un coup d’éclat: son premier long-métrage, LA VICTOIRE EN CHANTANT – une parabole sur le colonialisme, décroche l'Oscar en 1977. Et depuis son adaptation du roman LE NOM DE LA ROSE (1986), primé de nombreuses fois en Europe, Annaud devient un exemple pour tous les cinéastes, et pas uniquement les réalisateurs français. Grâce à sa curiosité insatiable et à sa passion pour les sujets spectaculaires, il parvient sans cesse à bâtir des ponts entre l'art et le business. Dans le cadre des ZFF Masters, le réalisateur de grands succès comme SEPT ANS AU TIBET (1997) et STALINGRAD (2001) nous donne un aperçu des multiples facettes de son travail.
1 2 Arrow