projects with – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      243 Results   118 Domains
  atheism.davidrand.ca  
To help the companies to carrying out their training projects with the assistance of Government training financing instruments (the TFP, the PRONAFOC, Art. 39 of the investment Code).
مساعدة المؤسسات لإنجاز مشاريع التكوين باللجوء إلى آليات التمويل العمومي للتكوين (TFP,PRONAFOC حسب الفصل 39 من مجلة الاستثمارات الصناعية و الإقتصادية ).
  elektrans.com  
And linking projects with farming communities, rehabilitation of agricultural research, agricultural extension and to give priority to contribute to the agricultural process, and the rehabilitation of infrastructure for the cultivation of cotton, and come out the recommendations of the workshop for the benefit of the product.
وطالب بإعلان أسعار المحاصيل قبل الشروع في زراعتها، حتى تكون حافزاً للمزارع. وربط المشاريع مع المجتمعات الزراعية، وإعادة تأهيل الأبحاث الزراعية، وإعطاء الإرشاد الزراعي أولوية ليساهم في العملية الزراعية، وتأهيل البنية التحتية لزراعة القطن، وأن تخرج توصيات الورشة لصالح المنتج.
  www.britishcouncil.sa  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.messagenet.com  
We share our knowledge, experience and expertise through publications, lectures and workshops, and opportunities to collaborate on research and conservation projects with other institutions.
نحن نتشارك المعارف والخبرات من خلال المطبوعات والمحاضرات والورش والفرص للتعاون في مشاريع البحث والترميم مع المؤسسات الثقافية الأخرى.
  www.showtex.com  
Sharing of Datasets: From time to time, we may share datasets derived from our technology projects with research partners working on topics related to free expression or other public policy objectives.
مشاركة قواعد البيانات: من وقت لآخر، قد نشارك قواعد بيانات من مشاريعنا التقنية مع شركاء البحوث الذين يعملون على مواضيع تتعلق بحرية التعبير أو أهداف السياسة العامة الأخرى. كما قد ننشر قواعد البيانات في محاولة لتحقيق هذه الأهداف. إن قواعد البيانات التي قد نشاركها أو ننشرها لا تحتوي بالضرورة على معلومات الزائر الشخصية وسوف نقوم بتقييم ما إذا كانت عملية تصفية أو تجميع البيانات لازمة للحد من احتمال التعرف على أنشطة وهوية الأشخاص من مجموعة البيانات المنشورة. لأن إخفاء الهوية هي مشكلة معقدة نسبياً، لا نستطيع أن نعد أنها ستكون خالية من العيوب أو واقية من أي هجوم. عندما نعتقد أن مجموعة البيانات قد تحتوي على معلومات حساسة أو عرضة لكشف الهوية، فإننا لن ننشرها، وإذا شاركنا هذه البيانات مع شركاء البحوث، سنلزمهم بعقود للحفاظ على البيانات سرية و تجنب كشف الهوية.
  acnis.am  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.renault-trucks.com  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.pi-slice.com  
Save time by refining your search criteria and selecting batches of projects with one click
وفِّر الوقت عبر تحديد عملية البحث واختيار مجموعات من المشاريع بنقرة واحدة.
  www.alrajhibank.com.sa  
Al Rajhi Bank also continues to develop banking programs and projects with a focus on the latest electronic services and investment products in order to offer innovative banking and investment services, especially e-banking.
بدأ مصرف الراجحي، أحد أكبر المصارف الإسلامية في العالم، نشاطه عام 1957م. ويتمتع مصرف الراجحي بخبرة تمتد لأكثر من 58 عاماً في مجال الأعمال المصرفية والأنشطة التجارية. وتم افتتاح أول فرع لمصرف للرجال في حي الديرة في الرياض عام 1957م، بينما افتتح أول فرع للسيدات عام 1979م في حي الشميسي. وقد شهد العام 1978م، دمج مختلف المؤسسات التي تحمل أسم الراجحي تحت مظلة واحدة في شركة الراجحي المصرفية للتجارة وفي عام 1988 تم تحويل المصرف إلى شركة مساهمة سعودية عامة. وبما أن المصرف يرتكز إلى مبادئ المصرفية الإسلامية بشكل أساسي، فهو يلعب دوراً رئيسياً وأساسياً في سد الفجوة بين متطلبات المصرفية الحديثة والقيم الجوهرية للشريعة الإسلامية مشكلاً معايير صناعية وتنموية يحتذى بها.
  3 Hits inqlab.net  
In Qatar she has worked closely with Qatar Museums, Doha Film Institute, Sasol, The Supreme Committee for Delivery and Legacy, among others. She is a member of the International TransMedia Research Group and has worked on various projects with the European Network for Accessible Tourism (ENAT).
أما في دولة قطر فقد تعاونت جوزيليا تعاونًا وثيقًا مع متاحف قطر ومؤسسة الدوحة للأفلام وبرنامج ساسول واللجنة العليا للمشاريع والإرث، وغيرها. وفضلاً عن عضويتها في مجموعة ترانس ميديا الدولية للأبحاث، عملت على عدد من المشاريع مع الشبكة الأوروبية للسياحة الميسّرة (ENAT).
  3 Hits www.euneighbours.eu  
EIB and IsDB have been working together to provide needed finance and advisory services for sustainable development. Since 2005, the EIB and the IsDB have co-financed 9 projects with a total investment of EUR 1 billion in Lebanon, Morocco, Tunisia and Sub-Sahara Africa.
يعمل البنك الإسلامي للتنمية والبنك الأوروبي للاستثمار معًا لتوفير التّمويل والاستشارة الضروريّين للتّنمية المستدامة وقد موّل البنكان معًا منذ سنة 2005 تسعة مشاريع باستثمار جمليّ يقارب 1 مليار يورو في لبنان والمغرب وتونس وبلدان افريقيا جنوب الصّحراء.
  viametrics.com  
Regionally he has worked in several European countries, the Middle East and Asia in addition to his home country Germany. Meanwhile he has led over 40 projects with banks in the Middle East in the above topic area.
عمل الدكتور لايشتفوس إقليمياً في الكثير من الدول الأوروبية وفي الشرق الأوسط وآسيا إلى جانب وطنه الأم، ألمانيا. في ذلك الحين، كان يقود أكثر من 40 مشروعٍ حول ما ذُكر من مجالاتٍ في ما سبق مع مصارف الشرق الأوسط. فقبل أن يعمل كمستشارٍ، كان الدكتور لايشتفوس رئيس التّحكم في شركة ديتشي للتأجير، وهي أكبر شركة تأجيرٍ في ألمانيا. يحمل رينهولد شهادة دبلوم في الاقتصاد.
  3 Hits www.eudistes.org  
LIGHT N LIGHT is an end-to-end service provider for all Films & Television lighting projects. With regular investments in top quality equipment’s,today we are one of the fastest acquisition of new lighting products & technologies with accurate strategic acquisition & alliance, we have been providing top quality service to the reputed DOPs & best Production houses for the last 10 years with great professionalism.
Universal Rent a Car (URC) was established in 1980 and represents Europcar in Abu Dhabi. Universal Rent a Car (Europcar) is owned by Mr. Shahbeeb Al Dhaheri , and is ranked as one of the leading companies in Abu Dhabi and Al Ain. We operate a large fleet with a variety of vehicles from major automobile manufactures. Fleet of vehicles can be categorized like small saloon cars, medium cars, Luxury cars, and 4WD Vehicles. Company’s main business is renting and leasing the vehicles. Contracts for lease period varies from 1 to 3 years.
  3 Hits www2.ohchr.org  
20. All members of the educational community, including educational institutions and teachers, pupils and students, as well as their families, have an important role to play in helping to better realize the right to human rights education and training through their own initiatives or through joint projects with the public authorities.
20-   وإن جميع أعضاء المجتمع التربوي، بما فيها مؤسسات التعليم والمدرسون، والتلاميذ والطلاب، وأسرهم أيضاً، يؤدون دوراً هاماً يسهمون به في إعمال الحق في التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على نحو أفضل، سواءٌ في إطار مبادراتهم الخاصة أو من خلال مشاريع مشتركة مع السلطات العامة.
  www.limba.com  
On this occasion, BLOM BANK Chairman and General Manager Saad Azhari said: “BLOM BANK has long been working on empowering the youth and mainly through education. One of the most prominent advantages of the Hult Prize, which is dedicated for university students, is that it combines positive and sustainable projects with financial gain. This is what we call the second generation of business”.
في هذه المناسبة، قال السيد سعد أزهري رئيس مجلس إدارة ومدير عام بنك لبنان والمهجر: "لطالما عمل بنك لبنان والمهجر على تمكين الشباب بمختلف الوسائل ومن خلال التعليم بشكل خاص. لذا فإن إحدى أهم سمات جائزة هولت برايز المخصصة للطلاب الجامعيين هو أنها تجمع ما بين المشاريع المستدامة وذات الأثر الإيجابي من جهة والربح المادي من جهة أخرى. هذا ما نسميه بالجيل الثاني من الأعمال".
  www.schuetz.net  
Jordan executes renewable energy projects with $ 386 million
الاردن ينفيذ مشاريع ‘‘طاقة متجددة‘‘ بـ386 مليون دولار
  tagajo.city-library.jp  
We have recently collaborated on projects with faculty and students in the Architecture department at Qatar University, the Painting and Printmaking Department at VCU-Q, Museum and Gallery Studies and Conservation departments at UCL Qatar and the Communications department at Northwestern University in Qatar.
تربطنا شراكات مع جامعات في قطر لتوفير فرص مفيدة للطرفين من أجل تبادل المعارف والمهارات. وقد تعاونّا مؤخراً على عدد من المشاريع مع كادر وطلاب جامعة قطر، وقسم الرسم والطباعة في جامعة فيرجينيا كومنويلث في قطر، وقسم دراسات المتاحف وصالات العرض وقسم الترميم في كلية لندن الجامعية في قطر، وقسم الاتصالات في جامعة نورث وسترن في قطر.
  www.stdonat.fr  
While initially set up to care for properties within Deyaar’s portfolio, DOAM has expanded beyond to manage projects developed by other developers. Till date, DOAM manages a total of 8,207 units across 23 projects, with a total saleable area of around 7 million square feet – of which 1.2 million square feet belongs to projects that are not within the Deyaar portfolio.
وتحرص "ديار لإدارة جمعيات الملاك" من خلال عملياتها على ضمان جودة المجمعات التي تديرها وتعزيز مكانتها لتكون الشريك الأمثل في مجال إدارة جمعيات الملاك. وتسعى الشركة إلى رفع قيمة العقارات الإيجارية من خلال خلق مجتمعات سكنية آمنة، وذلك عبر الإشراف على كافة المهام الفنية والبيئية والأمنية والمالية والإدارية، إلى جانب خدمة العملاء.
  i-views.com  
Every day is different. I could be filming, editing, writing or planning and organising projects, projects of my own or projects with other people, organisations, institutions. Most of my work happens outside a studio space.
كل يوم يختلف عن الآخر. ربما أصور فيلما، أو أعمل على “مونتاج”، أو أكتب أو أخطط وأنظم لمشروعات، مشروعات خاصة بي أو مشروعات مشتركة مع أناس آخرين، أو مع منظمات ومؤسسات أخرى. معظم عملي يحدث خارج الستوديو. فأنا ضليعة بالعمل المجتمعي والأنشطة الاجتماعية مع مجموعات مثل “مجلس الشعب”، وهي حركة مناهضة لإجراءات التقشف تنتشر في مختلف أرجاء المملكة المتحدة، وتعارض تفكيك نظام الأمان الاجتماعي وخصخصة الخدمات العامة. كذلك فأنا مشغولة على وجه الخصوص بكيفية توسيع قاعدة المشاركة بين الناس العاديين الذين يريدون تغيير الأمور لكنهم لا يعرفون كيف. حاليا، أساعد في إدارة مجموعة للفنانين داخل تلك الحملة.
  8 Hits me.me  
This program aims to develop existing small projects and to create new projects with the view of supporting productive projects and small and medium enterprises in Palestine that have a great impact on alleviating unemployment, create job opportunities and contribute to economic development.
يهدف هذا البرنامج لتطوير المشاريع الصغيرة القائمة، وأيضا لإنشاء مشاريع جديدة بهدف دعم المشاريع الإنتاجية والشركات الصغيرة والمتوسطة في فلسطين التي لها أثر كبير على التخفيف من حدة البطالة وتشغيل الأيدي العاملة والمساهمة في النمو الاقتصادي.
  2 Hits campus.studium.kit.edu  
The Palestine Polytechnic University honored its outstanding research projects with a ceremony of recognition today, which was officiated by the Hebron Municipal Governor, Kaamil Hamid, and the chairman of the board of trustees, Ahmad Said Bayood Al Tamimi.
وحضر الحفل أ. كامل حميد محافظ محافظة الخليل و أ. أحمد سعيد بيوض التميمي رئيس مجلس الأمناء وأعضاء مجلس الأمناء بالإضافة إلى رئيس الجامعة د. إبراهيم المصري ونوابه وعمداء الكليات ومجموعة من الأكاديميين والإداريين في الجامعة وعدد كبير من طلبة الجامعة.
  2 Hits www.msf.lu  
It enables participants to carry out structured, sustainable artistic and cultural projects with a view to developing the access to culture for all and as a consequence to facilitate improved citizen participation.
يهدف هذا المشروع إلى زيادة عدد الجهات الفعالة الثقافية المتخصصة. فيتيح لهم المشروع فرصة تحقيق المشروعات الفنية والثقافية المنظمة والمستدامة من أجل تعزيز فرص مشاركة الجميع في الأنشطة الثقافية وتحقيق مشاركة أفضل للمواطنين. سيتم دعم ٣٦ من البنى و الاطر الحاضنة من خلال التدريبات المناسبة و التي تم تصميمها بهدف تطوير المشاريع الثقافية والبرامج التوجيهية. ويختتم المشروع أخيرا بمهرجان يوفر فرصة الولوج بسوق الإبداع المهني.
  3 Hits www.sipe-vs.ch  
Drydocks World always take pride in the yard’s achievements of building world renowned projects with the highest HSEQ standards possible through a developed modern framework that meets the requirements of business partners without compromising safety or quality requirements.
دائماً ما تفخر الأحواض الجافة العالمية بإنجازاتها العالمية لبناء مشاريع عملاقة وعالمية وفقاً لأعلى معايير الصحة والسلامة والبيئة والجودة من خلال إطارٍ حديث ومطوّر يلبي متطلبات الشركاء العالميين مع عدم التهاون بمتطلبات السلامة ولا المساس بنوعية الجودة التي تشتهر بها.
  www.sadaf-cb.com  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.horizone.com.pl  
The minister of state in the ministers of council Mr. Tarek Tawfik Mohammed confirmed that housing projects is one of the necessities of the State to provide citizens with hinting to the importance of the work to be Compartmentalized rations and production projects with housing projects until stability is achieved through the services of the citizens.
أكد وزير الدولة بمجلس الوزراء الأستاذ / طارق توفيق محمد  أن مشروعات الإسكان تعتبر واحدة من الضروريات التي تعمل الدولة على توفيرها للمواطنين منوهاً إلى أهمية العمل على استصحاب مشروعات الإعاشة والإنتاج مع مشروعات السكن حتي تكتمل الخدمات ويتحقق الاستقرار للمواطنين.
  2 Hits www.trox.be  
As a ministry or NGO, you can complement your current English development projects with an Aptis assessment. Used at the beginning, middle and end of any training it can accurately evaluate the progress of candidates.
يمكنك، باعتبارك وزارة أو منظمة غير حكومية، استكمال مشاريع تطوير اللغة الإنجليزية الراهنة لديك عبر إدخال تقييم "Aptis". ويمكن استخدام الاختبار في بداية أي تدريب ومنتصفه ونهايته، وبذلك يزودك بتقييم دقيق للتقدم الذي يحرزه المشاركون في التدريب.
  www.library.cornell.edu  
Giving advice on preservation or working on projects with other preservation units is another way to stay in the news. Achievements of national or international scope generate favorable publicity that may prove invaluable.
وهنالك طريقة أخرى لنشر الأخبار هي إسداء النصيحة حول الحفظ أو العمل فى مشاريع مع وحدات حفظ أخرى. وتؤدى الإنجازات ذات المجال القومي أو الدولي إلى‏ شهرة واعدة قد يثبت أنها لا تقدر بثمن. وعلى سبيل المثال, فإن تطوع خدمات وحدة الحفظ لتركيب شاشة عرض في مبنى حكومي بارز يعتبر وسيلة "ترويج" لأنشطة وحدة الحفظ.
  4 Hits www.hoyacandeo.co.jp  
The launch of large-scale renewable energy projects with a total asset value of US$7 billion;
بما في ذلك إطلاق مشاريع كبرى للطاقة المتجددة داخل الإمارات وخارجها تبلغ قيمة إجمالي أصولها 7 مليارات دولار أمريكي؛
  3 Hits www.kuwait-fund.org  
Agreement reached between the Government of the Kingdom of Bahrain and the Fund on the projects to be financed out of the allocation for the year 2012/2013 from the proceeds of the Grant, and it is agreed that the Government will furnish to the Fund, before the end of December in each year, information on the Projects for which feasibility studies have been completed so that Fund may evaluate such projects with a view to financing them from the Grant.
وتهدف الإتفاقية الإطارية لتنظيم إدارة وإستغلال المنحة المقدمة لمملكة البحرين حيث تنص الإتفاقية على إستخدام حصيلة المنحة لتمويل مشاريع إنمائية تحظي بالأولوية لدى حكومة مملكة البحرين ويتم الإتفاق عليها مع الصندوق بعد قيامه بتقييمها والتثبت من جدواها . ويمكن أن تقع هذه المشاريع في مختلف القطاعات ، بما في ذلك القطاع الإجتماعي ، كما يمكن إستخدام مبالغ من حصيلة المنحة لتمويل إعداد دراسات قطاعية ودراسات الجدوى والتصاميم الخاصة بمشاريع إنمائية ولتمويل التدريب لبناء القدرات . وتم الإتفاق بين حكومة مملكة البحرين والصندوق بشأن المشاريع التي تمول من المبلغ المخصص من المنحة للسنة المالية 2012/2013 ، كما ستقوم حكومة مملكة البحرين قبل نهاية ديسمبر من كل عام بموافاة الصندوق بالمشاريع التي تتوفر لها دراسات جدوى لكي يقوم الصندوق بتقييم هذه المشاريع تمهيداَ لتمويلها من حصيلة المنحة ، كما سيتم الإتفاق على أي دراسات أو خدمات يرى من المناسب تمويلها من تلك الحصيلة .
  www.lorisgames.cz  
Evaluation measures should be defined at the very beginning of projects with a view to using them not simply to report about the project, but rather to help steer the project in the right direction. Evaluation measures can be quantitative (number of, rates, percentages) or qualitative (SEE M&E EVALUATION).
يجب أن تحد إجراءات التقييم في بداية المشاريع مع رؤية حول كيفية استخدامها وليس فقط إعداد تقرير عن المشروع، بل المساعدة في توجيه المشروع الى الجهة المناسبة. يمكن ان تكون إجراءات التقييم كميّة (أرقام، معدلات، نسب) أو نوعية (انظر المراقبة والتقييم).
1 2 3 4 Arrow