help completing – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
82
Results
42
Domains
www.neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
any of our online forms, please click on one of the links provided below or on the
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir nos formulaires en ligne, veuillez cliquer sur un des liens fourni ci-dessous ou sur le lien intitulé
gov.mb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
For more information or
help completing
the nomination, phone 1-800-282-8069 or 945-0350 (Winnipeg).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gov.mb.ca
as primary domain
Les personnes qui proposent un candidat ou qui fournissent des références peuvent être contactées pour fournir des renseignements supplémentaires.
2 Hits
achatsetventes.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Office of Small and Medium Enterprises (OSME) offers seminars to businesses interested to find information, tools and
help completing
the tasks related to selling to the Government of Canada.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
buyandsell.gc.ca
as primary domain
Le Bureau des petites et moyennes entreprises (BPME) offre des séminaires aux entreprises qui veulent obtenir des renseignements, des outils et de l’aide pour exécuter les tâches liées à la vente de biens et services au gouvernement du Canada.
4 Hits
www.desjardins.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For
help completing
the application, please contact Desjardins Financial Security at 1-866-838-7584, Monday to Friday, 8 a.m. to 8 p.m., and Saturday 8:30 a.m. to 4:30 p.m. (ET).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
desjardins.com
as primary domain
Pour obtenir de l'assistance pendant que vous faites votre demande, communiquez avec Desjardins Sécurité financière au 1 866 838-7584, du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h et le samedi, de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE).
www.pmm-montresor.com
Show text
Show cached source
Open source URL
If you are unsure of which forms you should use, have any questions or need
help completing
these forms call our Out-of-Country claims department at 1-800-957-9777.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lagreatwest.com
as primary domain
Si le numéro de votre régime collectif est situé dans les tranches de numéros précédentes, utilisez plutôt les formulaires de demande de règlement visant les frais engagés à l’étranger de la section relative aux tranches de polices 1.
www.cnsc-ccsn.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc-ccsn.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
suretenucleaire.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suretenucleaire.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
www.gov.mb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
For more information or
help completing
the nomination, phone 1-800-282-8069 or 945-0350 (Winnipeg).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gov.mb.ca
as primary domain
Un accusé de réception sera envoyé pour chaque proposition reçue.
www.nuclearsafety.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nuclearsafety.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
www.cnsc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
nuclearsafety.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nuclearsafety.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
cnsc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
www.rdl.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Given the complexity of the procedure, applicants are advised to consult a notary or lawyer for
help completing
the application and in relation to the hearing. When a notary assists an applicant, the notary shall see that the application is signed by the applicant and may act only as a witness for the applicant; he may not be considered a representative, in accordance with the requirements in Sections 72 and 74 of the Act respecting the Régie du logement : mandate free of charge, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rdl.gouv.qc.ca
as primary domain
Vu la complexité d'une telle démarche, il est suggéré au demandeur de consulter un notaire ou un avocat pour la rédaction de la demande et pour l'assister lors de l'audience. Dans le cas du notaire, ce dernier verra à faire signer la demande par le demandeur et il pourra agir comme témoin du demandeur seulement; il ne peut être considéré comme un représentant vu les exigences des articles 72 et 74 de la Loi sur la Régie du logement : mandat gratuit, etc.
doyouknowyourrights.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A human rights officer will send you a kit with instructions on how to prepare the complaint form. If you need
help completing
the form, you can ask the human rights officer, a family member or friend to help you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
doyouknowyourrights.ca
as primary domain
Il pourrait arriver que la Commission ait une bonne raison de ne pas poursuivre l’examen de votre plainte. L’agent des droits de la personne peut rédiger un rapport initial dans lequel il demandera à la Commission de décider si elle traitera ou non votre plainte. Une telle décision doit être prise dans les cas suivants :
www.doyouknowyourrights.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A human rights officer will send you a kit with instructions on how to prepare the complaint form. If you need
help completing
the form, you can ask the human rights officer, a family member or friend to help you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
doyouknowyourrights.ca
as primary domain
Il pourrait arriver que la Commission ait une bonne raison de ne pas poursuivre l’examen de votre plainte. L’agent des droits de la personne peut rédiger un rapport initial dans lequel il demandera à la Commission de décider si elle traitera ou non votre plainte. Une telle décision doit être prise dans les cas suivants :
www.suretenucleaire.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
this form or face any technical difficulties submitting this form, please contact the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat or send your submission by email to interventions@cnsc-ccsn.gc.ca.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suretenucleaire.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d’aide pour remplir ce formulaire ou éprouvez des difficultés techniques au moment de soumettre ce formulaire, veuillez communiquer avec le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire ou envoyez votre mémoire par courriel à interventions@cnsc-ccsn.gc.ca. Lisez au sujet de la façon de participer à une audience publique de la Commission.
www.chrc-ccdp.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A human rights officer will send you a kit with instructions on how to prepare the complaint form. If you need
help completing
the form, you can ask the human rights officer, a family member or friend to help you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chrc-ccdp.ca
as primary domain
Il pourrait arriver que la Commission ait une bonne raison de ne pas poursuivre l’examen de votre plainte. L’agent des droits de la personne peut rédiger un rapport initial dans lequel il demandera à la Commission de décider si elle traitera ou non votre plainte. Une telle décision doit être prise dans les cas suivants :
www.manitoba.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
For more information or
help completing
the nomination, phone 1-800-282-8069 or 945-0350 (Winnipeg).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manitoba.ca
as primary domain
Les personnes qui proposent un candidat ou qui fournissent des références peuvent être contactées pour fournir des renseignements supplémentaires.
3 Hits
www.asfc-cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need more information about the CSA program, or would like
help completing
the application, please visit our website.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc-cbsa.gc.ca
as primary domain
Pour obtenir des renseignements complémentaires sur le PAD, ou pour obtenir de l'aide pour remplir la demande de participation, veuillez consulter notre site Web.
4 Hits
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I need
help completing
the NSERC CCV. Who do I contact?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
Avec qui puis-je communiquer si jai besoin daide pour remplir le CV commun du CRSNG?
www.tc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
What if I need
help completing
my application to the Office of Reconsideration?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tc.gc.ca
as primary domain
À qui puis-je demander de l’aide pour remplir ma demande à l’intention du Bureau de réexamen?
2 Hits
www.servicecanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I need
help completing
my application.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servicecanada.gc.ca
as primary domain
Que dois-je faire si j'ai besoin d'aide pour remplir ma demande?
4 Hits
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
your rebate application or you need additional rebate applications or supplemental forms, you can call: 1-800-959-5525.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir votre demande de remboursement ou si vous avez besoin d'autres formulaires de demande ou de suppléments, vous pouvez téléphoner au 1-800-959-7775.
5 Hits
cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
the forms, see the instructions on the back of the forms, or contact the nearest CBSA customs office.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir les formulaires, lisez les instructions au verso de ceux-ci ou communiquez avec le bureau de douane de l'ASFC le plus près de chez vous.
5 Hits
www.asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
the forms, see the instructions on the back of the forms, or contact the nearest CBSA customs office.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir les formulaires, lisez les instructions au verso de ceux-ci ou communiquez avec le bureau de douane de l'ASFC le plus près de chez vous.
ccrweb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
4. Which organizations offer
help completing
the immigration forms?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccrweb.ca
as primary domain
4. Où puis-je trouver de l'aide pour remplir les formulaires d'immigration ?
5 Hits
www.cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
the forms, see the instructions on the back of the forms, or contact the nearest CBSA customs office.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir les formulaires, lisez les instructions au verso de ceux-ci ou communiquez avec le bureau de douane de l'ASFC le plus près de chez vous.
5 Hits
www.cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you need
help completing
the forms, see the instructions on the back of the forms, or contact the nearest CBSA customs office.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
Si vous avez besoin d'aide pour remplir les formulaires, lisez les instructions au verso de ceux-ci ou communiquez avec le bureau de douane de l'ASFC le plus près de chez vous.
4 Hits
familyincest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
If you are a student with a disability who requires
help completing
online applications, please do not hesitate to contact us.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
francais.mcgill.ca
as primary domain
vous serez invité(e) à prendre rendez-vous avec un conseiller d'aide financière (campus du centre-ville : 514-398-6013/14; Campus Macdonald : 514-398-7992).
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Need
help completing
your new IFTA return? Sign up for one of our online training sessions today!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Besoin d'aide pour remplir votre nouvelle déclaration de l'IFTA? Inscrivez-vous à l'une ou plusieurs de nos séances de formation en ligne dès aujourd'hui!
1
2