signaal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'106 Results   470 Domains
  11 Hits www.hotel-santalucia.it  
Houd er rekening mee dat de Annie Roes Luxury B&B geen betalingen met creditcards van American Express accepteert. Let op: het WiFi-signaal is soms zwak in de bergen.
Please note that Annie Roes Luxury B&B does not accept payments with American Express credit cards. Please note the WiFi signal is sometimes weak in the mountain area.
Veuillez noter que l'Annie Roes Luxury B&B n'accepte pas les paiements par carte de crédit American Express. Veuillez également noter que le signal Wi-Fi est parfois faible dans les montagnes.
Bitte beachten Sie, dass im Annie Roes Luxury B&B keine Zahlungen mit Kreditkarten von American Express akzeptiert werden. Bitte beachten Sie, dass das WLAN-Signal im Berggebiet manchmal schwach ist.
El establecimiento Annie Roes Luxury B&B no acepta pagos con tarjeta de crédito American Express. Atención: la señal de la conexión WiFi es a veces débil en la zona de montaña.
Siete pregati di notare che l'Annie Roes Luxury B&B non accetta pagamenti con carte di credito American Express. Talvolta il segnale WiFi è debole nelle zone di montagne.
  6 Hits www.hexis-training.com  
signaal – verboden in het donker;
signal – banned in the dark;
Signal – interdit dans l'obscurité;
Signal – in der Dunkelheit verbannt;
señal – prohibida en la oscuridad;
Segnale – bandito nel buio;
sinal – proibido no escuro;
signaali – kielletty pimeässä;
Sygnał – zakazane w ciemności;
signal – förbjudna i mörkret;
  www.lit-across-frontiers.org  
Kies voor een verbinding met de kabel of zoek een plek waar u het sterkste Wifi signaal heeft dat u kan vinden.
Utilisez une connexion ethernet ou positionnez-vous là où vous aurez la meilleure réception Wi-Fi possible.
Nutzen Sie einen Ethernet-Anschluss oder gehen Sie da hin, wo Sie das stärkste Wi-Fi Signal empfangen.
Utilice una conexión ethernet o desplácese a un lugar donde la señal de Wi-Fi sea lo más fuerte posible.
Usa una connessione ethernet oppure recati da qualche parte dove puoi approfittare di un segnale Wi-Fi più forte.
Use uma conexão Ethernet ou vá a algum lugar que te dê o sinal de Wi-Fi mais forte que você pode encontrar.
Brug en ethernetforbindelse eller gå derhen hvor du får det stærkeste Wi-Fi signal du kan finde.
Käytä ethernet-yhteyttä tai siirry paikkaan, joka antaa sinulle vahvimman Wi-Fi-signaalin, minkä voit löytää.
Bruk en ethernet-tilkobling eller gå et sted som gir deg det sterkeste Wi-Fi-signalet du kan finne.
Użyj połączenia Ethernet lub wybierz miejsce, które zapewni Ci najmocniejszy sygnał Wi-Fi.
Используйте Ethernet-соединение или найдите другое место, где есть сильный Wi-Fi-сигнал.
Använd en ethernet-anslutning eller gå till ett ställe som ger dig den starkaste möjliga Wi-Fi signalen.
ใช้การเชื่อมต่ออีเธอร์เน็ต หรือไปที่แห่งอื่นที่ให้สัญญาณ Wi-Fi ที่แข็งแรงที่สุด ที่คุณสามารถหาได้
Ethernet bağlantısı kullanın veya bulabileceğiniz en güçlü Wi-Fi sinyalini sağlayan bir yere gidin.
  4 Hits somos-english.com  
signaal vast
signal stuck
le signal bloqué
Signal stecken
señal de pegado
Segnale bloccato
sinal preso
σήμα κολλήσει
信号立ち往生
сигнал заби
signál přilepená
signal stak
signaali kinni
signaali jumissa
jel ragadt
signalas įstrigo
signal stakk
Sygnał zatrzymany
semnal blocat
signál prilepené
Signal zaljubljen
signalen fastnat
sinyal sıkışmış
signāls iestrēdzis
信号卡住
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
Start, Atletiek, signaal, road, asfalt, grond, sport
start, athletics, signal, road, asphalt, ground, sport
Arabeske, Muster, Kunst, Eingang, Textur, Tür, Holz, Design, Tor
Arabesque, puerta de madera, de arquitectura, al aire libre
avviare, segnale, atletica, sport, strada, asfalto, terra
delicioso, carne, carne, jantar, carne de porco, alimentos, refeição, bife
σημάδι, design, τυπογραφία, δρόμο, ασφάλτου, έδαφος, στίβος, άθλημα
небе, природа, залез, атмосфера, облак, мътен, слънце, слънчева светлина
znak, dizajn, tipografija, cesta, asfalt, zemlju, atletika, sport
znamení, design, typografie, cesta, asfalt, pozemní, atletika, sportovní
solen, dawn, sunset, sky, atmosfære, cloud, landskab, sollys
taivas luonto sunset, tunnelma, pilvi, aurinko, pilvinen, auringonvalo
Sun, Hajnal, naplemente, ég, hangulat, felhő, táj, napfény
mulai, atletik, sinyal, road, aspal, tanah, olahraga
기호, 디자인, 인쇄 술도, 아스팔트, 지상, 체육, 스포츠
tegn, design, typografi, veien, asfalt, bakken, friidrett, sport
znak, projektowania, typografii, road, asfalt, ziemi, lekkoatletyka, sport
Sun dawn, apus, cer, atmosfera, nor, peisaj, lumina soarelui
Храм, архитектуры, дворец, Открытый, люди
Sky, príroda, západ slnka, atmosféra, cloud, slnko, zamračené, slnečné svetlo
läckra, nötkött, kött, middag, fläsk, mat, måltid, biff
อร่อย เนื้อ เนื้อสัตว์ อาหาร หมู อาหาร อาหาร สเต็ก
lezzetli, sığır eti, et, akşam yemeği, domuz eti, yemek, yemek, biftek
ngon, thịt bò, thịt, ăn tối, thịt lợn, thực phẩm, Bữa ăn, bít tết
标志, 设计, 排版, 道路, 沥青, 地面, 体育, 体育
  4 Hits eckenhof.at  
signaal vast
signal stuck
le signal bloqué
Signal stecken
señal de pegado
Segnale bloccato
sinal preso
σήμα κολλήσει
信号立ち往生
сигнал заби
signál přilepená
signal stak
signaali kinni
signaali jumissa
jel ragadt
signalas įstrigo
signal stakk
Sygnał zatrzymany
semnal blocat
signál prilepené
Signal zaljubljen
signalen fastnat
sinyal sıkışmış
signāls iestrēdzis
信号卡住
  5 Hits dycold.co.kr  
ROLLEND EN ANDER MATERIEEL VOOR SPOOR- EN TRAMWEGEN, ALSMEDE DELEN DAARVAN; MECHANISCHE (ELEKTROMECHANISCHE DAARONDER BEGREPEN) SIGNAAL- EN WAARSCHUWINGSTOESTELLEN VOOR HET VERKEER
RAILWAY OR TRAMWAY LOCOMOTIVES, ROLLING STOCK AND PARTS THEREOF; RAILWAY OR TRAMWAY TRACK FIXTURES AND FITTINGS AND PARTS THEREOF; MECHANICAL (INCLUDING ELECTROMECHANICAL) TRAFFIC SIGNALLING EQUIPMENT OF ALL KINDS
VÉHICULES ET MATÉRIEL POUR VOIES FERRÉES OU SIMILAIRES ET LEURS PARTIES; APPAREILS MÉCANIQUES (Y COMPRIS ÉLECTROMÉCANIQUES) DE SIGNALISATION POUR VOIES DE COMMUNICATIONS
SCHIENENFAHRZEUGE UND ORTSFESTES GLEISMATERIAL, TEILE DAVON; MECHANISCHE (AUCH ELEKTROMECHANISCHE) SIGNALGERÄTE FÜR VERKEHRSWEGE
VEÍCULOS E MATERIAL PARA VIAS FÉRREAS OU SEMELHANTES, E SUAS PARTES; APARELHOS MECÂNICOS (INCLUÍDOS OS ELECTROMECÂNICOS) DE SINALIZAÇÃO PARA VIAS DE COMUNICAÇÃO
LOKOMOTIVER, VOGNE OG ANDET MATERIEL TIL JERNBANER OG SPORVEJE SAMT DELE DERTIL; STATIONÆRT JERNBANE- OG SPORVEJSMATERIEL SAMT DELE DERTIL; MEKANISK (HERUNDER ELEKTROMEKANISK) TRAFIKREGULERINGSUDSTYR AF ENHVER ART
RAUTATIEVETURIT, RAITIOMOOTTORIVAUNUT JA MUU LIIKKUVA KALUSTO SEKÄ NIIDEN OSAT; RAUTATIE- JA RAITIOTIERADAN VARUSTEET JA KIINTEÄT LAITTEET SEKÄ NIIDEN OSAT; KAIKENLAISET MEKAANISET (MYÖS SÄHKÖMEKAANISET) LIIKENNEMERKINANTOLAITTEET
LOK OCH ANNAN RULLANDE JÄRNVÄGS- OCH SPÅRVÄGSMATERIEL SAMT DELAR TILL SÅDAN MATERIEL; STATIONÄR JÄRNVÄGS- OCH SPÅRVÄGSMATERIEL SAMT DELAR TILL SÅDAN MATERIEL; MEKANISK (INBEGRIPET ELEKTROMEKANISK) TRAFIKSIGNALERINGSUTRUSTNING AV ALLA SLAG
  help.blackberry.com  
Soms moet u een bepaald deel van uw toestel tegen het andere toestel of de tag aanhouden. Als u wilt weten waar uw NFC-signaal het sterkst is, raadpleegt u Uw toestel in één oogopslag.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Manchmal müssen Sie eventuell mit einem bestimmten Teil des Geräts das andere Gerät oder Tag antippen. Informationen dazu, wie Sie herausfinden, wo das NFC-Signal des Geräts am stärksten ist, finden Sie hier: Ihr Gerät auf einen Blick,
En algunos casos, es posible que necesites poner en contacto una parte específica de tu dispositivo con el otro dispositivo o etiqueta. Para ver dónde es más fuerte la señal de NFC de tu dispositivo, consulta Visión general del dispositivo,
In alcuni casi potrebbe essere necessario mettere a contatto un punto specifico del dispositivo con l'altro dispositivo o tag. Per conoscere il punto del dispositivo in cui il segnale NFC è più potente, vedere Panoramica del dispositivo.
