time work – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   13 Domains
  www.qatarmusicacademy.com.qa  
Workers see the low hourly wages of part-time work as a limitation rather than a choice;
Nízké hodinové sazby práce na částečný úvazek pracovníci vnímají spíše jako omezení než volbu;
  www.gcem.co.kr  
Trade on all instruments available on the IronFX's platform and at the same time work with your preferred Introducing Broker
Multiměnová obchodní platforma se čtyřmi základními měnami USD, EUR, AUD a JPY.
  www.ewre.at  
Save time & work smarter
Šetřete čas a pracujte chytře.
  4 Hits www.citibank.com  
full-time or part-time work
práci na plný nebo zkrácený úvazek
  gender-competence.eu  
Measures to support part time work in management positions
Konzultace pro rodinné příslušníky na téma slaďování profesního a rodinného života
  www.caffeguglielmoshop.it  
In 1975, short-time work was introduced and staff numbers were reduced from 340 to 220 employees in St. Gallen. In the same year, Gebr. Bühler AG won Knorr Bremse KG as the first foreign customer.
Klíčovou činností jsou odlitky pro šicí stroje BERNINA. Další externí dílny v Urnäsch, Mogelsberg, Nesslau a nově v St. Johann podporují výrobu.
  www.smpa.ch  
For the year 2014, the minimum wage amounts to 8500,- CZK gross per month for full-time work.
Minimální mzda pro rok 2014 činí 8.500,-Kčhrubého za měsíc při plném pracovním úvazku.
  akgl.uni-graz.at  
This publication, created within the project Young Europeans for Global Development, is meant primarily for organizations, that have experience with sending volunteers abroad and they look for an inspiration, how to raise quality of their activities and include the topic of global volunteering. One of the main topics of the publication is a long-time work with volunteers, who participated in projects abroad.
Na základě mnohaletých zkušeností organizací zapojených do projektu Volunteering for the Future / Dobrovolnictví pro budoucnost a výsledcích pilotního kurzu pro dobrovolníky po návratu ze zahraničí vznikl manuál nazvaný “What Next?”/A co dál?. Ten umožňuje vytvořit kurz a provést v něm účastníky ve čtyřech fázích od jejich dobrovolnické zkušenosti k aktivnímu občanství.
  www.coldjet.com  
At the same time, work indeed took place there. However, those were works to prepare the area for the exhibition organized by V. Pinchuk’s Fund. The state has no means for the announced restoration work (even existing museums are in a catastrophic situation). In order to liquidate the uncertainty city mayor Alexander Omelchenko fenced in the Arsenal and put a lifting crane there. The decoration looked very convincing. The exhibition was urgently transferred to the building of the Ukrainian House. It suffered losses due to a shortage of
Bylo zveřejněno složení komise, o němž rozhodoval neznámo kdo. Z mnoha členů jich bylo jen několik odborníky na současné umění. Ti z komise odešli, neboť podle vlastního prohlášení pochybují o kompetentnosti předsedy i většiny členů a celý konkurz považují za frašku; účast umělců pak považují za nepřípustnou. Organizátoři tomu však nevěnovali pozornost a vyhlásili konkurs na projekty, aniž by zadali jakákoli kritéria pro výběr. Hlásil se každý, kdo jen trochu nebyl líný.
  www.fradewine.it  
Other areas covered by the institute’s research are the capacity and limitations of social dialogue and collective bargaining at national, sectoral and enterprise level, and working conditions, most notably working time, work organisation, flexible forms of employment, flexicurity in the conditions of the Czech Republic, changes in the nature of work, professional training and the work/life balance. Factors having a negative influence on the quality of working life, in particular the physical and mental impacts of the workload, are also scrutinised.
Dalšími oblastmi, na něž se výzkum soustřeďuje, jsou možnosti a limity sociálního dialogu a kolektivního vyjednávání na celostátní, odvětvové a podnikové úrovni a pracovní podmínky, především pracovní doba, organizace práce, flexibilní formy zaměstnávání, uplatňování principu flexicurity v podmínkách ČR, změny v charakteru práce, odborné vzdělávání, vztah práce a osobního života. Zkoumány jsou rovněž faktory negativně ovlivňující kvalitu pracovního života, mezi něž patří zejména pracovní zátěž jak ve své fyzické, tak i psychické podobě.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
This has led to the introduction throughout the EU of the right to parental leave and leave for family reasons, and has facilitated part-time work and limited the use of successive fixed-term contracts.
Evropská unie má minimální požadavky v oblasti pracovních práv a organizace práce. Tyto požadavky se týkají kolektivního propouštění, platební neschopnosti a převodu podniků, konzultací a informování pracovníků, pracovní doby, rovného zacházení a platu a vyslaných pracovníků. Byly doplněny rámcovými dohodami mezi evropskými sociálními partnery. To vedlo k zavedení práva na rodičovskou dovolenou a volno z rodinných důvodů po celé Evropské unii a umožnilo práci na částečný pracovní úvazek a omezilo používání po sobě jdoucích smluv na dobu určitou. A konečně, koncepce sociální odpovědnosti podniků vybízí podniky k dobrovolnému přijetí osvědčených postupů v sociální oblasti. Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek poskytuje politickým činitelům doporučení.