whish – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      237 Results   151 Domains   Page 8
  www.wilesco.de  
Directly on the Mediterranean, a cosy and quite structure perfect for families,children, young and elder people who love nature and stillness, but at the same time whish to spend a holiday full of sport, fun and entertainment.
Im außersten Südwesten von Sardinien, in Sant'Antioco in der wunderbaren Bucht von Cala Sapone liegt Tonnara Camping. Hier finden Sie einen wunderschonen Strand, angenehm begehbare Felsen und natürliche Schwimmbecken. Direkt am Mittelmeer, diese gastfreundliche und ruhige Anlage ideal fur Familien, Kindern, jüngere und altere Leute die Natur, Ruhe, aber zur selben Zeit auch Sport und Spaß lieben. Telefon Oktober-Marz:0365/62093.
Nell'estremo sud-ovest della Sardegna, a Sant'Antioco, Tonnara Camping si affaccia sulla magnifica insenatura di Cala Sapone: qui troverete una splendida spiaggia, piscine naturali dove tuffarsi in piena sicurezza. Direttamente sul mare, una struttura accogliente e tranquilla ideale per famiglie, bambini, giovani e meno giovani, amanti della natura, della quiete, ma allo stesso tempo desiderosi di trascorrere una vacanza all'insegna dello sport e del divertimento. Tel.fuori stagione:036562093
  www.multiverseros.com  
In the main workshop craftsmen are working making matrioshkas, lace, ceramics, wood engraving, embroidery and many others. If you whish you may take an hour to master your skills in on of the crafts. Local tavern will offer its famous “pirozhki” (pies) with different fillings.
El pueblo Verkhnie Mandrogui está ubicado a 270 km de San Petersburgo. Se encuentra a la orilla izquierda del río Svir, entre los lagos Ladoga y Onega. Desde el principio de los tiempos esta zona estaba habitada por paganos (vepses), que vivían en el bosque en la orilla del río. Posteriormente el río Svir sirvió como una gran ruta de comercio y atrajo a varios comerciantes desde Novgorod. En el siglo XVIII con el fin de desarrollar la industria de la construcción naval y construir la flota rusa, Pedro el Grande trasladó a muchos artesanos a esta zona. Esto explica el elevado número de diferentes artesanías que se pueden encontrar en el pueblo hoy en día. El pueblo de Mandrogui fue completamente destruido durante la Segunda Guerra Mundial. En 1996 el pueblo fue reconstruido en su lugar histórico para presentar las tradiciones y artesanías de La Vieja Rusia. Verá casas rusas de madera con un estilo llamado "izbas", ricamente decoradas con pinturas y adornos de madera. En los principales talleres, los artesanos están trabajando haciendo matrioshkas, encajes, bordados, xilografía, cerámica y muchas otras cosas más. Si usted desea, puede tomar una hora para dominar sus habilidades en esto de las artesanías. La taberna local ofrecerá sus famosos " pirozhki " (empanadas) con diferentes rellenos. Tome también el recorrido por el museo del vodka, que es producido en la localidad. La colección cuenta con más de 2.000 tipos! El pueblo también cuenta con un mini zoológico y una granja con un alce en su territorio.
  2 Hits www.marronrouge.com  
We whish to these four talents long life
On souhaite longue vie à ces quatre talentueuses
  gencistihdam.org  
of whish sugars
Fibre alimentaire
  r-d.com.ua  
OpenCart 2.x. How to remove “Add To Whish List” button from the product page
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.
Извините, данная страница доступна только на English.
  www.designdiffusion.com  
With a pocket-sized container, you can work the style and volume of your hair by simply dusting the powder directly onto dry hair using the pump dispenser whish is inspired by small carry-on perfume flacons and lipsticks and makes it easy to apply the powder to your hair, while you control the result by controlling the roots with your fingertips.
Le flacon est inspiré des petits vaporisateurs de sac et des rouges à lèvres : l’élégant spray noir permet d’appliquer facilement la poudre sur les cheveux tout en contrôlant le résultat en soulevant les racines du bout des doigts. Le flacon donne la bonne dose pour augmenter le volume à la racine et apporter aux cheveux le look si prisé des 1960’s – pour une chevelure à la Brigitte Bardot.
  www.gongju.go.kr  
The Movement is inviting all people who whish to give respect and dignity to the Roma people just like to any other human being, and others who wish to challenge their own stereotypes and perjudices to visit these sites and read and see what and how they can change.
A l’occasion de la Journée d’Action Européenne en Solidarité avec les Roms le 8 Avril 2014, le Mouvement contre le discours de haine a réuni plusieurs sites Internet qui promeuvent la culture et les populations Roms. Voici ces sites dans lesquels vous pouvez lire l’information, les nouvelles et faits qui peuvent changer les préjugés entourant les Roms. Le Mouvement invite tous ceux qui souhaitent promouvoir le respect et la dignité envers les Roms comme envers tout autre être humain ainsi que ceux qui aimeraient mettre au défi leurs propres préjugés, de se rendre sur ces sites, de les lire et de voir comment ils pourraient être modifier. Juger les personnes par leur apparence, leur origine ou par toute autre caractéristique est mauvais. Répandre des stéréotypes augmente la ségrégation de ces personnes.  Rester silencieux lorsqu’on entend ou lit du discours de haine à l’encontre des Roms signifie soutenir la discrimination et diminuer les chances des Roms de vivre heureux et paisiblement comme tout le monde.
  www.tectra.gr  
Finally, the foundation also aims support people studying Catalan at Ph.D. level or enrolled on Catalan further education abroad. That includes whether linguists, authors or poets who whish to spread Catalan out of their country.
Le dernier geste, tout aussi admirable, de Felícia Fuster, c’est la création de la Fondation qui porte son nom ; son siège est à Barcelone et a une triple mission : aider des personnes sans ressources économiques à réaliser des études supérieures, avec préférence ces qui proviennent de la fondation Les Orphelins Apprentis d'Auteuil; aider des artistes dans la réalisation de projets, et offrir un soutien économique a des personnes en étudiant le catalan au niveau de doctorat ou perfectionnement universitaire, de préférence non résidents sur le territoire espagnol, avec le but de projeter la langue catalane à l'étranger.
L'ultimo gesto di generosità e di scommessa sul futuro di Felícia Fuster fu la creazione della Fondazione che porta il suo nome. Ha sede a Barcellona e si prefigge il triplice impulso che ispirava l'artista: aiutare i giovani che non hanno possibilità economiche, soprattutto quelli provenienti dalla Fondation Les Orphelins Apprentis d’Auteuil di Parigi, a realizzare studi superiori; aiutare giovani artisti a realizzare i propri progetti e aiutare, mediante l'accesso a dottorati o specializzazioni universitarie, studiosi della lingua catalana, siano essi linguisti, letterati o poeti, preferibilmente non residenti nel territorio spagnolo, al fine di promuovere il catalano all'estero.
  www.viennashorts.com  
I whish I was a lesbian, Idan Nelkenbaum
Paradise Circus – Massive Attack, Toby Dye
  www.ecolecuisine-alainducasse.com  
Level 2 is for cooks who whish to learn new tricks and Chef techniques. No matter the level, our chefs are here to teach you cooking with entertainment and to enjoy this unique moment.
Les cours "Comme un chef" s'adresse aux habitués de la cuisine qui souhaitent apprendre des tours de main et des techniques de chef
  blog.hospitalclinic.org  
The Clínic whish you a Merry Christmas 2013 and a healthy 2014
La spin off Aelix Therapeutics obtiene 11,5 millones de euros para crear una vacuna contra el sida
  www.auditorium-lyon.com  
I whish I was a lesbian, Idan Nelkenbaum
Paradise Circus – Massive Attack, Toby Dye
  2 Hits www.skarabej.com  
You add to your whish list:
Adresse : Rivière d'Ecou
  www.cebit.de  
VOIPUP is an open-source voice-over-IP-communication solution that is based on Asterisk, whish is a widely adopted open-source software for telephone appliances being used in many companies world-w...
VOIPUP ist eine Open Source Voice over IP-Kommunikationslösung, die auf Asterisk basiert. Asterisk ist eine weit verbreiteten OpenSource Telefonanlagensoftware, die bereits in vielen Unternehmen we...
  www.uhomegroup.com  
Now I plead to you my final whish
Can I wrestle one out of the Grim Reaper's grip?
  lazangola.info  
I whish you all the best!
Ricco Ratero (Ratonero Mallorquin)
  www.lexilogos.com  
• Clavis syriaca, a key to the ancient Syriac version, called Peshito, of the four holy gospels, by Henry Whish (1883)
• Libri Veteris Testamenti Apocryphi Syriace : les apocryphes syriaques de l'Ancien Testament, présentés par Paul de Lagarde (1861)
  www.gruppodani.com  
The second goes under the name “Nearly extinct languages”, i.e. the languages that are spoken by 10 elderly native speakers at the most, and not a single youngster knows them. Whish means that the language dies along with the last native speaker.
3. Seriously endangered languages – исчезающие (вымирающие) языки – с большим количеством носителей, но практически без потомков, на нем говорящих. Примеры: кетский, нивсхий, селькупский, удэгейский.
  stie-trianandra-jakarta.fitness.web.id  
We will stop from time to time in some villages and local markets, while taking with locals on the road and grasping a better understanding about the their life. If you whish, it is possible to visit the oldest mill still working in the province.
Quelques arrêts pour visiter des villages et leurs marchés, et parler avec les habitants locaux pour mieux comprendre leur style de vie. Si vous le désirez, possibilité de visiter le plus ancien moulin de la province encore en fonction. Nuit sous tente.
  www.meshcloud.io  
And if you whish to leave our facilities for the day, there are plenty of excursions! Travel back in time in the Middelaldercenter, marvel at crocodiles in the Crokodille Zoo or visit one of the many museums.
Guldborg Camping ist ein kleiner, idyllischer Platz mit 108 Einheiten, großzügig verteilt auf drei Hektar Land – beliebt für seine Nähe zur Natur und die frische Luft, ein gemütlicher Ort für Alleinreisende, Pärchen oder die ganze Familie. Gelegen in einer ehemaligen Obstplantage, bietet unser Campingplatz ausgezeichnete Möglichkeiten, sich zu erholen, im eigenen Zelt, Wohnwagen, Wohnmobil oder in unseren Hütten (2–6 Personen).
Bij ons vindt je een kabel­baan, springkussen, sportveld, pétanque- en midget­­golf­­baan. We hebben een gezellige vuurplaats genaamd „little Stonehenge“, honden zijn welkom en Wi-Fi is inclusief.
  www.kamgrad.hr  
I whish I was a lesbian, Idan Nelkenbaum
Paradise Circus – Massive Attack, Toby Dye
  www.aeroportoradea.ro  
Prior to its establishment as a Faculty in 1997 (with the three departments of Journalism, Public Relations and Advertising and Radio, TV and Film), the infrastructure was laid by the Department of Communication and Media Studies whish was established in 1994 under the Faculty of Arts and Sciences.
Kurulduğu günden beri nitelikli mezunlar vermeye devam eden İletişim Fakültesi, 1997-1998 eğitim yılında öğrenci almaya başladı. Fakültenin temelini oluşturan İletişim bölümü, 1994 yılında Fen-Edebiyat Fakültesi çatısı altında açılmıştı. Bölüm, 1997 yılında Fakülte haline getirildi ve üç programda eğitim vermeye başladı: Gazetecilik, Halkla İlişkiler ve Reklamcılık, Radyo-TV ve Sinema. Fakültenin dördüncü programı olan Görsel Sanatlar ve Görsel İletişim Tasarımı, 2005-2006 eğitim yılında öğrenci almaya başladı. Fakülte’de 2010-2011 akademik yılına kadar sadece İngilizce programlarda eğitim verildi. 2011-2012 eğitim yılından itibaren Gazetecilik ile Radyo-TV ve Sinema ve 2012-2013 eğitim yılından itibaren de Halkla İlişkiler ve Reklamcılık Türkçe programları açıldı. Gazetecilik İngilizce programına öğrenci kabulü 2012-2013 eğitim yılı başında donduruldu.
  www.sounddimensionsmusic.com  
We should discover again the dignity of those who receive the news and out of respect and love for them, we should transmit true news, that whish can help them develop as human beings and can allow them to come closer to God.
est né en 1944. Baccalauréat au Lycée diocésain d’Essen, Allemagne, (cours du soir). Etudes de théologie, de philosophie, de pédagogie et de pédagogie des média à l’Université de Bonn. Après plusieurs années d’activité comme journaliste et directeur de l’Agence de presse du diocèse d’Augsburg, il travaille en tant que journaliste - envoyé spécial pour l’œuvre internationale catholique missionnaire MISSIO à München. Depuis 1983, il est engagé dans le diocèse d’Augsburg comme pédagogue des média et auteur de films documentaires. Grâce à ses nombreux voyages en Asie, en Afrique et en Amérique latine, il dirige et diffuse à la télévision une quarantaine de reportages et de nombreux films destinés au travail pédagogique de l’Église, dont deux documentaires sur Medjugorje comme lieu de pèlerinage. Hans Schotte travaille actuellement sur un nouveau documentaire sur Medjugorje.
Was in dieser Botschaft zum Ausdruck kommt, ist: Gott will für ein neues Zeitalter und für eine neue Kirche erneuerte Menschen. Medjugorje ist, so glaube ich fest, keine bloße kosmetische Korrektur einer sich an verschiedenen Stellen auf dem Holzweg befindlichen Kirche oder Welt. Mehrfach ist in den Botschaften davon die Sprache, dass der Mensch zur Fülle des Lebens in Gott berufen sei. Die Kirche wird ein neues Gesicht und eine neue Gestalt bekommen. Wir sind gerufen, daran als Werkzeug mitzuwirken, die Art unserer journalistischen Arbeit und der darin implizierten Gepflogenheiten, Gewohnheiten und Gesetzmäßigkeiten neu überdenken und ändern. Die Würde der Nachrichtenempfänger neu entdecken und aus Achtung und Liebe zu ihnen wahrhaftige Nachrichten übermitteln, die ihre Persönlichkeiten aufbauen und ein Stück Berührung mit Gott ermöglichen. Nachrichten, die den Hunger nach Gott und Gottes Liebe entfachen und zu stillen vermögen. Wo sollen sich Journalisten entwickeln, die sich dieser Verantwortung stellen, wenn nicht dort, wo der Wohlgeruch der Heiligkeit zu atmen ist?
  www.respekts.lv  
The slaughterhouse in Ringsaker, a town located about 80 km north of Oslo, has a capacity of 1,200 pigs and 120 cows per day. Its wastewater flow of 5,400 m³ per week contained about 270 mg/l free fat and grease, whish caused severe problems in the sewers and at the central wastewater treatment plant in Brumunddal.
Our Scandinavian subsidiary HUBER HYDROPRESS provided the solution for this challenge. They supplied a 500 mm wide step screen SSM with 1.5 mm spacing for mechanical pre-treatment of the wastewater from the butchery. For mechanical pre-treatment of the wastewater from the animal truck washing hall, we supplied a tank-mounted ROTAMAT® micro-strainer Ro 9 with 1 mm wedge wire spacing and a screen basket diameter of 500 mm. Since only particulate matter needs to be removed, no additional chemical pre-treatment is needed in this case. Our dissolved air flotation unit HUBER HDF-10 efficiently removes free fat and grease.
  tigarba.it  
Besikci and his companion Gurbuz Ibrahim, head of the Ismail-Besikci Foundation, have reported at the passport control at Istanbul Ataturk Airport on Sunday, that the authorities in Washington do not whish them to enter the United States.
Besikci und seinem Begleiter Ibrahim Gurbuz, dem Leiter der Ismail-Besikci-Stiftung, ist erst bei der Passkontrolle am Istanbuler Atatürk-Flughafen am vergangenen Sonntag mitgeteilt worden, dass die Behörden in Washington sie nicht in die USA einreisen lassen wollen. Das amerikanische Konsulat in Istanbul hatte den beiden zuvor ein gültiges Visum ausgestellt. Aus Protest gegen das Einreiseverbot und um Aufklärung zu fordern, hat die Ismail-Besikci-Stiftung zu der Mahnwache in Istanbul aufgerufen.
  bspb.org  
It should be mentioned that excellent field identification skills are desirable, but not obligatory. Just the opposite - the count is a good chance to got experience and became more familiar with birds for those, whish knowledge about them is relatively limited.
Желаещите да се включат в мониторинга на обикновените видове птици могат да го направят, като се свържат със Светослав Спасов на телефоните на Централния офис на БДЗП или на мобилен телефон 0888956327, както и чрез електронна поща на следните адреси: svetoslav.spasov@bspb.org и spasov@mail.bg.
  www.brusselsbeerchallenge.com  
In the central square of the fifth Viennese district, Siebenbrunnenplatz, we placed a 150 m2 large carpet that represented the map of the district, more precisely, of the square and its vicinity. We invited passers-by to make a whish and place it to the carpet with a balloon.
Na osrednjem trgu petega okrožja Siebenbrunnenplatzu smo za en teden razgrnili 130 m2 veliko preprogo, ki je z barvami ponazarjala zemljevid širše okolice trga. Mimoidoče smo povabili, da si nekaj zaželijo. Vsak posameznik je lahko oddal željo, ki smo jo z balonom označili na tepihu. Tako se je s številom želja večalo tudi število balonov in mimoidoči so lahko vsak dan opazovali, koliko idej se je že nabralo.
  biotal.ua  
The guesthouse « Le Clos du Verêt » is home of 120 m² whish can accomodate 8 peoples.
Il est accessible par une longue rampe et quelques marches, avec entrée indépendante, qui comprend :
  xhamsterall.com  
Whish list
Tastings
  www.metal-japan.jp  
If you whish to receive updates on our activities, please subscribe here:
Se desideri essere aggiornato sulle nostre attività, iscriviti qui:
  ec.jeita.or.jp  
We should discover again the dignity of those who receive the news and out of respect and love for them, we should transmit true news, that whish can help them develop as human beings and can allow them to come closer to God.
Auf noch eine Gefahr in der Öffentlichkeitsarbeit möchte ich aufmerksam machen. Es ist leider eine Erfahrungstatsache, dass sich Falschinformationen schneller verbreiten als richtige Informationen. Das hängt vielleicht damit zusammen, dass der Mensch für das Ungewöhnliche empfänglicher ist als für das Normale. Allen, Journalisten wie anderen, die im Bereich der Verbreitung von Nachrichten tätig sind, lastet dabei eine große Verantwortung auf. Deswegen möchte ich empfehlen, dass die verschiedenen Medjugorje-Zentren in der Welt darum bemüht sein sollten, Journalisten zu gewinnen oder auszubilden, die fachlich ausreichend qualifiziert sind, die das journalistische Handwerk beherrschen. Die Verbreitung des Glaubens und der Botschaften erscheint mir mindestens ebenso wichtig, wenn nicht sogar wichtiger als die Verbreitung anderer Nachrichten, die in der Regel von sehr qualifizierten Fachleuten verantwortet wird.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow