vietata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'971 Results   673 Domains
  3 Hits www.bfe.admin.ch  
Rifiuti pericolosi: vietata l'esportazione fuori dai Paesi industrializzati
Déchets dangereux : exportation hors pays industrialisés interdite
Gefährliche Abfälle: Exportverbot für Industrieländer
  saratlas.free.fr  
© SARA. Ogni riproduzione vietata.
© SARA. All reproductions are prohibited.
© SARA. Toutes reproductions interdites.
© SARA. Vervielfältigung verboten.
  129 Hits www.ribiskekarte.si  
Periodo ammesso di pesca Notturno dal tramonto all’alba. Nel caso del lago ghiacciato la pesca è vietata.
Temps de la pêche permis Nocturne : de la tombée de la nuit jusqu'à l'aube. Dans le cas où la glace recouvre l'étang, la pêche est interdite.
Fanzgzeit Nacht: von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen. Wenn der See mit Eis bedeckt ist, ist Fischen verboten.
Período permitido de pesca Desde el anochecer hasta el amanecer. Se prohíbe pescar cuando la superficie del lago está congelada.
Разрешенный период рыбной ловли с заката до восхода. Если озеро покрыто льдом, рыбная ловля запрещена.
  www.by-addy.com  
Tutti i diritti riservati. La riproduzione, la distribuzione o la pubblicazione di qualsiasi informazione dal nostro sito web senza previa autorizzazione scritta è severamente vietata.
All rights are reserved. Reproduction, distribution or publication of any information from our website without prior written consent is strictly forbidden.
Tous droits réservés. La reproduction, la distribution ou la publication de toute les informations de notre site Web, concernant les services, les postes vacants, des projets ou toute les autres informations, sans autorisation écrite préalable, est strictement interdite.
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Verbreitung oder Veröffentlichung von Informationen von unserer Website, die sich auf Dienstleistungen beziehen, genau so wie von Stellenangeboten, Projekten oder anderen Informationen, ohne vorherige schriftliche Zustimmung, ist nicht gestattet.
Sva prava su zadržana. Reproduciranje, distribucija ili objavljivanje bilo kakvih informacija s naših web stranica, bez prethodnog pismenog odobrenja strogo je zabranjeno.
  perma-trade.com  
all'Hotel senza entrare nella zona a traffico limitato ZTL, che è vietata al traffico automobilistico privato.
to the Hotel without entering the ZTL limited traffic zone which is off limits to private auto traffic.
al Hotel sin ingresar a la zona de tráfico limitado de ZTL que está fuera del alcance del tráfico de automóviles privado.
ke Hotel tanpa memasuki zona lalu lintas terbatas ZTL yang terlarang bagi lalu lintas otomatis pribadi.
개인 자동 교통의 한계를 벗어나는 ZTL 제한 교통 지대에 들어 가지 않고 호텔로 이동하십시오.
в отель без въезда в зону ограниченного движения ZTL, которая закрыта для частного автомобильного движения.
  38 Hits www.de-klipper.be  
Copyright © 2015-2018 Senri Miura. Tutti I Diritti Riservati. È vietata la riproduzione di tutto o parte del contenuto di questo sito senza il mio permesso.
Copyright © 2015-2018 Senri Miura. All Rights Reserved. Reproducing all or any part of the contents of this site is prohibited without my permission.
Droit d'auteur © 2015-2018 Senri Miura. Tous Les Droits Sont Réservés. La reproduction de tout ou partie du contenu de ce site est interdite sans mon autorisation.
Copyright © 2015-2018 Senri Miura. Alle Rechte Vorbehalten. Reproduzieren alle oder einen Teil des Inhalts dieser Website ist untersagt, ohne meine Erlaubnis.
Derechos de autor © 2015-2018 Senri Miura. Reservados Todos Los Derechos. Reproducción total o parcial de los contenidos de este sitio está prohibida sin mi permiso.
Copyright © 2015-2018 Senri Miura. Todos Os Direitos Reservados. Reprodução de todo ou parte do conteúdo deste site é proibida sem a minha permissão.
Hak cipta © 2015-2018 Senri Miura. All Rights Reserved. Mereproduksi semua atau sebagian dari isi situs ini adalah dilarang tanpa izin.
Copyright © 2015-2018 천리 미우라. 판권 소유. Reproducing all or any part of the contents of this site is prohibited without my permission.
Авторское право © 2015-2018 Senri Миура. Все права защищены. Воспроизведение всех или любой частью содержания данного сайта запрещено без моего разрешения.
ลิขสิทธิ์ © 2015-2018 Senri Miura. สงวนลิขสิทธิ์. ทำบางส่วน หรือทั้งหมดของเนื้อหาของเว็บไซต์นี้เป็นสิ่งต้องห้ามไม่ มีสิทธิ์ของฉัน.
  17 Hits www.hexis-training.com  
Giallo. La sosta è vietata.
Yellow. No Parking.
Jaune. Le stationnement est interdit.
Gelb. Parken ist verboten.
Amarillo. Está prohibido estacionar.
Amarelo. Estacionamento é proibido.
Geel. Parkeren is verboden.
Keltainen. Pysäköinti on kielletty.
Żółty. Parking jest zabronione.
Gul. Parkering är förbjuden.
  2 Hits www.decovry.com  
2bis L’utilizzazione di pesticidi sintetici nella produzione agricola, nella trasformazione dei prodotti agricoli e nella cura del suolo e del paesaggio è vietata. L’importazione a fini commerciali di derrate alimentari contenenti pesticidi sintetici o per la cui produzione sono stati utilizzati tali pesticidi è vietata.
2bis The use of any synthetic pesticide in agriculture, in the transformation of agricultural products and in the maintenance of fields is forbidden. The import for commercial purposes of food itself containing synthetic pesticides or for which synthetic pesticides were used during its production is forbidden.
2bis L’utilisation de tout pesticide de synthèse dans la production agricole, la transformation des produits agricoles et l’entretien du territoire est interdite. L’importation à des fins commerciales de denrées alimentaires contenant des pesticides de synthèse ou pour la production desquelles des pesticides de synthèse ont été utilisés est interdite.
2bis Der Einsatz synthetischer Pestizide in der landwirtschaftlichen Produktion, in der Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse und in der Boden- und Landschaftspflege ist verboten. Die Einfuhr zu gewerblichen Zwecken von Lebensmitteln, die synthetische Pestizide enthalten oder mithilfe solcher hergestellt worden sind, ist verboten.
  2 Hits www.awt.org.pl  
È vietata la pubblicazione nei nostri spazi web di contenuti che attentano ai principi di seguito elencati; il titolare del dominio si riserva il diritto di esercitare tutte le azioni legali previste nei confronti dei responsabili della suddetta pubblicazione:
It is strictly forbidden to publish any content on our website which infringes upon the principles stated below, with the domain’s owner reserving the right to exercise any action as justice may require against those responsible for its publication:
Toute publication sur les espaces de contenus de notre site internet, qui porterait atteinte aux principes énoncés ci-après, est formellement interdite, le titulaire du nom de domaine se réserve le droit d’exercer les actions pénales à l’encontre des responsables de la dite publication :
Auf unseren Websites ist die Publikation von jeglichen Inhalten verboten, die gegen die im Folgenden aufgelisteten Grundsätze verstoßen. Der Domain-Besitzer behält sich das Recht vor, mit allen rechtlichen Mitteln gegen die Verantwortlichen für die Publikationen vorzugehen:
Queda prohibida la publicació en els nostres espais web de continguts que atemptin contra els principis enumerats a continuació, reservant-se el titular del domini l’exercici de quantes accions siguin procedents en dret contra els responsables de la seva publicació:
  www.villapascolo.com  
Riprodurre, riassumere, modificare, alterare o trasmettere, senza previa autorizzazione della Charal, qualsiasi articolo, titolo, applicazione, software, logo, marchio, informazione o illustrazione per un uso che non sia strettamente privato, ogni riproduzione a fini professionali o di diffusione massiccia è dunque vietata.
reproduce, summarize, modify, alter or redistribute without prior permission from Charal any article, title, application, software, logo, trademark, information or illustration for any purpose other than private use, which excludes any reproduction for professional or mass circulation.
reproducir, resumir, modificar, alterar o difundir, sin la expresa autorización previa de Charal, cualesquiera articulo, titulo, aplicación, software, logo, marca, información o ilustracion, para un uso que no sea estrictamente privado lo cual excluye toda reproducción para fines profesionales o difusión masiva.
reproduzir, resumir, modificar, alterar ou redistribuir, sem a autorização prévia da Charal, qualquer artigo, título, aplicação, software, logótipo, marca comercial, informação ou ilustração para qualquer fim que não seja o respectivo uso privado, o que exclui qualquer reprodução para circulação profissional ou em massa.
  3 Hits www.mitek.com.ua  
Foto a pagina 404 : © Getty Images - Andrew Brookes. Foto, diagrammi e testi Tutti i diritti riservati © Christian Petitjean, riproduzione vietata senza una autorizzazione.
Foto en la página 404 : © Getty Images - Andrew Brookes. Gráficos, diagramas y textos Todos los derechos reservados © Christian Petitjean, reproducción prohibida sin permiso.
Фото на странице 404 : © Getty Images - Andrew Brookes. Больше фотографий, диаграммы и тексты Все права защищены © Christian Petitjean, воспроизведение без разрешения запрещено.
  www.bomani.cz  
La riproduzione, il noleggio, il prestito e la diffusione senza l’autorizzazione di MC Electronics è vietata, tranne nei casi specificati avanti.
The reproduction, hiring, lending and distribution without permission of MC Electronics is prohibited except as specified below.
Копирование, использование и распространение без разрешения MC Electronics запрещены, за исключением нижеуказанного.
  2 Hits china-import-beratung.de  
©Copyright 2018 - 2019 Campeggio***Au Vallon Rouge Alpes Maritimes (06) Cagnes sur Mer | Tutti i diritti riservati - Riproduzione vietata
©Copyright 2018 - 2019 Campsite***Au Vallon Rouge Alpes Maritimes (06) Cagnes sur Mer | All rights reserved - No reproduction allowed
©Copyright 2018 - 2019 Campingplatz***Au Vallon Rouge Alpes Maritimes (06) Cagnes sur Mer | Alle Rechte vorbehalten - Reproduktion verboten
  2 Hits www.tsimer-israel.com  
Tutto il materiale in questo sito è Copyright © 2002-2019 S.M.I.R.G. - E' vietata la riproduzione anche parziale.
Tot el material d'aquest lloc web és Copyright © 2002-2019 S.M.I.R.G. - En queda prohibida la reproducció, fins i tot parcial.
  www.cler.ch  
La concessione del credito è vietata se causa un eccessivo indebitamento del consumatore (art. 3 LCSI).
L’octroi d’un crédit est interdit s’il occasionne le surendettement du consommateur (art. 3 LCD).
Die Kreditvergabe ist verboten, falls sie zur Überschuldung führt (Art. 3 UWG).
  sarria44bcn.com  
Allo stesso tempo deve essere la creazione di collegamenti ipertestuali da una pagina Web alla home page del sito Web ed è vietata la riproduzione o totale o parziale in uno qualsiasi dei servizi contenuti nel sito Web dell'azienda.
Dans le même temps, la mise en place d’un lien hypertexte d’une page Web doit être à la page d’accueil du site Web et il est interdit à la reproduction ou totales ou partielles dans les services contenaient sur le site Web de la société.
Zur gleichen Zeit muss die Einrichtung Hyperlinks von einer Webseite auf der Startseite der Website, und es ist verboten, die Reproduktion oder ganz oder teilweise in die Dienste auf der Website des Unternehmens enthalten.
  www.tgifibers.com  
Questo materiale include, ma non è limitata a, la progettazione, configurazione, look, aspetto e grafica. La riproduzione è vietata se non in conformità con l'avviso di copyright, che fa parte di questi termini e condizioni.
This website contains material which is owned by or licensed to us. This material includes, but is not limited to, the design, layout, look, appearance and graphics. Reproduction is prohibited other than in accordance with the copyright notice, which forms part of these terms and conditions.
Ce site contient du matériel qui nous appartient ou qui nous est autorisé. Ce matériel comprend, sans s'y limiter, la conception, la mise en page, l'apparence, l'apparence et les graphiques. La reproduction est interdite autrement que conformément à l'avis de droit d'auteur, qui fait partie de ces termes et conditions.
Diese Website enthält Material, das uns gehört oder lizenziert ist. Dieses Material beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf Design, Layout, Aussehen, Aussehen und Grafiken. Die Vervielfältigung ist verboten, außer in Übereinstimmung mit dem Copyright-Vermerk, der Bestandteil dieser Bedingungen ist.
Este sitio web contiene material que es propiedad de o con licencia para nosotros. Este material incluye, pero no está limitado a, el diseño, diseño, apariencia, apariencia y gráficos. La reproducción está prohibida de acuerdo con el aviso de copyright, que forma parte de estos términos y condiciones.
يحتوي هذا الموقع على مواد مملوكة لنا أو مرخصة لنا. تتضمن هذه المواد، على سبيل المثال لا الحصر، التصميم والتخطيط والمظهر والمظهر والرسومات. يحظر الاستنساخ إلا وفقا لإشعار حقوق الطبع والنشر، الذي يشكل جزءا من هذه الشروط والأحكام.
Этот веб-сайт содержит материалы, которые принадлежат или лицензированы для нас. Этот материал включает, но не ограничивается, дизайн, макет, внешний вид, внешний вид и графику. Воспроизведение запрещено, кроме как в соответствии с уведомлением об авторском праве, которое является частью этих условий.
Bu web sitesi, bize ait olan ya da bize lisans veren bir materyal içeriyor. Bu materyal, tasarım, düzen, görünüm, görünüm ve grafikler içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Bu şart ve koşulların bir parçasını oluşturan telif hakkı bildirimi uyarınca çoğaltılması yasaklanmıştır.
  7 Hits www.edoeb.admin.ch  
È vietata l'informazione riguardante il motivo delle dimissioni, se questo non contribuisce all'apprezzamento generale del lavoratore.
Le motif de la résiliation ne peut être indiqué quand il ne contribue pas à l'appréciation globale de l'employeur.
Die Angabe über den Austrittsgrund ist unzulässig, wenn dieser nicht zur Gesamtwürdigung des Arbeitnehmers beiträgt.
  2 Hits www.farrow-ball.com  
La pesca nel Lago di Caldaro è stata vietata alla fine del 2016, per evitare la diffusione del Virus Koi Herpes, riscontrato nelle acque del lago.
Fishing in Lake Caldaro has been prohibited since the end of 2016, in order to avoid the diffusion of the Koi Herpes Virus found in its waters.
Das Fischen am Kalterersee wurde Ende 2016 verboten, um die Ausbreitung des im See gefunden Koi Herpes Virus KHV zu verhindern.
  4 Hits vpb.admin.ch  
- L'AIER è competente per giudicare se nel quadro di un'emissione è stata fatta pubblicità indiretta non pagata che implicitamente è anche vietata.
- L'AIEP est compétente pour juger si une émission recèle une publicité indirecte non payante, qui est aussi implicitement interdite.
- Die UBI ist für die Beurteilung der Frage zuständig, ob im Rahmen einer Sendung eine unbezahlte indirekte Werbung platziert wird, die auch implizit verboten ist.
  4 Hits www.vpb.admin.ch  
- L'AIER è competente per giudicare se nel quadro di un'emissione è stata fatta pubblicità indiretta non pagata che implicitamente è anche vietata.
- L'AIEP est compétente pour juger si une émission recèle une publicité indirecte non payante, qui est aussi implicitement interdite.
- Die UBI ist für die Beurteilung der Frage zuständig, ob im Rahmen einer Sendung eine unbezahlte indirekte Werbung platziert wird, die auch implizit verboten ist.
  2 Hits www.e-commerce-guide.admin.ch  
In Svizzera l'elusione delle misure tecniche tese a proteggere le opere e altri oggetti protetti è vietata dal 2007. Le elusioni nel quadro di un'utilizzazione lecita (ad. es. per l'utilizzo privato) non sono tuttavia perseguite.
En Suisse, le contournement de mesures techniques visant à protéger les œuvres et autres objets protégés est interdit depuis 2007. Lorsqu'une mesure technique est contournée exclusivement dans le but de procéder à une utilisation licite (p. ex. usage privé), il n'y a toutefois pas de poursuites.
Das Umgehen von technischen Massnahmen zum Schutz von Werken und anderen Schutzobjekten ist in der Schweiz seit 2007 verboten. Eine Umgehung ausschliesslich zum Zweck einer erlaubten Verwendung (z.B. Privatgebrauch) wird jedoch nicht verfolgt.
  event.kku.edu.sa  
Tutti i diritti di riproduzione sono riservati, anche per quanto riguarda i documenti scaricabili. È vietata la riproduzione dell’intero sito Internet o di parte di esso su qualsiasi supporto elettronico o su carta senza l’autorizzazione esplicita da parte della migrolino SA.
L’ensemble du site Internet est régi par la législation suisse sur les droits d’auteur et la propriété intellectuelle. Les droits de reproduction sont réservés, y compris pour tous les documents disponibles sur le site. La reproduction de l’ensemble ou d’une partie des pages sur tout support électronique ou papier est interdite, excepté avec l’autorisation formelle de migrolino SA.
Der gesamte Webauftritt untersteht der schweizerischen Gesetzgebung über Urheberrechte und geistiges Eigentum. Alle Abdruckrechte sind vorbehalten. Das betrifft ebenso alle abrufbaren Dokumente. Die Wiedergabe der gesamten Seite oder nur eines Teils auf irgendeinem elektronischen Träger oder auf Papier ist untersagt, ausser mit der ausdrücklichen Genehmigung durch die migrolino AG.
  2 Hits www.swissbankers.ch  
È vietata qualsiasi ulteriore diffusione (in forma elettronica, scritta o altra) e qualsiasi altro impiego dei contenuti del sito Internet di Swiss Bankers, nonché dei logo – qualunque sia il fine, soprattutto se pubblico o commerciale – senza l’esplicito consenso della SBPS SA.
The entire content of the Swiss Bankers website is protected by copyright (all rights reserved). Any further use of its content is permitted only for informational purposes. Any reproduction (in electronic, written or other format) or any other use of the Swiss Bankers website content or logos for any other purpose, in particular public or commercial use, is therefore prohibited without the express consent of SBPS Ltd.
Tous les contenus du site de Swiss Bankers sont protégés par les droits d’auteur (tous droits réservés). L’utilisation ultérieure de ces contenus n’est autorisée qu’à des fins d’information. Toute diffusion ultérieure (sous forme électronique, écrite ou autre) et toute autre utilisation des contenus du site Internet de Swiss Bankers ainsi que des logos – pour quelque fin que ce soit et notamment à des fins publiques ou commerciales – sont interdites sans autorisation expresse de la SBPS SA.
Der gesamte Inhalt der Swiss Bankers Website ist urheberrechtlich geschützt (alle Rechte vorbehalten). Eine Weiterverwendung dieser Inhalte ist nur zu Informationszwecken gestattet. Ohne ausdrückliche Zustimmung der SBPS AG ist daher jede Weiterveröffentlichung (in elektronischer, schriftlicher oder sonstiger Form) oder anderweitige Nutzung der Inhalte der Swiss Bankers Website sowie der Logos – zu etwelchem Zweck, insbesondere aber zu öffentlichen oder kommerziellen Zwecken – untersagt.
  2 Hits cilec.univ-st-etienne.fr  
© 2018 Safilo Group S.p.A. - P.IVA 02952600241. Riproduzione vietata.
© 2018 Safilo Group S.p.A. - P.IVA 02952600241. All rights reserved.
  siameastern.com  
E’ vietata la registrazione, memorizzazione, moltiplicazione in copie, riproduzione, ulteriore pubblicazione, esposizione, esibizione, trasmissione, distribuzione, trasferimento, traduzione, trasposizione, manomissione o modifica anche parziale di tali contenuti (consistano essi in informazioni, grafica, testi, video, suoni, immagini e qualsiasi altra espressione creativa) in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo (supporto elettronico, meccanico, telematico e altro), salvo preventiva e specifica autorizzazione scritta, nel qual caso è comunque fatto obbligo di citarne la fonte.
Recording, storage, copying, reproduction, further publication, exhibition, display, transmission, distribution, transfer, translation, transposition, tampering or even partial modification of the aforesaid contents is strictly prohibited (they consist of information, graphics, texts, videos, sounds, images and any other creative expressions) in any form and by any means (electronic, mechanical, digital and any other type of technological support), except prior and express written authorization and consent, in which case the party is however obliged to mention the source of the aforementioned content.
Sont interdits l’enregistrement, mémorisation, multiplication en copies, reproduction, ultérieure publication, exposition, présentation, transmission, distribution, transfert, traduction, transposition, violation ou modification même partielle de ces contenus (ils consistent en informations, graphiques, textes, vidéos, sons, image et toute autre expression créative) sous toute forme et avec tout moyen (support électronique, mécanique, télématique et autre), sauf autorisation écrite préalable et spécifique, dans ce cas il est toutefois obligatoire d’en citer la source.
Registrierung, Speicherung, Vervielfältigung in Kopien, Reproduktion, weitere Veröffentlichung, Ausstellung, Vorstellung, Weitergabe, Verteilung, Übermittlung, Übersetzung, Übertragung, Manipulation oder Änderung, auch nur eines Teils der hier enthaltenen Inhalte (z.B. Informationen, Grafik, Texte, Videos, Ton, Bilder und jegliche andere Form kreativen Ausdrucks), in jeglicher Form und mit jeglichem Mittel (mit elektronischen, mechanischen, telematischen oder anderen Geräten) ist verboten, es sei denn es liegt eine vorhergehende ausdrückliche schriftliche Zustimmung vor. In diesem Fall besteht die Pflicht die Quelle anzugeben.
Queda prohibida la grabación, el almacenamiento, la multiplicación en copias, la reproducción, la publicación posterior, la exposición, exhibición, transmisión, distribución, transferencia, traducción, transposición, alteración o modificación incluso parcial de estos contenidos (que consistan en información, grafismo, textos, vídeos, sonidos, imágenes y cualquier otra expresión creativa) en cualquier forma y con cualquier medio (soporte electrónico, mecánico, telemático y otros), excepto autorización escrita preventiva y específica, en cuyo caso, de todos modos, es obligatorio citar la fuente.
  5 Hits www.postfinance.ch  
Tutti i diritti sono riservati. È vietata la trasmissione e l' uso da parte di terzi. SIX Financial Informationed i sui cedenti non prestano alcuna garanzia per le informazioni visualizzate e declinano ogni responsabilità in collegamento ai dati ed ai prezzi.
Copyright © SIX Financial Information and its licensors. All Rights reserved. Further distribution and use by third parties prohibited. SIX Financial Information and its licensors make no warranty for information displayed and accept no liability for data and prices. SIX Financial Information reserves the right to adapt and/or alter this website at any time without prior notice.
Copyright © SIX Financial Information et leurs donneurs de licences. Tout droit reservé. Toute exploitation et redistribution de ces données par un tiers sont interdites. SIX Financial Information et leurs donneurs de licences déclinent toute responsabilité relative à l’exactitude des informations sur les données et les prix qu’elles fournissent. SIX Financial Information se réserve le droit, d’adapter et/ou de modifier ce site à tout moment sans avertissement préalable.
Copyright © SIX Financial Information und ihre Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Weiterverteilung und Nutzung durch Dritte ist untersagt. SIX Financial Information und ihre Lizenzgeber übernehmen keine Gewähr für gezeigte Informationen und lehnen jede Haftung im Zusammenhang mit Daten und Preisen ab. SIX Financial Information behält sich das Recht vor, diese Website jederzeit anzupassen und/oder zu ändern ohne vorherige Ankündigung.
  www.istruzionesenzaconfini.it  
È vietata l'iscrizione contemporanea a più Università o a più corsi di studio della stessa Università con l'eccezione delle Università italiane e straniere con cui, in convenzione, si rilasciano i doppi titoli.
The concurrent enrolment at more than one University or in more than one study course of the same University is not allowed, except for the Italian and foreign Universities, that have agreements aimed at realising double degree programmes.
L’inscription en même temps à plusieurs Universités, ainsi qu’ à plusieurs cours d‘étude de la même Université est interdite, à l’exception des universités italiennes et étrangères qui dispensent des doubles titres en régime de convention.
  www.erda.hu  
É vietata anche la mera prospettazione di incrementi nella remunerazione, di altri vantaggi o di progressione in carriera, quale contropartita di attività difformi dalle leggi, dal Codice e dalle norme e regole interne, anche limitatamente alla competenza.
Salary increases, procurement of other benefits or career advancement based on illegal activities, and activities which do not comply with the law, the Code and internal rules and regulations, even limited to competence, are strictly forbidden.
La simple perspective d'une augmentation de la rémunération, d'autres avantages ou d'une progression de carrière, en contrepartie d'activités non conformes à la loi, au Code et au règlement d'ordre intérieur, même si elles sont limitées à la compétence, est également interdite.
  ulog.sugiy.com  
Copyright © 2019 Sandhills Publishing | La riproduzione senza autorizzazione è severamente vietata.
Copyright © 2019 Sandhills Publishing | Reproduction without expressed written consent is forbidden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow