aforementioned – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      138 Results   58 Domains
  2 Hits festafrika.net  
In addition to the aforementioned products, the project also employed two of our most popular items: copings and window sills.
Arestian aipatutako bi produktuez gain, proiektu honi ere eskaera gehien dituzten gure pi pieza hornitu zaizkio, horma-txapelak eta leiho-isurkiak, alegia.
  3 Hits www.steffenburkhardt.com  
The use of the aforementioned website will be subject to the following conditions, which may be updated periodically. Likewise, those responsible for the portal reserve the right to modify the website, the services offered and any information accessible through the website.
Ataria erabiltzean, baldintza hauek bete beharko dira, eta aldizka egunera daitezke. Era berean, atariaren arduradunek eskubidea izango dute webgunea, eskainitako zerbitzuak eta atarian lor daitekeen informazioa aldatzeko. Ataria erabiltzean, erabiltzaileak baldintzak ulertu eta espresuki onartzen dituela irizten zaio.
  www.gaiker.es  
Users may exercise their right to access, modify, cancel and contest the collection of this information by sending their request via email to: mark@gaiker.es. In a short period of time we will contact you to offer a simple and cost-free way to exercise any of the aforementioned rights.
Erabiltzaileek eskubidea dute datuetara iristeko, datuak zuzentzeko, ezabatzeko eta aurka egiteko, eta horretarako, bidali mezu elektroniko bat mark@gaiker.es helbidera. Ahalik eta azkarren beraiekin harremanetan jarriko gara bere eskubideak erraztasunez eta doanik erabiltzeko.
  3 Hits administracionelectronica.gob.es  
Guide prepared within the scope of the national Schema Interoperability, to know all the aforementioned considerations and steps before proceeding to request registration of the solution: conditions of copyright and authorship, study of components, selection of the license, preparation of assets for the distribution, etc.
Eremu barruan egon (guía del elkarreragingarritasunerako eskema nazionala, eta egin beharreko urrats guztiak aintzat hartu beharrekoak ezagutzeko aurretik izena emateko eskatzea konponbidea: egilea edo baldintzak eta, azterketa osagarri, hautatzea, baimena lortzeko bitarteko banaketa (prestakuntza, etab.
  2 Hits www.bne.gob.es  
Two years after the premiere of the aforementioned film, the term “audio-visual” began to be applied to cultural products in which moving pictures and sound were combined. Many libraries soon began to include them in their collections; first occasionally, as celluloid films, and then on a massive scale in the form of audio-visuals marketed on magnetic tapes and other media.
Gerora, beste hainbat aldaketa garrantzitsu jazo dira zinemaren industrian, batik bat telebista agertu eta euskarri eta erreproduktore merkatu zabal bat sortu zelako kontsumitzaile partikularrarentzat, XX. mendeko azken laurdenean sortutako industria kultural indartsu bati esker. Euskarriek garapen teknologiaren baitan egin dute aurrera, eta hogeita hamar urtetan soilik pasa gara zeluloide-zintetan bakarrik grabatutako irudietatik zinta magnetikoetara (VHS, Beta, bideo 2000), gerora disko digitaletara (DVD) eta, azkenik, azken urte hauetan nagusitzen ari diren definizio altuko diskoetara (Blu-ray).
  5 Hits www.resa.es  
RESA likewise guarantees that the server where the personal data are stored and dealt with have technical and organisational safety measures that are necessary for preventing the changes to, loss of and/or unauthorised access to the aforementioned personal data.
Era berean, datu pertsonalak gorde eta tratatzen dituen zerbitzariak beharrezko teknika- eta antolamendu-izaerako segurtasun-neurriak dituela bermatzen du RESAk, hala, datu pertsonal horien aldaketa, galera eta/edo baimendu gabeko sarbidea saihesteko.
  2 Hits www.bibliotecanacional.es  
Two years after the premiere of the aforementioned film, the term “audio-visual” began to be applied to cultural products in which moving pictures and sound were combined. Many libraries soon began to include them in their collections; first occasionally, as celluloid films, and then on a massive scale in the form of audio-visuals marketed on magnetic tapes and other media.
Gerora, beste hainbat aldaketa garrantzitsu jazo dira zinemaren industrian, batik bat telebista agertu eta euskarri eta erreproduktore merkatu zabal bat sortu zelako kontsumitzaile partikularrarentzat, XX. mendeko azken laurdenean sortutako industria kultural indartsu bati esker. Euskarriek garapen teknologiaren baitan egin dute aurrera, eta hogeita hamar urtetan soilik pasa gara zeluloide-zintetan bakarrik grabatutako irudietatik zinta magnetikoetara (VHS, Beta, bideo 2000), gerora disko digitaletara (DVD) eta, azkenik, azken urte hauetan nagusitzen ari diren definizio altuko diskoetara (Blu-ray).
  www.alsa.es  
To apply the discounts to which the Traveller is entitled due to personal conditions (age, collective agreements, etc.) it is imperative that Travellers have current documentation attesting that they are the beneficiaries of such discounts at the time of the purchase. Likewise, when accessing the bus travellers must show the aforementioned documentation to the ALSA personnel.
Baldintza pertsonalengatik (adina, hitzarmena daukaten taldeak…) bidaiariak eskubidean dauzkan deskontuak aplikatu ahal izateko, nahitaezkoa da, erosketaren unean, bidaiariak deskontu horiek jaso ditzakeela ziurtatzen duen agiria indarrean izatea. Autobusera igotzean ere, bidaiariak agiri hori erakutsi beharko die ALSAko langileei. Baldintza hori bete ezean, gidaria behartuta dago txartel hori erabiltzen galaraztea eta ez da, inongo kasuan, sustaturiko txartelaren eta txartel arruntaren artean dagoen diferentzia itzuliko. Bidaiatu nahi izanez gero, txartel berria erosi beharko du bidaiariak.
  5 Hits www.cis.es  
This collection admits the best doctoral theses presented in the field of the social sciences (as long as they are presented in an academic format); works of international importance which, for different reasons, have not been translated into Spanish; and any other monographic research paper which fulfils the aforementioned requirements of rigour and excellence.
Monografías bilduma gizarte-zientzietako gai edo alor bati monografikoki eskainitako eta gaztelaniaz idatzitako ikerketa-lan argitaragabeak izan ohi dira. Bilduma horrek gaurkotasuneko, garrantzi handiko eta kalitate zientifikoko lanak zabaltzea du helburu. Hori dela eta, irizpiderik zorrotzenak eta ebaluazio anonimoak eta binakakoak erabiltzen dira hautaketarako. Bilduma horretan sartzen dira gizarte zientzien alorrean aurkeztutako doktore-tesi onenak (baldin eta formatu akademiko batean aurkezten badira); arrazoi ezberdinengatik gaztelerara itzuli ez diren nazioarteko lanak; eta lehenago adierazitako zorroztasun eta bikaintasun baldintzak betetzen dituen beste edozein ikerketa monografiko.
  2 Hits netvafrance.com  
In matters of the aforementioned identification, text files, known as "cookies", which are temporarily stored in your computer, are normally used. They are totally innocuous and are very small in size.
Esandako identifikaziorako, zure ordenagailuan denboraldi batez biltzen diren “Cookie” izeneko fitxero batzuk gordetzen dira. Kaltegabekoak eta tamaina txikikoak dira. Web orrira sartzen zarenean, orriak automatikoki “cookie”-ak kontsultzatzen ditu, eta honi esker, aurrez-aurretik aukeratutako hizkuntzan agertuko da orria, aurreko aukeraketaren arabera edukin espezifikoa erakutsiko zaizu, erretserbatutako lekuetarako sarbidea edo “erosketa saskia” sistema bat egongo balitz produktuen gordetzea, gauza askoren artean.
  sede.administracion.gob.es  
The license to use any content from this site, given the user, simply download of such content and private use of the same, provided that the aforementioned contents remain Inviolate and the source is acknowledged the same ( Law 37 / 2007 of 16 November, on the reuse of public sector information
Erabiltzeko, erreproduzitzeko, banatzeko, jakinarazteko, eta beste edozein jarduera edo antzeko beste eraldaketa, erabat debekatuta dago berariaz horretarako baimena izan ezik (ogasun eta herri administrazio ministerioa. Egoitza Erabiltzeko lizentzia honen eduki guztiak, erabiltzaileak egindako irudian, eduki hori deskargatzen du eta haren erabilera pribatuaren alegia, baldin eta bertan aipatzen dira eduki horiek horien iturri Osoak ( 37 / 2007 Legea, azaroaren 16an, alegia, sektore publikoko informazioa berrerabiltzeari buruzkoa
  2 Hits www.eleka.net  
In matters of the aforementioned identification, text files known as "cookies", which are temporarily stored in your computer, are normally used. They are totally innocuous and are very small in size.
Aipatu identifikazioa gauzatzeko ohikoena da "Cookie" izeneko testu fitxategiak erabiltzea; zure ordenagailuan gordeko dira denboraldi batez. Kaltegabekoak eta oso txikiak dira. Webguneak automatikoki "cookie"-ak kontsultatzen ditu bertan sartzen zaren bakoitzean, eta horri esker hainbat funtzio erraztu daitezke, besteak beste: lehenago aukeratutako hizkuntzan agertuko da edukia, aurreko aukeraketen araberako berariazko edukiak erakutsiko dizkizu, erreserbatutako guneetan sartzeko aukera emango dizu edota zerorrek aukeratutako produktuak biltzen lagunduko dizu "saskia" bezalako erosketa sistema izango balu.
  8 Hits www.dinafem.org  
In accordance with the Spanish Organic Law on Personal Data Protection 15/1999, of 13th December, chat users, by sending their personal data through WhatsApp, consent to the inclusion of the aforementioned data in a file property of POT SISTEMAK S.L. and to its use with the aim of responding to any enquiries addressed through said chat.
De acuerdo con lo establecido por la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, sobre Protección de Datos de Carácter Personal (LOPD), el usuario del chat, al enviar sus datos a través de whatsapp, da su consentimiento para que sus datos sean incluidos en un fichero del que es titular POT SISTEMAK, S.L. y para que puedan ser utilizados con la finalidad de atender las consultas realizadas por los usuarios de dicho chat. En ningún caso los datos serán cedidos a terceros sin el consentimiento del solicitante o cliente minorista, quien queda informado sobre los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición a los mismos que puede ejercer dirigiéndose al domicilio social de POT SISTEMAK S.L. en calle Portuetxe nº 83 - 20018, Donostia (Gipuzkoa) o enviando un correo electrónico a pedidos@dinafem.org
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Jimmy was determined to build a small issue and he would go with Felix Cardona. On this occasion he was accompanied by his wife, Venezuelan mountaineers Miguel Delgado and Gustavo "Cabullas" Henry, and the aforementioned Felix Cardona Puig.
Jimmy estaba decidido a montar una pequeña expedición y Félix Cardona iría con él. En esta ocasión le acompañaban su esposa, los montañeros venezolanos Miguel Delgado y Gustavo “Cabullas” Henry, y el citado Félix Cardona Puig. Cardona se quedaría esperando aquel 9 de octubre en el campamento base que tantas veces había utilizado Jimmy en sus sobrevuelos. Amaneció despejado y todo apuntaba a que era el momento propicio. El momento si, pero no el lugar…
  www.marbcnshop.com  
Also, Navarrese citizens are informed directly through what is published by the aforementioned media or in the official publications of Parliament, the Official Gazette and the Journal of Sessions, of the agreements and opinions of the Parliamentarians on matters dealt with.
Parlamentuko lanak gardentasun eta publikotasun printzipioei jarraikiz egiten dira. Parlamentuaren osoko bilkurak jendaurrekoak dira, Erregelamenduan espresuki ezarritako kasuak izan ezik. Aldiz, batzordeen bilkurak ez dira jendaurrekoak; hala ere, komunikabideetako ordezkariei bilkura horietan izateko baimena ematen zaie. Horrela, bada, batzordean ukitutako gaiei buruz, nafarrek zuzenean ezagut ditzakete parlamentarien erabaki eta iritziak, bai aipatutako komunikabide horien bidez, bai Parlamentuaren argitalpen ofizialen bidez (Aldizkari Ofiziala eta Bilkura Egunkaria).
  www.opentrends.net  
You are informed that in order to attend to the processing of requests effectively and efficiently, your data may be given to the different companies of the Applus+ Group, and this document serves the purpose of a legal notification of your unambiguous consent, with the sole aim of complying with the aforementioned purpose(s).
Zure eskaerei eraginkortasunez erantzuteko, zure datuak Applus+ taldearen beste enpresa batzuei laga diezazkiekegu; hortaz, lege ohar honek aurretik adierazitako helburuetarako baimena emateko ere balio du. Applus taldeko kide diren enpresa guztien izenak, helbidean eta jarduerak honako webgunean daude eskura: www.applus.com "Erabilera baldintzak eta pribatutasun politika". Kontsultatu webgune hori erregulartasunez, mesedez.
  www.selae.es  
The Sociedad Estatal Loterías y Apuestas del Estado, S.M.E., S.A. exercises all the responsibilities attributed to the government company Loterías y Apuestas del Estado for the exclusive management of state owned gaming as well as being subrogated in all rights and obligations derived from the contribution of the aforementioned assets and liabilities, goods and rights as of its effective date.
Sociedad Estatal Loterías y Apuestas del Estado, S.M.E., S.A. sozietateari egokitzen zaizkion eskumenak estatu mailako jokoen kudeaketa esklusiborako Loterías y Apuestas del Estado enpresa erakundeak zituenak dira. Halaber, SELAE haren ordez subrogatuta egongo da aipatutako aktibo eta pasibo, ondasun eta eskubideetatik eratorritako eskubide eta betebeharretan, eragin-datatik aurrera. Hona hemen eginkizunen zerrenda:
  tele1.ca  
On October 15th, 2016, during the early morning of the Alsasua Fair, there was an altercation between a group of young locals from the aforementioned town and a pair of the Spanish national police, the Civil Guard, along with their partners in Koxka Bar in the center of Alsasua.
2016ko urriaren 15ean, Altsasuko ferietako goizaldean, herriko gazte talde baten eta euren bikoteekin zegoen kalez jantzitako guardia zibil bikote baten arteko liskarra sortu zen Koxka tabernan, herriaren erdialdean. Gertakari hauen ondorioz, Guardia Zibiletako batek orkatileko haustura pairatu zuen eta ebakuntza egin zioten, eta zazpi gazte atxilotuak izan ziren, Audientzia Nazionalera eraman eta ondoren espetxeratuak. Osotara hamaika pertsona inputatuak izan dira, agintaritzaren aurkako atentatua, lesioak, diskriminaziorako probokazioa, gorrotoa edo taldeen kontrako indarkeria eta terrorismo delituak egotzita. Horietako zazpi, baldintza gabeko espetxealdian atxilotuak izan ziren, fidantzarik gabe, Alcalá Meco eta Soto del Realeko espetxeetan hilabete batez Carmen Lamela Audientzia Nazionaleko epailearen aurrean deklaratu eta gero. Gaur gaurkoz, otsailak 25, horietako hiruk espetxean jarraitzen dute.
  www.valentina-db.com  
Juan Laiseka de las Rozas, a descendant of the aforementioned, and his wife, Gregoria de Carral Bollain, preserved the tradition during the second half of the 18th century in their family home.
Euskadiko txakolin-mahasti handiena eta upeltegiaren instalazioak bisitatzeko aukera izango duzu. Azkenik, Virgen de Lorearen bi txakolin barietateak dastatu ahal izango dituzu: Señorío de Otxaran eta Aretxaga
  www.mutuauniversal.net  
Activities that breach the aforementioned provisions may constitute a violation of the intellectual and industrial property protection rights under the Revised Text of the Spanish Intellectual Property Law (Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual - TRLPI), giving rise to the offences set forth in Articles 270, et seq.
Baliteke lehengo xedapenak urratzen dituzten jardunek Jabetza Intelektualaren Legearen Testu Bateginak babestutako jabetza intelektual eta industrialeko eskubideak urratzea eta, ondorioz, Zigor Kodearen 270. artikuluan, hurrengoetan eta bat datozenetan tipifikatutako delituak eragitea.
  3 Hits sede.mjusticia.gob.es  
In compliance with the provisions of the aforementioned Organic Law 15/1999, and Royal Decree 1720/2007, of 21 December, approving the Regulations which develop it, the data provider can at any time exercise their right to access, rectify, cancel and oppose as provided for by law.
15/1999 Lege Organiko horretan eta 1720/2007 Errege Dekretuan, abenduaren 21ekoan, hura garatzen duen Araudia onartu zuenari buruzkoan, xedatutako betez, datuak ematen dituenak edozein unetan erabil dezake datuak eskuratzeko, zuzentzeko, ezerezteko edo horiei aurka egiteko eskubidea, arauak zehazten duen moduan.
  www.foodwewant.org  
In accordance with the aforementioned Organic Law 15/1999, persons whose information shall be utilized may at any time exercise their rights of access, modification, cancellation or objection in the manner established by law.
Halaber, gogorarazi nahi dizugu zure datuei buruzko informazioa eskatzeko eskubidea duzula, bai eta horiek zuzentzeko, aldatzeko, aurkakotasuna adierazteko edo ezabatzeko ere.
  10 Hits www.bizkaia.net  
Below is a description of the aforementioned cycle infrastructures according to their development status (completed, under construction, with the construction plan drafted and in the planning stage) and their distribution between the ten sections into which the Cycle Management Plan is currently organised.
Jarraian, bizikletako aipatutako azpiegitura horiek deskribatu ditugu bere garapen-egoeraren (burututa, eraikuntzan, edo eraikuntzako proiektua eginda dutenak eta planeamenduan daudenak) eta egun Bizikletako Plan Zuzentzailea antolaturik dagoen hamar ardatzeko bere banaketaren arabera.
  www.inmujer.es  
The Institute of Women is also a member of the Monitoring Committees of the aforementioned Funds and of the Committees of the European Agricultural Fund for Rural Regional Development (EAFRD) and the European Fisheries Fund (EFF).
Emakumearen Erakundea, aipatutako funtsen Jarraipen Batzordeen kidea izateaz gain, Landa Garapenerako Europako Nekazaritza Funtsaren (FEADER) eta Arrantzako Europako Funtsaren (FEP) kidea ere bada.
  www.ontsi.red.es  
By company size, the penetration level of the aforementioned tool is very high: E-mail penetration in companies with 250 or more employees is 99.9%.
Por tamaño de empresa los niveles de penetración de esta herramienta es muy alto: el correo electrónico en las empresas con 250 o más empleados alcanza valores del 99,9 %.
  5 Hits www.fundinos.com  
Any damages to the User's computer equipment caused by a virus, worms, trojan horses or any other malware. The User acknowledges that use of the Internet puts their computer equipment at risk of being infected by the aforementioned malware.
Erabiltzailearen informatika-ekipamenduetan birus, har, troiar edo beste elementu kaltegarriren batek sorrarazitako edozein kalte eta galera. Erabiltzaileak aitortzen du Internet-sarea erabiltzeak berekin dakarrela bere informatika-ekipamenduek aurrez adierazitako elementuekin kaltetzeko arriskua izatea. Horren harira, edozein kasutan, Erabiltzaileari dagokio programa elektroniko kaltegarriak hauteman eta ezabatzeko tresna egokiak eskura izatea.
  3 Hits www.tropic-park.com  
In compliance with the stated provision and related provisions, any request and accompanying documentation addressed to the Directorate-General for the Regulation of Gambling (DGOJ) will, from the aforementioned date, have to be submitted through the body's electronic office.
Lege hori eta hari lotutako beste batzuk betez, egun horretatik aurrera, Joko Antolaketarako Zuzendaritza Nagusiari (JAZN) zuzendutako edozein eskaera eta horri erantsitako dokumentu oro erakundearen egoitza elektronikoaren bitartez helarazi beharko dira. Hortaz, ez dira onartuko beste edozein bidetatik helarazitako eskaerak. Halakorik jasotzekotan, elektronikoki aurkez dezan eskatuko zaio interesdunari.
  3 Hits www.syspectr.com  
In accordance with the aforementioned decree, as a user/consumer you have a right to item repair or replacement, price reduction or termination of contract.
Arauak xedatutakoaren arabera, kontsumitzaileak eta erabiltzaileak eskubidea dute produktua konpontzeko, aldatzeko, prezioa murrizteko edo kontratua amaitzeko, testu legalean jasotakoarekin adostasunean.
  12 Hits www.iberdrola.es  
. VAT: Value Added Tax. The applicable rate is applied to the sum of the aforementioned items. In the case of the Canaries, IGIC will be applied at the current rate and in the case of Ceuta and Melilla, IPSI at the current rate.
. BEZ: Balio Erantsiaren gaineko Zerga. Indarrean dagoen tasa aurreko kontzeptuen baturari aplikatzen zaio. Kanarien kasuan, IGIC aplikatuko litzateke indarrean dagoen tasan, eta Ceuta eta Melillako kasuan IPSI, indarrean dagoen tasan.
  bertan.gipuzkoakultura.net  
On 25 February 1877, one Jose Agustín Quende, listed as a potter, acted as godfather to a daughter of the aforementioned heritage, Maria Rosario Echania Quende, but we do not know what his relationship was with the other Quendes.
1877ko otsailaren 25ean goian aipaturiko Inazia eta Juan Mariren alaba Maria Rosario Etxaniz andrearen aitabitxi izan zen haien ezkontzan Jose Agustin Kuende izena zuen bat, lanbidez ontzigile zena, baina ez dakigu zein ahaidetasun gradu zuen goian aipaturiko Kuendetarrekin. Garbi geratu dena da ia XIX. mendearen amaiera arte buztina landu zela Azkoitian.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow