simsen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      170 Results   27 Domains
  19 Hits www.pesalia.com  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  2 Hits www.plough.com  
Doch Müdigkeit oder "zu viel zu tun" ist keine Entschuldigung, wenn es ums Beten geht. Wie viele von uns vertiefen sich in die Zeitung, simsen mit Freunden oder sitzen jeden Abend vor dem Fernseher – und haben keine Zeit für den Ehepartner oder für Gott?
기도는 건강한 결혼을 위해 아주 중요하다. 남편과 아내는 매일 함께 아이들과 서로, 그리고 주변의기도는 건강한 결혼을 위해 아주 중요하다. 남편과 아내는 매일 함께 아이들과 서로, 그리고 주변의 사람들을 위해 기도해야 한다. 오늘날에는 많은 결혼 관계가 너무나 빠른 속도로 지속하기 있기 때문에 정규적으로 기도하는 시간을 따로 정하는 게 도움이 될 수도 있다. 매일 아침 식사하기 전도 좋고, 매일 밤 잠자러 가기 전도 좋다. 물론 하루 중 어느 때라도 가능한 시간에 할 수 있다. 그러나 바쁘거나, 피곤하다는 것이 기도를 못 할 핑계가 될 수는 없다. 얼마나 많은 사람이 신문을 읽고, 친구에게 문자를 보내고, TV를 볼 시간은 있지만, 배우자나 하나님을 위해 쓸 시간은 없다고 말하는가?
  www.euro.who.int  
Systematische Studien zeigen, dass die Werbung im Fernsehen ergänzt wird durch eine breite Palette aus Vermarktungstechniken wie Sponsoring, Werbung in anderen Medien, Produktplatzierung, Verkaufsförderung, Einsatz von Prominenten, bei Kindern beliebte Markenmaskottchen oder -figuren, Auslagen am Verkaufsort, E-Mail-Verteiler und Simsen.
Le marketing de produits alimentaires ciblant les enfants porte sur une large gamme et est centré sur des produits à haute teneur en graisses, en sucres ou en sel. Il a été établi que les publicités télévisées influencent les enfants par rapport à leurs préférences alimentaires, leurs habitudes de consommation et les produits qu’ils demandent d’acheter. Des analyses systématiques révèlent que les techniques de marketing ne se limitent pas à la publicité télévisée, mais s’appuient aussi sur le parrainage, la publicité dans d’autres médias, l’apparition de produits dans des films, la promotion des ventes, le recours à des célébrités, à des mascottes ou à des personnages appréciés des enfants, les sites Web, les emballages et les étiquettes, les présentoirs installés dans les points de vente, les courriels et les SMS. De multiples messages transmis par une multitude de canaux contribuent tous ensemble à exposer très fortement les enfants à des produits alimentaires non adéquats. Aussi la lutte contre les effets de ce phénomène requiert-elle de réagir par des politiques multisectorielles.
  www.hamburg-aviation.de  
Surfen, streamen, simsen: Immer mehr Passagiere erwarten über den Wolken die gleichen Kommunikationsmöglichkeiten wie am Boden. Kein Wunder, bringt heutzutage fast jeder Fluggast sein eigenes Smartphone oder Tablet mit an Bord.
Surfing, streaming, texting: more and more passengers expect the same communications possibilities in flight that they have on the ground. It's no surprise, really, because almost every passenger brings a smartphone or tablet on board these days. Manufacturers and airlines are responding, on the one hand, with a massive expansion of connectivity technology. In the future, US company Gogo, for example, will be fitting its 2Ku system to aircraft, equipping them with a dual antenna that allows every passenger to enjoy uninterrupted broadband connectivity for the entire flight. Journalists on a test flight already streamed their experience above the clouds live via smartphone.
  pushcomponents.com  
Die Verordnung ist in allen 28 EU-Mitgliedsstaaten anwendbar und ermöglicht somit in der gesamten EU Telefonieren, Simsen und Surfen zum Inlandstarif. Momentan gilt dies auch für Großbritannien, im Zuge des Brexit könnte sich dies aber ändern.
Il Regolamento verrà applicato in tutti i 28 Stati membri così come alla Gran Bretagna, che ovviamente non garantisce certezze a causa della Brexit. Si aggiungeranno alla lista anche Norvegia, Islanda e Liechtenstein.
  know.nifos.go.kr  
Kreative Beleuchtung durch benutzerdefiniert kontrollierte Lifx Z LED-Streifen. Erlaubt Ihnen die Farbwahl aus einem weiten Spektrum für bis zu 8 individuell einstellbare Zonen. Zur innovativen Beleuchtung unter Schränken, Simsen, oder als Hintergrundbeleuchtung beim Fernsehen
Fine-tune your lighting with custom controlled LED strips with LIFX Z. Select from a spectrum of color for 8 individually addressable zones and express your creativity. Illuminate under cabinets, cornices or behind televisions for the perfect bias lighting.
  www.valif.net  
Weitere herausragende Beispiele der Architektur sind Casa Campanelli, Palazzo Romani, Palazzo Razzanti und Palazzo Monti - De Luca, dessen wunderschöne Terrasse die vierte Seite abschließt, ohne den Hof mit den Fensteröffnungen mit flachen Simsen an den Wänden aus dem 18. Jahrhundert zu blockieren.
Therefore, the proscenium and the stage were widened; all boxes were reconstructed and it was changed the place of 24 upper-tier boxes that were rebuilt and set back from the stage. In 1850 Giuseppe Recanatini was charged with the construction of six perspective wings and the painting of a big canvas representing the Town Square from the side facing the Church of Sufragio . In 1873 the engineer Petrini carried out a new restoration.
  2 Hits www.hans-bredow-institut.de  
Hasebrink, U. (2008): Zappen, surfen, simsen - Jugendmedienschutz im Mediendschungel. Überlegungen aus der Perspektive der Mediennutzungsforschung. In: Dörken-Kucharz, T. (Hrsg.): Medienkompetenz. Zauberwort oder Leerformel des Jugendmedienschutzes.
Schulz, W.; Dreyer, S. (2010): Stellungnahme zum Entwurf eines novellierten Jugendmedienschutz-Staatsvertrags [Statement on the Draft Amendment to the Interstate Treaty on the Protection of Minors]. 20 January 2010. (pdf-file, German)
  19 Hits therepopulation.com  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  19 Hits www.la-reserve.info  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  19 Hits www.tredess.com  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  19 Hits www.meyerturku.fi  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  19 Hits www.shafallah.org.qa  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  7 Hits tribunalepermanentedeipopoli.fondazionebasso.it  
Telefonieren, simsen, surfen und teilen überall …
Tango Fleet Manager (My online bill)
  chemaxpol.com  
Dann ist unser €4,90 Sparpaket genau das richtige für Sie. Sie können uneingeschränkt von Delight zu Delight telefonieren und simsen, und haben zusätzlich 300 Freiminuten, SMS und 1 GB Daten zur Verfügung.
Then our €4,90 bundle is probably the one for you. You get unlimited Delight to Delight calls and SMS, as well as 300 mins, SMS and 1 GB data.
  tidorefood.com  
FORTISSIMO Tauben Stop entwöhnt die Tiere von den schlechten Gewohnheiten und vertreibt Tauben und andere Vögel von Fensterbänken, Simsen, Dächern, Mansarden etc.
FORTISSIMO Stop pigeons déforce les mauvaises habitudes des pigeons et d’autres oiseaux et protège efficacement les balcons, bords de fenêtres, toits, terrasses etc.
  www.delijn.be  
Simsen Sie den Bestellcode "DL" an die Kurzwahl 4884.
envoyez par sms le code de commande ‘DL’ au numéro court 4884.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
Telefonieren und simsen? Reicht mir nicht!
Phoning and texting? Not good enough for me!
  19 Hits smmnet.com  
Anrufen, simsen und...
Calling, texting and surfing...
Téléphoner, envoyer des...
Bellen, sms’en en...
  3 Hits web.uanataca.com  
Modellierung der Anlage in der Software SIMSEN
model the layout in the SIMSEN software package
modélisation de l’aménagement dans le logiciel SIMSEN
  www.saison.ch  
Dann gehört Rovinj den Gespenstern: Schritte hallen, Schatten fliehen. Auf Simsen und Treppen blitzen Katzenaugen. Stufe um Stufe geht es hinauf auf den Monte, den Altstadthügel, zum «Monte», dem Restaurant.
La vieille ville de Rovinj émerge des flots tel le dos d’une baleine, telle une île de pierre. Dans les ruelles tout en coins et recoins, la lessive sèche et l’air sent bon le savon. Alanguie, la ville baigne dans le soleil couchant, avant de se laisser engloutir par la nuit. Ensuite, Rovinj appartient aux esprits: les pas résonnent, les ombres fuient. Sur le rebord des fenêtres, les yeux des chats lancent des éclairs. Marche après marche, on gravit le Monte, la colline qui domine la vieille ville, pour rejoindre le restaurant du même nom. Et là-haut, en franchissant une porte dans le mur, on pénètre dans un autre monde.
La città vecchia di Rovigno (Rovinj) emerge come una balena dai flutti. Nei vicoli stretti la biancheria, che profuma l’aria di sapone, è stesa ad asciugare alle finestre. Assopita dopo un’altra splendida giornata di sole, Rovigno si bagna al tramonto finché la notte non la inghiotte. Poi è il momento dei fantasmi. Nelle viuzze riecheggiano passi, ombre fuggono. Sui davanzali e sulle scale luccicano occhi felini. Gradino dopo gradino si sale verso il Monte, la collina sulla quale è aggrappata la città vecchia, e verso il ristorante omonimo. E lassù, dopo aver attraversato una porta nelle mura, si entra in un altro mondo.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Das Apartament Plażowy liegt 100 m vom Strand entfernt und bietet ein modernes Interieur mit einem Kamin und kostenfreiem WLAN. Das Apartment ist mit traditionellen Architekturelementen wie Simsen und Rosettes dekoriert.
Apartament Plażowy is situated 100 metres from the beach and offers modern interiors with a fireplace and free Wi-Fi. The apartment is decorated with traditional architecture elements such as cornices and rosettes. The apartment includes 2 balconies and a living room with a TV and a seating area. Guests are welcome to cook their own meals in the kitchen, equipped with a stove and a dishwasher. The bathroom offers a shower cabin and a washing machine. The Plażowy is located 800 metres from the fa...mous pier and 750 metres from the Bohaterów Monte Cassino promenade. The Main Train Station is 900 metres away.
Situé à 100 mètres de la plage, l'Apartament Plażowy propose des intérieurs modernes avec une cheminée et une connexion Wi-Fi gratuite. L'appartement est décoré avec des éléments d'architecture traditionnels tels que des corniches et des rosettes. L'appartement comprend 2 balcons ainsi qu'un salon avec une télévision et un coin salon. Vous pourrez préparer vos repas dans la cuisine équipée d'une cuisinière et d'un lave-vaisselle. La salle de bains est pourvue d'une cabine de douche et d'un lave-...linge. Le Plażowy est situé à 800 mètres de la célèbre jetée et à 750 mètres de la promenade Bohaterów Monte Cassino. La gare principale se trouve à 900 mètres.
El Apartament Plażowy está situado a 100 metros de la playa y ofrece interiores modernos con chimenea y conexión Wi-Fi gratuita. El apartamento está decorado con elementos arquitectónicos tradicionales, como cornisas y rosettes. El apartamento cuenta con 2 balcones y una sala de estar con TV y zona de estar. La cocina está equipada con fogones y lavavajillas. El baño incluye cabina de ducha y lavadora. El Plażowy se encuentra a 800 metros del famoso muelle y a 750 metros del paseo marítimo Bohat...erów Monte Cassino. La estación principal de tren está a 900 metros.
Situato a 100 m dalla spiaggia, l'Apartament Plażowy offre interni moderni con camino e connessione Wi-Fi gratuita. L'appartamento è decorato con elementi architettonici tradizionali, come cornici e rosettori. L'appartamento comprende 2 balconi e un soggiorno con TV e area salotto. Potrete preparare i pasti nella cucina, attrezzata con piano cottura e lavastoviglie. Il bagno include una cabina doccia e una lavatrice. Il Plażowy dista 800 m dal famoso molo e 750 m dalla passeggiata Bohaterów Mont...e Cassino. La stazione ferroviaria principale dista 900 m.
Apartament Plażowy ligt op 100 m van het strand en biedt een modern interieur met een open haard en gratis WiFi. Het appartement is ingericht met traditionele architectuurelementen, zoals kroonlijsten en rozetten. Het appartement beschikt over 2 balkons en een woonkamer met een televisie en een zithoek. U kunt uw eigen maaltijden bereiden in de keuken, die is uitgerust met een fornuis en een vaatwasser. De badkamer beschikt over een douchecabine en een wasmachine. Het Plażowy ligt op 800 m van d...e beroemde pier en op 750 m van de boulevard Bohaterów Monte Cassino. Het centraal station ligt op 900 m afstand.
  www.verlag-kettler.de  
Ebenso kann man bei bereits vorhandenen Wandleuchten vorgehen; allerdings ist es da ratsam, die Kabel hinter Simsen oder Möbeln zu verstecken, denn herabhängende Kabel an der Wand stören im Allgemeinen die Ästhetik des Raums.
Cable routing can also be challenging in refurbished spaces. If there are existing ceiling lights but they are poorly placed, it’s sometimes possible to take a cable from the lighting point and move it to where it’s required. This will create a line across the ceiling, but if it’s carefully positioned it won’t detract from the aesthetics. You can do the same with existing wall lights, but it’s best to hide those cables within cornices or furniture as leaving a hanging cable on the wall typically mars the look of the room. In areas without ceiling or wall cabling, floor and table lamps are a good option.
Dans les espaces réaménagés, le câblage peut aussi constituer un véritable défi. S’il existe déjà, au plafond, des lumières dont l’emplacement n’est pas idéal, il est possible de tirer un câble depuis ce point d’éclairage pour l’amener à l’endroit souhaité. Cela créera une ligne au plafond mais, si elle est soigneusement positionnée, elle ne perturbera pas l’esthétique du lieu. On peut procéder de la même façon avec l’éclairage mural existant, mais il vaut mieux dissimuler ces câbles sous des corniches ou des meubles plutôt que de les laisser pendre au mur, ce qui entacherait l’aspect général de la pièce. Dans les espaces dépourvus de câblage au mur ou au plafond, il conviendra d’utiliser des lampadaires ou des lampes de table.
En los espacios rehabilitados, el cableado también puede convertirse en un verdadero desafío. En algunos casos, si en el techo ya hay puntos de luz, pero no están situados en el lugar idóneo, podemos tirar un cable desde ese punto, llevándolo al lugar deseado. Podemos hacer lo mismo con la instalación existente en las paredes, pero resulta más aconsejable disimular los cables bajo las cornisas o en los muebles, en lugar de dejarlos colgando en la pared, algo que desentonaría con el aspecto general del espacio. En aquellos desprovistos de cableado en paredes y techo, las más indicadas son las lámparas de pie o de sobremesa.
Il passaggio dei cavi si può rivelare impegnativo anche in spazi ristrutturati. Qualora siano già presenti delle lampade da soffitto, ma siano disposte erroneamente, è possibile prendere un cavo dal punto luce e spostarlo portandolo dove necessario. Questo creerà una linea attraverso il soffitto, ma se è sistemata con cura, non ne altererà l’estetica. È possibile fare la stessa cosa con le preesistenti lampade da parete, ma è meglio nascondere i cavi all’interno di cornici o pezzi d’arredamento piuttosto che lasciare cavi sospesi lungo la parete che normalmente deturpano il look della stanza.In zone prive di cavi in soffitti o pareti, le lampade da terra o da tavolo sono una buona scelta.