Em alguns casos, pode ser necessário tocar com uma parte específica do seu dispositivo noutro dispositivo ou etiqueta. Para ver onde o sinal de NFC do seu dispositivo é mais forte, consulte Resumo do dispositivo.
في بعض الحالات، قد تحتاج إلى الضغط على جزء معين من الجهاز مقابل جهاز أو علامة أخرى. لرؤية المكان الذي تبلغ فيه إشارة NFC (الاتصالات قريبة المدي) للجهاز ذروة قوتها، انظر لمحة سريعة عن الجهاز.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
U nekim ćete slučajevima određenim dijelom uređaja morati dodirnuti drugi uređaj ili oznaku. Kako biste vidjeli gdje je NFC signal na vašem urađaju najjači, pogledajte: Ukratko o vašem uređaju.
V některých případech je potřeba přiložit určitou část zařízení k jinému zařízení nebo štítku NFC. Pokud chcete zjistit, ve které části zařízení je signál NFC nejsilnější, nahlédněte do části Rychlé seznámení se zařízením.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy az eszköz egy adott részét hozzá kell érinteni egy másik eszközhöz vagy címkéhez. Ha szeretné megtudni, hogy eszközének NFC-jele hol a legerősebb, lásd: Az eszköz áttekintése.
Pada sebagian kasus, Anda mungkin perlu mengetukkan bagian khusus perangkat Anda ke perangkat atau tag lain. Untuk mencari lokasi sinyal terkuat NFC pada perangkat Anda, lihat Sekilas tentang perangkat Anda.
일부 경우 단말기의 특정 부분을 다른 단말기 또는 태그에 가져다 대야 할 수 있습니다. 단말기의 NFC 신호가 가장 강한 위치를 파악하려면 단말기 살펴보기를 참고하십시오 단말기 살펴보기.
W niektórych przypadkach może być wymagane dotknięcie konkretną częścią urządzenia innego urządzenia lub tagu. Więcej informacji o tym, gdzie sygnał NFC urządzenia jest najsilniejszy, można znaleźć w rozdziale Rzut oka na urządzenie.
În anumite cazuri, ar putea fi necesar să atingeţi o parte anume a dispozitivului dvs. de celălalt dispozitiv sau de o etichetă. Pentru a afla în ce zonă semnalul NFC al dispozitivului este cel mai puternic, consultaţi Prezentarea dispozitivului pe scurt.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Trong một số trường hợp, bạn có thể cần phải chạm nhẹ một phần cụ thể của thiết bị vào một thẻ hoặc thiết bị khác. Để biết vị trí tín hiệu NFC mạnh nhất trên thiết bị của bạn, hãy xem Sơ lược về thiết bị.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
  2 Hits www.google.hu  
  maps.google.ch  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
Obecně lze říci, že se mobilní telefony připojují k internetu pomocí stejného bezdrátového signálu, jako se používá k telefonování. Telefon se připojí k blízkému mobilnímu vysílači a přes něj následně k internetu. Jelikož se přenos dat mezi mobilními zařízeními a internetem může prodražit, poskytovatelé služeb si za datové tarify účtují poplatky.
En mobiltelefon opretter normalt forbindelse til internettet med det samme trådløse signal, som bruges til opkald. Din telefon opretter forbindelse til en mobilmast i området, som så forbinder dig med internettet. Tjenesteudbyderne tager penge for deres dataabonnementer, fordi det kan være dyrt at overføre data mellem mobilenheder og internettet.
  books.google.com  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
  2 Hits www.google.com.my  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Γενικά, ένα κινητό τηλέφωνο συνδέεται στο διαδίκτυο με το ίδιο ασύρματο σήμα που χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μιας τηλεφωνικής κλήσης. Το τηλέφωνό σας συνδέεται με έναν πύργο κυψέλης στην περιοχή σας, ο οποίος στη συνέχεια σάς συνδέει στο διαδίκτυο. Επειδή τα δεδομένα που μεταφέρονται μεταξύ των κινητών συσκευών και του διαδικτύου ενδέχεται να είναι ακριβά, οι παροχείς υπηρεσιών χρεώνουν για τα προγράμματα δεδομένων.
  maps.google.it  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
  2 Hits www.google.no  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
  www.google.cz  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
If you are exploring one website on your browser and would like to look quickly at another website, all you need to do is create a tab. The tab is basically another window within the same browser. By creating a tab, you can easily jump between websites. How to create a tab will depend on what browser you use. In many browsers, you can create a tab by going to [File] and selecting [New Tab].
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
  20 Hits www.sitesakamoto.com  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Γενικά, ένα κινητό τηλέφωνο συνδέεται στο διαδίκτυο με το ίδιο ασύρματο σήμα που χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μιας τηλεφωνικής κλήσης. Το τηλέφωνό σας συνδέεται με έναν πύργο κυψέλης στην περιοχή σας, ο οποίος στη συνέχεια σάς συνδέει στο διαδίκτυο. Επειδή τα δεδομένα που μεταφέρονται μεταξύ των κινητών συσκευών και του διαδικτύου ενδέχεται να είναι ακριβά, οι παροχείς υπηρεσιών χρεώνουν για τα προγράμματα δεδομένων.
Oor die algemeen koppel 'n selfoon aan die internet met dieselfde draadlose sein wat gebruik word om 'n foonoproep te maak. Jou foon koppel aan 'n seltoring in die omgewing, wat jou dan aan die internet koppel. Aangesien die oordrag van data tussen mobiele toestelle en die internet duur kan wees, vra diensverskaffers ekstra geld vir datadienste.
В общия случай мобилните телефони се свързват с интернет посредством същия радиосигнал, с който извършвате обаждания. Телефонът ви се свързва с клетка в района, която на свой ред ви свързва с интернет. Тъй като преносът на данни между мобилните устройства и интернет може да е скъп, доставчиците на услуги таксуват за планове за данни.
  www.google.co.jp  
Temidden van het stedelijke centrum van een stad omgeven door een rivier, de bergen en het signaal van een nabijgelegen zee. Een moderne begraafplaats is aan de linkerkant van het uitzicht, de eerste persoon om de straat over te steken, vervolgens een hek en dan vast in een vreemde kerk.
Au milieu du centre urbain d'une ville entourée par une rivière, les montagnes et le signal d'une mer à proximité. Un cimetière moderne est à la gauche de la vue, la première personne à traverser la rue, puis une clôture, puis fixée dans une étrange église. Une église? Un cimetière? Sont deux choses à la fois?
Inmitten der urbanen Zentrum einer Stadt an einem Fluss umgeben, die Berge und das Signal von einem nahe gelegenen See. Eine moderne Friedhof befindet sich auf der linken Seite der Ansicht,, , die zuerst überquert eine Straße, dann einen Zaun und dann fixiert in einer fremden Kirche. Eine Kirche? Ein Friedhof? Sind beide Dinge auf einmal?
En medio del casco urbano de una ciudad circundada por un río, los montes y la señal de un mar cercano. Un cementerio moderno queda a la izquierda de la vista, la que primero cruza una calle, luego una verja y luego se fija en una extraña iglesia. ¿Una iglesia? ¿Un cementerio? ¿Ambas cosas a la vez?
Tra il centro urbano di una città circondata da un fiume, le montagne e il segnale da un vicino mare. Un cimitero moderno si trova a sinistra della vista, la prima persona ad attraversare la strada, poi una recinzione e poi risolto in una strana chiesa. Una chiesa? Un cimitero? Le due cose in una volta?
Entre o centro urbano de uma cidade cercada por um rio, as montanhas eo sinal de um mar próximo. Um cemitério moderno está à esquerda da vista, a primeira pessoa a atravessar a rua, em seguida, uma cerca e então fixado em uma igreja estranha. Uma igreja? Um cemitério? São as duas coisas ao mesmo tempo?
Enmig del casc urbà d'una ciutat envoltada per un riu, les muntanyes i el senyal d'un mar proper. Un cementiri modern queda a l'esquerra de la vista, la que primer creua un carrer, després una reixa i després es fixa en una estranya església. Una església? Un cementiri? ¿Totes dues coses alhora?
  2 Hits www.google.co.ke  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
Festejamos a atribuição ao nosso escritório de São Francisco da classificação Gold doLEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System do U.S. Green Building Council. Consideramos esta classificação uma prova de que estamos no caminho certo em relação à nossa intenção de construir escritórios amigos do ambiente.
  2 Hits www.google.co.cr  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
Festejamos a atribuição ao nosso escritório de São Francisco da classificação Gold doLEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System do U.S. Green Building Council. Consideramos esta classificação uma prova de que estamos no caminho certo em relação à nossa intenção de construir escritórios amigos do ambiente.
  2 Hits www.google.pt  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
  www.google.li  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
Festejamos a atribuição ao nosso escritório de São Francisco da classificação Gold doLEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System do U.S. Green Building Council. Consideramos esta classificação uma prova de que estamos no caminho certo em relação à nossa intenção de construir escritórios amigos do ambiente.
Google celebra que l’oficina de San Francisco ha obtingut la certificació LEED Or del Sistema de Classificació d’Edificis Sostenibles (Líder en Eficiència Energètica i Disseny Sostenible) atorgada pel U.S. Green Building Council. Aquesta concessió ens confirma que la manera com construïm oficines sostenibles és l’adequada.
  2 Hits www.google.ee  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
If you are exploring one website on your browser and would like to look quickly at another website, all you need to do is create a tab. The tab is basically another window within the same browser. By creating a tab, you can easily jump between websites. How to create a tab will depend on what browser you use. In many browsers, you can create a tab by going to [File] and selecting [New Tab].
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
  maps.google.ca  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
  2 Hits www.google.rs  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
Certain devices, like mobile devices running Android, can also connect to the Internet through Wi-Fi. Wi-Fi lets you connect your phone, tablet or laptop computer to the Internet wirelessly and without the need for a cellular signal or data plan. Generally, Internet connectivity on your mobile phone is faster through Wi-Fi networks, but you have to be in an area where Wi-Fi is available. Many cafes, retail locations, and sometimes entire cities will offer free Wi-Fi.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Obecně lze říci, že se mobilní telefony připojují k internetu pomocí stejného bezdrátového signálu, jako se používá k telefonování. Telefon se připojí k blízkému mobilnímu vysílači a přes něj následně k internetu. Jelikož se přenos dat mezi mobilními zařízeními a internetem může prodražit, poskytovatelé služeb si za datové tarify účtují poplatky.
En mobiltelefon opretter normalt forbindelse til internettet med det samme trådløse signal, som bruges til opkald. Din telefon opretter forbindelse til en mobilmast i området, som så forbinder dig med internettet. Tjenesteudbyderne tager penge for deres dataabonnementer, fordi det kan være dyrt at overføre data mellem mobilenheder og internettet.
Yleensä matkapuhelimilla käytetään internetyhteyteen samaa verkkoa kuin puheluiden soittamiseen. Puhelin muodostaa yhteyden läheiseen tukiasemaan, joka on yhteydessä internetiin. Internetin käyttö mobiililaitteilla voi olla kallista, joten operaattorit veloittavat datapakettien tiedonsiirrosta.
  2 Hits www.google.ie  
Mede naar aanleiding van de Arabische Lente concludeerden Herman Van Rompuy en José Manuel Barroso: "Tien jaar nadien hebben de mensen in de straten van Tunis, Caïro, Benghazi en alom in de Arabische wereld een krachtig signaal ten gunste van vrijheid en democratie doen uitgaan. Dit is het krachtigst mogelijke antwoord op de domme haat en het blinde fanatisme van de misdaden van 11 september."
Against the background of the Arab Spring, Mr. Van Rompuy and Mr. Barroso concluded: "Ten years on, the people in the streets of Tunis, Cairo, Benghazi and across the Arab world have sent a strong signal for freedom and democracy. This is the strongest answer to the fatuous hate and blind fanaticism of the 9/11 crimes."
Évoquant le printemps arabe, MM. Van Rompuy et Barroso ont conclu par ces mots: "Dix ans après, les gens dans les rues de Tunis, du Caire, de Benghazi et à travers tout le monde arabe ont envoyé un signal fort pour la liberté et la démocratie. C'est la plus forte réponse à la haine stupide et au fanatisme aveugle des crimes du 11 septembre."
Vor dem Hintergrund des arabischen Frühlings erklärten Herman Van Rompuy und José Manuel Barroso abschließend, dass zehn Jahre nach den Ereignissen des 11. September die Menschen auf den Straßen in Tunis, Kairo, Benghasi und in der gesamten arabischen Welt ein entschlossenes Signal für Freiheit und Demokratie ausgesendet haben. Dies sei die stärkste Antwort auf den unsinnigen Hass und blinden Fanatismus der Verbrechen des 11. September.
Tras recordar los acontecimientos de la Primavera Árabe, los Sres. Van Rompuy y Barroso concluyeron diciendo que "al cabo de diez años la gente, en las calles de Túnez, el Cairo, Bengasi y en todo el mundo árabe ha enviado un claro mensaje de libertad y democracia. Esto es la mejor respuesta al odio y al fanatismo ciego de los crímenes del 11 de septiembre."
Nel contesto della primavera araba, Van Rompuy e Barroso hanno concluso: "Dieci anni dopo, le manifestazioni nelle strade di Tunisi, del Cairo, di Bengasi e in tutto il mondo arabo hanno inviato un forte segnale di libertà e democrazia. È questa la risposta più forte all'odio fatuo e al cieco fanatismo dei crimini dell'11 settembre."
  www.google.fr  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
If you are exploring one website on your browser and would like to look quickly at another website, all you need to do is create a tab. The tab is basically another window within the same browser. By creating a tab, you can easily jump between websites. How to create a tab will depend on what browser you use. In many browsers, you can create a tab by going to [File] and selecting [New Tab].
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Γενικά, ένα κινητό τηλέφωνο συνδέεται στο διαδίκτυο με το ίδιο ασύρματο σήμα που χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μιας τηλεφωνικής κλήσης. Το τηλέφωνό σας συνδέεται με έναν πύργο κυψέλης στην περιοχή σας, ο οποίος στη συνέχεια σάς συνδέει στο διαδίκτυο. Επειδή τα δεδομένα που μεταφέρονται μεταξύ των κινητών συσκευών και του διαδικτύου ενδέχεται να είναι ακριβά, οι παροχείς υπηρεσιών χρεώνουν για τα προγράμματα δεδομένων.
Oor die algemeen koppel 'n selfoon aan die internet met dieselfde draadlose sein wat gebruik word om 'n foonoproep te maak. Jou foon koppel aan 'n seltoring in die omgewing, wat jou dan aan die internet koppel. Aangesien die oordrag van data tussen mobiele toestelle en die internet duur kan wees, vra diensverskaffers ekstra geld vir datadienste.
معمولاً تلفن همراه از طریق همان سیگنال بیسیمی که برای ارتباط تلفنی استفاده می‌کند به اینترنت نیز وصل می‌شود. تلفن شما به یک برج سلولی در منطقه شما وصل می‌شود که آن برج نیز ارتباط با اینترنت را برقرار می‌کند. از آنجا که انتقال داده‌ها بین دستگاه‌های همراه و اینترنت می‌تواند هزینه زیادی داشته باشد، ارائه‌دهندگان خدمات برای ارائه طرح‌های داده هزینه دریافت می‌کنند.
В общия случай мобилните телефони се свързват с интернет посредством същия радиосигнал, с който извършвате обаждания. Телефонът ви се свързва с клетка в района, която на свой ред ви свързва с интернет. Тъй като преносът на данни между мобилните устройства и интернет може да е скъп, доставчиците на услуги таксуват за планове за данни.
  2 Hits www.google.lu  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Γενικά, ένα κινητό τηλέφωνο συνδέεται στο διαδίκτυο με το ίδιο ασύρματο σήμα που χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μιας τηλεφωνικής κλήσης. Το τηλέφωνό σας συνδέεται με έναν πύργο κυψέλης στην περιοχή σας, ο οποίος στη συνέχεια σάς συνδέει στο διαδίκτυο. Επειδή τα δεδομένα που μεταφέρονται μεταξύ των κινητών συσκευών και του διαδικτύου ενδέχεται να είναι ακριβά, οι παροχείς υπηρεσιών χρεώνουν για τα προγράμματα δεδομένων.
  www.nordiclights.com  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Obecně lze říci, že se mobilní telefony připojují k internetu pomocí stejného bezdrátového signálu, jako se používá k telefonování. Telefon se připojí k blízkému mobilnímu vysílači a přes něj následně k internetu. Jelikož se přenos dat mezi mobilními zařízeními a internetem může prodražit, poskytovatelé služeb si za datové tarify účtují poplatky.
En mobiltelefon opretter normalt forbindelse til internettet med det samme trådløse signal, som bruges til opkald. Din telefon opretter forbindelse til en mobilmast i området, som så forbinder dig med internettet. Tjenesteudbyderne tager penge for deres dataabonnementer, fordi det kan være dyrt at overføre data mellem mobilenheder og internettet.
  maps.google.pl  
OOK IS INCLUSIEF ALLE DIENSTEN WiFi-signaal, wasmachine, magnetron, SAFE, goed verlicht, Het huis heeft 3 slaapkamers, 1 badkamer, BEPERKINGEN VAN TOEPASSING IS EXCLUSIEF FOOD BE beneden trappen 30, 5 HUIZEN ZIJN NIET MEER, DE en koud weer is bebost gebied, is er GEVEN ACHTERTUIN dat ook een canyon van het pand en is ommuurd, de Kolonie is olijf OUDERS wijk Alvaro Obregon, de omgeving is rustig, WE HEBBEN groot nut, METER zijn de dichtstbijzijnde METRO kleuter- en CANYON DEAD TAKE truck die ZEGT: DE ERA, POTRERO, SANTA ROSA, San Bartolo EN DOOR AV.
Comprend également tous les SERVICES signal WiFi, LL, MO, sûr, bien allumé, la maison a 3 chambres, 1 salle de bain, des restrictions se appliquent NE COMPREND PAS nourriture soit en bas des escaliers 30, cinq maisons sont PAS PLUS, LA ET TEMPS FROID EST zone boisée, IL REDONNER YARD qui est aussi un canyon de la propriété et est muré, la colonie est OLIVE PARENTAL district Alvaro Obregon, le quartier est calme, nous avons une grande utilité, COMPTEURS sont les plus proches NURSERY METRO ET CANYON DEAD TAKE CAMION QUI DIT: L'ÈRE, POTRERO, SANTA ROSA, San Bartolo ET PAR AV. TOLUCA MEGA COMMERCE EN BAS DU MEXIQUE MODULE FEU AVANT POUR PARTICIPER LA RUE SAN PABLO. Se IL VOUS PLAÎT INFORMER 1 HEURE AVANT LA VISITE. NOMINATION.
  www.google.co.nz  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
Η Google γιορτάζει τη βράβευση των γραφείων της στο Σαν Φρανσίσκο με την αξιολόγηση Gold από το σύστημα αξιολόγησης πράσινων κτιρίων της υπηρεσίας LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) του οργανισμού Green Building Council των ΗΠΑ. Αυτό αποτελεί μια ένδειξη ότι η Google είναι συνεπής στην προσέγγισή της για την κατασκευή γραφείων φιλικών προς το περιβάλλον.
  3 Hits restrain.eu.com  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
  2 Hits www.google.cat  
OOK IS INCLUSIEF ALLE DIENSTEN WiFi-signaal, wasmachine, magnetron, SAFE, goed verlicht, Het huis heeft 3 slaapkamers, 1 badkamer, BEPERKINGEN VAN TOEPASSING IS EXCLUSIEF FOOD BE beneden trappen 30, 5 HUIZEN ZIJN NIET MEER, DE en koud weer is bebost gebied, is er GEVEN ACHTERTUIN dat ook een canyon van het pand en is ommuurd, de Kolonie is olijf OUDERS wijk Alvaro Obregon, de omgeving is rustig, WE HEBBEN groot nut, METER zijn de dichtstbijzijnde METRO kleuter- en CANYON DEAD TAKE truck die ZEGT: DE ERA, POTRERO, SANTA ROSA, San Bartolo EN DOOR AV.
NEW FURNISHED ROOM FOR STUDENT P WOMAN NEW FURNISHED ROOM FOR STUDENT P WOMAN. ALSO INCLUDES ALL SERVICES WIFI SIGNAL, WASHING MACHINE, MICROWAVE, SAFE, WELL LIT, THE HOUSE HAS 3 BEDROOMS, 1 BATH, RESTRICTIONS APPLY DOES NOT INCLUDE FOOD BE DOWN STAIRS 30, 5 HOUSES ARE NO MORE, THE AND COLD WEATHER IS wooded area, THERE GIVING BACK YARD THAT IS ALSO A CANYON OF THE PROPERTY AND IS walled, THE COLONY IS OLIVE PARENTAL Alvaro Obregon district, the area is QUIET, WE HAVE GREAT UTILITY, METERS ARE THE CLOSEST METRO NURSERY AND CANYON DEAD TAKE TRUCK THAT SAYS: THE ERA, POTRERO, SANTA ROSA, San Bartolo AND UP BY AV. TOLUCA MEGA TRADE DOWN IN MEXICAN FIRE FRONT MODULE TO ENTER THE STREET SAN PABLO. PLEASE NOTIFY 1 HOUR BEFORE THE VISIT. APPOINTMENT.
  www.google.it  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
  www.google.cn  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Γενικά, ένα κινητό τηλέφωνο συνδέεται στο διαδίκτυο με το ίδιο ασύρματο σήμα που χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση μιας τηλεφωνικής κλήσης. Το τηλέφωνό σας συνδέεται με έναν πύργο κυψέλης στην περιοχή σας, ο οποίος στη συνέχεια σάς συνδέει στο διαδίκτυο. Επειδή τα δεδομένα που μεταφέρονται μεταξύ των κινητών συσκευών και του διαδικτύου ενδέχεται να είναι ακριβά, οι παροχείς υπηρεσιών χρεώνουν για τα προγράμματα δεδομένων.
Oor die algemeen koppel 'n selfoon aan die internet met dieselfde draadlose sein wat gebruik word om 'n foonoproep te maak. Jou foon koppel aan 'n seltoring in die omgewing, wat jou dan aan die internet koppel. Aangesien die oordrag van data tussen mobiele toestelle en die internet duur kan wees, vra diensverskaffers ekstra geld vir datadienste.
В общия случай мобилните телефони се свързват с интернет посредством същия радиосигнал, с който извършвате обаждания. Телефонът ви се свързва с клетка в района, която на свой ред ви свързва с интернет. Тъй като преносът на данни между мобилните устройства и интернет може да е скъп, доставчиците на услуги таксуват за планове за данни.
  2 Hits www.google.com.sg  
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
  www.google.co.za  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
  2 Hits mail.google.com  
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
Nous fêtons l’obtention par notre bureau de San Francisco, du label "Gold" du système d’évaluation des bâtiments haute qualité environnementale LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) délivré par l’U.S. Green Building Council. Nous y voyons un encouragement pour notre politique de construction de locaux respectueux de l’environnement.
Wir feiern die Gold-Auszeichnung unseres Standortes in San Francisco durch das Bewertungssystem für nachhaltige Gebäude des U.S. Green Building Council, LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). Wir sehen dies als Signal, dass wir mit unserem Vorhaben zum Bau umweltfreundlicher Bürogebäude auf einem guten Weg sind.
Google celebra que la oficina de San Francisco ha obtenido la Certificación LEED Oro del Sistema de Clasificación de Edificios Sostenibles (Líder en Eficiencia Energética y Diseño sostenible) otorgada por el U.S. Green Building Council. Esta concesión indica que nuestro planteamiento de construcción de oficinas sostenibles es correcto.
Festeggiamo la classificazione Gold ottenuta per la nostra sede di San Francisco dal sistema statunitense di classificazione dell’efficienza energetica e dell’impronta ecologica degli edifici LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) sviluppato dallo U.S. Green Building Council. Lo consideriamo un segno del fatto che siamo in linea con la nostra soluzione per la costruzione di sedi ambientalmente sostenibili.
Festejamos a atribuição ao nosso escritório de São Francisco da classificação Gold doLEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System do U.S. Green Building Council. Consideramos esta classificação uma prova de que estamos no caminho certo em relação à nossa intenção de construir escritórios amigos do ambiente.
We vieren het feit dat ons kantoor in San Francisco de status ‘Gold’ heeft gekregen in het duurzaamheidsbeoordelingssysteem LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) van de Amerikaanse Green Building Council. We zien het als een signaal dat we goed op weg zijn met het bouwen van milieuvriendelijke kantoren.
We celebrate our San Francisco office’s Gold rating from the U.S. Green Building Council’s LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Green Building Rating System. We see it as a sign that we’re on track with our approach to building environmentally friendly offices.
احتفلنا بالتقييم الذهبي لمكتبنا في "سان فرانسيسكو" من نظام تقييم المباني الخضراء التابع لمجلس المباني الخضراء بالولايات المتحدة LEED‏ (الريادة في تصميمات الطاقة والبيئة). واعتبرنا هذه علامة على أننا على الطريق الصحيح في طريقتنا لبناء مكاتب صديقة للبيئة.
Η Google γιορτάζει τη βράβευση των γραφείων της στο Σαν Φρανσίσκο με την αξιολόγηση Gold από το σύστημα αξιολόγησης πράσινων κτιρίων της υπηρεσίας LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) του οργανισμού Green Building Council των ΗΠΑ. Αυτό αποτελεί μια ένδειξη ότι η Google είναι συνεπής στην προσέγγισή της για την κατασκευή γραφείων φιλικών προς το περιβάλλον.
دریافت رتبه طلایی از طرف سیستم رتبه‌بندی ساختمان سبز LEED (مخفف "Leadership in Energy and Environmental Design"(پیشتازی در انرژی و طراحی محیط زیست) وابسته به کمیته ساختمان سبز ایالات متحده توسط اداره سانفراسیسکوی خود را جشن گرفتیم. از نظر ما این رتبه نشان می‌دهد که ما در مسیر خود در جهت ساخت دفاتر دوستدار محیط زیست قرار داریم.
Отбелязваме златната оценка на офиса ни в Сан Франциско по системата за оценка на „зелени“ сгради LEED („Лидерство в енергийно ефективното и природосъобразното проектиране“) на Американския съвет за зелено строителство. Разглеждаме това като знак, че се движим в правилна посока с подхода си да изграждаме природосъобразни офиси.
Juhlimme San Franciscon toimistomme hyvää tulosta Yhdysvaltojen Green Building Council -järjestön kehittämässä rakennuksien ekologisuuden LEED-arviointijärjestelmässä (Leadership in Energy and Environmental Design). Tämä on mielestämme merkki siitä, että olemme oikeilla jäljillä pyrkiessämme rakentamaan ympäristöystävällisempiä toimistoja.
हमने यू.एस. ग्रीन बिल्‍डिंग काउंसिल के LEED (लीडरशिप इन एनर्जी एंड एनवायरॉन्मेंटल डिज़ाइन) ग्रीन बिल्‍डिंग रेटिंग सिस्‍टम की ओर से हमारे सेन फ़्रांसिस्‍को कार्यालय को दी गई गोल्‍ड रेटिंग का जश्‍न मनाया. हम इसे एक संकेत के रूप में देखते हैं कि हम पर्यावरण अनुकूल कार्यालय बनाने के अपने विचार को पूरा कर पाने में समर्थ हैं.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow