depending on the source – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      105 Results   52 Domains
  www.vfsglobal.com  
Depending on the source of the form, JavaScript must be enabled or Acrobat Reader should be used in order to allow downloading and saving of the form.
Selon l'origine du formulaire, JavaScript doit être activé ou Acrobat Reader doit être utilisé afin de permettre le téléchargement et l'enregistrement du formulaire
  2 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
The genetic effect of escaped cultured fish on wild populations will also depend on the demographic of the wild population, the magnitude and frequency of the escape, and the extent of introgression of aquacultured genotypes into the wild population (Hutchings 1991). The phenotype of wild and farmed hybrids may vary depending on the source and genetic structure of the wild population (e.g., see Einum and Fleming 1997).
À l'heure actuelle, les connaissances sur l'incidence du milieu sur les différences génétiques inhérentes entre souches sont limitées (c. à d. est-ce que l'incidence des conditions environnementales varie en fonction des génotypes en raison d'interactions génotype et environnement). Par exemple, l'avantage compétitif au chapitre de la croissance des poissons domestiques à croissance rapide, par rapport aux poissons sauvages, peut être plus grand en milieu artificiel qu'en milieu naturel. Les interactions génotype et environnement demeure un des facteurs les plus importants qui ont une incidence sur le phénotype et la valeur adaptative. Par conséquent, il est nécessaire de mener des recherches dans ce domaine afin d'améliorer les prévisions des effets génétiques qui découlent des interactions entre les poissons d'élevage et les poissons sauvages.
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
The genetic effect of escaped cultured fish on wild populations will also depend on the demographic of the wild population, the magnitude and frequency of the escape, and the extent of introgression of aquacultured genotypes into the wild population (Hutchings 1991). The phenotype of wild and farmed hybrids may vary depending on the source and genetic structure of the wild population (e.g., see Einum and Fleming 1997).
À l'heure actuelle, les connaissances sur l'incidence du milieu sur les différences génétiques inhérentes entre souches sont limitées (c. à d. est-ce que l'incidence des conditions environnementales varie en fonction des génotypes en raison d'interactions génotype et environnement). Par exemple, l'avantage compétitif au chapitre de la croissance des poissons domestiques à croissance rapide, par rapport aux poissons sauvages, peut être plus grand en milieu artificiel qu'en milieu naturel. Les interactions génotype et environnement demeure un des facteurs les plus importants qui ont une incidence sur le phénotype et la valeur adaptative. Par conséquent, il est nécessaire de mener des recherches dans ce domaine afin d'améliorer les prévisions des effets génétiques qui découlent des interactions entre les poissons d'élevage et les poissons sauvages.
  www5.agr.gc.ca  
Amylose, the amount of which varies significantly depending on the source, is one of the key components of starch. The proportion of the essentially linear amylose and the highly branched amylopectin greatly influences the physico-chemical properties of starch.
l’amylose, dont la teneur varie de manière significative selon la source, est un des composants clés de l’amidon. Les proportions d’amylose essentiellement linéaire et d’amylopectine fortement ramifiée influencent grandement les propriétés physico-chimiques de l’amidon. Pour la présente étude, on a comparé des méthodes colorimétriques et des méthodes de titration potentiométrique au moyen d’un titrimètre automatisé afin de déterminer les teneurs en amylose d’une variété d’échantillons d’amidon. Les résultats de la titration potentiométrique des amidons d’une variété de sources botaniques correspondaient à ceux rapportés dans la littérature, alors que ceux obtenus grâce aux méthodes colorimétriques semblaient surestimer la teneur en amylose.
  2 Hits www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Amylose, the amount of which varies significantly depending on the source, is one of the key components of starch. The proportion of the essentially linear amylose and the highly branched amylopectin greatly influences the physico-chemical properties of starch.
l’amylose, dont la teneur varie de manière significative selon la source, est un des composants clés de l’amidon. Les proportions d’amylose essentiellement linéaire et d’amylopectine fortement ramifiée influencent grandement les propriétés physico-chimiques de l’amidon. Pour la présente étude, on a comparé des méthodes colorimétriques et des méthodes de titration potentiométrique au moyen d’un titrimètre automatisé afin de déterminer les teneurs en amylose d’une variété d’échantillons d’amidon. Les résultats de la titration potentiométrique des amidons d’une variété de sources botaniques correspondaient à ceux rapportés dans la littérature, alors que ceux obtenus grâce aux méthodes colorimétriques semblaient surestimer la teneur en amylose.
  www.velona.gr  
Notable historical events include, for example, the earthquake in Basel in 1356, which had an estimated magnitude of 6.6 and claimed between 300 and 1,000 casualties, and rock avalanche events like those in Piuro (formerly in the Canton of Grisons, now in Italy) in 1618 with 1,000 to over 2,000 victims depending on the source or Goldau (Schwyz) in 1806, which claimed the lives of 457 people.
L'élaboration des analyses de risques aura une place prépondérante dans les prochaines années, car ce n'est que s'ils sont connus que les risques existants peuvent être réduits à un niveau acceptable, les risques futurs contenus dans certaines limites et les mesures de protection priorisées. Les risques peuvent être gérés en premier lieu grâce à une utilisation et à un aménagement du territoire adaptés.
  2 Hits www.citt.gc.ca  
), 1 depending on the source of the imported goods identified by Canadian producers and the type of complaint. In global safeguard inquiries, the Tribunal looks at the impact of imports of goods from all countries on Canadian producers of similar products.
) 1 , selon la source des marchandises importées indiquée par les producteurs canadiens et le type de plainte. Dans les enquêtes de sauvegarde globales, le Tribunal examine l’effet des importations des marchandises en provenance de tous les pays sur les producteurs canadiens de produits similaires. Dans le cadre des enquêtes de sauvegarde concernant la République populaire de Chine (Chine), le Tribunal examine l’effet des marchandises importées de la Chine 2 .
  2 Hits www.agr.ca  
Amylose, the amount of which varies significantly depending on the source, is one of the key components of starch. The proportion of the essentially linear amylose and the highly branched amylopectin greatly influences the physico-chemical properties of starch.
l’amylose, dont la teneur varie de manière significative selon la source, est un des composants clés de l’amidon. Les proportions d’amylose essentiellement linéaire et d’amylopectine fortement ramifiée influencent grandement les propriétés physico-chimiques de l’amidon. Pour la présente étude, on a comparé des méthodes colorimétriques et des méthodes de titration potentiométrique au moyen d’un titrimètre automatisé afin de déterminer les teneurs en amylose d’une variété d’échantillons d’amidon. Les résultats de la titration potentiométrique des amidons d’une variété de sources botaniques correspondaient à ceux rapportés dans la littérature, alors que ceux obtenus grâce aux méthodes colorimétriques semblaient surestimer la teneur en amylose.
  2 Hits oee.nrcan.gc.ca  
Electric vehicles don't produce pollution from the tailpipe or through fuel evaporation, which means they have great potential to reduce greenhouse gas (GHG) emissions and smog-forming pollutants. Depending on the source of electricity used to recharge the batteries, the vehicles can also have low overall (life-cycle) GHG emissions.
Les véhicules électriques à batterie sont munis d'un moteur alimenté par l'électricité qui provient d'une batterie d'accumulateurs de bord. Cette batterie permet de les propulser. Comme ces véhicules ne produisent ni émissions d'échappement, ni vapeurs de carburant, ils offrent de grandes possibilités en ce qui a trait à la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) et des polluants contribuant au smog. Selon la source d'électricité utilisée pour charger la batterie, les véhicules peuvent aussi avoir un excellent rendement en ce qui a trait à la réduction des émissions de GES au cours de leur cycle de vie complet.
  2 Hits fin.gc.ca  
The Bank's financial activities are divided into ordinary and special operations, depending on the source of funds. Ordinary operations are financed from the ordinary capital resources of the Bank, which comprise subscribed capital, market borrowings, and income from loans and investments.
Les activités financières de la Banque se répartissent entre les opérations ordinaires et les opérations spéciales, selon la provenance des fonds. Les opérations ordinaires sont financées par les ressources ordinaires en capital de la Banque, qui se composent du capital souscrit, des emprunts sur les marchés et du revenu des prêts et placements. Les opérations spéciales sont financées par des « fonds spéciaux », dont l'objet particulier sort généralement du cadre des activités ordinaires de la Banque et dont le financement est assuré par des donateurs. À la différence des autres banques régionales de développement, la BERD ne consent pas de prêts à des conditions de faveur.
  www.bfe.admin.ch  
A fundamental distinction is made between high-level waste and low and intermediate level waste. Depending on the source of the waste, either the nuclear power plant operators or the federal State (Swiss Confederation) is responsible.
Les déchets radioactifs résultent essentiellement de l'utilisation d'énergie nucléaire et, dans une moindre mesure, des activités de la médecine, de l'industrie et de la recherche. En principe, la distinction est faite entre deux catégories de déchets : les déchets hautement radioactifs et les déchets faiblement et moyennement radioactifs. Selon la provenance des déchets, leur gestion incombe soit aux exploitants des centrales nucléaires, soit à la Confédération.
  www.fun-pro.com  
First, let me preface this with a short lesson in biochemical nutrition. We now know that the body handles calories differently depending on the source of food. For instance, yes, 1 calorie of soda will yield the equivalent energy of 1 calorie of beans, but the cellular signaling, biochemical pathway, and the body’s need to store that calorie versus burn it will differ.
Avant d’aller plus loin, permettez-moi d’évoquer brièvement quelques notions de biochimie nutritionnelle. Nous savons désormais que l’organisme traite les calories de différentes manières, selon leur source. Bien sûr, une calorie provenant d’une boisson gazeuse fournira la même quantité d’énergie qu’une calorie provenant de haricots. Toutefois, la signalisation cellulaire, la voie biochimique de même que la nécessité pour l’organisme d’emmagasiner cette calorie plutôt que de la brûler sont autant d’éléments variables.
  2 Hits www.citt-tcce.gc.ca  
),1 depending on the source of the imported goods identified by Canadian producers and the type of complaint. In global safeguard inquiries, the Tribunal looks at the impact of imports of goods from all countries on Canadian producers of similar products.
)1, selon la source des marchandises importées indiquée par les producteurs canadiens et le type de plainte. Dans les enquêtes de sauvegarde globales, le Tribunal examine l’effet des importations des marchandises en provenance de tous les pays sur les producteurs canadiens de produits similaires. Dans le cadre des enquêtes de sauvegarde concernant la République populaire de Chine (Chine), le Tribunal examine l’effet des marchandises importées de la Chine2.
  2 Hits www.fin.gc.ca  
The Bank's financial activities are divided into ordinary and special operations, depending on the source of funds. Ordinary operations are financed from the ordinary capital resources of the Bank, which comprise subscribed capital, market borrowings, and income from loans and investments.
Les activités financières de la Banque se répartissent entre les opérations ordinaires et les opérations spéciales, selon la provenance des fonds. Les opérations ordinaires sont financées par les ressources ordinaires en capital de la Banque, qui se composent du capital souscrit, des emprunts sur les marchés et du revenu des prêts et placements. Les opérations spéciales sont financées par des « fonds spéciaux », dont l'objet particulier sort généralement du cadre des activités ordinaires de la Banque et dont le financement est assuré par des donateurs. À la différence des autres banques régionales de développement, la BERD ne consent pas de prêts à des conditions de faveur.
  www.barolotour.com  
The category of victims we call “OTHER” is classified differently depending on the source. The Obama administration classifies any able-bodied male a military combatant unless evidence is brought forward to prove otherwise.
Les “AUTRES” victimes sont classées différemment en fonction de la source. L'administration Obama classe tout homme valide dans la catégorie des combattants, sauf preuve du contraire, ce qui, à notre avis, est extrêmement flou. Il peut également s'agir des voisins de la personne ciblée. Ils peuvent tous être des combattants et représenter une menace, mais, ce que nous savons avec certitude, c'est que ces gens sont ciblés sans sommation, sans qu'ils puissent se défendre.
  www.fargobank.com  
Many investment consultants still view gold as an indispensable part of a sensible long-term investment plan. Depending on the source, asset shares of between 5% and 25% are envisaged depending on the erosion of the currency.
De nombreux conseillers en placement continuent à voir l'or comme une part indispensable d'une planification judicieuse d'actifs sur le long terme. Selon la source, on envisage des parts de l'actif en fonction de l'érosion monétaire entre 5 et 25 %.
  www.fargobank.ru  
Many investment consultants still view gold as an indispensable part of a sensible long-term investment plan. Depending on the source, asset shares of between 5% and 25% are envisaged depending on the erosion of the currency.
De nombreux conseillers en placement continuent à voir l'or comme une part indispensable d'une planification judicieuse d'actifs sur le long terme. Selon la source, on envisage des parts de l'actif en fonction de l'érosion monétaire entre 5 et 25 %.
  www.curateur.gouv.qc.ca  
However, depending on the source of the assets being administered on your behalf, these funds could be used by your parent to replace the missing income of your other parent who is deceased. For example, if your patrimony comes from an allowance or a benefit, it may be used to cover your needs.
Par contre, selon la provenance des biens administrés en votre nom, il se peut que ces montants soient utilisés par votre parent pour remplacer le revenu manquant de votre autre parent décédé. En effet, si votre patrimoine provient d'une indemnité ou d'une rente, celle-ci peut servir à subvenir à vos besoins.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
Depending on the source of hydrogen, these buses can reduce carbon dioxide emissions by 60 to 100 percent, versus incumbent diesel engine technology, while offering similar driving performance and route flexibility.
Les autobus à pile à combustible offrent une solution propre et silencieuse à faibles émissions pour les services de transport urbain. Selon la source d’hydrogène, la réduction des émissions de dioxyde de carbone se chiffre entre 60 et 100 p. 100 par rapport à la technologie des moteurs diesel actuelle tout en assurant une conduite et une flexibilité similaires. Le programme de recherche proposé vise à perfectionner la pile à membrane échangeuse de protons, qui limite actuellement la durabilité et la vie utile des modules de piles à combustible et des systèmes de propulsion électrique hybride pour les autobus urbains.
  3 Hits www.cleo.on.ca  
When OW calculates your income support, they subtract money you receive from other sources, depending on the source. Some examples of income from other sources are earnings from a job, self-employment or business income, or Employment Insurance benefits.
Lorsqu'il calcule votre soutien du revenu, OT soustrait tout montant que vous percevez d'autres sources. La décision d'OT dépend toutefois de la provenance du montant. Constituent un revenu tiré d'autres sources, par exemple, des gains d'emploi, un revenu d'un travail indépendant, un revenu d'entreprise ou des prestations d'assurance-emploi.
  www.international.gc.ca  
This information has typically been received in the last 5 years and has not been classified or indexed as yet. Most of it has been organized according to either date, subject or geographically (e.g. by country), depending on the source bureau.
Il existe environ 200 000 documents dans toutes les sections de la CPU qui relèvent de SXD. Cette information a été normalement reçue au cours des cinq dernières années et n'a pas été encore classée ni indexée. La majorité est organisé par date, sujet ou par lieu géographique (par exemple, par pays), selon le secteur source.
  www.rrq.gouv.qc.ca  
It is important to point out that since the 2007 tax year, up to 50% of a person's pension income can be split between spouses. The tax rules vary depending on the source of the income (e.g., SPP or RRIF) and age.
Le compte d'épargne libre d'impôt (CELI) est un régime enregistré disponible depuis l'année 2009 qui permet d'accumuler des sommes pour des projets à court, à moyen ou à long terme. Les avantages fiscaux accordés rendent ce véhicule aussi attrayant qu'un régime d'épargne-retraite, si on compte l'utiliser pour la retraite
  4 Hits parl.gc.ca  
Dr. Sarah Kahn: My colleague, Dr. Baker, is really the expert on slaughter. From an animal health perspective, depending on the source of the animal it might not be even possible to look at the animals ante-mortem.
Dr Sarah Kahn: C'est mon collègue, le Dr Baker, qui est le spécialiste de l'abattage. Selon le cas, il peut s'avérer impossible d'examiner l'animal avant qu'il soit tué. S'il s'agit d'un animal sauvage, il est impossible de l'inspecter avant qu'il ne soit abattu.
  www.desjardins.com  
Improving environemental performance with improved insulation can vary, depending on the source of energy used for heating and air conditioning. It is even more important to well-insulate a home where heating and air conditioning have a high impact.
L'amélioration de la performance environnementale liée à une meilleure isolation peut varier selon la source d'énergie utilisée pour le chauffage et la climatisation de la maison. Il est d'autant plus important de bien isoler une maison dont le chauffage et la climatisation ont un impact élevé. Pour en savoir plus, consultez la page Chauffage et climatisation.
  ejournal8.com  
light interactions can make plants grow, make shadows, or cause sunburn, depending on the source and location (seasons depend on light from the sun and how spread out the sun’s rays are)
les interactions avec la lumière peuvent faire pousser les plantes, produire des ombres ou causer des coups de soleil, selon la source et la position (les saisons sont caractérisées par la lumière du Soleil et l’angle des rayons solaires)
  access2eufinance.ec.europa.eu  
It is also likely that some PhD students may be considered resident workers, rather than students, depending on the source of their funding.
Certains étudiants en doctorat sont considérés comme des travailleurs résidents, et non comme des étudiants, en raison du type de financement qu'ils ont obtenu pour leur recherche.
  18 Hits hc-sc.gc.ca  
It is complicated by the complex and varied chemical structure of fibre itself. In addition to the fact that fibre is composed of many different chemical forms, one must also be aware that fibre composition differs depending on the source.
Nombre de personnes croient que les fibres alimentaires constituent un constituant alimentaire unique et simple, mais les fibres sont un macronutriment complexe et varié. En fait, certains ont affirmé qu'il serait tout aussi utile de mesurer le contenu total en fibres d'un aliments que son contenu total en vitamines. Les fibres alimentaires peuvent être définies comme «les polysaccharides et la lignine d'origine végétale qui ne sont pas hydrolysés par les enzymes digestives de l'homme». Il importe de noter que le terme polysaccharides est pluriel, ce qui indique que les fibres alimentaires se composent de nombreux polymères de sucres. La définition qui précède renvoie à la nature biochimique des fibres et non à leur action sur le tractus gastro-intestinal. De nombreuses études ont montré que les fibres peuvent avoir une profonde influence sur les processus digestifs au niveau de l'intestin grêle, bien qu'elles ne soient pas digérées dans l'intestin grêle mais plutôt fermentées dans le côlon. Ce phénomène est attribuable à la nature chimique et aux attributs physiques des fibres alimentaires et est compliqué par la structure chimique complexe et variée des fibres elles-mêmes. Outre le fait que les fibres ont de nombreuses formes chimiques, il faut également se rappeler que la composition des fibres diffère selon leur source.
  18 Hits www.hc-sc.gc.ca  
It is complicated by the complex and varied chemical structure of fibre itself. In addition to the fact that fibre is composed of many different chemical forms, one must also be aware that fibre composition differs depending on the source.
Nombre de personnes croient que les fibres alimentaires constituent un constituant alimentaire unique et simple, mais les fibres sont un macronutriment complexe et varié. En fait, certains ont affirmé qu'il serait tout aussi utile de mesurer le contenu total en fibres d'un aliments que son contenu total en vitamines. Les fibres alimentaires peuvent être définies comme «les polysaccharides et la lignine d'origine végétale qui ne sont pas hydrolysés par les enzymes digestives de l'homme». Il importe de noter que le terme polysaccharides est pluriel, ce qui indique que les fibres alimentaires se composent de nombreux polymères de sucres. La définition qui précède renvoie à la nature biochimique des fibres et non à leur action sur le tractus gastro-intestinal. De nombreuses études ont montré que les fibres peuvent avoir une profonde influence sur les processus digestifs au niveau de l'intestin grêle, bien qu'elles ne soient pas digérées dans l'intestin grêle mais plutôt fermentées dans le côlon. Ce phénomène est attribuable à la nature chimique et aux attributs physiques des fibres alimentaires et est compliqué par la structure chimique complexe et variée des fibres elles-mêmes. Outre le fait que les fibres ont de nombreuses formes chimiques, il faut également se rappeler que la composition des fibres diffère selon leur source.
  2 Hits whc.unesco.org  
However, contrary to Decision 31 COM 7B.2, the State Party has not frozen all new lodge development and several lodges and tented camps are currently being planned in other parts of the property (5 to 9 depending on the source of the information).
Jusqu'à présent, la NCAA s'était focalisée sur la recommandation 8 de l'EIE, à savoir le développement d'alternatives pour l'utilisation du cratère : des sentiers de nature ont été aménagés dans plusieurs parties du bien, un centre de visiteurs et plusieurs routes sont en construction pour faciliter l'accès aux autres attractions touristiques. Cependant, aucune des autres recommandations n'a encore été mise en œuvre. Selon la NCAA, il fallait commencer par mettre en place les autres options afin de rendre les restrictions associées à la visite du cratère plus acceptables pour les voyagistes. Entre-temps, le nombre de visiteurs a continué d'augmenter avec 508 734 visiteurs pour la saison 2007/ 2008 contre 380 235 pour la saison 2006/2007. La mission est donc extrêmement préoccupée du peu de progrès dans ce domaine.