|
Такой эффект получается при определенных погодных условиях, сочетающих осадки с дующим в одном направлении сильным ветром. Подобное явление можно наблюдать только в районе гор Дзао и в некоторых других частях горного массива Оу в регионе Тохоку.
|
|
From high in the sky, the scene looks like a group of snow-covered Buddhist monks trudging silently up the slope. But no, these are conifers, mainly pines, decorated with ice and snow. When the wind blows strongly from one direction, and when precipitation and certain weather conditions combine, this is the unusual result. The phenomenon is found only on the Zao group of mountains and some other parts of the Ou Range in the Tohoku region.
|
|
Depuis le haut du ciel, lon jurerait une cohorte de moines au capuchon couvert de neige, escaladant la montagne. Mais non, ce sont des arbres, principalement des pins, recouverts de glace et de neige. La combinaison dun fort vent soufflant dans une même direction et de certaines conditions climatiques particulières donne ce résultat inhabituel. Ce phénomène ne se produit que sur les Monts Zao ou certains endroits voisins de la chaîne Ou, région du Tohoku.
|
|
Desde el cielo la escena parece un grupo de monjes budistas cubiertos de nieve ascendiendo la ladera penosamente y en silencio. Pero no; son coníferas, sobre todo pinos, adornados por el hielo y la nieve. Cuando el viento sopla fuerte desde una dirección y cuando se combinan las precipitaciones con ciertas condiciones atmosféricas, este es el original resultado. El fenómeno tiene lugar solamente aquí, en el grupo de montañas Zao, y en algunas otras zonas de la cordillera Ou en la región de Tohoku.
|