|
|
Loved and longed partner: not necessary that you know low as friend (issue, I thought, only depends on a meal bespoken in Aragon, renowned home you well know and I will not repeat that I can not blame advertising relationship).
|
|
|
Partenaire aimé et désiré: pas nécessaire que vous sachiez bas comme ami (question, Je pensais que, ne dépend que d'un repas bespoken en Aragon, maison de renom vous connaissez bien et je ne vais pas répéter ce que je ne peux pas blâmer relation de publicité). Mándame une photo du Ponte Vecchio (quand j'ai visité appareils photo numériques n'ont pas été inventés) et je le mets sur la liste maintenant. Oui, dites-moi ce que vous supprimez. C'est jeter le gant.
|
|
|
Geliebt und sehnte Partner: no hace falta que te des de baja como amigo (cuestión que, pensaba yo, sólo pende de una comida apalabrada en el Alto Aragón, en casa de renombre que tú bien conoces y que no repetiré para que no se me pueda achacar publicidad por parentesco). Mándame una foto del Ponte Vecchio (cuando yo lo visité las cámaras digitales no se habían inventado) y lo meto en la lista ahora mismo. Ja, sagen Sie mir, was Sie entfernen. Das werfen den Fehdehandschuh.
|
|
|
Compagno amato e desiderato: non è necessario che tu sappia partire da amico (questione, Ho pensato, dipende solo da un pasto Bespoken in Aragona, rinomata casa ben sapete e non voglio ripetere che non posso incolpare rapporto pubblicità). Mándame una foto del Ponte Vecchio (quando ho visitato le fotocamere digitali non era stato inventato) e l'ho messo sulla lista ora. Sì, dimmi cosa si rimuove. Che gettare il guanto di sfida.
|
|
|
Amava e desejava parceiro: não é necessário que você saiba baixo como amigo (questão, Pensei, só depende de uma refeição bespoken em Aragon, renomado casa você bem sabe e eu não vou repetir que eu não posso culpar relacionamento publicidade). Envie-me uma foto da Ponte Vecchio (quando eu visitei as câmeras digitais não tinha sido inventado) e eu colocá-lo na lista agora. Sim, me diga o que você remova. Que jogue a manopla.
|
|
|
Hield en verlangde partner: niet noodzakelijk dat u vanaf vriend weten (uitgifte, Ik dacht, alleen afhankelijk van een maaltijd bespoken in Aragon, gerenommeerde huis die je goed kent en Ik zal niet herhalen wat ik reclame relatie niet kan verwijten). Mándame een foto van de Ponte Vecchio (toen ik bezocht digitale camera niet was uitgevonden) en ik zet het op de lijst nu. Ja, vertel me wat je te verwijderen. Die gooien de handschoen.
|
|
|
愛され、憧れのパートナー: あなたは友人のように低いことがわかっている必要はありません (問題, 私は思った, のみアラゴンビスポークン食事に依存, あなたがよく知っていると私は私は広告関係を責めることはできないことを繰り返すことはありません有名な家). ヴェッキオ橋の写真をMándame (私はデジタルカメラを訪問した際に考案されていなかった) そして私は今、リストの上に置い. はい, 削除を教え. ガントレットをスローすることを.
|
|
|
Estimat i enyorat soci: no hace falta que te des de baja como amigo (cuestión que, pensaba yo, sólo pende de una comida apalabrada en el Alto Aragón, en casa de renombre que tú bien conoces y que no repetiré para que no se me pueda achacar publicidad por parentesco). Mándame una foto del Ponte Vecchio (cuando yo lo visité las cámaras digitales no se habían inventado) y lo meto en la lista ahora mismo. Això sí, dime tú cuál quito. Ahí tiro el guante.
|
|
|
Loved i čeznuo partner: Nije nužno da znate niska kao prijatelja (izdanje, Mislio, ovisi samo o obroka ugovoriti u Aragonu, poznati dom što dobro znate, a ja ne ponavljam da ja ne mogu kriviti oglašavanje odnos). Mándame sliku Ponte Vecchio (kad sam posjetio digitalne kamere nisu bili osmišljeni) a ja sam ga stavio na popis sada. Da, Reci mi što izvadite. To baciti rukavicu.
|
|
|
Очень понравилась и хотелось партнером: не обязательно, что вы знаете, низкий в друзья (вопрос, Я думал,, зависит только от еды, сделанный на заказ в Арагоне, известного дома вы хорошо знаете, и я не буду повторять, что я не могу винить рекламу отношения). Mándame фотографию Понте Веккьо (когда я посетил цифровые камеры еще не были изобретены) и я положил его в списке сейчас. Да, скажите, что вы удалите. Это бросить перчатку.
|
|
|
Maite eta longed bazkide: beharrezko ez diren badakiela lagun gisa txikia (alea, Pentsatu nuen, bakarrik bazkaria Aragoiko bespoken araberakoa, ospetsuak etxean ondo ezagutzen duzu, eta ez dut errepikatu ahal izango dut ez errua publizitate harremana). Mándame Ponte Vecchio argazki bat (denean, kamera digital bisitatu dut, ez zuen asmatu) eta jarri dut zerrendan orain. Bai, Esadazu zer kendu. Hori bota Gauntlet du.
|
|
|
Amaba e desexaba compañeiro: non é necesario que saiba abaixo como amigo (pregunta, Pensei, só depende dunha comida bespoken en Aragón, renomado casa ben sabe e eu non vou repetir que eu non podo culpar relación publicidade). Mandame unha foto da Ponte Vecchio (cando visitei as cámaras dixitais non fora inventado) e eu poñelas na lista agora. Si, me diga o que elimine. Que xogue a manopla.
|