stolu – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      639 Ergebnisse   147 Domänen
  biologieiasi.ro  
Od stolu rovnou do postele...
Vom Tisch direkt ins Bett...
  15 Treffer www.smpa.ch  
Kompletní zápis z kulatého stolu naleznete ZDE.
A complete report about the discussion you can find here: ZDE.
  apprentice.ens-lyon.fr  
Rezervace stolu v Savoy restaurantu dle vyběru.
Reservierung eines Tisches im Savoy Restaurant nach Ihrer Wahl.
  www.brasilia.mfa.gov.lb  
Nová podlaha v hale je u pracovního stolu pro sváření a broušení chráněna svářečskou rohoží, která také zvyšuje komfort a bezpečnost techniků.
Новый пол в цехе у рабочего стола для сварки и шлифовки защищён сварочным матом, который также повышает комфорт и безопасность техников.
  9 Treffer fmrlisicki.pl  
Partner kulatého stolu - Mnohonárodní centrum pro výcvik pilotů 2016
Partner - Multinational Training Centre for Jet Pilots
  5 Treffer www.watchmygf.me  
Rezervace stolu
RÉSERVATION DE TABLE
RESERVA DE MESA
TABELLA DI PRENOTAZIONE
  2 Treffer www.eurbridge.com  
Možnost snadného a rychlého přiřazení stolu k rezervaci
Possibility of quick and easy assignment of a reservation to a table
Asztalok gyorsan és egyszerűen hozzárendelhetők a foglaláshoz
Možnosť rýchlo a jednoducho priradiť rezervácie k stolom
  4 Treffer database.wolong.com  
Pohodlné plnění odvíjecího zařízení pomocí nůžkového zdvihacího stolu.
Wygodne zakładanie kręgu na rozwijarkę za pomocą stołu nożycowego.
Удобная загрузка установки для размотки рулонного металла с помощью ножничного подъемного стола.
Pohodlné podávanie do odvíjacieho zariadenia pomocou nožnicového zdvíhacieho stola.
  2 Treffer kb.wubook.net  
Seznam osob, které se nacházely v Norimberku na banketu (beim Festbanquette),uspořádaného při příležitosti mírových jednání, a které si u slavnostního stolu připíjeli na zdraví. Zaznamenáni i někteří norimberští měšťané i zástupci jiných německých měst
Liste von Personen, die in Nürnberg bei dem anlässlich der Friedensverhandlungen veranstalteten Festbanquett anwesend waren und an der festlichen Tafel auf ihr Wohl anstießen. Es wurden auch einige Stadtbürger von Nürnberg und Vertreter von anderen deutschen Städten eingetragen
  www.eurekalert.org  
Instalace Mikrosvět radosti scénografa Dády Němečka představuje novinky Křehký v krajině prostřeného stolu. Všední chvíle s obyčejnými předměty. Kombinace napříč kolekcemi. Zdánlivě nepatřičné kombinace jako dobrodružství objevování, nové příběhy rozvíjející staré.
The Microworld of Joy installation by stage designer Dáda Němeček presents new designs by Křehký in the landscape of a laid table. Everyday moments with ordinary objects. Combinations across collections. Seemingly inappropriate combinations as advanture and discoveries, plus new stories that elaborate the old ones.
  2 Treffer www.tongshang.com  
Sdílené menu pro dva bylo stvořeno naším šéfkuchařem. Pokrmy jsou servírovány doprostřed stolu. Číšník vás seznámí s kombinací daných ingrediencí a technikou přípravy. Menu si můžete objednat přímo v restauraci, nebo zakoupit voucher, který následně využijete vy sami nebo jej věnujete jako dárek.
The sharing style menu for two persons have been created by SaSaZu Chef. The dinner is served dish by dish in the middle of the table, meanwhile the waiter explains the ingredients and cooking techniques used in the preparation. Order this tasting menu either right in our restaurant or buy a voucher which you can use yourselves or maybe give it as a present.
  2 Treffer www.hawe.com  
Posezení na letní terase u pensionu. Stravování: se snídaní (formou švédského stolu). Jídelna a společenská místnost slouží jen pro ubytované hosty. Útulné pokoje s vlastním sociálním zařízením. Připojení k Wifi zdarma.
Cosy homely atmosphere in a family guest house. Boarding: breakfast (buffet). The dining room is used only by guests accommodated at our guest house. Cosy rooms en suite facilities. Free Wi-Fi connection
  18 Treffer www.nabertherm.es  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
  3 Treffer www.kendris.com  
Vzhledem k tomu, že je dřevo přírodním produktem, dvě dřevěná prkna nejsou nikdy zcela stejná. Deska stolu je vyrobena z originálních dřevěných prken HARO, a proto je také unikátem. Pro desku stolu vám nabízíme jen nejušlechtilejší dřevěná prkna.
Az erőssége a részletekben rejlik: Egy HARO asztal mindig unikum. Mivel a fa egy természetes termék, egyik parkettaszál sem hasonlít a másikra. Az asztallap eredeti HARO parkettaszálakból áll, és így ez is unikumnak számít. Az asztallapokhoz mi csak a legnemesebb parkettát kínáljuk. A padlóval megegyező parketta kiválasztásával felerősítheti a helyiség által keltett optikai hatást. Vagy teremtsen tudatosan olyan kontrasztot, amely azonnal megragadja a tekintetet.
Jego siła tkwi w szczegółach: stół HARO to zawsze unikat. Ponieważ drewno jest produktem naturalnym, to jedna deska parkietowa zawsze będzie się różnić od drugiej. Płyta stołu składa się z oryginalnych desek parkietowych HARO i to sprawia, że całość staje się unikatem. Do wykonania płyt stołu wykorzystujemy jedynie szlachetny parkiet. Wybranie takiego samego parkietu, jak ten ułożony na podłodze, spotęguje efekt optyczny dla całości pomieszczenia. Można też postawić na rozwiązanie kontrastujące, które od razu przyciągnie wzrok.
Njene prednosti se skrivajo v podrobnostih: miza HARO je vedno unikat. Les je naraven izdelek, zato se vse parketne deske razlikujejo med seboj. Mizna plošča je iz originalnih parketnih desk HARO in s tem tudi sama pravi unikat. Za mizne plošče vam nudimo samo najbolj plemenit parket. Z izbiro enakega parketa kot za tla lahko okrepite vizualni vtis prostora. Ali pa se zavestno odločite za kontrast, ki takoj pritegne pozornost.
  22 Treffer www.presseurop.eu  
„Proevropské rozhodnutí bylo přijato u kuchyňského stolu,“ píše dnes na titulní straně nizozemský deník Volkskrant, poté co se jedna z nejbohatších nizozemských rodin Fentener van […]
"Une décision pour l’Europe prise au coin de la cheminée" , titre le Volkskrant. La vente de Draka à l’entreprise italienne Prysmian au détriment du […]
“Una decisión para Europa tomada en la mesa de la cocina”, titula Volkskrant. Fentener van Vlissingen, miembro de una de las familias más ricas de […]
  10 Treffer gdriqfa.unice.fr  
Finis Terrae - Muž putující za poznáním, dobrodružstvím a objevováním je jedním ze základních archetypů naší západní kultury. Od starověkých legend o Odysseovi, Aeneovi, Jásonovi a Argonautech, přes rytíře kulatého stolu, k Marcu Polovi, Kolumbovi...
Finis Terrae – The man in search of knowledge, adventure and discovery is one of the basic archetypes of our Western culture. The ancient legends of Odysseus, Aeneas, Jason and the Argonauts, the Knights of the Round Table, Marco Polo, Columbus... Men travelled into the unknown, attracted by a path that ended out of sight, by the sea, the discovery of the new, the realisation of dreams. But what about women? This is a story of travel from another perspective. Through the eyes of those who stayed at home. Street theatre involving movement, puppets and art, the montage of historical texts, physical theatre, live music, rhythm and the poetry of art.
  www.czhucheng.com  
Najdete tam také kopii salvátorského obrazu z konce 18. století a domnělou třísku ze stolu, na němž prý švédští vojáci hráli kostky. V turistické sezóně si můžete prohlédnout také interiér chrámu Nanebevzetí Panny Marie s originálem obrazu Krista Spasitele na hlavním oltáři.
Pielgrzymki do obrazu Chrystusa Salwatora odbywają się corocznie w pierwszą niedzielę po święcie Przemienienia Pańskiego, czyli 6. sierpnia. Legendę o cudownym obrazie przedstawiono w chrudimskim Muzeum Regionalnym w formie efektownej dioramy. Można tam także znaleźć kopię salwatorskiego obrazu z końca XVIII wieku oraz rzekomą drzazgę ze stołu, na którym szwedzcy żołnierze mieli grać w kości. W sezonie turystycznym można obejrzeć także wnętrze kościoła pw. Wniebowzięcia Marii Panny, gdzie na głównym ołtarzu znajduje się oryginał obrazu Chrystusa Zbawiciela.
  5 Treffer templo.bahai.cl  
Na závěr bych rád poděkoval všem zúčastněným: Matematicko-fyzikální fakultě za podporu (prostory pro celou akci, prostory na přípravu robotů, finanční podpora při výrobě stolu, součástky a pod.), přednášejícím, kteří předvedli nejrůznější aplikace robotiky bez nároku na honorář, návštěvníkům za to, že obětovali víkendový den a navodili potřebnou atmosféru soutěže a v neposlední řadě franzouským organizátorům Véronique Raoul a Nicolas Boulay, kteří vedle práce nezávislých rozhodčích zdůraznili význam českého kola soutěže Eurobot v celoevropském měřítku.
I would like to thank to all participants: Faculty of Mathematics and Physics, Charles University Prague for their support (room for this action, space for robot preparation during year, financial support for the playing field construction, parts etc.), lectures, who for free showed various applications of robotics, visitors for making the necessary environment of real contest and finally the French organizers Véronique Raoul a Nicolas Boulay, who while working as an independent referees created the crucial international context of the Eurobot contest.
  6 Treffer www.montrealinfo.com  
Adam Michnik je šéfredaktorem deníku Gazeta Wyborcza, historikem a spoluzakladatelem Výboru na obranu dělníků. Byl také poslancem parlamentu (1989–1991) a účastnil se jednání u kulatého stolu (1989). Před rokem 1989 byl jedním z lídrů polské demokratické opozice.
Editor-in-Chief of the daily Gazeta Wyborcza, he is a Historian and Co-Founder of the Committee for the Defense of Workers. A former Member of Parliament (1989–1991) and former member of the Round Table Talks (1989), he is among the leaders of the pre-1989 democratic opposition in Poland. Mr. Michnik is the author of several books including “In Search of Lost Meaning: The New Eastern Europe” (2011) and “The Lord of the Manor and the Vicar” (1995). He has won the Robert F. Kennedy Human Rights Award, The Erasmus Prize, and was the first non-Spanish winner of The Francisco Cerecedo Journalist. He is currently a member of the Association of Polish Writers and the Council on Foreign Relations.
  2 Treffer www.erufucare.com  
Aplikace: vhodné zejména pro osvětlení vrtaček, soustruhů, závitořezných strojů, brusek, šicích strojů, pracovních stolů
Applications: particularly suitable for the lighting of cutting machines, sewing machines, stitching machines, workbenches.
Applications: particulièrement indiquée pour l’éclairage sur machines à fileter, affûteuses, machines à coudre, pose-boutons, tables de travail.
Anwendung: Besonders geeignet fuer die Beleuchtung von Schleifmaschinen, Neahmaschinen, Maschinen fuer Knopfanbringung, Arbeitsbaenke.
Applicazioni: particolarmente indicata per l’illuminazione su filettatrici, affilatrici, macchine da cucire, attaccabottoni, banchi da lavoro.
  5 Treffer www.teamnaru.com  
Rezervace stolu
Our executive chef
Unser Küchenchef
Jefe de cocina
主厨简介
  agement-project.eu  
Dále pak sekce Artshow, kde můžete přihlašovat svá díla do prodejní výstavy, sekce Fursuity, kde můžete získat speciální visačku pro svůj fursuit a přihlásit se do Fursuit Gameshow nebo do taneční soutěže. Pokud plánujete na ČeSFuRu prodávat, můžete si v sekci Artist Alley požádat o rezervaci prodejního místa (stolu).
Once the registration is paid in full, you'll gain access to the Accommodation section. You can then select your a room. You can also select your meals in the Meals section (once the meal selection becomes available) and in case you plan to bring your fursuit with you, you can use the Fursuit section to obtain fursuit badge and sign up for the Fursuit Gameshow or Fursuit Dance Contest events. If you're an artist and want to have your art showcased and eventually sold in the Artshow, you can use the Artshow section to submit your application. Similarly, in case you plan to sell merchandise, you can use the Artist Alley section to book a table in the Dealer's Den.
  miraquill.com  
Když usedáte ke stolu s Hoytem, máte pocit, že se naproti vám uvelebila skála. I když v jeho případě spíše sopka. Sopka, která je v klidu, alespoň zatím. Je to člověk s obrovským charisma, který kdyby řekl, půjdete za ním kamkoliv.
Sitting across the table from Hoyt, one has the impression of facing a mountain, in his case actually a volcano, albeit one that is dormant... at least for now. He is a man with great charisma, a person you’d be willing to follow anywhere. Masses of muscle slowly regroup during the interview, and these imposing movements often say more about the man than his words.
Sitzt man Hoyt gegenüber, hat man eher das Gefühl, einen Berg vor sich zu haben, in diesem Falle vielmehr einen Vulkan. Auch wenn dieser derzeit inaktiv ist… zumindest fürs Erste. Dieser Mann verfügt über eine ungemein große Ausstrahlung. Ihm würde man bis ans Ende der Welt folgen. Seine Muskelberge bewegen sich langsam während des Interviews, und diese beeindruckenden Bewegungen verraten oft mehr über ihn als seine Worte.
Cuando uno se sienta frente a Hoyt, tiene la impresión de estar contemplando una montaña o, mejor dicho, un volcán que no está en erupción... todavía. Es un hombre muy carismático, una persona que seguirías a cualquier lugar. Sus músculos enormes se reacomodan despacio durante la entrevista, y estos movimientos imponentes a menudo dicen más sobre él que las palabras.
Hoyt와 얼굴을 대고 테이블 너머에 앉으면 산을 마주하고 있다는 인상을 받게 됩니다. 특히 그의 경우 지금은 활동을 하지 않는다 해도 화산과도 같은 느낌을 주죠. 그는 거부할 수 없는 카리스마를 지녔기에 당신은 어디라도 기꺼이 그를 따라가고자 할 것입니다. 인터뷰가 진행되는 동안 근육질의 이 마법사는 천천히 그룹을 재편성하는데 이 같은 위풍당당한 행동은 종종 그의 말보다 인간에 관해 더 많은 것을 말해 줍니다.
Siedząc na przeciwko Hoyta ma się wrażenie, że przed nami stoi góra, a raczej wulkan, chociaż uśpiony… jeszcze. Jest to człowiek z ogromną charyzmą, można by za nim pójść w ogień. Zwały jego mięśni powoli zmieniają położenie w czasie wywiadu, a te imponujące ruchy często mówią o nim więcej, niż jego słowa.
Когда вы садитесь за стол к Хойту, Вас не покидает ощущение, что возле Вас сидит гора. Хотя в его случае скорее вулкан. Спящий, до поры до времени, вулкан. Хойт - человек с огромной харизмой, и Вы без промедления последовали бы за ним, попроси он об этом. Во время интервью на его теле то и дело вздымаются мышцы. И эти внушительные движения, без сомнения, говорят о нем красноречивее любых слов.
  8 Treffer www.if-ic.org  
Naučte se kdekoliv na vlastní speed. This aplikace trénuje své mluvený projev kdekoli - doma, na cestách, na pohovce, u stolu, v posteli, na služební cestě nebo na dovolené. Naučte se ve svém vlastním pohodlí a na své vlastní rychlosti.
Learn anywhere, at your own speed.This app trains your speaking skills anywhere - at home, on the go, on the couch, at your desk, in bed, on a business trip or on holiday. Learn in your own comfort and at your own speed. Just listen, repeat and compare.Learning English for BBC can help you learn English online daily and can exam preparation the English international certification such as TOEIC, TOEFL, IELTS.
Erfahren Sie überall, auf eigene speed.This App Ihre Sprechfähigkeiten trainiert überall - zu Hause, unterwegs, auf der Couch, am Schreibtisch, im Bett, auf einer Geschäftsreise oder im Urlaub. Erfahren Sie in Ihren eigenen Komfort und in Ihrem eigenen Tempo. Hört einfach zu wiederholen und compare.Learning Angleščina für BBC kann Ihnen helfen, Angleščina täglich online und können Prüfungsvorbereitung Angleščina die internationale Zertifizierung wie TOEIC, TOEFL, IELTS lernen.
Aprender en cualquier lugar, a su propia aplicación speed.This entrena sus habilidades para hablar en cualquier lugar - en casa, en el camino, en el sofá, en su escritorio, en la cama, en un viaje de negocios o de vacaciones. Aprender en su propia comodidad y a su propio ritmo. Basta con escuchar, repetir y compare.Learning Angleščina para la BBC puede ayudar a aprender Angleščina en línea todos los días y puede Angleščina la preparación del examen de la certificación internacional como el TOEIC, TOEFL, IELTS.
Impara ovunque, a proprio speed.This applicazione allena le tue abilità di parlare ovunque - a casa, in viaggio, sul divano, alla scrivania, a letto, in viaggio d'affari o in vacanza. Imparare nel vostro comfort e alla vostra propria velocità. Basta ascoltare, ripetere e compare.Learning Angleščina per la BBC può aiutare a imparare Angleščina on-line tutti i giorni e può di preparazione agli esami Angleščina la certificazione internazionale come TOEIC, TOEFL, IELTS.
自宅で、外出先で、ソファの上に、あなたのデスクで、ベッドで、出張や休日に - あなた自身のspeed.Thisアプリで、どこでも学ぶにはどこでもあなたのスピーキングのスキルを養成します。あなた自身の慰めにし、独自の速度でご覧ください。ちょうどあなたが毎日オンラインAngleščinaを学ぶのを助けると、そのようなTOEIC、TOEFL、IELTSなどの国際認証Angleščina試験の準備をすることができますすることができBBCのために、耳を傾け繰り返し、compare.LearningAngleščina。
कहीं भी जानें, पर अपने खुद के speed.This एप्लिकेशन को अपने बोल कौशल कहीं गाड़ियों - घर में, जाने पर सोफे पर, अपने डेस्क पर, बिस्तर में, एक व्यापार यात्रा पर या छुट्टी पर। अपने खुद के आराम और अपना खुद का गति से जानें। बस, फिर से सुनने के लिए और बीबीसी के लिए compare.Learning Angleščina मदद कर सकते हैं Angleščina जानने ऑनलाइन दैनिक और ऐसे TOEIC, टीओईएफएल, आईईएलटीएस के रूप में अंतरराष्ट्रीय प्रमाणीकरण Angleščina परीक्षा की तैयारी कर सकते हैं।
자신의 speed.This 앱 어디서든 말하기 능력을 훈련 어디서나 알아보기 - 가정에서의 출장이나 휴가, 침대, 책상에, 소파에, 이동에. 자신의 편안하고 자신의 속도로 알아보세요. 다만, 반복 듣고 BBC를위한 compare.Learning Angleščina 당신이 매일 온라인 Angleščina 내용 및 TOEIC, TOEFL, IELTS 등의 국제 인증 Angleščina 할 수있는 시험 준비 할 수 있습니다.
เรียนรู้ทุกที่ทุกแอพพลิเค speed.This ของคุณเองรถไฟทักษะการพูดของคุณได้ทุกที่ - ที่บ้านในระหว่างการเดินทางบนโซฟาที่โต๊ะทำงานของคุณอยู่บนเตียงในการเดินทางธุรกิจหรือในวันหยุด เรียนรู้ในความสะดวกสบายของคุณเองและที่ความเร็วของคุณเอง เพียงแค่ฟังซ้ำและ compare.Learning Angleščinaบีบีซีสามารถช่วยให้คุณเรียนรู้Angleščinaออนไลน์ทุกวันและสามารถเตรียมสอบAngleščinaการรับรองระหว่างประเทศเช่น TOEIC, TOEFL, IELTS
Kendi speed.This uygulaması her yerde konuşma becerilerini trenler, her yerde öğrenin - Evde, bir iş gezisi veya tatile, yatakta, masanızda, kanepede, yoldayken. Kendi konfor ve kendi hızında öğrenir. Sadece, tekrar dinlemek ve BBC için compare.Learning Angleščina günlük çevrimiçi Angleščina öğrenmek ve TOEIC, TOEFL, IELTS gibi uluslararası sertifikasyon Angleščina can sınav hazırlık yardımcı olabilir.
Tìm hiểu mọi lúc, ứng dụng speed.This của riêng bạn luyện kỹ năng nói của bạn bất cứ nơi nào - ở nhà, trên đường đi, trên chiếc ghế dài, tại bàn của bạn, trên giường, trên một chuyến đi kinh doanh hoặc nghỉ hè. Tìm hiểu trong sự thoải mái của riêng bạn và ở tốc độ của riêng bạn. Chỉ cần lắng nghe, lặp lại và compare.Learning Angleščina cho BBC có thể giúp bạn tìm hiểu Angleščina trực tuyến hàng ngày và có thể chuẩn bị thi Angleščina các chứng chỉ quốc tế như TOEIC, TOEFL, IELTS.
  18 Treffer www.nabertherm.fr  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
  3 Treffer www.snelwebshop.nl  
Omm nabízí pokoje, které mají elegantní interiér s individuálnímu ovládání klimatu, vysokorychlostnímu internetu, malému sejfu, ploše na sezení a pracovnímu stolu a udělají tak pobyt ve městě Barcelona příjemným.
El Omm ofrece habitaciones clásicas con la decoración exquisita junto con climatización individual, una caja fuerte para portátiles, una zona de estar, un sofá y un sistema estéreo. Muchas habitaciones disponen de una vista cautivadora a la calle. Proporcionan los baños grandes equipados con una ducha, artículos de tocador gratuitos y albornoces.
お客様のお食事のために庭園があります。 ホテルの伝統的なレストランは、季節の料理をサービスしており、その他に構内のバーでワイン、カクテルとコーヒーをお楽しみいただけます。 ぜいたくなスナックバーは、ライブミュージックとテラスがあります。 食事の選択がある商店街は、当ホテルから150メートル離れたところにあるDa GrecoとBar Mutを提供しております。
Hotellet ligger inden for 5 minutters gåtur til Diagonal undergrundsstation og inden for 10 minutters gåafstand fra Passeig de Gràcia togstation. Omm ligger inden for 15 km fra El Prat De Llobregat lufthavn.
A kényelmes Omm egy 5 csillagos ingatlan, mely Catalunya Square, Szent Család templom és Plaça de Catalunya tér közelében van, és spa központ, napos terasz és fodrászat szolgáltat. A hotel 2004-ben nyílt meg és azóta az innovatív stílusú építészet példáját tükrözi Barcelona városban. A vendégeinek valutaváltót, dohányzásra kijelölt területet és ruhatárat és éjszakai klubot, kinti fűtött úszómedencét és közös társalgót kínál.
W restauracji codziennie podawane jest dobre śniadanie. W tradycyjnej restauracji goście mogą delektować się kuchnią współczesną. Goście mogą zrelaksować się w luksusowym barze Roca, serwującym różnorodne kawy, wina i koktajle. Znajdujące się w rozrywkowej dzielnicy, Da Greco i Bar Mut oferują bogaty wybór dań.
Расположенный в 1300 метрах от Catalunya Square и в 15 минутах ходьбы от Храм Святого Семейства, 5-звездочный отель Omm предлагает размещение в современных номерах. Предоставлены номера в 6-этажном отеле, где сочетаются архитектура в изысканном стиле и современные удобства. В 91 номерах отеля внимательный персонал предоставляет вежливое обслуживание.
Gäster erbjuds superior tvåbäddsrum för 1 person, tvåbäddsrum för 1 person och svit contemporary med king size-säng med en chic inredningsstil, takfläkt, laptop-skåp, personaldator, soffa och DVD-spelare och en fängslande utsikt över gatan. Övriga bekvämligheter inkluderar diskmaskin och kaffe/tebryggare för självhushåll.
6-поверховий Omm надає 91 номерів з великими ванними кімнатами і стельовим вентилятором, високошвидкісним Інтернетом, сейфом для ноутбука, зоною відпочинку і робочим столом. Номери виходять вікнами на вулицю. Номери оформлені в сучасному стилі і оснащені посудомийною машиною і кавоваркою.
  17 Treffer www.nabertherm.pl  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
  17 Treffer wwdw.nabertherm.com  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
  18 Treffer ww.nabertherm.de  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
  13 Treffer www.nabertherm.nl  
Systém výměny stolu pro využití zbytkového tepla pece a pro zkrácení dob cyklu výměnou stolu v teplém stavu pro modely GFM (v závislosti na odolnosti proti změnám teploty použitého skla)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Système de soles amovibles servant à utiliser la chaleur résiduelle du four et à raccourcir les temps de cycles par un changement de sole chaude pour les modèles GFM (en fonction de la résistance à aux changements de températures du verre utilisé)
Tische zur Erweiterung des Ofensystems für Modelle GFM; Wechseltischsystem zur Nutzung der Restwärme des Ofens und zur Verkürzung der Zykluszeiten durch Tischwechsel im warmen Zustand.
Mesas para la ampliación del sistema de horno para los modelos GFM; Sistema de mesas intercambiables para utilizar el calor residual del horno y reducir los tiempos de ciclo mediante el cambio de mesa en estado caliente.
Sistema a tavolo intercambiabile consente di sfruttare il calore residuo del forno e di ridurre i tempi di ciclo grazie al cambio di tavolo a caldo per i modelli GFM (in base alla resistenza del vetro usato a sbalzi di temperatura)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Wisseltafelsysteem voor de benutting van de restwarmte van de oven en ter verkorting van de cyclustijd door een tafelwissel in warme toestand voor modellen GFM (afhankelijk van de bestendigheid van het gebruikte glas tegen temperatuurwissels)
Tables for expansion of the furnace system for models GFM; Interchangeable table system to use the residual heat of the furnace and to reduce cycle times by changing table in warm state.
Váltóasztal-rendszer a kemence maradék hőjének kihasználásához és a ciklusidők lerövidítéséhez az asztal meleg állapotú cseréjével a GFM modelleknél (az alkalmazott üveg hőmérséklet-változásoknak való ellenállásától függően).
System z wymiennymi stołami służący do wykorzystywania ciepła resztkowego pieca i skrócenia czasu trwania cyklu poprzez zmianę stołów w stanie ciepłym do modeli GFM (w zależności od odporności stosowanego rodzaju szkła na zmianę temperatury)
Växelbordssystem för att utnyttja ugnens restvärme och för att förkorta cykeltiderna genom bordsväxling i varmt tillstånd hos modellerna GFM (avhängigt av glasets temperaturväxlingsbeständighet)
GFM modelleri için fırın içinde kalan ısıyı kullanmaya ve sıcak durumdayken tezgah değiştirme sürelerini kısaltmaya yarayan değiştirilebilir tezgah sistemi (kullanılan camın sıcaklık değişimine karşı dayanıklılığına bağlıdır)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow