will not be enough – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      472 Results   313 Domains
  www.fcac-acfc.gc.ca  
What can you do if your estimated retirement income will not be enough to meet your needs? You have a few options:
Après avoir estimé votre revenu de retraite, que devez-vous faire si vous pensez qu'il ne vous permettra pas de répondre à vos besoins? Voici quelques possibilités.
  2 Hits www.paho.org  
“The Americas have made progress in reducing maternal mortality, but this will not be enough,” said Dr. Roses.
“Las Américas han hecho progresos para reducir la mortalidad materna, pero no serán suficientes”, señaló Roses.
  2 Hits www.eapn.eu  
Delegates recognised some recent positive change in rhetoric in terms of a more social response to the crisis but it was clear that a change in words will not be enough but needs to be backed up by an EU Social Investment Pact.
Les délégués ont reconnu que, récemment, la rhétorique avait connu quelques évolutions en faveur d’une réponse plus sociale à la crise, mais il est évident pour eux que le changement ne doit pas se limiter aux déclarations mais être conforté par un Pacte européen d’investissement social.
  www.switch.ch  
To show just how true this is, the UK's National Crime Agency estimates that its country's losses due to cybercrime are set to be higher than those due to physical crime for the first time this year. Martin Leuthold is thus convinced that today's IT security methods will not be enough in future.
Heute werden mit dem Internet etwa 80 Mia. CHF umgesetzt – und das ist noch nicht das Ende der Fahnenstange: Die Digitalisierung der Gesellschaft und Wirtschaft schreitet fort, und mit ihr die Professionalisierung von Cybercrime. Wie fortgeschritten Letzteres bereits ist, zeigen Fakten der National Crime Agency. So soll seit diesem Jahr die Schäden durch Internetverbrechen in Grossbritannien zum ersten Mal höher sein als jene durch physische Verbrechen. Gängige IT-Sicherheitsmethoden werden deshalb künftig nicht mehr ausreichen, lautet die Überzeugung von Martin Leuthold. Er plädiert für drei weitere Bausteine.
  www.misumi.co.jp  
Otherwise, in the worst case, arguments – even though valid – are rejected with the corresponding negative consequences for the project. If the UX practitioner lacks the social communication skills, getting all the facts straight will not be enough to ensure buy-in.
In einer solchen Situation muss der UX Praktiker die Rolle eines Moderators annehmen, der solche Konflikte auflösen kann. Im schlimmsten Falle gehen sonst – valide – Argumente unter mit den entsprechenden negativen Konsequenzen für das Projekt. Ohne die entsprechenden sozialen Kommunikationsfähigkeiten des UX Praktikers genügt es auch nicht, die inhaltlichen „Fakten“ parat zu haben, um ein Projekt auf Kurs zu halten.
  2 Hits www.voiesvertes.com  
Flowers do not cease to amaze us with their beauty, grace, tenderness and exquisite harmony, especially their inflorescences. And how much would you buy flowers for women, they are still in my heart will not be enough.
Цветы не перестают удивлять нас своей красотою, изяществом, нежностью и изысканной гармониею, особенно их соцветия. И сколько ты бы купил цветов для женщины, их все равно в глубине души будет мало. Ведь настоящий мотив принесения в жертву для женщины цветков, это уничтожение конкурентного создания, на которых, она хочет быть похожа.
Квіти не перестають дивувати нас своєю красою, витонченістю, ніжністю і вишуканою гармонією, особливо їх суцвіття. І скільки ти б придбав квітів квітів для жінки, їх все одно в глибині душі буде мало. Адже справжній мотив принесення в жертву для жінки квіток, це знищення конкурентного створення, на яких, вона хоче бути схожа.
  www.globaltt.com  
These issues are a priority for the coalition because of the ongoing transition to Universal Credit from six other benefits, including Housing Benefit, and the upcoming Local Housing Allowance cap on Housing Benefit. The LHA cap is predicted to cause many social housing tenants severe financial problems as, once introduced, the amount of benefit that some tenants receive will not be enough to cover their rent.
Mae'r materion hyn yn flaenoriaeth i'r gynghrair oherwydd y trosglwyddo sy'n mynd rhagddo ar hyn o bryd i'r Credyd Cynhwysol o chwe budd-dal arall, yn cynnwys Budd-dal Tai a'r cap Lwfans Tai Lleol (LHA) a gyflwynir ar Fudd-dal Tai. Rhagwelir y bydd y cap LHA yn achosi problemau ariannol difrifol i lawer o denantiaid tai cymdeithasol gan, unwaith y'i cyflwynir, ni fydd swm y budd-dal y mae rhai tenantiaid yn ei dderbyn yn ddigon i dalu am eu rhent. Mae'r gynghrair hefyd yn awyddus i sicrhau y rhoddir sylw i effaith Brexit ar y sector adeiladu yng Nghymru ac y caiff datrysiadau posibl eu dynodi ar gam cynnar.
  www.clubmadrid.org  
97 countries - including the US, the EU, Brazil, Canada, China, India and Indonesia- have already ratified the Agreement and, while commendable, recent reports indicate that current commitments will not be enough to avoid dangerous levels of global warming.
Once again, the Club de Madrid urges world leaders to exercise the political will needed to move forward in the implementation of the Agreement. 97 countries - including the US, the EU, Brazil, Canada, China, India and Indonesia- have already ratified the Agreement and, while commendable, recent reports indicate that current commitments will not be enough to avoid dangerous levels of global warming. We’re on the right track and the Agreements’ “early entry into force is a clear political signal that all the nations of the world are devoted to decisive global action on climate change” but countries must still act on its implementation, ensure that climate finance will reach people in the poorest, most vulnerable countries and seriously cut back on greenhouse gas emissions
  2 Hits qgenomics.com  
Flowers do not cease to amaze us with their beauty, grace, tenderness and exquisite harmony, especially their inflorescences. And how much would you buy flowers for women, they are still in my heart will not be enough.
Цветы не перестают удивлять нас своей красотою, изяществом, нежностью и изысканной гармониею, особенно их соцветия. И сколько ты бы купил цветов для женщины, их все равно в глубине души будет мало. Ведь настоящий мотив принесения в жертву для женщины цветков, это уничтожение конкурентного создания, на которых, она хочет быть похожа. Простой семеричный пример для раскрашивания, соцветия цветка. Удобный в использовании в качестве узора. Подобрать цвета вы можете сами, раскрасив раскраску.
Квіти не перестають дивувати нас своєю красою, витонченістю, ніжністю і вишуканою гармонією, особливо їх суцвіття. І скільки ти б придбав квітів для жінки, їх все одно в глибині душі буде мало. Адже справжній мотив принесення в жертву для жінки квіток, це знищення конкурентного створення, на яких, вона хоче бути схожа. Простий приклад семеричного контура, для розмальовування, суцвіття квітки. Зручний у використанні в якості візерунка. Підібрати кольори ви можете самі, розфарбувавши розмальовку.
  vode.hr  
Translate and adapt your marketing materials to the cultures of your target markets. Just think how long it took to find the right slogan or the right style for your message: in some cases, a simple translation will not be enough.
Services de traduction pour vos supports marketing afind de vous adapter aux cultures de vos marchés cibles. Pensez au temps qu’il vous a fallu pour trouver la bonne accroche ou le bon style pour votre message. Dans certains cas, une simple traduction sera insuffisante.
  sciencepourlepublic.ca  
An in-depth, authoritative assessment of women in university research has found that although there has been significant progress in the representation of women in the university research ranks, there are still gender equity challenges that must be overcome and the passage of time will not be enough to ensure parity.
Une évaluation exhaustive, faisant autorité, du statut des femmes dans la recherche universitaire révèle que, bien que la représentation des femmes aux postes de recherche universitaire ait progressé de manière notable, des défis persistent toujours à ce titre et le passage du temps ne suffira pas à assurer une parité hommes-femmes dans ce milieu.
  www.scienceadvice.ca  
An in-depth, authoritative assessment of women in university research has found that although there has been significant progress in the representation of women in the university research ranks, there are still gender equity challenges that must be overcome and the passage of time will not be enough to ensure parity.
Une évaluation exhaustive, faisant autorité, du statut des femmes dans la recherche universitaire révèle que, bien que la représentation des femmes aux postes de recherche universitaire ait progressé de manière notable, des défis persistent toujours à ce titre et le passage du temps ne suffira pas à assurer une parité hommes-femmes dans ce milieu.
  www.medicine.uottawa.ca  
Our goal is to give you enough background information to understand the statistical presentations you read in research papers - i.e., for critical appraisal of the literature. This will not be enough for you to become a researcher and actually undertake statistical analyses.
(1) Nous visons à vous fournir suffisamment de renseignements généraux pour comprendre les présentations statistiques que vous lisez dans les rapports de recherche, notamment en vue d’être en mesure d’évaluer de façon critique la documentation. Cela ne suffira toutefois pas pour vous permettre de devenir un chercheur ou pour entreprendre des analyses statistiques.
  4 Hits vnk.fi  
A decline in the debt ratio is essential, but alone it will not be enough to close the sustainability gap. We need structural reforms, too. The most important reforms will include the lengthening of working careers and a radical reform of the local government structure.
Valtiontalouden velkasuhteen kääntäminen laskuun on välttämätön mutta samalla yksin riittämätön toimi kestävyysvajeen kiinnikuromiseksi. Tarvitsemme myös rakenteellisia uudistuksia. Tärkeimpiä niistä ovat suomalaisten työurien pidentäminen sekä entistä rohkeampi kuntauudistus.
  animafest.hr  
I admire the diversity of visual expressions and techniques, as well as original stories, but all of these need to be adapted to children’s understanding. An animation technique can at first sight seem appropriate for the youngest children, but if the storyline contains too many elements that children that age do not understand, it will not be enough.
Martina Peštaj: Obožavam autorsku animaciju za djecu i držim da je ona izvrsna za razvoj dječjeg estetskog čula i kasnijeg interesa za umjetnost. Divim se raznolikosti likovnih izraza i tehnika te originalnosti priča, no sve navedeno mora također biti prilagođeno dječjem razumijevanju. Animacijska tehnika može na prvi pogled biti primjerena najmlađoj djeci, no ako u priči ima previše elemenata koje djeca u dotičnom razdoblju ne razumiju to neće biti dovoljno. Umjetnička sloboda - svakako, ali ako želimo raditi za djecu, unutar granica dječjeg razumijevanja.
  www.rundstedt.ch  
Draft project of a private house we do in 3 – 6 weeks, RD – 4 – 8 weeks. If one version of the general plan of the building or planning decisions will not be enough to make the right choice, the additional variant of development will be performed acc.
Wstępny projekt dom prywatny robimy 3 – 6 tygodni, RD – 4 – 8 tygodni. Jeżeli jedna wersja planu ogólnego decyzji planistycznych i budowlanych nie będą wystarczające, aby dokonać właściwego wyboru, dodatkowy wariant rozwoju będą wykonywane wg. skorygowane oszacowania i harmonogramem.
Ескізний проект приватного будинку ми робимо за 3 – 6 тижнів (час з урахуванням роботи самого Кліента – розгляд запропонованих рішень та реакція на них), РД – 4 – 8 тижнів.
  helenatur.com  
If a patient presents an occlusal or skeletal problem with the lower jaw, a mentoplasty will not be enough to resolve the problem. Orthognathic surgery will be required, usually a mandibular advancement.
Cuando un paciente presenta un problema oclusal y esquelético de la mandíbula, una mentoplastia no es suficiente para solucionarlo. Se requiere una cirugía ortognática, normalmente de avance de la mandíbula. Para determinar qué tipo de intervención necesita el paciente, el cirujano maxilofacial realiza las pruebas clínico-radiológicas necesarias. En cualquiera de los dos casos, el Instituto Maxilofacial ofrece una simulación virtual al paciente para aumentar su confianza en los resultados.
Quan un pacient presenta un problema oclusal i esquelètic de la mandíbula, amb una mentoplàstia no n’hi ha prou per solucionar-ho. Es requereix una cirurgia ortognàtica, normalment d’avanç de la mandíbula. Per determinar quin tipus d’intervenció necessita el pacient, el cirurgià maxil·lofacial realitza les proves clinicoradiològiques necessàries. En qualsevol dels dos casos, l’Institut Maxil·lofacial ofereix una simulació virtual al pacient per augmentar la seva confiança en els resultats.
  4 Hits www.caixabankresearch.com  
This drop in the level of population, which had already begun a decade ago in countries such as Germany, will continue over the next ten years in other countries such as Spain and Italy and will reach the euro area as a whole by 2030 and, although immigration flows are currently positive, they will not be enough to offset this trend.
L'informe «Perspectives de la Població Mundial 2015» de les Nacions Unides descriu l'alentiment del creixement de la població i assenyala que, fins i tot, serà negatiu en algunes àrees geogràfiques. El descens del nivell de població, que ja va començar fa una dècada en països com Alemanya, prosseguirà durant el pròxim decenni en uns altres, com Espanya i Itàlia, i s'ampliarà al conjunt de la zona de l'euro el 2030. Així mateix, els fluxos d'immigració actuals, tot i ser positius, no seran suficients per contrarestar-lo. A aquesta disminució se suma un canvi en la piràmide poblacional, que presenta una major proporció de població en edats avançades. El nombre d'individus de més de 65 anys ha passat de re­­pre­­sentar el 15% de la població de la zona de l'euro el 1990 al 21% el 2015 i s'espera que arribi al 24% el 2025 i assoleixi el 32% el 2050. En països com Alemanya, Itàlia o Espanya, més d'un terç de la població tindrà més de 65 anys en aquesta data. L'excepció (relativa) és França, que, gràcies a una taxa de natalitat més elevada, podrà anar augmentant la població i retardar l'envelliment, tot i que el 26% dels ciutadans seran més grans de 65 anys el 2050. Evidentment, aquest envelliment es registrarà, també, en un futur als països en vies de desenvolupament, malgrat que la seva piràmide poblacional mostra que encara no es produeix a la majoria. Així, aquests països tenen el potencial de retardar el fenomen d'envelliment poblacional dels desenvolupats, si més no de manera parcial, per la via de la immigració.
  rio20.ch  
The National Centres of Competence in Research North-South has published a policy brief on this subject which states that, in view of the challenges facing us globally, a green economy and green growth will not be enough to enable the world to develop sustainably.
La notion d’économie verte marque depuis quelques années le débat politique sur l’environnement et le développement. Elle jouera également un rôle clé en juin prochain, lors de la conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio+20). Les pôles de recherche nationaux NCCR North-South aborde la question dans sa collection “evidence for policy” publiée sous la rubrique “Policy Briefs”. Il conclut que, vu les enjeux globaux, il ne suffira pas de tabler sur une économie verte et une croissance verte pour garantir le développement durable, mais que les mesures d’économie de marché devront s’accompagner de profondes réformes politiques.
Negli ultimi anni, il concetto di economia verde ha caratterizzato i dibattiti politici sullo sviluppo e l’ambiente. Anche alla Conferenza delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile (Rio+20) prevista il prossimo giugno, l’economia verde avrà un ruolo chiave. A tale proposito, i Poli di ricerca nazionali CCR North-South ha pubblicato un documento politico dal quale si evince che, considerate le sfide globali, non sarà sufficiente promuovere uno sviluppo sostenibile basato unicamente su un’economia e una crescita verdi, ma occorrerebbero misure accompagnatorie di economia di mercato e profonde riforme politiche.
  www.wto.org  
But negotiating a fairer playing field, difficult as it is, will not be enough. New trade opportunities do not automatically convert into growth and development. The international community also has a responsibility to make sure poorer countries have the capacity to trade and make full use of the market access opportunities provided to them, through more and better focused Aid for Trade.
Mais la négociation de règles plus justes, pour difficile qu'elle soit, ne suffira pas. Des possibilités commerciales nouvelles n'entraînent pas automatiquement croissance et développement. La communauté internationale doit aussi s'assurer que les pays pauvres ont la capacité de participer au commerce et d'utiliser pleinement les possibilités d'accès aux marchés qui leur sont offertes, grâce à une Aide pour le commerce accrue et mieux ciblée. Dans moins d'un mois, une conférence sur l'Aide pour le commerce organisée par l'OMC et la Banque asiatique de développement aura lieu à Manille. Cette conférence vise à formuler des recommandations sur la manière de cibler l'Aide pour le commerce dans la région de l'Asie et du Pacifique afin d'inciter les pays bénéficiaires à accorder un plus haut degré de priorité au commerce et d'encourager les donateurs, dans un cadre multilatéral ou bilatéral, à renforcer l'aide publique liée au commerce. Des événements similaires auront lieu dans les régions de l'Afrique et de l'Amérique latine, et une conférence se tiendra à l'OMC, à Genève, les 20 et 21 novembre.
No obstante, negociar unas reglas de juego más equitativas, pese a la dificultad que entraña, no será suficiente. Las nuevas oportunidades comerciales no se traducen automáticamente en crecimiento y desarrollo. La comunidad internacional tiene también la responsabilidad de asegurarse de que los países pobres tengan capacidad para comerciar y aprovechar plenamente las oportunidades de acceso a los mercados que se les ofrecen, aumentando y orientando mejor la Ayuda para el Comercio. Dentro de menos de un mes, tendrá lugar en Manila una conferencia sobre la Ayuda para el Comercio, organizada por la OMC y el Banco Asiático de Desarrollo. El objetivo de esta conferencia es formular recomendaciones sobre el modo en que debe orientarse la Ayuda para el Comercio en Asia y la región del Pacífico a fin de alentar a los países beneficiarios a dar más importancia al comercio e instar a los donantes de ayuda, ya sea multilateral o bilateral, a incrementar la asistencia oficial para el desarrollo relacionada con el comercio. Se organizarán asimismo eventos semejantes en las regiones de África y América Latina, como preparación para la conferencia que tendrá lugar en la OMC, en Ginebra, el 20 y 21 de noviembre.
  www.cprn.org  
Reforming our democratic institutions will not be enough to renew Canadians' trust in their democratic process. Reforms will have to go further and include space for on-going citizen involvement in major policy decisions between elections.
Une réforme de nos institutions politiques ne sera pas suffisante pour raviver la confiance des Canadiens envers leur processus démocratique. Les réformes devront être poussées plus loin et comprendre un espace qui permettra une participation soutenue des citoyens aux grandes décisions en matière de politiques entre les élections.
  www.zandvoort-holland.com  
In 2003 Parliament is told that the roughly 15 billion francs (1998 prices) now earmarked for the NRLA will not be enough. In 2007, the Federal Council therefore submits an "Overview of the construction and financing of public transport infrastructure projects".
En 2003, le Parlement apprend que le budget initial de 15 milliards de francs prévu pour le projet des NLFA n'est pas suffisant (base tarifaire de 1998). En 2007, le Conseil fédéral présente son projet «Vue d'ensemble FTP». Les coûts des NLFA se montent dès lors à près de 19 milliards, un montant qui exclut toutefois la construction de certains tunnels et lignes d'accès prévus dans le projet initial, comme le tunnel de base du Zimmberg et le tunnel du Hirzel. Ces deux derniers ouvrages seront finalement réalisés dans le cadre du projet «Développement de l'infrastructure ferroviaire» (ZEB). En mars 2009, le Parlement accorde une rallonge au projet redimensionné des NLFA, portant le total à 19,1 milliards de francs. Il approuve également un crédit de 5,4 milliards de francs pour le projet ZEB, assurant ainsi le financement définitif des NLFA.
2003 wird im Parlament bekannt, dass die für die Neat mittlerweile vorgesehenen rund 15 Milliarden Franken (Preisbasis 1998) nicht reichen. 2007 legt der Bundesrat daher eine "Gesamtschau zu Bau und Finanzierung von Infrastrukturvorhaben des öffentlichen Verkehrs" vor. Die Neat-Kosten werden nun auf rund 19 Milliarden geschätzt, allerdings beinhaltet der Betrag die Streichung des Zimmerberg-Basistunnels, des Hirzeltunnels und weiterer Zufahrtsstrecken aus den Neat-Plänen. Letztere werden im Rahmen der Zukünftigen Entwicklung der Eisenbahnstruktur (ZEB) doch noch realisiert. Im März 2009 stockt das Parlament den Kredit für die noch einmal redimensionierte Neat auf 19.1 Milliarden auf. Für die ZEB bewilligt das Parlament 5.4 Milliarden Franken. Damit ist die Neat nun endgültig finanziert.
Nel 2003 il Parlamento apprende che i circa 15 miliardi di franchi (prezzi del 1998) previsti per Alptransit non sono sufficienti. Nel 2007 il Consiglio federale presenta una panoramica sulla costruzione e il finanziamento dei progetti d'infrastruttura dei trasporti pubblici. I costi di Alptransit sono ora stimati a circa 19 miliardi di franchi, ma con importanti rinunce: non verranno infatti costruite le gallerie dello Zimmerberg e del Hirzel e nemmeno alcune altre tratte d'accesso originariamente previste. Queste ultime vengono tuttavia integrate nel programma per lo Sviluppo futuro dell'infrastruttura ferroviaria (SIF). Nel marzo del 2009 il Parlamento aumenta a 19,1 miliardi di franchi il credito per Alptransit, oggetto di un nuovo ridimensionamento, e un credito di 5,4 miliardi per lo SIF. Il finanziamento di Alptransit è quindi definitivamente garantito.
  www.syntao.com  
According to the Living Planet Report published by WWF earlier this year, by the year 2030, two planet Earths will not be enough to sustain humanity&r...
根据世界自然基金会今年年初发布的「地球生命力报告」,到2030年,即使两个地球亦将不足以维持我们对自然资源的消耗及需求。现时全球资源短缺,将会影 响地球上的每个人、每种生物以至每个企业。作为世界领先的环保组织,世界自然基金会今天颁发奖项予115个公司会员,以感谢他们对保育工作的贡献和持续支 持。 ...
  2 Hits euroradio.by  
However, in his opinion, this credit will not be enough to lead the country out of the economic crisis which started after the presidential election in December 2010.
Але, на ягоную думку, гэты крэдыт з'яўляецца недастатковым для выхаду з эканамічнага крызісу, у які патрапіла Беларусь пасля прэзідэнцкіх выбараў у снежні 2010 года.
  www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
The government has made it clear: “This will not be enough.” It also has unemployment benefit, continuous professional development, pensions etc. within its sights. Clearly, we have every reason to fear that the special unemployment system for intermittently employed artists and technicians will disappear.
Le gouvernement l’a annoncé : « cela ne suffira pas ! » Il entend également s’attaquer à l’assurance chômage, la formation professionnelle continue, la retraite, etc. Il est évident que nous avons toutes les craintes de voir disparaître notre assurance chômage spécifique pour les artistes et techniciens salariés intermittents du spectacle. A quand la remise en cause de la Sécurité Sociale ? Celle-ci est déjà bien entamée.
  3 Hits www.oecd.org  
26/04/2012 - Korea recovered faster and more vigorously from the global crisis than most OECD countries, but strong economic growth alone will not be enough to address the fundamental challenges posed by its rapidly ageing population and rising inequality, according to the OECD’s latest Economic Survey of Korea.
26/04/2012 - Le redressement de la Corée après la crise mondiale a été plus rapide et plus dynamique que dans la plupart des pays de l’OCDE. Néanmoins, une croissance économique soutenue ne suffira pas à elle seule à remédier aux problèmes fondamentaux induits par le vieillissement rapide de la population et le creusement des inégalités, selon la dernière Étude économique de l’OCDE consacrée à la Corée.
  hemispheres.iksiopan.pl  
There will not be enough protection to eliminate insecurity if the different sorts of violence that generate it (not only criminal violence against people) are not tackled and, therefore, as long as the diverse conflicts that lead to violent episodes are not properly resolved.
A reação individual mais generalizada ao sentir insegurança é procurarmos nos proteger. Isso pode incluir uma diversidade de medidas que vão desde adotar condutas preventivas (não circular despreocupadamente por zonas consideradas perigosas, não fazer ostentação de produtos valiosos ou dinheiro vivo, etc) até construir muros – materiais ou imateriais – para nos isolarmos de contextos que consideramos ameaçadores (residir em bairros fechados, contratar vigilantes privados, frequentar somente zonas vigiadas da cidade, evitar contatar pessoas desconhecidas, etc). Essas medidas limitam nossa forma de viver e de nos relacionar com os demais; cremos obter, assim, mais segurança por mais que as violências que originam a insegurança sempre possam encontrar formas de ultrapassar a proteção que adotamos. É que não existirá proteção suficiente para eliminar a insegurança se não se enfrentar as distintas violências que a geram (não só a violência criminal contra as pessoas) e, portanto, enquanto não se resolvam apropriadamente os diversos conflitos que levam a episódios de violência.
  2 Hits www.oscebih.org  
Just a roof over your head will not be enough (S.Janic, Ministry of Regional Development and EU Funds of RH)
Sam krov nad glavom neće biti dovoljan (S.Janić, Ministarstvo za region. razvoj i fondove EU RH)
  www.jbimbi.com  
That means carbon reduction alone will not be enough, by a long shot. Rather, a massive expansion in projects will be necessary for additional reduction in greenhouse gases, i.e. so-called carbon offset projects.
CO2-Reduktion alleine reicht also bei weitem nicht. Vielmehr ist ein massiver Ausbau von Projekten zur zusätzlichen Reduktion von Treibhausgasen notwendig, also von sogenannten Klimaschutzprojekten. Dies können etwa klassische Aufforstungs- oder Waldschutzprojekte sein, bei denen die Schaffung zusätzlicher oder die Erhaltung bestehender Waldflächen zur Senkung der CO2-Konzentration in der Atmosphäre beiträgt. Oder es können Projekte sein, die die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen konkret und messbar reduzieren – etwa indem sie die Umstellung auf Biomasse fördern. Dadurch stoßen viele Klimaschutzprojekte weltweit zusätzliche Innovationen an und sorgen für eine schnellere Verbreitung von Technologien zur CO2-Reduktion. Für das Weltklima ist es übrigens unerheblich, wo eine Tonne CO2 eingespart wird: Der positive Effekt auf das Weltklima ist immer der gleiche.
  www.brantner.com  
Partial remedies promise energy storage facilities, such as hydroelectric plants at reservoirs, compressed air storage or power-to-gas plants. But that will not be enough. Therefore, decentralized storage technologies are necessary, such as battery systems or thermal storage systems that can buffer the process heat demand in industrial plants or the heat demand in housing estates.
Teilweise Abhilfe versprechen Energiespeicheranlagen, wie zum Beispiel Wasserkraftanlagen an Stauseen, Druckluftspeicher oder Power-to- Gas Anlagen. Dies wird aber noch nicht ausreichen. Daher sind dezentral einsetzbare Speichertechnologien notwendig, wie batteriesysteme oder thermische Speichersysteme die den Prozesswärmebedarf in industriellen Anlagen oder den Wärmebedarf in Wohnsiedlungen puffern können.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow