обит – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'874 Results   743 Domains   Page 2
  81 Hits www.ccm.ma  
Морские обитатели
La vida marina
Vita marina
  7 Hits www.trucktyrepartner.nl  
Среды обитания для видов
Hábitats para especies
  11 Hits www.voiesvertes.com  
Рябина, с горячо красными ягодами. Приглашает попробовать их лесным обитателям. А нас привлекает своей красотой.
Rowan, with hot red berries. Invites you to try them forest dwellers. But we are attracted by its beauty.
Горобина, з гаряче червоними ягодами. Запрошує скоштувати їх, лісовим мешканцям. А нас приваблює своєю красою.
  17 Hits www.celotajs.lv  
Тщательно упакуйте мобильный телефон, чтобы во время сплава не хотелось бы каждый раз его доставать. Выключите звук. Это не будет беспокоить Вас и обитателей речных берегов.
During your trip, pack up your mobile boat carefully enough that you don’t want to drag it out unnecessarily. Turn off the sound – it won’t bother you or the residents of the environment.
Das Handy muss während der Bootsfahrt sorgfältig eingepackt werden, damit es Ihnen faul wäre, „ein übriges” Mal das Handy rauszuziehen. Schalten Sie den Laut aus – das wird sowohl Sie als auch die Tier- und Vogelwelt nicht stören.
Savu mobilo telefonu laivu brauciena laikā iepako tik rūpīgi, lai būtu slinkums „lieku” reizi to vilkt laukā. Izslēdz skaņu – tad tā netraucēs Tevi un upes krastu iemītniekus.
  12 Hits qgenomics.com  
Рябина, с горячо красными ягодами. Приглашает попробовать их лесным обитателям. А нас привлекает своей красотой.
Rowan, with hot red berries. Invites you to try them forest dwellers. But we are attracted by its beauty.
Горобина, з гаряче червоними ягодами. Запрошує скоштувати їх, лісовим мешканцям. А нас приваблює своєю красою.
  2 Hits www.jpdl.com  
Классический научный эксперимент о наркотической зависимости. Выберут ли крысы употребление наркотиков, если им доступна привлекательная среда обитания и общение с другими?
Um clássico experimento no estudo da dependência de drogas. Será que os ratos escolheriam usar drogas se lhes fosse dado um ambiente estimulante e companhia social?
Hluboko v nás se skrývá ještěří mozek. Jak velkou část našeho chování mají na svědomí pravěké instinkty?
  8 Hits pinchukartcentre.org  
В РАС Шеда представляет свой новый проект Склон зеркал, работая над которым она привлекла обитателей нового квартала Тёкорхеги города Тёрёкбалинт, расположенного в 15км от Будапешта. Ее проект исследует новую городскую структуру и то, как она влияет на жителей, их восприятие и жизненный опыт.
At PAC, Šedá presents her new project Mirror Hill, for which she has involved the community of Tüköhegy, a new quarter in the town of Törökbálint, 15 km from Budapest. Her project explores the new urban structure and how it defines its inhabitants, their perception and experience.
В РАС Шеда представляє свій новий проект Пагорб дзеркал, до якого вона залучила громаду Tűkorhegy, нового кварталу у місті Тьорьокбалінт, що знаходиться за 15 км. від Будапешта. Її проект досліджує нову міську структуру і як вона впливає на мешканців їхнє сприйняття і досвід.
  www.saastech.io  
Добро пожаловать в Агливилль. В этом мегаполисе обитают дикие, но симпатичные существа, которые всегда рады проявить свой уникальный характер. Неиссякаемой уверенностью в себе они полностью поменяют ваше представление о прекрасном.
An animated adventure in which the free-spirited UglyDolls confront what it means to be different, struggle with a desire to be loved, and ultimately discover who you truly are is what matters most.
Aqlivillə xoş gəlmişsiniz. Bu böyük meqapolisdə həmişə öz bənzərsiz xarakterini büruzə verən vəhşi, amma yaraşıqlı varlıqlar yaşayır. Onlar bitib-tükənməyən əminliklə sizing gözəl olanlar barədə fikrinizi tam şəkildə dəiyşəcəklər. Şübhəniz olmasın, onlarla görüşdən sonra dünya tamamilə dəyişəcək.
  10 Hits osaka-chushin.jp  
После падения «железного занавеса» в России началась эпидемия наркомании. Жанна и Алексей выживают: им обоим за тридцать, обитают они в маленькой квартирке в Санкт-Петербурге вместе с матерью Алексея и справляются со своей зависимостью от героина.
After the fall of the Iron Curtain, Russia experienced a drug epidemic. Zhanna and Aleksey are the survivors; they are in their thirties, living in a small Saint Petersburg apartment with Aleksey’s mother and trying to control their use of heroin.
Krītot “dzelzs priekškaram”, Krievijā sākās narkomānijas epidēmija. Žanna un Aleksejs ir izdzīvotāji: viņiem ir pāri trīsdesmit, viņi dzīvo mazā dzīvoklītī Sanktpēterburgā kopā ar Alekseja māti un kontrolē savu atkarību no heroīna.
  www.bateaux-mouches.fr  
Имя корабля проистекает от названия таможенного судна, обитатели которого вели разгульную жизнь.
This name comes from a customs boat that was used for “living the high life”.
  2 Hits www.sitges-tourist-guide.com  
SOCA - это современный ресторан, концепция которого придется по душе многим обитателям Ситжеса. В его меню представлена здоровая и свежая пища, отличный выбор для тех, кто любит красоваться на пляже. Интерьер ресторана современный и яркий - голые кирпичные стены и столы со стульями ярких цветов.
SOCA is a modern restaurant with an outlook that is likely to suit many of Sitges' inhabitants. It offers healthy and fresh food that could be a good option for those wishing to strut their stuff on the beach. The restaurant's décor is modern and colourful - with exposed brick walls and brightly coloured tables and chairs.
Il SOCA è un ristorante moderno con una filosofia che molto probabilmente è perfetta per gli abitanti di Sitges. Offre cibo fresco e salutare, l'ideale per chi vuole mettersi in mostra in spiaggia. L'arredamento del ristorante è moderno e colorato, con pareti di mattoni a vista e tavoli e sedie di colori vivaci.
SOCA is een modern restaurant met een uiterlijk dat bij veel inwoners van Sitges zal passen. Het biedt gezond en vers eten, een goede optie voor diegenen die zichzelf willen tonen op het strand. Het decor van het restaurant is modern en kleurrijk - met gemetselde muren en felgekleurde tafels en stoelen.
  12 Hits www.kinderhotels.com  
Эта сложная по своей структуре голова рыбы принадлежит щуке, обитающей в пресных водах Евразии и Северной Америки с палеогенового периода до наших дней. Её точный 3D-снимок был создан при помощи сканера Spider всего за 6 минут, а обработка данных, включая текстурирование, заняла 25 минут.
This geometrically rich fish head is of a pike – a genus of freshwater fish which has been endemic to North America and Eurasia from the Paleogene period to the present day. A precise scan was created with Spider in just 6 minutes, with 25 minutes of processing time, including texturing.
Dieser geometrisch abwechslungsreiche Fischkopf stammt von einem Hecht, einem Süßwasserfisch, der seit der Urzeit in Nordamerika und Eurasien beheimatet ist. Mit Spider wurde in nur 6 Minuten ein präziser Scan erstellt und in 25 Minuten nachbearbeitet – Texturen inklusive.
Este cabeza de pez rico en geometría es de un pike – un tipo de pez de agua dulce propio de América del Norte y Eurasia del periodo Paleógeno hasta nuestros días. Un escaneo preciso fue creado con el Spider en tan sólo 6 minutos. El procesamiento tomó 25 minutos, incluido la inclusión de la textura.
이 기하학적으로 풍부한 물고기 머리는 강꼬치고기의 것입니다. 이 물고기는 고제3기부터 현재까지 북아메리카와 유라시아에 서식하는 고유 민물고기입니다. Spider로 단 6분안에 정확한 스캔이 생성되었으며, 텍스처화를 포함해 처리 시간이 25분 소요되었습니다.
  13 Hits mezzena.com  
Обитатели морей и океанов (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Sea & Ocean Animals (138)
Мешканці морів і океанів (138)
  21 Hits www.dolomitipark.it  
. В долине обитают многочисленные представители альпийской фауны; вдоль горных рек можно понаблюдать за водяными дроздами, а на небольших высотах повсюду можно встретить серн.
. El valle alberga una rica fauna alpina; a lo largo del torrente se observan con frecuencia ejemplares de mirlo acuático, y también en cotas más bajas se pueden encontrar rebecos.
. O vale abriga vida selvagem alpina bastante rica; ao longo do rio, podemos observar com frequência o Melro d'Água enquanto qu, também nas altitudes mais baixas, podemos ver facilmente o porco selvagem.
. ويتضمن الوادي وجود حياة برية ألبية ثرية، فمع التيار يمكنك باستمرار مراقبة طائر الغطاس بينما يمكنك أيضاً بسهولة مشاهدة ظبيان الشامواه في المناطق الأقل ارتفاعاً.
. Η κοιλάδα φιλοξενεί μια πλούσια αλπική άγρια ζωή. Κατά μήκος του ποταμού μπορούμε να παρατηρήσουμε συχνά το νεροκότσυφα, ενώ επίσης σε χαμηλότερα υψόμετρα, μπορείτε εύκολα να δείτε αγριοκάτσικα.
. De vallei heeft een rijke fauna. Langs de rivier kunt u regelmatig de waterspreeuw aantreffen. Ook worden er steeds meer gemzen waargenomen, ook in lager gelegen gebieden.
. A völgy alpesi állatokban gazdag; a vadpatak mentén gyakran láthatunk vízirigót, az alacsonyabb területeken pedig zergéket.
. Dolina to także dom dla wielu zwierząt alpejskich; wzdłuż strumienia można często natknąć się na pluszcza oraz spostrzec kozice, także na niedużych wysokościach.
. Valea găzduieşte o viaţă sălbatică alpină bogată; în lungul râurilor putem observa frecvent mierla de apă, iar la altitudini joase se întâlneşte capra neagră.
. Vadi zengin bir alpin yaşamına ev sahipliği yapar; akarsu boyunca su kuşlarını sıklıkla görebilir, ayrıca daha düşük rakımlarda dağ keçileriyle karşılaşabilirsiniz.
  khh.travel  
Обитатели Данмара мечтают о приходе могущественного полководца, который покончил бы с господством зла раз и навсегда. Откликнитесь на этот зов и бросьте вызов ордам зарвавшихся орков.
Les habitants de Dunmar attendent avec impatience l'arrivée d'un puissant seigneur de guerre qui pourra enfin mettre un terme au règne du Mal. Volez à leur secours et prenez la tête de votre armée pour repousser les hordes d'orcs.
Die Bewohner von Dumar hoffen auf einen Kriegsherrn, der das Land endgültig vom Bösen befreit. Es liegt an dir diese Herausforderung anzunehmen, eine eigene Armee aufzubauen und sie zum Sieg gegen die orkischen Schergen zu führen.
Los ciudadanos de Dunmar esperan la llegada de un poderoso señor de la guerra que acabe con el reinado de las fuerzas del mal de una vez y para siempre. Emprende la aventura y reúne a tus tropas para derrotar a las hordas de orcos.
I cittadini di Dunmar aspettano un potente signore della guerra che metta per sempre fine al regno del male. Accetta questo incarico e raduna le truppe per sconfiggere l'orda degli orchi.
De inwoners van Dunmar zitten te springen om een machtige krijgsheer die voor eens en altijd afrekent met het kwaad. Geef gehoor aan deze noodkreet en verzamel je troepen om de orks te verslaan.
Mieszkańcy Dunmar od dawien dawna wypatrują potężnego watażki, który raz na zawsze zakończy tyranię złowieszczych najeźdźców. Ruszaj im z pomocą, prowadząc swoje wojska na spotkanie z hordą orków.
  86 Hits www.2wayradio.eu  
Страх - превосходный мотиватор. Пусть живые обитатели захваченного поселения порадуют своего нового господина.
Fear is a great motivator. The living within the captured settlement must appease their new lord.
La peur est une excellente source de motivation. Les mortels au sein de la colonie capturée doivent apaiser leur nouveau maître.
Angst ist eine hervorragende Motivation. Die Lebenden in dieser eroberten Siedlung müssen ihren neuen Fürsten besänftigen.
El miedo es un gran motivador. Los vivos del asentamiento capturado deben apaciguar a su nuevo señor.
La paura è sempre una forte motivazione. I vivi nell'insediamento conquistato devono compiacere il loro nuovo signore.
Strach je výborná motivace. Obyvatelé dobytého města se budou muset svému novému pánovi zavděčit.
Strach świetnie dodaje motywacji. Żywi z podbitej osady muszą zaspokoić swego nowego pana.
Korku, iyi bir motivasyon kaynağıdır. Ele geçirilmiş yerleşim yerindeki canlıların yeni efendilerini tatmin etmelidir.
  www.polyfillapro.com  
В 1915 году, во время Первой Мировой Войны обитательницы монастыря и церковные ценности были эвакуированы вглубь России. В 1921 году монастырь возобновил работу в Полоцке, однако вскоре, в 1925 году был окончательно закрыт.
In 1915, during the First World War, the inmates of the monastery and church values were evacuated deep into Russia. In 1921, the monastery reopened in Polatsk, but soon was finally closed in 1925. However, in 1943, during the Second World War, the occupation authorities have given permission for the resumption of the work of the monastery. After that, the revival of the monastery was started. Even in Soviet times, in 1961, the monastery was again closed, and its central temple has become a regular parish, but continued to operate.
W 1915 roku, w czas Pierwszej Wojny Światowej mieszkanki klasztoru i kościelne wartości byli ewakuowani w głąb Rosji. W 1921 roku klasztor wznowił pracę w Połocku, jednak wkrótce, w 1925 roku do reszty został zamknięty. Jednak, w 1943 roku, w wejściu Drugiej Wojny Światowej, okupacyjne władze dały pozwolenie na wznowienie pracy klasztoru. Po tego było zaczętym odrodzeniem klasztoru. Już w czasy radzieckie, w 1961 roku klasztor znów został zamknięty, a jego centralna świątynia stała się zwykła parafialnym, ale kontynuował funkcjonować.
  22 Hits eservice.cad-schroer.com  
В мире Альбиона обитают представители шести крупных фракций, каждая из них с незапамятных времен воюет с другими.
There are six active factions in Albion, with a long history of conflicts between them:
Albion compte six factions actives et tout un historique de conflits:
Es gibt sechs aktive Fraktionen in Albion – mit einer langen Vorgeschichte ihrer Auseinandersetzungen untereinander:
Existen seis facciones destacadas en Albion, con un largo historial de conflictos entre sí:
Há seis facções ativas em Albion, com um longo histórico de conflitos entre elas:
W Albionie aktywnych jest sześć frakcji o długiej historii wzajemnych konfliktów:
  7 Hits www.conventions.coe.int  
Конвенция о сохранении животного мира и природной среды обитания в Европе
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats
Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe
Übereinkommen über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume
Convenzione relativa alla conservazione della vita selvatica e dell'ambiente naturale in Europa
  353 Hits www.molnar-banyai.hu  
Кои и другие обитатели пруда: смотрите в оба, когда покупаете рыб
Koi and other pond fish: what to watch out for when buying them
Koi and other pond fish: what to watch out for when buying them
Koi und andere Teichbewohner: Augen auf beim Fischkauf
Koi and other pond fish: what to watch out for when buying them
Koi and other pond fish: what to watch out for when buying them
  4 Hits atriummb.com  
Область обитания в диком виде
Natürlicher Fundort
Hábitat silvestre
  2 Hits www.deomercurio.be  
Захарова: Люди, обитавшие 8 лет в Белом доме - группа политнеудачников, озлобленных и недалеких. Сегодня Обама признался в этом официально
Zakharova: the People who lived 8 years in the White house - a group of political loosers, angry and narrow-minded. Today, Obama admitted it officially
Zakharova: the People who lived 8 years in the White house - a group of political loosers, angry and narrow-minded. Today, Obama admitted it officially
Zakharova: the People who lived 8 years in the White house - a group of political loosers, angry and narrow-minded. Today, Obama admitted it officially
Захарова: Люди, які мешкали 8 років у Білому домі - група політневдах, озлоблених і недалеких. Сьогодні Обама зізнався в цьому офіційно
  6 Hits psps-ba.nl  
Сохранение биоразнообразия реки Днестр. Меры по увеличению числа членов редких видов речной рыбы и улучшению среды обитания рек
Conservation of biodiversity of the Dniester River. Measures to increase the number of members of rare species of river fish and improve river habitat
Conservarea biodiversității râului Nistru. Măsuri de creștere a populaţiilor de peşti de specii rare de râu și de îmbunătățire a habitatului râului
  6 Hits www.arco.it  
Здесь обитают драконы
Hic Sunt Dracones
Mit Mut in die Glut
Hic sunt dracones
Hic Sunt Dracones
Hic Sunt Dracones
Hic sunt dracones
  27 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Находки с поздне-латенского периода в этих местах настолько спорадичны, что это свидетельствует скорее о временном использовании этого исключительного места при торговых и родовых перемещениях на большие расстояния. Так же невыразительны находки керамики среднего периода городищного, что может подтверждать факт, что славяне обитали в городище непродолжительное время.
The oldest ceramics found on the site date back to the beginning of the fortified settlement in the Early Bronze Age (Cheb group belonging to the Urn Field Culture) and its duration up to the Hallstatt Period. Most of the fortification systems undoubtedly date to this period as well. Rather sporadic findings from the Late Latenian horizon suggest that the older exceptionally positioned site had been used rather randomly within long distance trade and tribal migration. The similarly scarce findings of ceramics from the Middle Hillfort Period indicate that the Slavs may have also used the fortified settlement only for a short period of time.
La céramique la plus ancienne trouvée dans le campement date de l´âge du bronze récent (du groupe de Cheb de la civilisation des champs d´urnes jusqu´à la période hallstattienne). De cette époque datent la plupart des systèmes de fortifications. Les découvertes de la période laténienne tardive sont si rares que cela démontre une occupation ponctuelle du site lors de migrations ou pour le commerce. Les découvertes de céramiques datant du Haut Moyen Âge étant également insignifiantes, on en a déduit que les Slaves n’utilisaient probablement ce campement que pendant de courtes périodes.
Die älteste hier gefundene Keramik datiert die Anfänge der Burgstätte in die jüngere Bronzezeit (Egerländer Gruppe des Urnenfeldervolkes), wobei die Besiedlung wohl bis in die Hallstattzeit andauerte. Aus jener Zeit stammen auch die meisten der Fortifizierungsanlagen. Die Funde aus der späten La-Tène-Zeit sind so sporadisch, dass sie eher von einer rein zufälligen Nutzung der außergewöhnlichen Lage des Berges beim Fernhandel und bei Sippenwanderungen zeugen. Ähnlich spärlich vertreten ist Keramik aus der mittleren Burgstättenzeit, auch die Slawen mögen die Burgstätte also nur vorübergehend genutzt haben.
La cerámica más antigua obtenida nos data los inicios de las inmediaciones del castillo en la edad temprana de bronce (un grupo de gente de Cheb en los campos de ceniza) durando hasta la época de los Halštat. Desde esta época con toda seguridad viene también la mayoría de los instrumentos de fortificaciones. Los hallazgos desde el horizonte de la tardía Edad del Hierro son bastante esporádicos, que más bien los testimonios de la casualidad del aprovechamiento de viejas posiciones excepcionales en negocios lejanos y de movimientos de tribus. Igualmente menos expresivos son los hallazgos de cerámicas en las ciudadelas de la edad media, quizá los eslavos también aprovecharon de estas ciudadelas por corto tiempo.
Le più antiche ceramiche ritrovate in Repubblica ceca risalgono agli inizi dell’insediamento fortificato, all’età del Bronzo recente (gruppo di Cheb appartenente alla Cultura dei campi di urne) con durata fino all’età di Hallstatt. A quel periodo risale senz’altro anche la maggioranza delle strutture di fortificazione. I ritrovamenti del tardo Lateniano sono talmente sporadici che testimoniano piuttosto uno sfruttamento casuale dell’antica posizione eccezionale durante gli spostamenti per motivi commerciali e tribali. Similmente poco frequenti sono i ritrovamenti di ceramica risalenti al periodo medio dell’insediamento fortificato, forse anche gli Slavi lo utilizzarono solo per un breve periodo.
  summer.co  
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей.
The ultimate goal of this breeding is the introduction of individuals in their natural habitat, where have achieved different results. This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes. Also intends to produce an informative and educational work to disseminate the results of research to society in general and the education system in particular, by using different materials such as this website and didactic videos.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins. Também tem a intenção de produzir um trabalho informativo e educativo para divulgar os resultados da pesquisa para a sociedade em geral e o sistema de educação, em particular, usando materiais diferentes tais como este site e vídeos didáticos.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Сохранение / управление окружающей средой - использовать сайт для обитания SSI, Поток энергии, Циклы питания, загрязнение воды.
Conservation / gestion de l'environnement - utiliser le site SSI pour les habitats, flux d'énergie, cycles alimentaires, pollution de l'eau.
Naturschutz / Umweltmanagement - nutzen SSI Website für Lebensräume, Energiefluss, Essen Zyklen, Wasserverschmutzung.
Conservación / gestión del medio ambiente - utilice sitio SSI por hábitats, flujo de energía, ciclos alimenticios, la contaminación del agua.
Conservazione / gestione dell'ambiente - utilizzare sito SSI per gli habitat, flusso di energia, cicli alimentari, inquinamento dell'acqua.
Διατήρηση / διαχείριση του περιβάλλοντος - SSI χρησιμοποιούν το site για τους οικοτόπους, ροή της ενέργειας, ο κύκλος των θρεπτικών, ρύπανση των υδάτων.
Behoud / beheer van het milieu - gebruik SSI site voor habitats, energiestroom, food cycli, watervervuiling.
Ochrana / správa životního prostředí - použijte SSI místo pro stanovišť, tok energie, potravinové cykly, znečištění vody.
Bevarelse / forvaltning af miljøet - brug SSI site for levesteder, energi flow, mad cykler, vandforurening.
Säilyttäminen / ympäristönhoito - käyttää SSI sivusto elinympäristöjen, energia virtaus, ruoka sykliä, veden saastuminen.
Išsaugojimo / vadyba aplinkai - naudoti SSI svetainę buveinių, energijos srautas, maisto ciklai, vandens tarša.
Bevaring / forvaltning av miljøet - bruk SSI stedet for habitater, energiflyten, mat sykluser, vannforurensning.
Bevarande / förvaltning av miljön - använd SSI webbplats för livsmiljöer, energiflödet, mat cykler, vattenförorening.
การอนุรักษ์ / การจัดการสิ่งแวดล้อม - ใช้เว็บไซต์ SSI ​​สำหรับที่อยู่อาศัย, การไหลของพลังงาน, วงจรอาหาร, มลพิษทางน้ำ.
שימור / ניהול של הסביבה - להשתמש באתר SSI לבתי גידול, זרימת אנרגיה, מחזורי מזון, זיהום מים.
Cadwraeth / rheoli'r amgylchedd - defnyddiwch safle SSI ar gyfer cynefinoedd, llif egni, cylchoedd bwyd, llygredd dŵr.
ماحول کے تحفظ / مینجمنٹ - رہائش گاہ کے لئے چھوٹے صنعت سائٹ کا استعمال, توانائی کے بہاؤ, خوراک سائیکل, پانی کی آلودگی.
קאָנסערוואַטיאָן / פאַרוואַלטונג פון דער סביבה - נוצן ססי פּלאַץ פֿאַר כאַבאַטאַץ, ענערגיע לויפן, עסנוואַרג סייקאַלז, וואַסער פאַרפּעסטיקונג.
  92 Hits www.sitesakamoto.com  
В пещерах южной части Чили, около Пуэрто-Наталес, В плейстоцене было местом обитания крупных млекопитающих, mylodon. История открытия последних остатков этого травоядного в ВАП. Счет поездки писатель Гэри Варфоломей в своем блоге "Из Патагонии".
Dans les grottes du sud du Chili, près de Puerto Natales, dans le Pléistocène a été l'habitat d'un grand mammifère, l'mylodon. L'histoire de la découverte des derniers vestiges de cet herbivore dans VaP. Compte le déplacement écrivain Gary Barthélemy sur son blog "De la Patagonie".
In den Höhlen des südlichen Chile, in der Nähe von Puerto Natales, im Pleistozän war der Lebensraum einer großen Säuger, die Mylodon. Die Geschichte der Entdeckung der letzten Reste dieser Pflanzenfresser in VAP. Konto der Reiseschriftsteller Gary Bartholomäus auf seinem Blog "Von Patagonien".
En estas cuevas del sur de Chile, cerca de Puerto Natales, se encontraba en el Pleistoceno el hábitat de un gran mamífero, el milodón. La historia del descubrimiento de los últimos restos de este herbívoro la cuenta en VaP el escritor y viajero Gerardo Bartolomé en su blog "Desde la Patagonia".
Nelle grotte del sud del Cile, vicino a Puerto Natales, nel Pleistocene era l'habitat di una grande mammifero, il mylodon. La storia della scoperta degli ultimi residui di questo erbivoro in VOD conto lo scrittore e il viaggiatore nel suo blog Gerardo Bartolomé "Dalla Patagonia".
Nas cavernas do sul do Chile, perto de Puerto Natales, no Pleistoceno era o habitat de um grande mamífero, o mylodon. A história da descoberta dos últimos remanescentes deste herbívoro em VOD conta o escritor e viajante em seu blog Gerardo Bartolomé "Da Patagônia".
In de grotten van Zuid-Chili, de buurt van Puerto Natales, in het Pleistoceen was het leefgebied van een groot zoogdier, de mylodon. Het verhaal van de ontdekking van de laatste overblijfselen van deze herbivoor in VOD gehouden met de schrijver en reiziger in zijn blog Gerardo Bartolome "Uit Patagonië".
En aquestes coves del sud de Xile, prop de Puerto Natales, es trobava en el Plistocè l'hàbitat d'un gran mamífer, el milodón. La història del descobriment de les últimes restes d'aquest herbívor del compte en VAP l'escriptor i viatger Gerardo Bartolomé al seu bloc "Des de la Patagònia".
U špiljama južnom Čileu, u blizini Puerto Natales, U pleistocenu je stanište velikih sisavaca, mylodon. Priča o ovom otkriću u posljednjih ostataka ovog biljojed u VAP. Račun putopisac Gary Bartolomeja na svom blogu "Od Patagonia".
Txileko hegoaldeko kobazulo, Nondik gertu: Puerto Natales, Pleistozeno den ugaztun handi bat izan zen habitat, mylodon da. Azken arrastoen VaP herbivore hau aurkitzeak istorioa. Kontua bidaia Bartolomé idazle Gary bere blogean "Patagonia From".
Nestas covas no sur de Chile, preto de Porto Natales, foi o Pleistoceno o hábitat dunha gran mamífero, o Milodón. A historia do descubrimento dos últimos remanentes deste herbívoro en Pav. Conta o escritor de viaxes no seu blog Gerardo Bartolomé "Da Patagonia".
  2 Hits www.sw-hotelguide.com  
В 4 км от отеля находится очаровательный курортный городок Коста-Кальма. По всей его длине высажен «зеленый пояс» густых деревьев, которые дают тень и создают естественную среду обитания для местных видов растений, птиц и т. д..
La charmante Costa Calma est située à 4 km de l’hôtel et comprend une ‘ceinture verte’ luxuriante d'arbres plantés le long de la ville, offrant de l’ombre et un habitat pour la vie sauvage locale. Visitez les centres commerciaux et le marché coloré du Dimanche, ou profitez d’un repas dans les restaurants et bars locaux. De nombreuses écoles de surf et de plongée sont aussi situées à Costa Calma.
Der zauberhafte Ort Costa Calma ist 4 km vom Hotel entfernt und verfügt über einen "Grüngürtel" aus Bäumen, die entlang der Stadt angepflanzt wurden, um Schatten und einen Lebensraum für die einheimische Tierwelt zu bieten. Gehen Sie in den Einkaufszentren oder auf dem farbenfrohen Sonntagsmarkt stöbern oder genießen Sie ein Gericht in den Restaurants und Bars im Ort. In Costa Calma gibt es außerdem viele Surf- und Tauchschulen.
La encantadora Costa Calma está situada a 4 km del hotel y presenta un frondoso “cinturón verde” de árboles plantados a lo largo de la localidad, que dan sombra y cobijo a la fauna local. Pasee por los centros comerciales y el colorido mercado dominical, o disfrute de una comida en los bares y restaurantes locales. Muchas de las escuelas de submarinismo y surf están situados en Costa Calma.
L’affascinante Costa Calma si trova a 4 km dall’hotel ed offre un rigogliosa “cintura verde” di alberi piantati per tutta la lunghezza della città che regala piacevoli zone ombreggiate ed offre l’habitat ideale per la fauna autoctona. Curiosate tra i centri commerciali e il colorato mercato della domenica, oppure fate una puntatina in uno dei ristoranti e bar locali. Il centro turistico di Costa Calma offre anche numerose scuole per gli appassionati d’immersioni e di surf.
A atractiva Costa Calma fica a 4 km de distância do hotel e ostenta uma luxuriante “cintura verde” de árvores plantadas ao longo da cidade, oferecendo sombra e um habitat para a vida selvagem local. Passeie pelos centros comerciais e pelo colorido mercado de domingo ou saboreie uma refeição nos restaurantes e bares da zona. Na Costa Calma também existem muitas escolas de surf e mergulho.
De pittoreske Costa Calma ligt op 4 km van het hotel en beschikt over een ‘groene strook’ van bomen die over de lengte van de stad geplant zijn en die schaduw bieden en tegelijkertijd een habitat voor de lokale dieren. Struin door de winkelcentra en over de kleurrijke zondagmarkt, of geniet van een maaltijd in de lokale restaurants en bars. Aan de Costa Calma zitten ook veel surf- en duikscholen.
Viehättävä Costa Calma sijaitsee 4 km hotellilta ja siellä on rehevä puiden ‘vihreä vyö’ joka on istutettu reunustamaan kaupunkia, tarjoten varjoa ja asuinpaikan paikalliselle villieläimistölle. Selailkaa läpi ostoskeskuksien ja värikkään sunnuntaitorin, tai nauttikaa ateria paikallisissa ravintoloissa ja baareissa. Monet lainelautailu- ja laitesukellus koulut sijaitsevat myös Costa Calmassa.
Sjarmerende Costa Calma ligger 4 km fra hotellet, og har et frodig grønt belte av trær plantet langs byen, som gir skygge og habitat for det lokale dyrelivet. Dra på kjøpesentrene og det fargerike markedet på søndager, eller nyt et måltid på lokale restauranter og barer. Mange surfe- og dykkerskoler ligger også i Costa Calma.
  4 Hits questforgrowth.com  
В Мордоре обитают существа пострашнее орков, и племя Дикарей черпает вдохновение в свирепости этих зверей. Когда удается, члены племени живут среди зверей, таких как карагоры и грауги, и украшают свою одежду и доспехи амулетами и трофеями, сделанными из убитой на охоте дичи.
Mordor has denizens more fearsome than any Orc, and the Feral tribe takes those beasts as inspiration for their acts of savagery. They live among beasts such as caragors and graugs when they can, and they adorn their clothing and armor with fetishes and trophies from the beasts they've hunted. The Feral tribe's reverence for Mordor's beasts extends beyond clothing, though. In battle they roar, snarl, and rend flesh with a ferocity that rivals any caragor.
Le Mordor compte des habitants bien plus effrayants que les Orques, et la tribu fauve s'inspire de ces bêtes pour commettre ses actes de sauvagerie. Ses membres vivent parmi les Caragors ou les Graugs lorsqu'ils le peuvent, et ils ornent leurs tenues et armures de fétiches et de trophées pris sur les bêtes qu'ils ont chassées. La dévotion des Fauves pour les bêtes du Mordor ne s'arrête pas là : au combat, ils rugissent, grognent et arrachent la chair avec une férocité digne d'un Caragor.
Einige Bewohner Mordors sind furchterregender als jeder Ork und der Wildenstamm nimmt sich diese Bestien zum Vorbild für seine grausamen Taten. Seine Mitglieder leben unter Bestien wie den Caragor und Graugs, wenn sie können und schmücken ihre Kleidung und Rüstungen mit Fetischen und Trophäen der Bestien, die sie erlegt haben. Die Bewunderung des Wildenstamms für Mordors Bestien erstreckt sich jedoch noch weit über ihre Kleidung hinaus. Im Kampf brüllen, fauchen und zerreißen sie Fleisch mit einer Wildheit, die jedem Caragor Ehre machen würde.
Mordor está habitado por seres más feroces que los orcos y la tribu agreste se inspira en esas fieras para sus brutales actos. Cuando pueden, viven entre bestias, como los caragors y los graugs, y adornan sus ropas y armaduras con amuletos y trofeos de las bestias que han cazado. Pero la adoración de la tribu agreste por las bestias de Mordor va más allá de la ropa. En combate, rugen, gruñen y desgarran la carne con la ferocidad de un caragor.
A Mordor vivono molte creature ben più spaventose degli Orchi, e la Tribù dei selvatici prende ispirazione da quelle bestie per le proprie azioni barbare. Quando possono, essi vivono tra Caragor e Graug e adornano i propri abiti e le proprie corazze con idoli e trofei delle bestie che hanno cacciato. La loro riverenza per le bestie di Mordor, tuttavia, va oltre i semplici vestiti. In battaglia essi ruggiscono, ringhiano e dilaniano la carne con una ferocia simile a quella dei Caragor.
Mordor possui habitantes mais temíveis que qualquer orc, e a Tribo Atroz se inspira nessas feras para os seus atos de selvageria. Eles vivem entre feras, como caragors e graugs, e adornam suas roupas e armaduras com fetiches e troféus tirados das feras que caçam. Entretanto, a reverência da Tribo Atroz pelas feras de Mordor vai além das vestimentas. Quando lutam, eles rugem, rosnam e rasgam inimigos com uma ferocidade comparável a de caragors.
モルドールにはオークよりも恐ろしい生物が住んでおり、フェラル族はその獣たちから残虐な戦い方のヒントを得ている。彼らは可能な限りカラゴルやグラウグと一緒に暮らすようにしており、倒した獣たちから得た呪物や戦利品で服や鎧を飾っている。しかし、モルドールの獣たちに対するフェラル族の敬意は衣服を飾るだけにとどまらない。彼らは戦闘でカラゴルのように激しくうなり、雄叫びを上げ、肉を引きちぎるのだ
모르도르에는 오크보다도 무서운 생물들이 있습니다. 야생 부족은 맹수에게서 흉포함을 배웁니다. 카라고르와 그라우그 같은 맹수들과 함께 살면서 옷과 갑옷을 사냥한 맹수에게서 얻은 전리품과 주물로 장식합니다. 야생 부족이 가진 모르도르의 맹수에 대한 숭배심은 옷에만 나타나는 게 아닙니다. 전투 중 카라고르에 맞먹는 흉폭함을 담아 울부짖고, 으르렁대고, 살갗을 찢습니다.
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Поле расположено на территории природного заповедника, где обитают различные виды птиц, что создает замечательное ощущение близости к природе, приятное не только для игроков в гольф, но и вообще для любителей природы.
Ce magnifique 18 trous a été dessiné par Pedro Vasconcelos et le pro de ce parcours est John Wood. Il se trouve dans une Réserve Naturelle, accueillant plusieurs espèces d’oiseaux créant un sentiment supérieur d'environnement naturel, agréable non seulement pour les golfeurs, mais aussi pour ceux qui apprécient la nature. Certaines de ces espèces sont en danger d'extinction, ce qui en fait des espèces protégées. Il dispose aussi d’un practice, d’un green d’approche et d’entraînement avec un bunker et une école de golf.
Dieser wunderbare 18-Loch-Golfplatz wurde von Pedro Vasconcelos entworfen und der Golf Pro für diesen Platz ist John Wood. Er befindet sich in einem Naturschutzgebiet, in dem verschiedener Vogelarten beheimatet sind. Dies verstärkt das Gefühl, in einer natürlichen Umgebung zu sein, an der sich nicht nur Golfspieler, sondern auch Naturliebhaber erfreuen können. Einige der Arten sind vom Aussterben bedroht und machen dies zu einem Gebiet geschützter Tiere. Weiterhin gibt es eine Driving Range, ein Putting und ein Chipping Green mit einem Bunker und einer Golfschule.
Este hermoso campo de 18 hoyos fue diseñado por Pedro Vasconcelos y el profesional del campo es John Wood. Se encuentra situado en una Reserva Natural, donde anidan diferentes especies de aves, creando una atmósfera realmente especial, agradable para los golfistas y para los que deseen disfrutar de la naturaleza. Algunas de estas especies están en peligro de extinción, por lo que es un paraje protegido. Posee un campo de prácticas, un putting y chipping green con búnker para practicar y una escuela de golf.
Questo splendido green a 18 buche è stato progettato da Pedro Vasconcelos ed il golf pro per questo campo è John Wood. Si trova all’interno di una riserva naturale che ospita numerose e diverse specie di uccelli per offrirvi un’esperienza a stretto contatto con la natura, piacevole non solo per i giocatori di golf ma anche per chi ama la natura. Alcune specie sono a rischio di estinzione, e dunque protette. Il campo offre anche un driving range, putting e chipping green con bunker e scuola di golf.
Este belo campo de 18 buracos, concebido por Pedro Vasconcelos, e o especialista deste campo é John Wood. Encontra-se em plena Reserva Natural, habitat de várias espécies de aves que criam um maior sentimento de ambiente verdadeiramente natural, agradável não só aos praticantes de golfe mas também aos apreciadores da natureza. Algumas destas espécies encontram-se ameaçadas, estando por essa razão protegidas. Disporá igualmente de um driving range, de um putting e chipping green com um bunker e uma escola de golfe.
Deze prachtige 18-hole green is ontworpen door Pedro Vasconcelos en de golfdeskundige voor deze baan is John Wood. De baan ligt in een natuurreservaat waar verschillende vogelsoorten leven, die het gevoel van de natuurlijke omgeving nog versterken. Niet alleen plezierig voor de golfers, maar ook voor natuurliefhebbers. Sommige van deze soorten zijn bijna uitgestorven en daardoor beschermd. Er is hier een driving range aanwezig, een putting green en een chipping green met een bunker en een golfschool.
Tämän kauniin 18-reikäisen viheriön suunnitteli Pedro Vasconcelos ja tämän kentän golfammattilainen on John Wood. Se löytyy luonnonpuistosta, joka on koti monille eri lintulajeille luoden luonnon ympäristön upean tunteen, joka on mukava ei ainoastaan golfin pelaajille, vaan myös niille jotka nauttivat luonnosta. Osa näistä lajeista ovat vaarassa kuolla sukupuuttoon, tehden tästä suojatun luonnon. Se tarjoaa myös lyöntiharjoitusalueen, puttaus- ja chippausviheriön esteellä ja golfkoululla.
Denne flotte 18-hulls banen ble designet av Pedro Vasconcelos og golfproffen på denne banen er John Wood. Banen ligger i et naturreservat, som også er hjemmet til flere fuglearter. Dette gir banen et naturlig miljø, ikke bare et fint sted for golfspillere, men også for de som er glade i naturen. Noen av disse rasene utryddingstruet, som gjør dette til et beskyttet dyreliv. De har også et bredt speker av puttinger og chipping greener med en bunker og en golfskole.
  2 Hits www.portugal-live.net  
А если вы предпочитаете плавать в море, то прямо у ваших ног будет пляж Салгадуш – к нему вас приведет короткая прогулка по дощатому настилу, проложенному над песчаными дюнами. Кроме того, вы непременно получите удовольствие от природных пейзажей окрестных заболоченных земель, которые служат местом обитания для множества разных перелетных птиц, включая уток и фламинго.
Profitez du fantastique temps au bord des agréables piscines d'eau douce, entourées d'oliviers et de palmiers. Si vous préférez vous baigner dans la mer, la plage de Salgados est proche, à seulement quelques pas le long de la côte derrière les dunes. Les visiteurs peuvent aussi profiter de l’environnement naturel autour des marais, qui abritent un large choix d’oiseaux migratoires comprenant des canards et des flamants roses. De nombreuses activités sont disponibles, y compris un golf de 18 trous et une sublime journée dans l’exceptionnel Ocean Spa.
Genießen Sie das fantastische Wetter an den schönen Süßwasser-Pools, die von Olivenbäumen und Palmen umgeben sind. Wenn Sie lieber im Meer schwimmen, liegt Ihnen der Strand von Salgados zu Füßen, den Sie nach einem kurzen Spaziergang an der Strandpromenade über die Dünen erreichen. Außerdem können Urlauber die Natur in der Umgebung der Feuchtgebiete, in der viele Wandervögel einschließlich Enten und Flamingos leben, genießen. Es sind viele Freizeitaktivitäten möglich, wie Golfen auf dem 18-Loch-Platz oder ein herrlicher Verwöhntag im einzigartigen Ocean Spa.
Disfrute del fantástico clima junto a las bellas piscinas de agua dulce, rodeadas de olivos y palmeras. Si prefiere nadar en el mar, la Playa de Salgados se encuentra a sus pies, a corta distancia cruzando el paseo marítimo que atraviesa las dunas. Los visitantes también pueden gozar del ambiente natural que circunda los humedales, hogar de una gran variedad de aves migratorias, incluyendo patos y flamencos. Asimismo, tendrá a su disposición un sinfín de actividades de ocio, incluyendo un campo de golf de 18 hoyos o el incomparable Ocean Spa, donde podrá pasar un día de sublime relax.
Godetevi il fantastico clima vicino alle deliziose piscine d’acqua dolce circondate da ulivi e palme. Se preferite un tuffo a mare, la spiaggia di Salgados si trova ai vostri piedi, e può essere raggiunta con una breve passeggiata lungo la passerella che dà sulle dune sabbiose. I visitatori potranno anche godere dell’ambiente naturale che circonda le zone umide che ospita un’ampia varietà di uccelli migratori che includono anche anatre e fenicotteri. Disponibili anche numerose attività per il tempo libero come un campo da golf a 18 buche e una sublime giornata da trascorrere lasciandosi coccolare presso l’insuperabile Ocean Spa.
Tire partido do clima fabuloso nas piscinas ao ar livre, rodeadas de palmeiras e oliveiras. Se preferir um banho de mar, a praia dos Salgados está mesmo ali ao lado, a um breve passeio a pé. Os hóspedes também podem desfrutar do ambiente natural da lagoa, que alberga uma variedade surpreendente de aves, incluindo patos e flamingos. Poderão ainda optar por outras actividades de lazer, como uma partida de golfe no campo de 18 buracos ou um dia de sublime relaxamento no Ocean Spa.
Profiteer van het fantastische weer aan de rand van de prachtige zoetwaterzwembaden, die worden omringd door olijf- en palmbomen. Als u liever in zee gaat zwemmen, ligt het strand van Salgados aan uw voeten, op slechts een klein stukje lopen over het houten pad door de zandduinen. Bezoekers kunnen ook genieten van de natuurlijke omgeving rond de moeraslanden, de thuisbasis van een grote verscheidenheid aan trekvogels, waaronder eenden en flamingo’s. Er zijn veel vrijetijdsmogelijkheden, waaronder golfen op de 18 holes tellende golfbaan of een heerlijke dag vol verwennerij in de unieke Ocean Spa.
Nyd det fantastiske vejr ved den dejlige ferskvandspool, som er omgivet af oliven- og palmetræer. Hvis du foretrækker at bade i havet, så ligger Salgados strand for dine fødder, blot en kort slentretur ad promenaden over sandbankerne. Man kan også gå på opdagelse i naturen omkring vådområderne, som er hjemsted for et bredt udvalg af trækfugle, blandt andet ænder og flamingoer. Her findes et væld af aktiviteter, herunder en 18-hullers golfbane eller en hel dags forkælelse i det unikke Ocean Spa.
Hyötykää fantastisesta säästä ihanien makeanveden uima-altaiden äärellä, joita ympäröivät oliivi- ja palmupuut. Jos uitte mieluummin meressä, Salgados ranta on jalkojenne juurella, vain lyhyen kävelymatkan päässä yli hiekkadyynien kulkevan kävelysillan äärellä. Kävijät voivat nauttia myös kosteikon ympärillä olevasta luonnon ympäristöstä, joka on koti laajalle valikoimalla muuttolintuja sisältäen ankat ja flamingot. On joukko vapaa-ajan aktiviteettejä, sisältäen golfia 18-reikäisellä kentällä ja ylhäisen hemmottelupäivän ainutlaatuisessa Ocean kylpylässä.
Nyt det fantastiske været ved svømmebassengene som er omgitt av oliven- og palmetrær. Hvis du forestrekker å svømme i havet ligger stranden Salgados rett for føttene dine, bare en liten spasertur langs strandpromenaden over sanddynene. Besøkende kan også glede seg over det naturlige miljøet som ligger rundt våtmarkene, som er hjemmet til et bredt spekter av trekkfugler blant annet ender og flamingoer. Det er tilrettelagt for en rekke fritidsaktiviteter, inkludert en 18-hulls golfbane og unike Ocean Spa.
Njut av det fantastiska vädret intill poolerna med sötvatten, där det växer olivträd och palmer runt omkring. Om man hellre föredrar att simma i havet, så ligger stranden Salgados alldeles intill, man behöver bara gå ett kort stycke längs en promenad över sanddynerna. Man kan också besöka området runt våtmarkerna, där det finns många olika sorters flyttfåglar som ankor och flamingos. Här finns mängder av saker att roa sig med, som golf på golfbanan med 18 hål eller en lyxig dag på Ocean Spa för att skämma bor sig själv.
  14 Hits www.spain-tenerife.com  
Постоянные инвестиции в охрану редких видов и их природной среды обитания, а также поддержка надежной экологической компетентности – вот некоторые из характеристик, определяющих Loro Parque и его фонд.
Les investissements continus pour préserver la vie et les habitats naturels des espèces rares, ainsi que le soutien écologique important sont quelques caractéristiques qui définissent le Loro Parque et sa fondation. Accueillant la collection de perroquets la plus importante au monde, ce parc naturel accueille aussi de nombreux animaux, dont des orques, des pingouins, des gorilles et des otaries.
Kontinuierliche Investitionen in das Bewahren von seltenen Tierarten und ihrem natürlichen Lebensraum und eine starke Unterstützung des Umweltbewusstseins sind einige der Eigenschaften, die den Loro Parque und seine Stiftung ausmachen. Dieser Naturpark, der die größte Papageienzucht der Welt aufweist, beherbergt eine ganze Welt von verschiedenen Tieren, von Killerwalen und Pinguinen bis hin zu Gorillas und Seelöwen.
Algunas de las características que definen el Loro Parque y su fundación son las continuas inversiones para preservar la vida y los hábitats de diferentes especies en peligro, así como su gran apoyo en la concienciación medioambiental. Este parque natural acoge la mayor colección de loros del mundo y da cabida a un sinfín de animales de toda clase, desde orcas a pingüinos, gorilas o leones marinos.
Si effettuano investimenti per la conservazione degli habitat naturali ricchi di specie rare, e si portano avanti progetti importanti di conoscenza ambientale, caratteristica che definisce il lavoro della fondazione del Loro Parque. Ospita la più vasta collezione al mondo di pappagalli, ma anche tutto un mondo di animali diversi, dalle orche ai pinguini, ai gorilla e ai leoni marini.
O contínuo investimento na preservação da vida selvagem e dos habitats naturais de espécies raras, bem como a consciencialização para o meio ambiente, são algumas das características que definem o Loro Parque e a sua fundação. Abrigando uma das maiores colecções de papagaios de todo o mundo, este parque natural também acolhe uma série de outros animais, desde orcas a pinguins, gorilas e leões-marinhos.
Voortdurende investeringen in behoud van leven en de natuurlijke habitat van zeldzame diersoorten en ondersteuning van een sterk milieubewustzijn zijn een paar van de kenmerken die Loro Parque en waar het voor staat kenmerken. Dit natuurpark is de thuisbasis van de grootste papegaaienkolonie ter wereld en het biedt ook onderdak aan verschillende andere dieren, waaronder orka's, pinguïns, gorilla's en zeeleeuwen.
Fortsatte investeringer i bevarelsen af dyrelivet og naturlige levesteder for truede dyrearter, samt understøttelse af stærk miljøbevidsthed er nogle af de karakteristika der definerer Loro Parque og dens fond. Hjemsted for verdens største papegøjesamling, rummer denne naturpark også en verden af forskellige dyr fra orcaer til pingviner, gorillaer og søløver.
Jatkuvat sijoitukset säilyttää harvinaisten lajien elämää ja luonnon asuinpaikkoja, yhdessä vahvan ympäristötietoisuuden kannatuksen kanssa ovat joitakin Loro Parquea ja sen säätiötä kuvaavia tyypillisiä piirteitä. Koti mailman suurimmalle papukaija kokoelmalle, tämä luonnonpuisto sisältää myös eri eläinten maailman kuten miekkavalaista, pingviineihin, gorilloihin ja merileijoniin.
En investering for å bevare et naturlig liv og habitater av sjelden arter, samt å støtte en sterk miljøvennlig bevissthet er noe av det som karakteriserer Loro Parque og dens organisasjon. Som hjemmet til verdens største papegøyesamling innkvarterer denne parken en verden av forskjellige dyr fra spekkhoggere til pingviner, gorillaer og sjøløver.
Något som är utmärkande för Loro Parque och dess stiftelse, är att man alltid har gjort investeringar för att bevara sällsynta arters naturliga miljöer och man stödjer arbetet med att stärka människors miljömedvetenhet. Här finns världens största samling papegojor, men naturparken hyser också många andra olika djur, som späckhuggare, pingviner, gorillor och sjölejon.
  www.miravillasaparthotel.com  
Приятный способ познакомиться с этим городом – отправиться на прогулку на одной из красиво раскрашенных «молисейруш» (традиционной лодке для сбора водорослей) по живописным каналам и протокам. К северу от Авейру расположился полный тишины и спокойствия природный заповедник «Дюны Сан-Жасинту» – охраняемая среда обитания морских птиц и местных растений.
La ville attrayante d’Aveiro est à 30 minutes au nord, et reliée par des routes côtières touristiques. Historiquement un port important, Aveiro a un centre coloré, avec une diversité architecturale étonnante et de délicieuses pâtisseries. Une manière agréable de visiter la ville est de se promener sur un "molicero" joliment peint (un bateau traditionnel ramassant les algues) dans les canaux et cours d'eau pittoresques. Au nord d’Aveiro, la tranquille Réserve Naturelle São Jacinto est un habitat protégé pour les oiseaux marins et les plantes endémiques.
Die attraktive Stadt Aveiro liegt 30 Minuten nordwärts und ist über eine malerische Küstenstrasse erreichbar. Aveiro war historisch gesehen ein wichtiger Hafen. Das Zentrum ist bunt und Sie finden hier eine grandiose architektonische Vielseitigkeit und delikates Gebäck. Am besten entdecken Sie die Stadt bei einer Fahrt mit einem herrlich bemalten “Moliceiro” (traditionelle Boote, um Seegras einzusammeln) durch die pittoresken Kanäle und Wasserwege. Nördlich von Aveiro liegt das friedliche São Jacinto Dunes Naturreservat. Dieses geschützte Gebiet bietet vielen Wasservögeln und einheimischen Pflanzen einen Lebensraum.
A 30 minutos al norte hallará la atractiva ciudad de Aveiro, a la que se llega por carreteras costeras panorámicas. Importante e histórico puerto de mar, Aveiro posee un colorido centro con una llamativa diversidad arquitectónica y unos deliciosos pasteles. Una agradable manera de ver esta ciudad es dar un paseo por sus pintorescos canales y vías navegables en un “moliceiro” (barco tradicional para la recogida de las algas marinas) bellamente decorado. Al norte de Aveiro se encuentra la tranquila Reserva Natural de Dunas São Jacinto, un hábitat protegido de aves marinas y plantas endémicas.
L’affascinante città di Aveiro si trova a 30 minuti a nord ed è ben collegata da un’incantevole strada litoranea. Storicamente importante porto di mare, Aveiro vanta un colorato centro carratterizzato da un’affascinante diversità architettonica e da deliziose pasticcerie. Un modo piacevole per andare alla scoperta di questa deliziosa cittadina è fare una gita attraverso i pittoreschi canali e corsi d’acqua navigabili a bordo dei tradizionali moliceiros, delle barche magnificamente variopinte utilizzate un tempo per la raccolta delle alghe. A nord di Aveiro giace invece la placida Riserva Naturale delle dune di São Jacinto, habitat protetto per uccelli marini e piante endemiche.
A atraente cidade de Aveiro fica a 30 minutos a norte, ligada por pitorescas estradas costeiras. Historicamente um importante porto de mar, Aveiro tem um centro colorido, com marcada diversidade arquitectónica e deliciosos doces. Uma forma agradável de ver esta cidade é fazer um passeio num moliceiro (embarcação usada para colher moliço e que é pintada de forma única) através dos pitorescos canais. A norte de Aveiro a tranquila Reserva Natural das Dunas de São Jacinto é um habitat protegido de aves e plantas nativas.
De prachtige stad Aveiro ligt op 30 minuten richting het noorden, goed bereikbaar via de kustwegen. Aveiro, historisch gezien een belangrijke zeehaven, heeft een kleurrijk centrum, met een opmerkelijke architecturale diversiteit en heerlijke banketbakkers. Een prettige manier om deze stad te bekijken is middels een tochtje in een prachtig beschilderde ‘molicero’ (traditionele boot om zeewier te verzamelen) door de pittoreske grachten. Ten noorden van Aveiro ligt het vreedzame natuurreservaat São Jacinto Dunes, een beschermde habitat voor zeevogels en inheemse planten.
Aveiron puoleensavetävä kaupunki on 30 minuutin päässä pohjoiseen, yhteydessä maisemallisten rannikkoteiden kanssa. Historiallisesti tärkeä merisatama, Aveirolla on värikäs keskusta, silmäänpistävällä arkkitehtuurisella moninaisuudella ja herkullisilla leivonnaisilla. Mukava tapa nähdä tämä kaupunki on ajaa kauniisti maalatulla “moliceirolla” (perinteinen merilevää keräävä vene) läpi maalauksellisten kanavien ja vesiteiden. Aveirosta pohjoiseen, rauhallinen São Jacinto dyynien luonnonpuisto on suojeltu asuinpaikka merilinnuille ja syntyperäisille kasveille.
Den attraktive byen Aveiro er 30 minutter nordover, koblet sammen med naturskjønne kystveier. Aveiro er historisk sett en viktig havneby, og har et fargerikt sentrum, med slående arkitektonisk mangfold og deilige kaker. En hyggelig måte å se denne byen på, er å ta en tur på en nydelig malt "moliceiro" (tradisjonell tang-samler båt) gjennom de pittoreske kanalene og vassdragene. Nord for Aveiro ligger fredelige São Jacinto Dunes Naturreservat, et beskyttet habitat for sjøfugl og lokale planter.
  www.dreamwavealgarve.com  
Айсберг тает, и пингвины вынуждены менять место обитания. Им необходимо безопасно переправиться на другой берег реки, и ваша задача — помочь им в достижении этой цели. Когда игра начнется, 3 пары пингвинов будут готовы к переправе.
The penguin families are forced to migrate as the iceberg is melting. They need to cross the river and arrive at the opposite bank safely, and your task is to assist them in achieving their goal. When the game starts, 3 pairs of penguins will get ready on the shore. Each pair consists of the father and the son of a penguin family, and the families are distinguished by the scarfs of different colors on the penguins' necks. A piece of ice will be floating on the water, and you may click to move 1 to 2 penguins onto the ice as the ice cannot move by itself. Click the ice so that the penguins can travel to the opposite bank, and you may click to settle any number of penguins upon arrival. Note that a little penguin will be scared and fly away if its parent is not on the same shore when adults of other families are around. Give the penguins a safe home and prevent them from extinction!
Les familles de pingouin sont obligées de migrer puisque l’iceberg fond. Ils ont besoin de traverser le fleuve et parvenez à la rive opposée sans risque et votre tache est de les aider dans l’accomplissement de leur but. Quand le jeu commence, 3 paires de pingouins se prépareront sur le rivage. Chaque paire comprend un père et un fils d’une famille de pingouin, et les familles sont distinguées par les écharpes de couleurs différentes sur les cous des pingouins. Un morceau de glace flottera sur l’eau et vous pouvez cliquer pour déplacer 1 ou 2 pingouins sur la glace puisque la glace ne peut pas bouger toute seule. Cliquez sur la glace pour que les pingouins puissent voyager à la rive opposée, et vous pouvez cliquer pour installer n’importe quel nombre de pingouins en arrivée. Notez qu’un petit pingouin soit effrayé et s’envolera si son parent n’est pas sur le même rivage quand les adultes d’autres familles sont autour. Donnez aux pingouins un abri en sécurité et empêchez-les de l’extinction!
Die Pinguinfamilien müssen wegziehen, weil der Eisberg schmilzt. Sie müssen den Fluss überqueren und sicher am anderen Ufer ankommen, und es ist Ihre Aufgabe, ihnen dabei zu helfen, dieses Ziel zu erreichen. Wenn das Spiel beginnt, machen sich drei Pinguinpaare am Ufer bereit. Jedes Paar besteht aus dem Vater und dem Sohn einer Pinguinfamilie. Die Familien unterscheiden sich durch die unterschiedlichen Farben der Schals um den Hals der Pinguine. Eine Eisscholle schwimmt auf dem Wasser, und Sie können klicken, um ein bis zwei Pinguine auf das Eis zu bewegen, da das Eis selbst sich nicht bewegen kann. Klicken Sie das Eis an, damit die Pinguine an das gegenüberliegende Ufer reisen können. Und Sie können klicken, um eine beliebige Anzahl Pinguine bei Ankunft an Land zu lassen. Beachten Sie, dass der kleine Pinguin sich fürchten und wegfliegen wird, wenn sein Vater nicht am gleichen Ufer ist und sich Erwachsene anderer Familie um ihn herum befinden. Geben Sie den Pinguinen ein sicheres Zuhause und schützen Sie sie vor dem Aussterben!
Las familias de pingüinos se ven forzadas a emigrar porque el iceberg se está derritiendo. Deben cruzar el río y llegar a la otra orilla de forma segura, y tu tarea es ayudarles a que lo consigan. Al comienzo del juego, hay 3 pares de pingüinos en la orilla preparados para cruzar. Cada par está compuesto por el padre y un hijo de una misma familia, y las familias se distinguen unas de otras por el color de su bufanda. En el agua hay un trozo de hielo flotando. Pulsa para mover a 1 o 2 pingüinos sobre el hielo, ya que el hielo no puede desplazarse solo. Pulsa sobre el hielo para que los pingüinos puedan viajar hacia la orilla opuesta. Puedes pulsar para colocar cualquier número de pingüinos a la llegada. Observa que el pequeño pingüino se asustará y saldrá volando si su padre no está en la misma orilla cuando los otros adultos y demás familias están a su alrededor. ¡Proporciona un lugar seguro para vivir a los pingüinos y evita su extinción!
As famílias de pinguim são forçadas a migrar devido ao derretimento do iceberg. Elas precisam atravessar o rio e chegar à margem oposta com segurança, e a sua tarefa é ajudá-las a atingir seu objetivo. No início do jogo, três pares de pinguins preparam-se na margem. Cada par consiste em pai e filho de uma família de pinguins, e as famílias distinguem-se entre si pelos cachecóis de cores diferentes. Um pedaço de gelo flutuará na água, e você pode clicar para mover 1 ou 2 pinguins para o gelo, pois o gelo não pode se mover por conta própria. Clique no gelo para que os pinguins possam atravessar para a margem oposta, sendo que, quando chegarem à margem oposta, você pode clicar para desembarcar o número que quiser de pinguins. Lembre-se de que os filhotes assustam-se e vão embora se estiverem na mesma margem que adultos de outras famílias. Dê aos pinguins um lar seguro e evite que entrem em extinção!
اضطرت عائلات البطريق للهجرة حيث أن الجليد يذوب. عليهم عبور النهر والوصول للضفة المقابلة بأمان، ومهمتك هى مساعدتهم فى تحقيق هدفهم. عندما تبدأ اللعبة، سيكون هناك ٣ أزواج من البطريق مستعدة على الشاطىء. كل زوج يتكون من أب وأبن من عائلة بطريق، والعائلات تم تمييزها بأوشحة من ألوان مختلفة على رقبة البطريق. ستكون قطعة من الثلج طافية على الماء، ويمكنك النقر لنقل بطريق أو إثنين فوق الثلج حيث أن الثلج لا يستطيع التحرك من تلقاء نفسه. أنقر الثلج بحيث يمكن للبطريق الانتقال إلى الضفة المقابلة، ويمكنك النقر لتوطين أى عدد من البطاريق عند الوصول. لاحظ أن البطريق الصغير سيخاف ويطير بعيداً إذا كان والده ليس على نفس الشاطىء عندما يكون هناك بالغين من عائلات أخرى حوله. قم بمنح البطاريق بيت آمن وحافظ عليها من الانقراض!
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Посетите исторический центр Форталеза дель Реал Фелипе. Проплывите вокруг острова Сан-Лоренцо, Эль Фронтон, где можно увидеть морских животных в их естественной среде обитания. Загружайте свои фотографии, делитесь впечатлениями, ищите единомышленников с общими интересами и увлечениями.
Envie de rencontrer de nouvelles personnes à Callao ? Hot or Not, le réseau social du moment, te permet de faire de nouvelles rencontres facilement. Que tu sois à la recherche de nouveaux amis, d'une relation plus sérieuse, pour discuter, faire connaissance ou t'amuser, tu les trouveras sur Hot or Not. Que dirais-tu d'une balade dans le centre historique de la ville ou de visiter la Forteresse du Real Felipe ? Envie d'évasion ? Pars naviguer, en bonne compagnie, dans les eaux claires autour des îles de San Lorenzo, El Frontón, Cavinzas et les îles Palomino. Tu pourras y admirer des lions de mer sauvages dans leur milieu naturel. Tu préfères rester au calme ? La station balnéaire de Chucuito est un endroit idéal pour discuter et se détendre. Des centaines de milliers de personnes t'attendent sur Hot or Not pour partager tous ces bons moments. Inscris-toi gratuitement dès aujourd'hui et booste ta vie sociale à Callao avec Hot or Not !
Schlendert durch das historische Zentrum, besucht die Fortaleza del Real Felipe oder segelt durch die klaren Gewässer um die Inseln San Lorenzo, El Frontón, Las Cavinzas und Islas Palomino - wo man wilde Seelöwen in ihrer natürlichen Umgebung sehen kann. Mit der richtigen Gesellschaft macht alles gleich viel mehr Spaß! Du suchst eher nach etwas Ruhe und Entspannung? Das Balneario de Chucuito ist ein großartiger Ort zum Plaudern und Chillen. Hunderttausende von Menschen warten bei Hot or Not auf Dich - komm und sieh selbst!
Quer conhecer gente nova em Callao? No Hot or Not, você conhece pessoas novas de um jeito fácil, rápido e inteiramente grátis. Com mais de 330 milhões de usuários, o Hot or Not é a melhor rede social para conhecer gatos e gatas em sua área e outros lugares do mundo. Se você está à procura de bate-papo, amizade, relacionamento sério ou apenas diversão, o Hot or Not é o seu lugar. Convide alguém para passear no Centro Histórico, visitar a Fortaleza del Real Felipe ou passear de barco nas águas claras ao redor das ilhas de San Lorenzo, El Fronton, Las Cavinzas e Ilhas Palomino, onde é possível ver leões marinhos em seu ambiente natural. Se estiver a fim de relaxar, o Balneário de Chucuito é o lugar ideal. Isso tudo fica ainda mais divertido em boa companhia! Centenas de milhares de pessoas estão esperando por você no Hot or Not. Experimente!
تعرف على أناس جدد في كالاو؟ بادوو، أفضل شبكة إجتماعية، تجعل الأمر سهل لك مجانا! دردش لأناس و تعرف عليهم، ربما حتى إتفقوا على موعد أول و جد شخصا مميزا. لن تعرف أبدا. تجول حول المركز التاريخي، زر فورتاليزا ديل ريال فيليبي أو أبحر في المياه النقية في جزر سان لورينزو، إلفرونتون، لاس كافينزاس أو جزر بالومينو، أين يمكنك رؤية أسود البحر في طبيعتهم الأصلية. الأمر يمكن أن يكون أكثر إمتاعا مع مرافق لك! ربما أنت تفضل الإسترخاء؟ دي بالنياريو دي شوكيتو هو مكان رائع للدردشة و الإستمتاع. الآلاف من الأعضاء ينتظرونك على بادوو، تعال و إكتشف بنفسك!
Wil je nieuwe mensen in Callao te ontmoeten? Hot or Not, de huidige heetste sociaal netwerk, maakt het makkelijk - en het is volledig gratis. Chat met mensen en leren kennen, misschien zelfs akkoord met een eerste date of vindt een speciaal persoon. Je weet maar nooit. Wandel door het Centro Histórico, bezoek de Fortaleza del Real Felipe of varen de heldere wateren rond de eilanden van San Lorenzo, El fronton, Las Cavinzas en Islas Palomino - waar u wilde zeeleeuwen te zien in hun natuurlijke omgeving. Het is nog veel leuker in het bedrijf! Misschien heb je liever wat meer rust en ontspanning? De Balneario de Chucuito is een geweldige plek om te chatten en chill out. Honderdduizenden mensen wachten op u Hot or Not - kom en zie het zelf!
Chcete poznat nové lidi ve městě Callao? Hot or Not, nejžhavější sociální síť dneška vám to usnadní a je úplně zdarma. Povídejte si s lidmi a poznávejte je, možná si i domluvíte rande a zjistíte, že je to ten pravý nebo pravá. Člověk nikdy neví! Projděte se po historickém centru, navštivte pevnost Fortaleza del Real Felipe nebo proplouvejte průzračnou vodou kolem ostrovů San Lorenzo, El Frontón a ostrovů Las Cavinzas Palomino - tady můžete spatřit divoké lachtany v jejich přirozeném prostředí. A ve dvou je to ještě větší zábva! Anebo dáváte přednost klidnému relaxování? Balneario de Chucuito je ideálním místem, kde si můžete v klidu popovídat a uvolnit se. Statisíce lidí už na vás čekají na Hot or Not - přijďte a přesvěčte se sami!
Vil du møde nye mennesker i Callao? Hot or Not, det hotteste sociale netværk i dag, gør det nemt - og det er helt gratis. Chat med folk, og lær dem at kende - måske på en rigtig date, man kan aldrig vide. Tag en slentretur gennem Centro Histórico, besøg Fortaleza del Real Felipe, eller sejl på de klare farvande omkring øerne San Lorenzo, El Fronton, Las Cavinzas og Islas Palomino, hvor du kan se vilde søløver i deres naturlige miljø. Det er endnu sjovere i selskab! Måske vil du foretrække noget rolig afslapning? Balneario de Chucuito er et godt sted at hænge ud og slappe af. Hundredtusindvis af mennesker venter på dig på Hot or Not - kom selv og se!
Nori sutikti naujų žmonių Kalajuje? Hot or Not, šių dienų karščiausias socialinis tinklas, tai leidžia padaryti paprastai ir nemokamai. Kalbėkis su žmonėmis ir pažink juos, galbūt net sutarsi dėl pirmojo pasimatymo ar surasi ypatingą asmenį, niekada negali žinoti. Klajok po istorinį centrą, aplankyk Fortaleza del Real Felipe ar plaukiok po skaidrius vandenis aplink San Lorenzo, El Frontón, Las Cavinzas ir Islas Palomino salas, kur gali pamatyti jūrų liūtus jiems įprastoje aplinkoje. Visa tai dar smagiau patirti kompanijoje! O galbūt norėtum ramiai atsipalaiduoti? Balneario de Chucuito yra puiki vieta pokalbiams ir poilsiui. Šimtai tūkstančių žmonių tavęs laukia Hot or Not - ateik ir įsitikink!
Vill du träffa nytt folk i Callao? Hot or Not, det just nu hetaste sociala nätverket gör det enkelt. Chatta och lär känna nytt folk, kanske gå på en första dejt eller hitta en speciell person. Man vet aldrig, du kanske träffar en vän för livet. Vandra genom Centro Historico, besök Fortaleza del Real Felipe eller segla runt öarna San Lorenzo, El Fronton, Las Cavinzas och Islas Palomino - där du kan se vilda sjölejon i sin naturliga miljö. Det är ännu roligare i sällskap! Kanske föredrar ni lugn avkoppling? Balneario de Chucuito är ett bra ställe att bara ta det lugnt och umgås. Hundratusentals människor väntar på dig på Hot or Not - kom och se själv!
Muốn gặp gỡ người mới ở Callao? Hot or Not, mạng xã hội hot nhất hiện nay, thật dễ dàng - và hoàn toàn miễn phí. Trò chuyện với bạn bè và tìm hiểu lẫn nhau, thậm chí có thể hẹn hò hay tìm tình yêu. Bạn sẽ không bao giờ biết được. Đi lang thang qua Centro Histórico, hãy ghé thăm Fortaleza del Real Felipe hoặc đi thuyền trên biển xung quanh các đảo San Lorenzo, El Fronton, Las Cavinzas và Islas Palomino - nơi bạn có thể nhìn thấy sư tử biển trong môi trường tự nhiên. Thậm chí còn thú vị hơn khi đi cùng ai đó! Có lẽ bạn muốn thư giãn trong yên tĩnh? Balneario de Chucuito là nơi tuyệt vời để trò chuyện và thư giãn. Hàng trăm ngàn người đang chờ đợi bạn trên Hot or Not - đến và tìm ai đó cho chính bạn!
Nais mong magtagpo ng mga bagong tao sa Callao? Ang Hot or Not ay kasalukuyang pinakamainit na sosyal na network, ginagawa itong madali - at ito ay buong-buo na libre. Magchat sa mga tao at kilalanin sila, baka pa kahit na magkasundo na sa isang pagdate o humanap ng isang espesyal na tao. Hindi mo ito malalaman. Gumala ng tuloy-tuloy sa Centro Histórico, bisitahin ang Fortaleza del Real Felipe o maglayag sa malinaw na mga tubig palibot ng mga islang San Lorenzo, El Frontón, Las Cavinzas at Islas Palomino - kung saan iyong makikita ang mga ligaw na sea lion sa kanilan natural na kalagayan. Ito ay mas lalong masaya kung may kasama kayo! Baka mas gusto ninyo kaunting tahimik na pagpapahinga? Ang Balneario de Chucuito ay isang magandang lugar para magchat at magpalamig. Daang libong mga tao ang naghihintay sa inyo sa Hot or Not - halina at tingnan ninyo ng inyong sarili!
  5 Hits wordplanet.org  
14 И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
15 Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié: C'est celui dont j'ai dit: Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi.
14 Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns, und wir sahen seine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit als des eingeborenen Sohnes vom Vater, voller Gnade und Wahrheit.
14 Y aquel Verbo fué hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
15 Giovanni gli ha resa testimonianza ed ha esclamato, dicendo: Era di questo che io dicevo: Colui che vien dietro a me mi ha preceduto, perché era prima di me.
14 E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigénito do Pai, cheio de graça e de verdade.
16 En uit Zijn volheid hebben wij allen ontvangen, ook genade voor genade.
14 そして言は肉体となり、わたしたちのうちに宿った。わたしたちはその栄光を見た。それは父のひとり子としての栄光であって、めぐみとまこととに満ちていた。
14 و کلمه جسم گردید و میان ما ساکن شد، پُر از فیض و راستی؛ و جلال او را دیدیم، جلالی شایستهٔ پسر یگانهٔ پدر.
14 И словото стана плът и пребиваваше между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, пълно с благодат и истина.
14 A Slovo to tělo učiněno jest, a přebývalo mezi námi, (a viděli jsme slávu jeho, slávu jakožto jednorozeného od Otce,) plné milosti a pravdy.
16 Ja hänen täyteydestään me kaikki olemme saaneet, ja armoa armon päälle.
14 और वचन देहधारी हुआ; और अनुग्रह और सच्चाई से परिपूर्ण होकर हमारे बीच में डेरा किया, और हम ने उस की ऐसी महिमा देखी, जैसी पिता के एकलौते की महिमा।
14 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라
14 A to Słowo ciałem się stało, i mieszkało między nami, i widzieliśmy chwałę jego, chwałę jako jednorodzonego od Ojca, pełne łaski i prawdy.
14 Şi Cuvîntul S'a făcut trup, şi a locuit printre noi, plin de har, şi de adevăr. Şi noi am privit slava Lui, o slavă întocmai ca slava singurului născut din Tatăl. -
14 Söz, insan olup aramızda yaşadı. O'nun yüceliğini Baba'dan gelen, lütuf ve gerçekle dolu biricik Oğul'un yüceliğini gördük.
15 Giăng làm chứng về Ngài khi kêu lên rằng: Ấy là về Ngài mà ta đã nói: Ðấng đến sau ta trổi hơn ta, vì Ngài vốn trước ta.
15 য়োহন তাঁর সম্পর্কে মানুষকে বললেন, ‘ইনিই তিনি য়াঁর সম্বন্ধে আমি বলেছি৷ ‘যিনি আমার পরে আসছেন, তিনি আমার থেকে মহান, কারণ তিনি আমার অনেক আগে থেকেই আছেন৷”
15 5 ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਦਸਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, “ਇਹੀ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਦੱਸ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਸਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ,ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੇ ਬਾਦ ਆਵੇਗਾ, ਉਹ ਮੈਥੋਂ ਵੀ ਮਹਾਨ ਹੈ। ਉਹ ਮੈਥੋਂ ਵੀ ਪਹਿਲਾਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ।’”
14 Naye Neno alifanyika mwili, akakaa kwetu; nasi tukauona utukufu wake, utukufu kama wa Mwana pekee atokaye kwa Baba; amejaa neema na kweli.
15 Yooxanaa waa u marag furay isaga, wuxuuna ku qayliyey oo yidhi, Kanu waa kii aan idhi, Kan iga daba imanayaa waa iga horreeyey, waayo, hortay buu jiray.
14 તે શબ્દ એક મનુષ્ય થયો અને આપણામાં વસ્યો. આપણે તેનો મહિમા જોયો. જે ફક્ત પિતાના દીકરાનો જ મહિમા છે. તે શબ્દ કૃપા તથા સત્યતાથી ભરપૂર હતો.
14 ಇದಲ್ಲದೆ ಆ ವಾಕ್ಯವಾಗಿರುವಾತನು ಶರೀರಧಾರಿ ಯಾಗಿ ಕೃಪೆಯಿಂದಲೂ ಸತ್ಯದಿಂದಲೂ ತುಂಬಿ ನಮ್ಮ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡಿದನು. (ತಂದೆಯಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗನ ಮಹಿಮೆಯಂತೆ ನಾವು ಆತನ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ನೋಡಿದೆವು).
15 ଯୋହନ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ କହିଲେ। ସେ କହିଲେ, "ମୁଁ ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ କହୁଥିଲି, ସେ ଏହି। ମୁଁ କହିଲି, 'ମାେ ପରେ ୟିଏ ଆସୁଛନ୍ତି, ସେ ମାେ ଠାରୁ ବହୁତ ଶ୍ ରେଷ୍ଠ। ସେ ମାେ ପୂର୍ବରୁ ବାସ କରୁଥିଲେ।"'
16 Sapagka't sa kaniyang kapuspusan ay nagsitanggap tayong lahat, at biyaya sa biyaya.
14 ఆ వాక్యము శరీరధారియై, కృపాసత్యసంపూర్ణు డుగా మనమధ్య నివసించెను; తండ్రివలన కలిగిన అద్వి తీయకుమారుని మహిమవలె మనము ఆయన మహిమను కనుగొంటిమి
14 اور کلام مُجّسم ہُؤا اور فضل اور سَچّائی سے معمُور ہوکر ہمارے درمیان رہا اور ہم نے اُس کا اِیسا جلال دیکھا جَیسا باپ کے اِکلَوتے کا جلال۔
14 വചനം ജഡമായി തീർന്നു, കൃപയും സത്യവും നിറഞ്ഞവനായി നമ്മുടെ ഇടയിൽ പാർത്തു. ഞങ്ങൾ അവന്റെ തേജസ്സ് പിതാവിൽ നിന്നു ഏകജാതനായവന്റെ തേജസ്സായി കണ്ടു.
  www.nordiclights.com  
Хорошая среда обитания с молодыми студентами и профессионалами в основном иностранных контактов: • Полковник Hipódromo - Condesa, Cuauhtémoc • Размещение центр Мехико, Колония Condesa, между древними Чапультепекская Park и Парк Испании, площадь называется Soho Мехико большим количеством кафе, книжных магазинов, ресторанов, галерей и бутиков, которые имеют, а также культурной и ночной жизни места, встречи национальных и иностранных граждан.
Students Rooms in La Condesa September 17, 2016 in the best area of ​​La Condesa just two blocks from the subway station Patriotism, well connected and secure. Two rooms with natural lighting and ventilation, furnished, shared bathroom with a room of $ 5,250.00 A single room with bath $ 6,250.00 includes services, cable TV, internet and laundry area with washing machines and clothes dryers. Good living environment with young students and professionals mostly foreign Contact: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Accommodation center Mexico City, Colonia Condesa, between the ancient Chapultepec Park and Parque Spain, area called the Soho Mexico City by the large number of cafes, bookstores, restaurants, galleries and boutiques that have, as well as the cultural and night life of the place, a meeting of national and foreign people. Rooms • Rooms in excellent condition for one or two people. • Double room for $ 7,500,00 per month SERVICES • Dining room, kitchenette with refrigerator, oven and microwave, household utensils for cooking and eating (frying pan, pots, plates, glasses, cutlery and others) has small single cupboard • Room room with wireless Internet (wireless) 200 megs • Laundry area with washer and dryer does not include detergents and / or soap • Toilet in the bathroom, kitchen and bedroom 1 time per week, with linen and towel, • Elimination of waste • purified water for drinking, conditions and requirements of stay: Periods per week or month as long as you have programmed in advance your stay. • Give proof of college or company, the source of their stay in the country, • Give a copy of your official identification, FM1, FM2, FM3, FMM format and passport • Advance payment the month or week as requested and deposit 15 days which will be considered final payment of the stay. • In case of vacating the room earlier than planned and with prior notice of 15 days before the corresponding return is realized. • There is no entry time and will be handed a set of keys, however there is an obligation of good behavior and respect for house parties allowed • No, not that visitors stay to sleep, or pets. Greetings. Alexandra
Étudiants Chambres à La Condesa 17 Septembre, 2016, dans le meilleur quartier de La Condesa à seulement deux pâtés de maisons du Patriotisme de la station de métro, bien relié et sécurisé. Deux chambres avec un éclairage naturel et la ventilation, meublé, salle de bains avec une salle de 5,250.00 $ Une chambre individuelle avec salle de bain 6,250.00 $ comprend les services, la télévision par câble, Internet et coin buanderie avec lave-linge et sèche-linge. Bon milieu de vie avec les jeunes étudiants et professionnels principalement contact étranger: • Colonel Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Centre d'hébergement Mexico, Colonia Condesa, entre l'ancien parc de Chapultepec et Parque Espagne, zone appelée la Soho Mexico par le grand nombre de cafés, librairies, restaurants, galeries et boutiques qui ont, ainsi que la vie culturelle et nocturne de la place, une réunion des personnes nationales et étrangères. • Chambres en excellent état pour une ou deux personnes. • Chambre double à 7,500,00 $ par mois SERVICES • Salle à manger, kitchenette avec réfrigérateur, four et micro-ondes, ustensiles de ménage pour cuisiner et manger (poêle, casseroles, assiettes, verres, couverts et autres) a petite armoire unique • Chambre chambre avec Internet sans fil (Wi-Fi) 200 megs • de la zone de lavage avec laveuse et sécheuse ne comprend pas les détergents et / ou du savon • WC dans la salle de bains, cuisine et chambre 1 fois par semaine, avec draps et serviettes, • Elimination des déchets • eau purifiée pour boire, les conditions et les exigences de séjour: Périodes par semaine ou par mois aussi longtemps que vous avez programmé à l'avance votre séjour. • Donner la preuve de l'université ou de l'entreprise, la source de leur séjour dans le pays, • Remettre une copie de votre pièce d'identité officielle, FM1, FM2, FM3, le format FMM et passeport • Acompte du mois ou de la semaine comme demandé et déposer les 15 jours qui seront considérés comme paiement final du séjour. • En cas de annulant la chambre plus tôt que prévu et avec un préavis de 15 jours avant le retour correspondant est réalisé. • Il n'y a pas de temps d'entrée et sera remis un jeu de clés, mais il y a une obligation de bonne conduite et le respect des parties de la maison a permis • Non, pas que les visiteurs restent à dormir, ou les animaux de compagnie. Salutations. Alejandra
Studenten Zimmer in La Condesa 17. September 2016 in der besten Gegend von La Condesa nur zwei Blocks von der U-Bahn-Station Patriotismus, gut verbunden und sicher. Zwei Räume mit natürlichem Licht und Lüftung, möbliert, gemeinsames Bad mit einem Raum von $ 5,250.00 Ein Einzelzimmer mit Bad $ 6.250,00 umfasst Dienstleistungen, Kabel-TV, Internet und Waschraum mit Waschmaschinen und Wäschetrocknern. Gute Wohnumfeld mit jungen Studenten und Profis meist ausländischen Kontakt: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Unterkunft Zentrum Mexico City, Colonia Condesa, zwischen dem alten Chapultepec Park und Parque Spanien, Region, genannt Soho Mexiko-Stadt durch die große Anzahl an Cafés, Buchhandlungen, Restaurants, Galerien und Boutiquen, die, ebenso wie die Kultur- und Nachtleben des Ortes, einem Treffen der nationalen und ausländischen Menschen haben. Zimmer • Zimmer in sehr gutem Zustand für eine oder zwei Personen. • Doppelzimmer für $ 7,500,00 pro Monat DIENSTLEISTUNGEN • Esszimmer, Küche mit Kühlschrank, Backofen und Mikrowelle, Haushaltsutensilien zum Kochen und Essen (Bratpfanne, Töpfe, Teller, Gläser, Besteck und andere) kleine Einzelschrank • Zimmer hat Zimmer mit W-LAN (W-LAN) 200 MB • Waschküche mit Waschmaschine und Trockner nicht Wasch- und / oder Seife enthalten • Toilette im Badezimmer, Küche und Schlafzimmer 1 Mal pro Woche, mit Bettwäsche und Handtücher, • Beseitigung von Abfällen • gereinigtes Wasser zum trinken, Bedingungen und Anforderungen des Aufenthalts: Perioden pro Woche oder Monat, solange Sie im Voraus Ihren Aufenthalt programmiert haben. • Nachweis der Hochschule oder Unternehmen geben, die Quelle ihres Aufenthalts in dem Land, • eine Kopie Ihres amtlichen Ausweises Geben, FM1, FM2, FM3, FMM-Format und Reisepass • Anzahlung der Monat oder Woche wie gewünscht und 15 Tage Kaution, die letzte Zahlung des Aufenthalts berücksichtigt werden. • Bei der Raum früher als geplant und mit Vorankündigung von 15 Tagen Räumung bevor die entsprechende Rück realisiert wird. • Es gibt keine Eintrittszeit und wird eine Reihe von Schlüssel übergeben werden, aber eine Verpflichtung des guten Verhaltens und Respekt für Haus Parteien erlaubt • Nein, nicht, dass die Besucher schlafen bleiben, oder Haustiere. Grüße. Alejandra
Habitaciones Estudiantes en La Condesa 17 septiembre 2016 En la mejor zona de La Condesa a dos cuadras de la estación del metro Patriotismo, bien comunicado y seguro. Dos Habitaciones con iluminación y ventilación natural, amueblada, baño compartido con Una habitacíon de$5,250.00 Una habitación con baño individual de $6,250.00 Incluidos los servicios, tv cable, internet y área de lavado con lavadoras y secadoras de ropa. Buen ambiente de convivencia con jóvenes estudiantes y profesionales en su mayoría extranjeros Contacto: • Col. Hipódromo – Condesa, Delegación Cuauhtémoc • Hospedaje centro de la Ciudad de México, Colonia Condesa, entre el milenario Bosque de Chapultepec y el Parque España, zona llamada el Soho de la Ciudad de México por la gran cantidad de cafés, librerías, restaurantes, galerías y boutiques que tiene, así como por la vida cultural y nocturna del lugar, centro de reunión de personas nacionales y extranjeros. Habitaciones • Habitaciones en excelentes condiciones para una o dos personas. • Habitación doble de $7,500,00 al mes SERVICIOS • Comedor, cocineta con refrigerador, horno eléctrico y horno de microondas, utensilios domésticos para cocinar y comer (sartén, ollas, platos, vasos, cubiertos y otros) cuenta con pequeña alacena individual • Sala de estar con Internet inalámbrico( Wireless) 200 megas • Área de lavado con lavadora y secadora no incluye detergentes y/o jabón • Aseo del baño, cocina y habitación 1 vez por semana, con ropa de cama y toalla , • Eliminación de la basura • Agua purificada para beber, Condiciones y Requisitos de Estadía: Periodos por semana o mes siempre y cuando se haya programado con anticipación su estadía. • Dar constancia de la universidad o empresa, origen de su estadía en el País, • Dar copia de su identificación oficial, formato FM1, FM2, FM3, FMM y del pasaporte • Pago por anticipado el mes o semana de acuerdo a lo solicitado y depósito de 15 días el cual será considerado cómo pago final de la estadía. • En caso de desocupar la habitación antes de lo planeado y con aviso previo de 15 días de anticipación se realizara la devolución correspondiente. • No existe horario de entrada y se hará entrega de un juego de llaves, sin embargo existe la obligación de un buen comportamiento y respeto a la casa, • No se permiten fiestas, tampoco que las visitas se queden a dormir, ni mascotas. Saludos. Alejandra
Camere studenti a La Condesa 17 settembre 2016 nella migliore zona di La Condesa a soli due isolati dalla stazione della metropolitana Patriottismo, ben collegato e sicuro. Due camere con luce naturale e la ventilazione, arredata, bagno in comune con una camera di $ 5.250,00 Una camera singola con bagno $ 6,250.00 include servizi, TV via cavo, internet e zona lavanderia con lavatrici e asciugatrici. Buon ambiente di vita con i giovani studenti e professionisti per lo più stranieri contatto: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Alloggio centro di Città del Messico, Colonia Condesa, tra l'antico parco Chapultepec e Parque Spagna, zona chiamata la Soho Città del Messico dal gran numero di caffetterie, librerie, ristoranti, gallerie e boutique che hanno, così come la vita culturale e notturna del luogo, un incontro di persone nazionali ed estere. • Camere in ottime condizioni per una o due persone. • Camera doppia a $ 7,500,00 al mese SERVIZI • sala da pranzo, angolo cottura con frigo, forno e forno a microonde, utensili per la casa per cucinare e mangiare (padella, pentole, piatti, bicchieri, posate e altri) ha piccolo singolo armadio • Camera camera con internet senza fili (wireless) 200 mega • zona lavanderia con lavatrice e asciugatrice non include detergenti e / o sapone • Toilette nel bagno, cucina e camera da letto 1 volta a settimana, con lenzuola e asciugamani, • Eliminazione dei rifiuti • acqua purificata per bere, condizioni e requisiti di soggiorno: Periodi settimana o mese finchè avete programmato in anticipo il vostro soggiorno. • Dare prova di college o società, la fonte della loro permanenza nel paese, • Dare una copia del documento d'identità ufficiale, FM1, FM2, FM3, formato FMM e il passaporto • Anticipo del mese o della settimana come richiesto e depositare 15 giorni che saranno considerati pagamento finale del soggiorno. • In caso di sgombero della stanza prima del previsto e con un preavviso di 15 giorni prima del ritorno corrispondente viene realizzato. • Non c'è tempo di ingresso e sarà consegnato un set di chiavi, tuttavia vi è un obbligo di buona condotta e di rispetto per feste in casa permesso • No, non è che i visitatori rimangono a dormire, o gli animali domestici. Saluti. Alejandra
Estudantes Quartos em La Condesa 17 de setembro de 2016 na melhor zona de La Condesa apenas duas quadras da estação de metrô Patriotismo, bem ligado e seguro. Duas salas com iluminação e ventilação natural, mobiliado, banheiro compartilhado com um quarto de US $ 5,250.00 Um quarto individual com casa de banho $ 6,250.00 inclui serviços, TV a cabo, internet e área de serviço com máquinas de lavar e secadoras de roupa. Bom ambiente de estar com jovens estudantes e profissionais em sua maioria Contact estrangeira: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Alojamento no centro da Cidade do México, Colonia Condesa, entre o antigo Parque Chapultepec e Parque Espanha, área chamada Soho Cidade do México pelo grande número de cafés, livrarias, restaurantes, galerias e boutiques que têm, bem como a vida cultural e noturna do lugar, uma reunião de pessoas nacionais e estrangeiras. • Quartos em excelente condição para uma ou duas pessoas. • Quarto duplo por US $ 7,500,00 por mês SERVIÇOS • sala de jantar, cozinha com geladeira, forno e microondas, utensílios domésticos para cozinhar e comer (frigideira, panelas, pratos, copos, talheres e outros) tem pequena único armário • Quarto sala com internet sem fio (wireless) 200 megas • área de serviço com máquina de lavar e secar roupa não inclui detergentes e / ou sabão • WC no banheiro, cozinha e quarto 1 vez por semana, com lençóis e toalhas, • Eliminação de resíduos • água purificada para beber, condições e requisitos de estadia: períodos por semana ou mês, desde que você tenha programado com antecedência a sua estadia. • Dê a prova de faculdade ou empresa, a fonte de sua estada no país, • Dê uma cópia da sua identificação oficial, FM1, FM2, FM3, formato FMM e passaporte • Adiantamento do mês ou da semana, conforme solicitado e depósito de 15 dias, que serão examinados pagamento final da estadia. • Em caso de desocupar o quarto mais cedo do que o previsto e com aviso prévio de 15 dias antes do retorno correspondente é realizado. • Não há tempo de entrada e será entregue um conjunto de chaves, no entanto, há uma obrigação de bom comportamento e respeito pelos partidos da casa permitiu • Não, não é que os visitantes ficar para dormir, ou animais de estimação. Saudações. Alejandra
Studenten Kamers in La Condesa 17 september 2016 in de beste buurt van La Condesa slechts twee blokken van het metrostation Vaderlandsliefde, goed verbonden en veilig. Twee kamers met natuurlijke verlichting en ventilatie, ingericht, gedeelde badkamer met een kamer van $ 5,250.00 Een enkele kamer met bad $ 6,250.00 omvat diensten, kabel-tv, internet en een wasruimte met wasmachines en wasdrogers. Goede leefomgeving met jonge studenten en professionals veelal buitenlandse Contact: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Accommodatie centrum van Mexico-Stad, Colonia Condesa, tussen de oude Chapultepec Park en Parque Spanje, het gebied genaamd de Soho Mexico City door het grote aantal cafés, boekwinkels, restaurants, galeries en boetiekjes die moeten, evenals de culturele en nachtleven van de plaats, een bijeenkomst van nationale en buitenlandse mensen. Kamers • Kamers in uitstekende staat voor één of twee personen. • Tweepersoonskamer voor $ 7,500,00 per maand DIENSTEN • Eetkamer, keuken met koelkast, oven en magnetron, huishoudelijke gebruiksvoorwerpen voor koken en eten (koekenpan, potten, borden, glazen, bestek en anderen) heeft kleine enkele kast • Kamer kamer met draadloos internet (draadloos) 200 Mb • wasruimte met wasmachine en droger bevat geen detergenten en / of zeep • toilet in de badkamer, keuken en slaapkamer 1 keer per week, met linnen en handdoek, • Verwijdering van het afval • gezuiverd water om te drinken, voorwaarden en vereisten van het verblijf: Perioden per week of maand, zolang je vooraf hebt geprogrammeerd uw verblijf. • Geef het bewijs van de hogeschool of bedrijf, de bron van hun verblijf in het land, • Geef een kopie van uw officiële identificatie, FM1, FM2, FM3, FMM formaat en paspoort • Voorschot van de maand of week zoals gevraagd en storten 15 dagen die zal worden beschouwd als de definitieve betaling van het verblijf. • In geval van ontruiming van de kamer eerder dan gepland en met voorafgaande kennisgeving van 15 dagen voor de overeenkomstige rendement wordt behaald. • Er is geen vermelding tijd en zal worden overhandigd een set sleutels, maar er is een verplichting van goed gedrag en respect voor houseparty toegestaan ​​• Nee, niet dat de bezoekers blijven om te slapen, of huisdieren. Groeten. Alejandra
Studenti Pokoje v La Condesa 17. září 2016 v nejlepším oblasti La Condesa jen dva bloky od stanice metra vlastenectví, dobré spojení a bezpečný. Dvě místnosti s přirozeným osvětlením a větráním, zařízený, společná koupelna s pokoji ve výši $ 5,250.00 jediné místnosti s vanou $ 6,250.00 zahrnuje služby, kabelová televize, internet a prádelnu s pračkami a sušičky prádla. Dobrá životní prostor s mladými studenty a profesionály většinou zahraniční Kontakt: • plk Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Ubytování centru Mexico City, Colonia Condesa, mezi starobylé Chapultepec Park a Parque Španělsko, oblast nazývána Soho Mexico City velkým počtem kavárny, knihkupectví, restaurace, galerií a butiků, které mají, stejně jako kulturní a noční život na místě, setkání tuzemských a zahraničních osob. Pokoje • pokoje ve výborném stavu pro jednu nebo dvě osoby. • Dvoulůžkový pokoj pro 7,500,00 $ za měsíc SLUŽBY • jídelna, kuchyňka s lednicí, troubou a mikrovlnnou troubou, potřeby pro domácnost pro vaření a stravování (pánev, hrnce, talíře, sklenice, příbory a další) má malou single skříň • Místnost pokoj s bezdrátové připojení k internetu (bezdrátové) 200 megs • prádelní prostor s pračkou a sušičkou neobsahuje detergenty a / nebo mýdlo • WC v koupelně, kuchyni a ložnici 1 krát za týden, s ložní prádlo a ručníky, • Odstranění odpadu • čistí vodu k pití, podmínkám a požadavkům pobytu: Období za týden nebo za měsíc tak dlouho, jak jste naprogramovali předem svůj pobyt. • Dejte důkaz o vysoké škole nebo společnosti, zdroje jejich pobytu v zemi, • Dejte kopii úřední identifikaci, FM1, FM2, FM3, formát FMM a pas • zálohová platba měsíc nebo týden, jak požaduje a vklad do 15 dnů, které budou považovat za konečná platba pobytu. • V případě vyklizení místnosti dříve, než bylo plánováno, a s předchozím oznámením o 15 dní dříve, než je příslušný výnos realizován. • Neexistuje žádný časový záznam a bude předán sadu klíčů, ale existuje povinnost dobrého chování a dodržování povolené house party • Ne, ne, že návštěvníci zůstat spát, nebo domácí zvířata. Zdravím. Alejandra
Studerende Værelser i La Condesa September 17, 2016 i det bedste område i La Condesa kun to blokke fra metrostationen Patriotisme, godt forbundet og sikker. To værelser med naturlig belysning og ventilation, møbleret, fælles badeværelse med et værelse på $ 5,250.00 En enkelt værelse med bad $ 6,250.00 omfatter tjenester, kabel-tv, internet og vaskeri område med vaskemaskiner og tørretumblere. God levende miljø med unge studerende og professionelle meste udenlandske Kontakt: • Oberst Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Overnatning center Mexico City, Colonia Condesa, mellem den gamle Chapultepec Park og Parque Spanien, område kaldet Soho Mexico City af det store antal cafeer, boghandlere, restauranter, gallerier og butikker, der har, samt den kulturelle og nattelivet i stedet, et møde mellem nationale og udenlandske personer. Værelser • Værelser i fremragende stand for en eller to personer. • Dobbeltværelse til $ 7,500,00 per måned SERVICES • Spisestue, køkken med køleskab, ovn og mikroovn, husgeråd til madlavning og spisning (stegepande, gryder, tallerkener, glas, bestik og andre) har lille enkelt skab • Room værelse med trådløst internet (trådløs) 200 megs • vaskeri område med vaskemaskine og tørretumbler omfatter ikke rengøringsmidler og / eller sæbe • Toilet i badeværelse, køkken og soveværelse 1 gang om ugen, med linned og håndklæde, • Eliminering af affald • renset vand til at drikke, betingelser og krav i opholdet: Perioder ugen eller måneden, så længe du har programmeret på forhånd dit ophold. • Giv bevis for kollegium eller selskab, kilden til deres ophold i landet, • Giv en kopi af din officielle identifikation, FM1, FM2, FM3, FMM format og måneden pas • Forudbetaling eller uge som ønsket og deponere 15 dage, der vil blive betragtet endelige betaling af opholdet. • I tilfælde af fraflytning rummet tidligere end planlagt, og med forudgående varsel på 15 dage før den tilsvarende afkast realiseres. • Der er ingen post tid og vil blive udleveret et sæt nøgler, men der er en forpligtelse til god opførsel og respekt for fester tilladt • Nej, ikke at besøgende ophold til at sove, eller kæledyr. Hilsner. Alejandra
Opiskelija huoneet La Condesa 17 syyskuu 2016 parhaalla alueella La Condesa vain kahden korttelin päässä metroasemalta isänmaallisuus, hyvät yhteydet ja turvallista. Kaksi huonetta, joissa luonnollinen valaistus ja ilmanvaihto, kalustettu, jaettu kylpyhuone huoneen $ 5,250.00 Yksittäinen huone, kylpy $ 6,250.00 sisältää palvelut, kaapelitelevisio, internet ja pesula, jossa pesukoneet ja vaatteiden. Hyvä elinympäristö nuorten opiskelijoiden ja ammattilaisten enimmäkseen ulkomaisia ​​yhteyttä: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Majoitus keskusta Mexico City, Colonia Condesa, välillä vanha Chapultepec Park ja Parque Espanja, alue nimeltään Soho Mexico City, jonka suuri määrä kahviloita, kirjakauppoja, ravintoloita, gallerioita ja putiikkeja, jotka ovat sekä kulttuuri- ja yöelämästä paikka, kokous kansallisten ja ulkomaisten ihmisiä. Huoneita • Huoneet erinomaisessa kunnossa yhden tai kaksi ihmistä. • Kahden hengen huone $ 7,500,00 dollaria kuukaudessa PALVELUT • ruokasali, keittiö, jossa jääkaappi, uuni ja mikroaaltouuni, kotitalouksien välineet ruoanlaittoon ja syömiseen (paistinpannu, kattilat, lautaset, lasit, ruokailuvälineet ja muut) on pieni yhden kaappi • Huone huoneessa langaton Internet (langaton) 200 megs • Pesula alue pesukone ja kuivaaja ei sisällä pesuaineita ja / tai saippuaa • WC kylpyhuoneessa, keittiö ja makuuhuone 1 kerran viikossa, liinavaatteet ja pyyhe, • jätteiden hävittämisestä • puhdistettua vettä juomiseen, ehtoja ja vaatimuksia oleskelun: jaksot viikossa tai kuukaudessa niin kauan kuin olet ohjelmoinut etukäteen loman. • Anna todistus korkeakoulu tai yritys, lähde oleskelun maassa, • Anna kopio virallinen henkilökortti, FM1, FM2, FM3, FMM formaatti ja passi • ennakkomaksu kuukauden tai viikon pyynnön ja tallettaa 15 päivää, joka pidetään lopullinen maksu jäädäkseen. • Jos luopuvansa huoneen suunniteltua aikaisemmin ja etukäteen 15 päivää ennen vastaavaa tuottoa toteutuu. • Ei ole alkamisaika ja luovutetaan joukko avaimia, mutta on olemassa velvollisuus hyvän käytöksen ja kunnioitusta talon osapuolille sallittu • Ei, ei, että kävijät jäädä nukkumaan, tai lemmikkieläimiä. Tervehdys. Alejandra
Studenci pokoje w La Condesa 17 września 2016 roku w najlepszej dzielnicy La Condesa zaledwie dwie przecznice od stacji metra patriotyzmu, dobrze połączone i bezpieczne. Dwa pokoje z naturalnego oświetlenia i wentylacji, umeblowane, wspólna łazienka z sali $ 5,250.00 Jeden pokój z wanną $ 6,250.00 obejmuje usługi, telewizję kablową, internet i obszar pralnia z pralkami i suszarkami do ubrań. Dobre warunki życia młodych studentów i profesjonalistów, w większości zagranicznych Kontakt: • Kol Hipodromo - Condesa Cuauhtémoc • Zakwaterowanie w centrum Mexico City, Colonia Condesa, pomiędzy starożytną Chapultepec Park i Park Hiszpania, obszar zwany Soho Mexico City przez licznych kawiarni, księgarni, restauracji, galerii i butików, które posiadają, a także kultury i nocnego życia w miejscu, spotkanie osób krajowych i zagranicznych. Pokoje • pokoje w doskonałej kondycji dla jednej lub dwóch osób. • Pokój dla 7,500,00 $ miesięcznie USŁUGI • jadalnia, mała kuchnia z lodówką, piekarnikiem i kuchenką mikrofalową, naczynia gospodarstwa domowego do gotowania i jedzenia (patelnia, garnki, talerze, szklanki, sztućce i inne) ma małe pojedyncza szafka • Pomieszczenie pokój z bezprzewodowym internetem (bezprzewodowe) 200 mega • Powierzchnia pralni z pralką i suszarką, nie zawiera detergentów i / lub mydło • WC w łazience, kuchni i sypialni 1 raz w tygodniu, pościel i ręcznik, • Eliminacja odpadów • oczyszcza wodę do picia, warunków i wymagań pobytu: okresy w tygodniu lub miesiącu, tak długo, jak masz zaprogramowane z góry pobytu. • Daj dowód uczelni lub firmy, źródła ich pobytu w kraju, • Daj kopię oficjalnej identyfikacji, FM1, FM2, FM3, format FMM i paszport • Zaliczka miesiąca lub tygodnia na wniosek oraz wpłacić 15 dni, które będą brane pod uwagę płatność końcowa pobytu. • W przypadku opróżnienia pokój wcześniej niż planowano i uprzedzenia 15 dni przed odpowiedni zwrot zostanie zrealizowany. • Nie ma czasu wejścia i zostanie przekazany zestaw kluczy, jednak istnieje obowiązek dobrego zachowania i poszanowania stron domu dozwolone • Nie, aby odwiedzający zatrzymać się spać, lub zwierzęta domowe. Pozdrowienia. Alejandra
Studenter i La Condesa September 17, 2016 i det bästa området i La Condesa bara två kvarter från tunnelbanestationen Patriotism den, väl anslutna och säker. Två rum med naturlig belysning och ventilation, möblerad, delat badrum med ett rum på $ 5,250.00 ett enkelrum med bad $ 6,250.00 omfattar tjänster, kabel-TV, internet och tvättstuga med tvättmaskiner och torktumlare. God livsmiljö med unga studenter och yrkesverksamma mestadels utländska Kontakt: • Överste Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Förläggning Mexico City, Colonia Condesa, mellan den gamla Chapultepec Park och Parque Spanien, område som kallas Soho Mexico City av det stora antalet kaféer, bokhandlar, restauranger, gallerier och butiker som har, liksom den kulturella och nattlivet på platsen, ett möte mellan nationella och utländska personer. Rum • Rum i utmärkt skick för en eller två personer. • Dubbelrum för $ 7,500,00 per månad TJÄNSTER • Matsal, pentry med kylskåp, ugn och mikrovågsugn, husgeråd för matlagning och äta (stekpanna, kastruller, tallrikar, glas, bestick och andra) har liten enda skåp • Room rum med trådlöst internet (trådlös) 200 meg • Tvättstuga med tvättmaskin och torktumlare ingår inte tvättmedel och / eller tvål • Toalett i badrum, kök och sovrum en gång per vecka, med linne och handdukar, • Eliminering av avfall • renat vatten för dricksvatten, villkor och krav för vistelsen: Perioder per vecka eller månad så länge du har programmerat i förväg din vistelse. • Ge bevis på högskola eller företag, källan till deras vistelse i landet, • Ge en kopia av din officiella identifiering, FM1, FM2, FM3, FMM format och pass • Förskottsbetalning månaden eller veckan som begärts och deponera 15 dagar som kommer att betraktas slutbetalning av vistelsen. • Vid bereda rum tidigare än planerat och med förvarning av 15 dagar före motsvarande avkastning realiseras. • Det finns ingen post tid och kommer att överlämnas en uppsättning nycklar, men det finns en skyldighet gott uppförande och respekt för hemmafester tillåtna • Nej, inte att besökare stannar för att sova, eller husdjur. Hälsningar. alejandra
  4 Hits restrain.eu.com  
Хорошая среда обитания с молодыми студентами и профессионалами в основном иностранных контактов: • Полковник Hipódromo - Condesa, Cuauhtémoc • Размещение центр Мехико, Колония Condesa, между древними Чапультепекская Park и Парк Испании, площадь называется Soho Мехико большим количеством кафе, книжных магазинов, ресторанов, галерей и бутиков, которые имеют, а также культурной и ночной жизни места, встречи национальных и иностранных граждан.
Cute studio in the center of Coyoacan. Students Rooms in La Condesa September 17, 2016 in the best area of ​​La Condesa just two blocks from the subway station Patriotism, well connected and secure. Two rooms with natural lighting and ventilation, furnished, shared bathroom with a room of $ 5,250.00 A single room with bath $ 6,250.00 includes services, cable TV, internet and laundry area with washing machines and clothes dryers. Good living environment with young students and professionals mostly foreign Contact: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Accommodation center Mexico City, Colonia Condesa, between the ancient Chapultepec Park and Parque Spain, area called the Soho Mexico City by the large number of cafes, bookstores, restaurants, galleries and boutiques that have, as well as the cultural and night life of the place, a meeting of national and foreign people. Rooms • Rooms in excellent condition for one or two people. • Double room for $ 7,500,00 per month SERVICES • Dining room, kitchenette with refrigerator, oven and microwave, household utensils for cooking and eating (frying pan, pots, plates, glasses, cutlery and others) has small single cupboard • Room room with wireless Internet (wireless) 200 megs • Laundry area with washer and dryer does not include detergents and / or soap • Toilet in the bathroom, kitchen and bedroom 1 time per week, with linen and towel, • Elimination of waste • purified water for drinking, conditions and requirements of stay: Periods per week or month as long as you have programmed in advance your stay. • Give proof of college or company, the source of their stay in the country, • Give a copy of your official identification, FM1, FM2, FM3, FMM format and passport • Advance payment the month or week as requested and deposit 15 days which will be considered final payment of the stay. • In case of vacating the room earlier than planned and with prior notice of 15 days before the corresponding return is realized. • There is no entry time and will be handed a set of keys, however there is an obligation of good behavior and respect for house parties allowed • No, not that visitors stay to sleep, or pets. Greetings. Alexandra
Joli studio dans le centre de Coyoacan. Étudiants Chambres à La Condesa 17 Septembre, 2016, dans le meilleur quartier de La Condesa à seulement deux pâtés de maisons du Patriotisme de la station de métro, bien relié et sécurisé. Deux chambres avec un éclairage naturel et la ventilation, meublé, salle de bains avec une salle de 5,250.00 $ Une chambre individuelle avec salle de bain 6,250.00 $ comprend les services, la télévision par câble, Internet et coin buanderie avec lave-linge et sèche-linge. Bon milieu de vie avec les jeunes étudiants et professionnels principalement contact étranger: • Colonel Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Centre d'hébergement Mexico, Colonia Condesa, entre l'ancien parc de Chapultepec et Parque Espagne, zone appelée la Soho Mexico par le grand nombre de cafés, librairies, restaurants, galeries et boutiques qui ont, ainsi que la vie culturelle et nocturne de la place, une réunion des personnes nationales et étrangères. • Chambres en excellent état pour une ou deux personnes. • Chambre double à 7,500,00 $ par mois SERVICES • Salle à manger, kitchenette avec réfrigérateur, four et micro-ondes, ustensiles de ménage pour cuisiner et manger (poêle, casseroles, assiettes, verres, couverts et autres) a petite armoire unique • Chambre chambre avec Internet sans fil (Wi-Fi) 200 megs • de la zone de lavage avec laveuse et sécheuse ne comprend pas les détergents et / ou du savon • WC dans la salle de bains, cuisine et chambre 1 fois par semaine, avec draps et serviettes, • Elimination des déchets • eau purifiée pour boire, les conditions et les exigences de séjour: Périodes par semaine ou par mois aussi longtemps que vous avez programmé à l'avance votre séjour. • Donner la preuve de l'université ou de l'entreprise, la source de leur séjour dans le pays, • Remettre une copie de votre pièce d'identité officielle, FM1, FM2, FM3, le format FMM et passeport • Acompte du mois ou de la semaine comme demandé et déposer les 15 jours qui seront considérés comme paiement final du séjour. • En cas de annulant la chambre plus tôt que prévu et avec un préavis de 15 jours avant le retour correspondant est réalisé. • Il n'y a pas de temps d'entrée et sera remis un jeu de clés, mais il y a une obligation de bonne conduite et le respect des parties de la maison a permis • Non, pas que les visiteurs restent à dormir, ou les animaux de compagnie. Salutations. Alejandra
Nettes Studio im Zentrum von Coyoacan. Studenten Zimmer in La Condesa 17. September 2016 in der besten Gegend von La Condesa nur zwei Blocks von der U-Bahn-Station Patriotismus, gut verbunden und sicher. Zwei Räume mit natürlichem Licht und Lüftung, möbliert, gemeinsames Bad mit einem Raum von $ 5,250.00 Ein Einzelzimmer mit Bad $ 6.250,00 umfasst Dienstleistungen, Kabel-TV, Internet und Waschraum mit Waschmaschinen und Wäschetrocknern. Gute Wohnumfeld mit jungen Studenten und Profis meist ausländischen Kontakt: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Unterkunft Zentrum Mexico City, Colonia Condesa, zwischen dem alten Chapultepec Park und Parque Spanien, Region, genannt Soho Mexiko-Stadt durch die große Anzahl an Cafés, Buchhandlungen, Restaurants, Galerien und Boutiquen, die, ebenso wie die Kultur- und Nachtleben des Ortes, einem Treffen der nationalen und ausländischen Menschen haben. Zimmer • Zimmer in sehr gutem Zustand für eine oder zwei Personen. • Doppelzimmer für $ 7,500,00 pro Monat DIENSTLEISTUNGEN • Esszimmer, Küche mit Kühlschrank, Backofen und Mikrowelle, Haushaltsutensilien zum Kochen und Essen (Bratpfanne, Töpfe, Teller, Gläser, Besteck und andere) kleine Einzelschrank • Zimmer hat Zimmer mit W-LAN (W-LAN) 200 MB • Waschküche mit Waschmaschine und Trockner nicht Wasch- und / oder Seife enthalten • Toilette im Badezimmer, Küche und Schlafzimmer 1 Mal pro Woche, mit Bettwäsche und Handtücher, • Beseitigung von Abfällen • gereinigtes Wasser zum trinken, Bedingungen und Anforderungen des Aufenthalts: Perioden pro Woche oder Monat, solange Sie im Voraus Ihren Aufenthalt programmiert haben. • Nachweis der Hochschule oder Unternehmen geben, die Quelle ihres Aufenthalts in dem Land, • eine Kopie Ihres amtlichen Ausweises Geben, FM1, FM2, FM3, FMM-Format und Reisepass • Anzahlung der Monat oder Woche wie gewünscht und 15 Tage Kaution, die letzte Zahlung des Aufenthalts berücksichtigt werden. • Bei der Raum früher als geplant und mit Vorankündigung von 15 Tagen Räumung bevor die entsprechende Rück realisiert wird. • Es gibt keine Eintrittszeit und wird eine Reihe von Schlüssel übergeben werden, aber eine Verpflichtung des guten Verhaltens und Respekt für Haus Parteien erlaubt • Nein, nicht, dass die Besucher schlafen bleiben, oder Haustiere. Grüße. Alejandra
Habitación Condesa para estudiantes. Habitaciones Estudiantes en La Condesa 17 septiembre 2016 En la mejor zona de La Condesa a dos cuadras de la estación del metro Patriotismo, bien comunicado y seguro. Dos Habitaciones con iluminación y ventilación natural, amueblada, baño compartido con Una habitacíon de$5,250.00 Una habitación con baño individual de $6,250.00 Incluidos los servicios, tv cable, internet y área de lavado con lavadoras y secadoras de ropa. Buen ambiente de convivencia con jóvenes estudiantes y profesionales en su mayoría extranjeros Contacto: • Col. Hipódromo – Condesa, Delegación Cuauhtémoc • Hospedaje centro de la Ciudad de México, Colonia Condesa, entre el milenario Bosque de Chapultepec y el Parque España, zona llamada el Soho de la Ciudad de México por la gran cantidad de cafés, librerías, restaurantes, galerías y boutiques que tiene, así como por la vida cultural y nocturna del lugar, centro de reunión de personas nacionales y extranjeros. Habitaciones • Habitaciones en excelentes condiciones para una o dos personas. • Habitación doble de $7,500,00 al mes SERVICIOS • Comedor, cocineta con refrigerador, horno eléctrico y horno de microondas, utensilios domésticos para cocinar y comer (sartén, ollas, platos, vasos, cubiertos y otros) cuenta con pequeña alacena individual • Sala de estar con Internet inalámbrico( Wireless) 200 megas • Área de lavado con lavadora y secadora no incluye detergentes y/o jabón • Aseo del baño, cocina y habitación 1 vez por semana, con ropa de cama y toalla , • Eliminación de la basura • Agua purificada para beber, Condiciones y Requisitos de Estadía: Periodos por semana o mes siempre y cuando se haya programado con anticipación su estadía. • Dar constancia de la universidad o empresa, origen de su estadía en el País, • Dar copia de su identificación oficial, formato FM1, FM2, FM3, FMM y del pasaporte • Pago por anticipado el mes o semana de acuerdo a lo solicitado y depósito de 15 días el cual será considerado cómo pago final de la estadía. • En caso de desocupar la habitación antes de lo planeado y con aviso previo de 15 días de anticipación se realizara la devolución correspondiente. • No existe horario de entrada y se hará entrega de un juego de llaves, sin embargo existe la obligación de un buen comportamiento y respeto a la casa, • No se permiten fiestas, tampoco que las visitas se queden a dormir, ni mascotas. Saludos. Alejandra
Carino studio nel centro di Coyoacan. Camere studenti a La Condesa 17 settembre 2016 nella migliore zona di La Condesa a soli due isolati dalla stazione della metropolitana Patriottismo, ben collegato e sicuro. Due camere con luce naturale e la ventilazione, arredata, bagno in comune con una camera di $ 5.250,00 Una camera singola con bagno $ 6,250.00 include servizi, TV via cavo, internet e zona lavanderia con lavatrici e asciugatrici. Buon ambiente di vita con i giovani studenti e professionisti per lo più stranieri contatto: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Alloggio centro di Città del Messico, Colonia Condesa, tra l'antico parco Chapultepec e Parque Spagna, zona chiamata la Soho Città del Messico dal gran numero di caffetterie, librerie, ristoranti, gallerie e boutique che hanno, così come la vita culturale e notturna del luogo, un incontro di persone nazionali ed estere. • Camere in ottime condizioni per una o due persone. • Camera doppia a $ 7,500,00 al mese SERVIZI • sala da pranzo, angolo cottura con frigo, forno e forno a microonde, utensili per la casa per cucinare e mangiare (padella, pentole, piatti, bicchieri, posate e altri) ha piccolo singolo armadio • Camera camera con internet senza fili (wireless) 200 mega • zona lavanderia con lavatrice e asciugatrice non include detergenti e / o sapone • Toilette nel bagno, cucina e camera da letto 1 volta a settimana, con lenzuola e asciugamani, • Eliminazione dei rifiuti • acqua purificata per bere, condizioni e requisiti di soggiorno: Periodi settimana o mese finchè avete programmato in anticipo il vostro soggiorno. • Dare prova di college o società, la fonte della loro permanenza nel paese, • Dare una copia del documento d'identità ufficiale, FM1, FM2, FM3, formato FMM e il passaporto • Anticipo del mese o della settimana come richiesto e depositare 15 giorni che saranno considerati pagamento finale del soggiorno. • In caso di sgombero della stanza prima del previsto e con un preavviso di 15 giorni prima del ritorno corrispondente viene realizzato. • Non c'è tempo di ingresso e sarà consegnato un set di chiavi, tuttavia vi è un obbligo di buona condotta e di rispetto per feste in casa permesso • No, non è che i visitatori rimangono a dormire, o gli animali domestici. Saluti. Alejandra
Estúdio bonito no centro de Coyoacán. Estudantes Quartos em La Condesa 17 de setembro de 2016 na melhor zona de La Condesa apenas duas quadras da estação de metrô Patriotismo, bem ligado e seguro. Duas salas com iluminação e ventilação natural, mobiliado, banheiro compartilhado com um quarto de US $ 5,250.00 Um quarto individual com casa de banho $ 6,250.00 inclui serviços, TV a cabo, internet e área de serviço com máquinas de lavar e secadoras de roupa. Bom ambiente de estar com jovens estudantes e profissionais em sua maioria Contact estrangeira: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Alojamento no centro da Cidade do México, Colonia Condesa, entre o antigo Parque Chapultepec e Parque Espanha, área chamada Soho Cidade do México pelo grande número de cafés, livrarias, restaurantes, galerias e boutiques que têm, bem como a vida cultural e noturna do lugar, uma reunião de pessoas nacionais e estrangeiras. • Quartos em excelente condição para uma ou duas pessoas. • Quarto duplo por US $ 7,500,00 por mês SERVIÇOS • sala de jantar, cozinha com geladeira, forno e microondas, utensílios domésticos para cozinhar e comer (frigideira, panelas, pratos, copos, talheres e outros) tem pequena único armário • Quarto sala com internet sem fio (wireless) 200 megas • área de serviço com máquina de lavar e secar roupa não inclui detergentes e / ou sabão • WC no banheiro, cozinha e quarto 1 vez por semana, com lençóis e toalhas, • Eliminação de resíduos • água purificada para beber, condições e requisitos de estadia: períodos por semana ou mês, desde que você tenha programado com antecedência a sua estadia. • Dê a prova de faculdade ou empresa, a fonte de sua estada no país, • Dê uma cópia da sua identificação oficial, FM1, FM2, FM3, formato FMM e passaporte • Adiantamento do mês ou da semana, conforme solicitado e depósito de 15 dias, que serão examinados pagamento final da estadia. • Em caso de desocupar o quarto mais cedo do que o previsto e com aviso prévio de 15 dias antes do retorno correspondente é realizado. • Não há tempo de entrada e será entregue um conjunto de chaves, no entanto, há uma obrigação de bom comportamento e respeito pelos partidos da casa permitiu • Não, não é que os visitantes ficar para dormir, ou animais de estimação. Saudações. Alejandra
Leuke studio in het centrum van Coyoacan. Studenten Kamers in La Condesa 17 september 2016 in de beste buurt van La Condesa slechts twee blokken van het metrostation Vaderlandsliefde, goed verbonden en veilig. Twee kamers met natuurlijke verlichting en ventilatie, ingericht, gedeelde badkamer met een kamer van $ 5,250.00 Een enkele kamer met bad $ 6,250.00 omvat diensten, kabel-tv, internet en een wasruimte met wasmachines en wasdrogers. Goede leefomgeving met jonge studenten en professionals veelal buitenlandse Contact: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Accommodatie centrum van Mexico-Stad, Colonia Condesa, tussen de oude Chapultepec Park en Parque Spanje, het gebied genaamd de Soho Mexico City door het grote aantal cafés, boekwinkels, restaurants, galeries en boetiekjes die moeten, evenals de culturele en nachtleven van de plaats, een bijeenkomst van nationale en buitenlandse mensen. Kamers • Kamers in uitstekende staat voor één of twee personen. • Tweepersoonskamer voor $ 7,500,00 per maand DIENSTEN • Eetkamer, keuken met koelkast, oven en magnetron, huishoudelijke gebruiksvoorwerpen voor koken en eten (koekenpan, potten, borden, glazen, bestek en anderen) heeft kleine enkele kast • Kamer kamer met draadloos internet (draadloos) 200 Mb • wasruimte met wasmachine en droger bevat geen detergenten en / of zeep • toilet in de badkamer, keuken en slaapkamer 1 keer per week, met linnen en handdoek, • Verwijdering van het afval • gezuiverd water om te drinken, voorwaarden en vereisten van het verblijf: Perioden per week of maand, zolang je vooraf hebt geprogrammeerd uw verblijf. • Geef het bewijs van de hogeschool of bedrijf, de bron van hun verblijf in het land, • Geef een kopie van uw officiële identificatie, FM1, FM2, FM3, FMM formaat en paspoort • Voorschot van de maand of week zoals gevraagd en storten 15 dagen die zal worden beschouwd als de definitieve betaling van het verblijf. • In geval van ontruiming van de kamer eerder dan gepland en met voorafgaande kennisgeving van 15 dagen voor de overeenkomstige rendement wordt behaald. • Er is geen vermelding tijd en zal worden overhandigd een set sleutels, maar er is een verplichting van goed gedrag en respect voor houseparty toegestaan ​​• Nee, niet dat de bezoekers blijven om te slapen, of huisdieren. Groeten. Alejandra
Roztomilý studio v centru Coyoacan. Studenti Pokoje v La Condesa 17. září 2016 v nejlepším oblasti La Condesa jen dva bloky od stanice metra vlastenectví, dobré spojení a bezpečný. Dvě místnosti s přirozeným osvětlením a větráním, zařízený, společná koupelna s pokoji ve výši $ 5,250.00 jediné místnosti s vanou $ 6,250.00 zahrnuje služby, kabelová televize, internet a prádelnu s pračkami a sušičky prádla. Dobrá životní prostor s mladými studenty a profesionály většinou zahraniční Kontakt: • plk Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Ubytování centru Mexico City, Colonia Condesa, mezi starobylé Chapultepec Park a Parque Španělsko, oblast nazývána Soho Mexico City velkým počtem kavárny, knihkupectví, restaurace, galerií a butiků, které mají, stejně jako kulturní a noční život na místě, setkání tuzemských a zahraničních osob. Pokoje • pokoje ve výborném stavu pro jednu nebo dvě osoby. • Dvoulůžkový pokoj pro 7,500,00 $ za měsíc SLUŽBY • jídelna, kuchyňka s lednicí, troubou a mikrovlnnou troubou, potřeby pro domácnost pro vaření a stravování (pánev, hrnce, talíře, sklenice, příbory a další) má malou single skříň • Místnost pokoj s bezdrátové připojení k internetu (bezdrátové) 200 megs • prádelní prostor s pračkou a sušičkou neobsahuje detergenty a / nebo mýdlo • WC v koupelně, kuchyni a ložnici 1 krát za týden, s ložní prádlo a ručníky, • Odstranění odpadu • čistí vodu k pití, podmínkám a požadavkům pobytu: Období za týden nebo za měsíc tak dlouho, jak jste naprogramovali předem svůj pobyt. • Dejte důkaz o vysoké škole nebo společnosti, zdroje jejich pobytu v zemi, • Dejte kopii úřední identifikaci, FM1, FM2, FM3, formát FMM a pas • zálohová platba měsíc nebo týden, jak požaduje a vklad do 15 dnů, které budou považovat za konečná platba pobytu. • V případě vyklizení místnosti dříve, než bylo plánováno, a s předchozím oznámením o 15 dní dříve, než je příslušný výnos realizován. • Neexistuje žádný časový záznam a bude předán sadu klíčů, ale existuje povinnost dobrého chování a dodržování povolené house party • Ne, ne, že návštěvníci zůstat spát, nebo domácí zvířata. Zdravím. Alejandra
Cute studie i centrum af Coyoacan. Studerende Værelser i La Condesa September 17, 2016 i det bedste område i La Condesa kun to blokke fra metrostationen Patriotisme, godt forbundet og sikker. To værelser med naturlig belysning og ventilation, møbleret, fælles badeværelse med et værelse på $ 5,250.00 En enkelt værelse med bad $ 6,250.00 omfatter tjenester, kabel-tv, internet og vaskeri område med vaskemaskiner og tørretumblere. God levende miljø med unge studerende og professionelle meste udenlandske Kontakt: • Oberst Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Overnatning center Mexico City, Colonia Condesa, mellem den gamle Chapultepec Park og Parque Spanien, område kaldet Soho Mexico City af det store antal cafeer, boghandlere, restauranter, gallerier og butikker, der har, samt den kulturelle og nattelivet i stedet, et møde mellem nationale og udenlandske personer. Værelser • Værelser i fremragende stand for en eller to personer. • Dobbeltværelse til $ 7,500,00 per måned SERVICES • Spisestue, køkken med køleskab, ovn og mikroovn, husgeråd til madlavning og spisning (stegepande, gryder, tallerkener, glas, bestik og andre) har lille enkelt skab • Room værelse med trådløst internet (trådløs) 200 megs • vaskeri område med vaskemaskine og tørretumbler omfatter ikke rengøringsmidler og / eller sæbe • Toilet i badeværelse, køkken og soveværelse 1 gang om ugen, med linned og håndklæde, • Eliminering af affald • renset vand til at drikke, betingelser og krav i opholdet: Perioder ugen eller måneden, så længe du har programmeret på forhånd dit ophold. • Giv bevis for kollegium eller selskab, kilden til deres ophold i landet, • Giv en kopi af din officielle identifikation, FM1, FM2, FM3, FMM format og måneden pas • Forudbetaling eller uge som ønsket og deponere 15 dage, der vil blive betragtet endelige betaling af opholdet. • I tilfælde af fraflytning rummet tidligere end planlagt, og med forudgående varsel på 15 dage før den tilsvarende afkast realiseres. • Der er ingen post tid og vil blive udleveret et sæt nøgler, men der er en forpligtelse til god opførsel og respekt for fester tilladt • Nej, ikke at besøgende ophold til at sove, eller kæledyr. Hilsner. Alejandra
Söpö studio keskustassa Coyoacan. Opiskelija huoneet La Condesa 17 syyskuu 2016 parhaalla alueella La Condesa vain kahden korttelin päässä metroasemalta isänmaallisuus, hyvät yhteydet ja turvallista. Kaksi huonetta, joissa luonnollinen valaistus ja ilmanvaihto, kalustettu, jaettu kylpyhuone huoneen $ 5,250.00 Yksittäinen huone, kylpy $ 6,250.00 sisältää palvelut, kaapelitelevisio, internet ja pesula, jossa pesukoneet ja vaatteiden. Hyvä elinympäristö nuorten opiskelijoiden ja ammattilaisten enimmäkseen ulkomaisia ​​yhteyttä: • Col. Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Majoitus keskusta Mexico City, Colonia Condesa, välillä vanha Chapultepec Park ja Parque Espanja, alue nimeltään Soho Mexico City, jonka suuri määrä kahviloita, kirjakauppoja, ravintoloita, gallerioita ja putiikkeja, jotka ovat sekä kulttuuri- ja yöelämästä paikka, kokous kansallisten ja ulkomaisten ihmisiä. Huoneita • Huoneet erinomaisessa kunnossa yhden tai kaksi ihmistä. • Kahden hengen huone $ 7,500,00 dollaria kuukaudessa PALVELUT • ruokasali, keittiö, jossa jääkaappi, uuni ja mikroaaltouuni, kotitalouksien välineet ruoanlaittoon ja syömiseen (paistinpannu, kattilat, lautaset, lasit, ruokailuvälineet ja muut) on pieni yhden kaappi • Huone huoneessa langaton Internet (langaton) 200 megs • Pesula alue pesukone ja kuivaaja ei sisällä pesuaineita ja / tai saippuaa • WC kylpyhuoneessa, keittiö ja makuuhuone 1 kerran viikossa, liinavaatteet ja pyyhe, • jätteiden hävittämisestä • puhdistettua vettä juomiseen, ehtoja ja vaatimuksia oleskelun: jaksot viikossa tai kuukaudessa niin kauan kuin olet ohjelmoinut etukäteen loman. • Anna todistus korkeakoulu tai yritys, lähde oleskelun maassa, • Anna kopio virallinen henkilökortti, FM1, FM2, FM3, FMM formaatti ja passi • ennakkomaksu kuukauden tai viikon pyynnön ja tallettaa 15 päivää, joka pidetään lopullinen maksu jäädäkseen. • Jos luopuvansa huoneen suunniteltua aikaisemmin ja etukäteen 15 päivää ennen vastaavaa tuottoa toteutuu. • Ei ole alkamisaika ja luovutetaan joukko avaimia, mutta on olemassa velvollisuus hyvän käytöksen ja kunnioitusta talon osapuolille sallittu • Ei, ei, että kävijät jäädä nukkumaan, tai lemmikkieläimiä. Tervehdys. Alejandra
Śliczne studio w centrum Coyoacan. Studenci pokoje w La Condesa 17 września 2016 roku w najlepszej dzielnicy La Condesa zaledwie dwie przecznice od stacji metra patriotyzmu, dobrze połączone i bezpieczne. Dwa pokoje z naturalnego oświetlenia i wentylacji, umeblowane, wspólna łazienka z sali $ 5,250.00 Jeden pokój z wanną $ 6,250.00 obejmuje usługi, telewizję kablową, internet i obszar pralnia z pralkami i suszarkami do ubrań. Dobre warunki życia młodych studentów i profesjonalistów, w większości zagranicznych Kontakt: • Kol Hipodromo - Condesa Cuauhtémoc • Zakwaterowanie w centrum Mexico City, Colonia Condesa, pomiędzy starożytną Chapultepec Park i Park Hiszpania, obszar zwany Soho Mexico City przez licznych kawiarni, księgarni, restauracji, galerii i butików, które posiadają, a także kultury i nocnego życia w miejscu, spotkanie osób krajowych i zagranicznych. Pokoje • pokoje w doskonałej kondycji dla jednej lub dwóch osób. • Pokój dla 7,500,00 $ miesięcznie USŁUGI • jadalnia, mała kuchnia z lodówką, piekarnikiem i kuchenką mikrofalową, naczynia gospodarstwa domowego do gotowania i jedzenia (patelnia, garnki, talerze, szklanki, sztućce i inne) ma małe pojedyncza szafka • Pomieszczenie pokój z bezprzewodowym internetem (bezprzewodowe) 200 mega • Powierzchnia pralni z pralką i suszarką, nie zawiera detergentów i / lub mydło • WC w łazience, kuchni i sypialni 1 raz w tygodniu, pościel i ręcznik, • Eliminacja odpadów • oczyszcza wodę do picia, warunków i wymagań pobytu: okresy w tygodniu lub miesiącu, tak długo, jak masz zaprogramowane z góry pobytu. • Daj dowód uczelni lub firmy, źródła ich pobytu w kraju, • Daj kopię oficjalnej identyfikacji, FM1, FM2, FM3, format FMM i paszport • Zaliczka miesiąca lub tygodnia na wniosek oraz wpłacić 15 dni, które będą brane pod uwagę płatność końcowa pobytu. • W przypadku opróżnienia pokój wcześniej niż planowano i uprzedzenia 15 dni przed odpowiedni zwrot zostanie zrealizowany. • Nie ma czasu wejścia i zostanie przekazany zestaw kluczy, jednak istnieje obowiązek dobrego zachowania i poszanowania stron domu dozwolone • Nie, aby odwiedzający zatrzymać się spać, lub zwierzęta domowe. Pozdrowienia. Alejandra
Söta studio i centrum av Coyoacan. Studenter i La Condesa September 17, 2016 i det bästa området i La Condesa bara två kvarter från tunnelbanestationen Patriotism den, väl anslutna och säker. Två rum med naturlig belysning och ventilation, möblerad, delat badrum med ett rum på $ 5,250.00 ett enkelrum med bad $ 6,250.00 omfattar tjänster, kabel-TV, internet och tvättstuga med tvättmaskiner och torktumlare. God livsmiljö med unga studenter och yrkesverksamma mestadels utländska Kontakt: • Överste Hipodromo - Condesa, Cuauhtémoc • Förläggning Mexico City, Colonia Condesa, mellan den gamla Chapultepec Park och Parque Spanien, område som kallas Soho Mexico City av det stora antalet kaféer, bokhandlar, restauranger, gallerier och butiker som har, liksom den kulturella och nattlivet på platsen, ett möte mellan nationella och utländska personer. Rum • Rum i utmärkt skick för en eller två personer. • Dubbelrum för $ 7,500,00 per månad TJÄNSTER • Matsal, pentry med kylskåp, ugn och mikrovågsugn, husgeråd för matlagning och äta (stekpanna, kastruller, tallrikar, glas, bestick och andra) har liten enda skåp • Room rum med trådlöst internet (trådlös) 200 meg • Tvättstuga med tvättmaskin och torktumlare ingår inte tvättmedel och / eller tvål • Toalett i badrum, kök och sovrum en gång per vecka, med linne och handdukar, • Eliminering av avfall • renat vatten för dricksvatten, villkor och krav för vistelsen: Perioder per vecka eller månad så länge du har programmerat i förväg din vistelse. • Ge bevis på högskola eller företag, källan till deras vistelse i landet, • Ge en kopia av din officiella identifiering, FM1, FM2, FM3, FMM format och pass • Förskottsbetalning månaden eller veckan som begärts och deponera 15 dagar som kommer att betraktas slutbetalning av vistelsen. • Vid bereda rum tidigare än planerat och med förvarning av 15 dagar före motsvarande avkastning realiseras. • Det finns ingen post tid och kommer att överlämnas en uppsättning nycklar, men det finns en skyldighet gott uppförande och respekt för hemmafester tillåtna • Nej, inte att besökare stannar för att sova, eller husdjur. Hälsningar. alejandra
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow