|
The coil is roll formed, foam-filled, cut to measure and machined, then punched and assembled: all your operator has to do is to take the assembled curtain, insert the end slat and place the curtain ready for subsequent final assembly operations.
|
|
Le système DALLAN D6TL est mis en œuvre depuis plus de 10 ans dans des entreprises du monde entier. La ligne travaille à une vitesse de 20 pièces à la minute, à savoir une productivité indicative d’une fenêtre toutes les 2 minutes. La lame est formée, injectée de mousse, coupée à la mesure et travaillée, ensuite poinçonnée et enfilée: votre opérateur doit seulement recevoir le tablier assemblé, insérer la lame finale et déposer le tablier pour les opérations successives de montage.
|
|
Das System DALLAN D6TL wird seit mehr als 10 Jahren von Unternehmen in der ganzen Welt eingesetzt. Die Linie arbeitet mit einer Geschwindigkeit von 20 Werkstücken pro Minute mit einer Produktivität von ca. einem Fenster alle 2 Minuten. Das Band wird geformt, ausgeschäumt, maßgeschnitten und bearbeitet, dann gestanzt und eingefädelt: Ihr Bediener muss nur noch den zusammengebauten Rollladenpanzer annehmen, das Abschlussprofil einsetzten und den Rollladenpanzer für die anschließenden Montagearbeiten ablegen.
|
|
Il sistema DALLAN D6TL è impiegato da oltre 10 anni da aziende in tutto il mondo. La linea lavora a una velocità di 20 pezzi al minuto, con produttività indicativa di una finestra ogni 2 minuti. Il nastro viene formato, schiumato, tagliato a misura e lavorato, quindi punzonato ed infilato: il vostro operatore non deve che ricevere il telo assemblato, inserire la lama terminale e depositare il telo per le successive operazioni di montaggio.
|