tcs – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'715 Résultats   396 Domaines   Page 3
  3 Résultats www.lebendigetraditionen.ch  
TCS: avec ses 1,6 million de membres, le TCS est sans doute l'association la plus grande de Suisse © Touring Club Suisse/Schweiz/Svizzero TCS
TCS: Mit 1.6 Millionen Mitgliedern wahrscheinlich der mitgliederstärkste Verein der Schweiz © Touring Club Suisse/Schweiz/Svizzero TCS
  15 Hits www.mobilityacademy.ch  
© 2017 Académie de la mobilité S.A. - une société fille du TCS · Maulbeerstrasse 10 · CH-3001 Berne · Tél +41 (0)58 827 34 15 · info@mobilityacademy.ch
© 2017 Mobilitätsakademie AG – eine Tochtergesellschaft des TCS · Maulbeerstrasse 10 · CH-3001 Bern · Tel +41 (0)58 827 34 15 · info@mobilityacademy.ch
  3 Résultats www.lebendige-traditionen.ch  
TCS: avec ses 1,6 million de membres, le TCS est sans doute l'association la plus grande de Suisse © Touring Club Suisse/Schweiz/Svizzero TCS
TCS: Mit 1.6 Millionen Mitgliedern wahrscheinlich der mitgliederstärkste Verein der Schweiz © Touring Club Suisse/Schweiz/Svizzero TCS
  5 Hits www.oiml.org  
Le Comité a donné instruction au Bureau de faire circuler aux Secrétariats Techniques de l’OIML la “Table de correspondance entre les TCs OIML et les TCs ISO”.
The Committee instructed the Bureau to circulate the “Table of correspondence between OIML and ISO TCs” to OIML Technical Secretariats.
  11 Résultats www.inig.pl  
TCS (fr)
TCS
  24 Résultats horsesexzoo.site  
Fondé en 2010 par l'Office fédéral des routes (OFROU) et le Touring Club Suisse (TCS), le Forum suisse de la mobilité électrique appartient désormais à l'histoire, mais les connaissances acquises et les publications produites restent accessibles et seront progressivement intégrées dans l'infothèque du site internet de l'association "Swiss eMobility".
Das 2010 vom Bundesamt für Strassen (ASTRA) und vom Touring Club Schweiz (TCS) gegründete Schweizer Forum Elektromobilität ist zwar Geschichte, die erarbeiteten Inhalte und Publikationen bleiben weiterhin zugänglich und werden nun laufend in die Infothek auf der Website des Verbandes Swiss eMobility integriert.
  www.vpb.admin.ch  
Aucune qualité d'une section cantonale du Touring Club Suisse (TCS) pour recourir contre une limitation de vitesse qui ne touche pas la majorité ou un grand nombre de ses membres (changement de jurisprudence) (a)
Keine Beschwerdelegitimation einer kantonalen Sektion des Touring Clubs der Schweiz (TCS) gegen eine Geschwindigkeitsbeschränkung, welche nicht die Mehrheit oder eine Grosszahl seiner Mitglieder berührt (Praxisänderung) (d)
Nessuna legittimazione ricorsuale di una sezione cantonale del Touring Club Svizzero (TCS) per ricorrere contro una limitazione di velocità che non interessa la maggioranza o un numero rilevante dei suoi membri (cambiamento di giurisprudenza) (t)
  24 Résultats www.berndorf-bazeny.cz  
Fondé en 2010 par l'Office fédéral des routes (OFROU) et le Touring Club Suisse (TCS), le Forum suisse de la mobilité électrique appartient désormais à l'histoire, mais les connaissances acquises et les publications produites restent accessibles et seront progressivement intégrées dans l'infothèque du site internet de l'association "Swiss eMobility".
Das 2010 vom Bundesamt für Strassen (ASTRA) und vom Touring Club Schweiz (TCS) gegründete Schweizer Forum Elektromobilität ist zwar Geschichte, die erarbeiteten Inhalte und Publikationen bleiben weiterhin zugänglich und werden nun laufend in die Infothek auf der Website des Verbandes Swiss eMobility integriert.
  vpb.admin.ch  
Aucune qualité d'une section cantonale du Touring Club Suisse (TCS) pour recourir contre une limitation de vitesse qui ne touche pas la majorité ou un grand nombre de ses membres (changement de jurisprudence) (a)
Keine Beschwerdelegitimation einer kantonalen Sektion des Touring Clubs der Schweiz (TCS) gegen eine Geschwindigkeitsbeschränkung, welche nicht die Mehrheit oder eine Grosszahl seiner Mitglieder berührt (Praxisänderung) (d)
Nessuna legittimazione ricorsuale di una sezione cantonale del Touring Club Svizzero (TCS) per ricorrere contro una limitazione di velocità che non interessa la maggioranza o un numero rilevante dei suoi membri (cambiamento di giurisprudenza) (t)
  22 Résultats www.deleguescommerciaux.gc.ca  
@SDC_TCS
@TCS_SDC
  www.cda.forces.gc.ca  
Avez-vous été accepté pour un transfert de catégorie de service (TCS) ou un reclassement (RECL)? Il est possible que vous déteniez des qualifications, des compétences et des connaissances qui réduiront le temps requis pour obtenir une qualification dans le groupe professionnel de votre choix.
Have you been accepted for a component or occupational transfer? You may have qualifications, skills and knowledge that will reduce the time it takes for you to become qualified in your chosen occupation or trade. A Prior Learning Assessment and Recognition (PLAR) evaluates if you can reduce or eliminate future training and education required for you to qualify in your new occupation.
  www.feralinteractive.com  
Alors qu’est ce que vous attendez ? Vous ne pouvez pas retrouver la voie vers Mos Eisley ? Demandez votre chemin sur le minisite LSW:TCS.
So what are you waiting for? Can't find your way to Mos Eisley? Pick up your directions from the LSW:TCS mini-site.
Also - worauf warten Sie? Sie kennen den Weg zu Mos Eisley nicht? Holen Sie sich Anweisungen auf der LSW:TCS Minisite.
E allora cosa state aspettando? Non trovate la strada per Mos Eisley? Andate a scoprire tutte le direzioni su minisito di LSW:TCS.
  www.cda-acd.forces.gc.ca  
Avez-vous été accepté pour un transfert de catégorie de service (TCS) ou un reclassement (RECL)? Il est possible que vous déteniez des qualifications, des compétences et des connaissances qui réduiront le temps requis pour obtenir une qualification dans le groupe professionnel de votre choix.
Have you been accepted for a component or occupational transfer? You may have qualifications, skills and knowledge that will reduce the time it takes for you to become qualified in your chosen occupation or trade. A Prior Learning Assessment and Recognition (PLAR) evaluates if you can reduce or eliminate future training and education required for you to qualify in your new occupation.
  2 Résultats www.auto.swiss  
Sources: EcoDrive, TCS
Quellen: ecodrive.ch, TCS
  www.fortesta.lt  
Endsleigh dispose également d'une équipe d'experts, TCS Loss Adjusters Ltd, qui utilise Rescue Lens avec succès pour capturer de manière sécurisée les preuves requises pour valider les demandes d'indemnisation.
Dank Rescue Lens können Sachbearbeiter und Kunden auf interaktive Weise miteinander kommunizieren, und die Kunden tragen aktiv zur Bearbeitung ihres Versicherungsfalls bei. Endsleigh kann bestimmte Fälle mit niedriger Schadenssumme nun bereits zum Zeitpunkt der Schadensaufnahme abschließen, was Teil des erfolgreichen „One Touch & Settle“-Prozesses des Anbieters ist. Mit TCS Loss Adjusters Ltd. verfügt Endsleigh auch über eine Sparte zur Schadensregulierung. Rescue Lens hilft dem Team, die zur Deckungsprüfung erforderlichen Nachweise auf sichere Weise zu erfassen. Dies beschleunigt den Vorgang um ein Wesentliches, da weniger Vor-Ort-Besuche bei den Kunden notwendig sind. Vom Einsatz von Rescue Lens profitieren sowohl Endsleigh als auch – was noch wichtiger ist – seine Versicherungsnehmer. Simon Powell, Leiter Schadensabwicklung bei Endsleigh, fasst es wie folgt zusammen: „Rescue Lens ist eine clevere und dennoch einfache Technologie. Unsere Sachbearbeiter mögen Lens und unsere Kunden nutzen es gerne, da ihre Versicherungsansprüche ohne Zeitverzögerung abgewickelt werden können.“
Rescue Lens permite iniciar una sesión interactiva entre un agente y el cliente, un procedimiento que permite implicar totalmente al cliente en el proceso de declaración del siniestro. Endsleigh ahora tramita determinados siniestros de importes bajos nada más recibir la notificación gracias a su nuevo y eficaz proceso de «declaración de siniestros con un toque». Además, Endsleigh es propietaria de una empresa de tasación de siniestros, TCS Loss Adjusters Ltd, que utiliza Rescue Lens para obtener las pruebas necesarias para verificar lo ocurrido. Este sistema agiliza en gran medida el proceso, ya que consigue reducir las visitas presenciales. La introducción de Rescue Lens no podría haber sido más satisfactoria, tanto para Endsleigh como para los clientes. Tal y como apunta Simon Powell, director de gestión de siniestros, «Rescue Lens es una solución sencilla pero muy potente que se ha metido en el bolsillo a nuestros agentes y también a los clientes, ya que les permite procesar sus siniestros al instante, sin largas esperas».
Rescue Lens stabilisce una sessione interattiva tra gli addetti alle richieste di indennizzo e i clienti, permettendo a questi ultimi di assumere un ruolo attivo nella procedura di liquidazione. Grazie alla sua vincente procedura di “liquidazione al primo contatto”, Endsleigh adesso è in grado di liquidare alcune richieste di indennizzo di modesto valore alla prima comunicazione del danno subito dal cliente. Endsleigh è inoltre proprietaria di TCS Loss Adjusters Ltd, un’azienda formata da un team di liquidatori che stanno ottenendo un certo successo nell’utilizzare Rescue Lens per raccogliere in modo sicuro le informazioni comprovanti la validità delle richieste di indennizzo. Cosa che velocizza in modo significativo la procedura, riducendo il numero di visite sul posto. L’uso di Rescue Lens si è dimostrato una soluzione realmente vantaggiosa sia per Endsleigh che, cosa più importante, per i clienti. Come conferma Simon Powell, Claims Operations Manager di Endsleigh, “Rescue Lens è un gioiello di tecnologia semplice ma estremamente intelligente, apprezzato dagli addetti alle richieste di indennizzo e felicemente utilizzato dai clienti, le cui richieste possono essere avanzate immediatamente e senza ritardi”.
O Rescue Lens disponibiliza uma sessão interativa entre o cliente e o funcionário do departamento de sinistros, permitindo que o cliente se envolva por completo no processo de resolução. Agora, a Endsleigh consegue solucionar sinistros de montantes reduzidos na primeira notificação recebida – parte de um processo bem-sucedido da empresa chamado “solução a um toque”. A Endsleigh também conta com uma equipe de peritos, a TCS Loss Adjusters Ltd, que está usando o Rescue Lens para captar de forma segura a evidência necessária para validar sinistros. Isso deixa o processo significativamente mais rápido, pois demanda menos visitas à casa dos clientes. O uso do Rescue Lens se provou vantajoso para a Endsleigh e, o mais importante, para o cliente. Nas palavras do gerente de operações de sinistro da Endsleigh, Simon Powell, “o Rescue Lens é uma tecnologia simples, mas muito inteligente, que agrada os funcionários do departamento de sinistros e os clientes, que podem processar seus sinistros de imediato, sem demora.”
Rescue Lens zet een interactieve sessie op tussen een schaderegelaar en de klant, waarmee de klant volledig bij het afhandelingsproces betrokken wordt. Endsleigh kan bepaalde kleine vorderingen bij de eerste kennisgeving van verlies regelen, en dit is onderdeel van de geslaagde ‘one touch & settle’-benadering van de verzekeraar. Endsleigh is ook eigenaar van TCS Loss Adjusters Ltd, een schaderegelingsteam dat Rescue Lens met succes inzet om op een veilige manier bewijzen te verzamelen om claims te verifiëren. Doordat er minder bezoekjes aan klanten nodig zijn, wordt het proces hiermee beduidend sneller afgehandeld. Het gebruik van Rescue Lens is een win-winsituatie gebleken, niet alleen voor Endsleigh maar met name ook voor de klant. “Rescue Lens is een slimme maar eenvoudige technologie waar schaderegelaars enthousiast over zijn, en die door klanten met plezier wordt gebruikt omdat ze hun claims direct kunnen indienen, zonder vertragingen”, aldus Simon Powell, Claims Operations Manager bij Endsleigh.
  15 Treffer www.eqtff-pfft.ca  
Il importe de faire une distinction entre les subventions de péréquation et d'autres transferts comme le Transfert canadien en matière de santé (TCS) et le Transfert canadien en matière de programmes sociaux (TCPS).
It is important to distinguish equalization grants from transfers such as the Canada Health Transfer (CHT) or the Canada Social Transfer (CST). These are federal transfers to all provincial-territorial governments, linked to the achievement of shared national goals, in priority areas such as health care, post-secondary education and social programs and services. Finally, equalization grants are to be distinguished from federal transfers to persons, such as Old Age Security, Employment Insurance or the National Child Benefit. Their purposes are quite different, since they are directed at disparities in personal incomes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow