huge task – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      79 Résultats   67 Domaines
  www.biographi.ca  
A small part of the huge task of organizing the country’s war effort is described in this excerpt from the biography of Ernest John CHAMBERS:
Au Canada, l’organisation de l’effort de guerre fut une tâche considérable. Cet extrait de la biographie d’Ernest John Chambers en donne un aperçu :
  www.neb-one.gc.ca  
"Hello. I worked at the NEB in the summer of 1996, from May to August, as a student in Legal Services. It was a great experience and my first time out West. Two events made a big impression on me. One was Gaétan Caron's restructuring of the teams. You can imagine how much talk that created around the coffee machine! I worked on the ERF (Electronic Regulatory Filing Project) and had the huge task of looking at all the legislation and regulations administered by the NEB to find each occurrence of the words "write" and "written".
« Allo, moi j'ai travaillé à l'Office à l'été 1996, de mai à août 1996, comme étudiante aux Services juridiques. C'était une belle expérience dans l'Ouest, ma première expérience dans l'Ouest et puis les événements qui m'ont marqués, il y en avait deux pendant l'été. Il y avait un certain Gaétan Caron, DG, qui faisait la restructuration des équipes et puis comme vous pouvez imaginer ça jasait beaucoup dans les corridors, alors évidemment ça marquait les relations et puis personnellement moi j'ai travaillé sur les balbutiements d'ERF, et j'avais l'immense tâche de regarder toutes les lois et tous les règlements qu'administre l'Office pour déterminer où était écrit le mot « write » or « written ». Et c'était les balbutiements de Word Office en 1996 ce n'était pas évident. Aussi, un événement un petit plus drôle, je m'impliquais beaucoup dans l'Office, dans les activités de l'Office, et puis on avait omis, certains blagueurs avaient omis de m'aviser d'amener un autre set de linge quand on faisait le « Stampede Breakfast » et ils m'ont évidemment mis sur le bacon et les saucisses alors j'ai senti le cochon grillé toute la journée. Mais, j'ai bien aimé ça pareil et le « Stampede Breakfast » c'est vraiment génial.
  www.ht.undp.org  
“We look at police, we’re looking at the court systems, we have to obviously link this up with the medical assistance, psychological assistance, social workers, legal help – the list goes on and on and on, so there’s a huge task at hand, and the Iraqi government is really starting from scratch,” said Olafsdottir.
Une femme de 15 à 49 ans sur cinq a subi des violences physiques commises par son mari, quelque 14 % d’entre elles alors qu’elles étaient enceintes. Les chiffres réels sont vraisemblablement supérieurs à ceux-là, étant donné le faible taux de déclaration des incidents de violence sexiste dû, chez les femmes, à la crainte de la stigmatisation sociale et au manque de confiance dans les autorités pour enquêter après le dépôt d’une plainte.
  www.bac-lac.gc.ca  
But the roles in future academic publishing are not yet assigned. Scientists, librarians, publishers, and funding authorities have learned that the transition from print to digital systems is a huge task.
Les établissements et les organisations scientifiques, notamment le CERN, les U.K. Royal Societies et les sociétés savantes à l'échelle de l'Europe, ainsi que l'organisation de recherche connue sous le nom de Max Planck Society (MPG), soutiennent et favorisent ce mouvement. Mais les rôles dans le monde de la publication universitaire de l'avenir n'ont pas encore été distribués. Les scientifiques, les bibliothécaires, les éditeurs et les organismes de financement ont appris que la transition entre l'imprimé et le numérique suppose un travail énorme. Tous les groupes chargés de la production, de la publication, de la documentation et de l'archivage des connaissances scientifiques sont confrontés à des défis techniques et politiques. De quelle façon l'internationalisation de la science se répercute-t-elle sur les intérêts économiques, les droits de propriété intellectuelle et le revenu personnel découlant des résultats de la recherche?
  agritrade.cta.int  
In a section of the CaPRI report on what the authors call ‘the implementation dilemma’, they argue that ‘making the necessary changes to extant legislation will be a huge task for Caribbean countries’ but that ‘translating the agreement into feasible opportunities for Caribbean producers to access the European market and to realise the producer and consumer effects that the agreement should usher in’ could prove to be an even more formidable task.
Dans une section du rapport CaPRI consacrée à ce que les auteurs appellent « le dilemme de la mise en œuvre », ils affirment que « apporter les changements nécessaires à la législation existante sera une tâche colossale pour les pays caribéens », mais que « traduire l’accord en opportunités concrètes pour les producteurs caribéens pour accéder au marché européen et réaliser les bénéfices que l’accord devrait produire pour les producteurs et consommateurs » pourrait s’avérer être une tâche encore plus titanesque.
  www.in.undp.org  
“We look at police, we’re looking at the court systems, we have to obviously link this up with the medical assistance, psychological assistance, social workers, legal help – the list goes on and on and on, so there’s a huge task at hand, and the Iraqi government is really starting from scratch,” said Olafsdottir.
Une femme de 15 à 49 ans sur cinq a subi des violences physiques commises par son mari, quelque 14 % d’entre elles alors qu’elles étaient enceintes. Les chiffres réels sont vraisemblablement supérieurs à ceux-là, étant donné le faible taux de déclaration des incidents de violence sexiste dû, chez les femmes, à la crainte de la stigmatisation sociale et au manque de confiance dans les autorités pour enquêter après le dépôt d’une plainte.
  www.ke.undp.org  
“We look at police, we’re looking at the court systems, we have to obviously link this up with the medical assistance, psychological assistance, social workers, legal help – the list goes on and on and on, so there’s a huge task at hand, and the Iraqi government is really starting from scratch,” said Olafsdottir.
Une femme de 15 à 49 ans sur cinq a subi des violences physiques commises par son mari, quelque 14 % d’entre elles alors qu’elles étaient enceintes. Les chiffres réels sont vraisemblablement supérieurs à ceux-là, étant donné le faible taux de déclaration des incidents de violence sexiste dû, chez les femmes, à la crainte de la stigmatisation sociale et au manque de confiance dans les autorités pour enquêter après le dépôt d’une plainte.
  edu.gov.on.ca  
In 2015-16, Ontario has about 4,000 elementary schools and over 32,000 primary classes**. Each fall, school boards collect class size information from every school and send a report to the ministry. We'd like to thank the boards for completing this huge task each year.
Ce site Web contient des données sur l'effectif des classes au primaire à chaque automne depuis 2003. En date de l’année scolaire 2015-2016, l'Ontario compte près de 4 000 écoles élémentaires et plus de 32 000 classes au cycle primaire**. Chaque automne, les conseils scolaires recueillent les données sur la taille des classes auprès de chaque école et les soumettent dans un rapport au Ministère. Nous tenons à remercier les conseils scolaires de s'acquitter de cette tâche énorme tous les ans.
  www.southtemiskaming.com  
Although the peace agreements has been signed by the government and the FARC-EP, a huge task lies ahead for Colombia. The country must still regain control of its territory and support more than 10,000 victims and their families.
Les mines antipersonnel se distinguent de toutes les autres armes. Elles ne sont pas faites pour tuer, mais pour mutiler, démembrer et engendrer la peur … Ce sont les seules armes activées par la victime. Elles frappent tous les acteurs d’un conflit, de même que les populations civiles et ce, pendant des décennies après la fin des hostilités.
  www.nationalesuisse.ch  
UNICEF Switzerland wants to protect these people, disadvantaged at such a young age, and to help improve their prospects for the future with concrete projects – a huge task which Nationale Suisse is also becoming involved in.
Dans le monde entier, plus de 100 millions d’enfants de 5 à 18 ans vivent et travaillent dans la rue. Avec des projets concrets, l'UNICEF Suisse veut protéger ces enfants défavorisés dès le plus jeune âge et améliorer leurs perspectives d'avenir – c'est une tâche immense pour laquelle Nationale Suisse s'engage aussi.
  www.ibc.ca  
Canadian municipalities are struggling to deal with excess precipitation that's overflowing our infrastructure and flooding roads, homes and businesses. Knowing what needs to be fixed, and how to allocate scarce resources, is a huge task.
Les municipalités canadiennes ont de la difficulté à faire face aux précipitations excessives qui débordent de notre infrastructure et inondent les routes, les maisons et les entreprises. Savoir ce qui doit être réparé et comment imputer les ressources qui se font rares, est une lourde tâche.
  business.un.org  
(14 January 2010) – Getting urgently needed search and rescue teams, medical aid and basic sustenance to areas of Haiti devastated by Tuesday’s earthquake was a huge task, but the response of the United Nations and the international community had been focused and swift, John Holmes, Emergency Relief Coordinator, said this afternoon.
(14 janvier 2010) – Rassembler d’urgence des équipes de recherche et de sauvetage, de l’aide médicale et de la nourriture pour les régions d’Haïti dévastées par le tremblement de terre de mardi est une tâche gigantesque, mais les Nations Unies et la communauté internationale ont su réagir rapidement et avec précision, a déclaré cet après-midi John Holmes, Coordonnateur des secours d’urgence.
  2 Résultats www.edu.gov.on.ca  
Ontario has about 4,000 elementary schools and over 32,000 primary classes. Each fall, school boards collect class size information from every school and send a report to the ministry. We'd like to thank the boards for completing this huge task each year.
Ce site Web contient des données sur l'effectif des classes au primaire à chaque automne depuis 2003. L'Ontario compte près de 4 000 écoles élémentaires et plus de 32 000 classes au cycle primaire. Chaque automne, les conseils scolaires recueillent les données sur la taille des classes auprès de chaque école et les soumettent dans un rapport au Ministère. Nous tenons à remercier les conseils scolaires de s'acquitter de cette tâche énorme tous les ans.
  www.tatrabanka.sk  
The main strength of the platform is the ability of its community to carry out the huge task of converting all the data relative to BIM objects in digital format. Through exchanging and sharing, BIM&CO speeds up the applicability and usability of BIM.
La principale force de la plateforme est la capacité de sa communauté à répondre à l’immensité du travail nécessaire pour la numérisation des objets pour le BIM. A travers les échanges et le partage, BIM&CO accélère la compétence et l’usage du BIM.
  www.ccre.org  
because the real impact of enlargement will be felt in municipalities throughout Europe. Most EU legislation is implemented at local and regional level; there is thus a huge task ahead in the new Member States' municipalities and regions to meet the EU's required standards.
parce que le véritable impact de l'élargissement se fera sentir avant tout dans les municipalités européennes. La majorité de la législation communautaire est appliquée au niveau local et régional, les villes et régions des Etats membres doivent encore accomplir un travail conséquent pour répondre aux critères de l'UE.
  www.genomecanada.ca  
The genomes of humans and many other animals, plants and microorganisms have been sequenced in recent years. But a huge task remains: finding ways to translate genomic knowledge into applications that improve human health.
Au cours des dernières années, les chercheurs ont séquencé le génome des humains et de nombreux animaux, végétaux et microorganismes. Il reste cependant une tâche énorme à accomplir, soit trouver des moyens de traduire les connaissances de la génomique en applications qui amélioreront la santé humaine.
  7 Résultats parl.gc.ca  
No, other than congratulations. I know my colleague from the NDP was concerned, but it's been identified that this is a huge task and it's huge change management. I think we're making some good progress on some really important work.
Je n'ai rien à ajouter, si ce n'est des félicitations. Je sais que ma collègue du NPD était préoccupée, mais on a indiqué qu'il s'agissait d'une tâche colossale et d'une gestion du changement énorme. Je pense que nous réalisons des progrès valables à l'égard d'un travail réellement important. Encore une fois, j'apprécie l'enthousiasme et la passion dont vous faites preuve. Et je me réjouis vraiment de ce rapport de vérification qui fait état d'une saine gestion.
  danceday.cid-world.org  
The hunters get their names picked up, a few are chosen by chance every night. Once the meat is all ready and divided, they start to prepare the skin, huge task that we witnessed during an evening night at some friends in town.
La communauté a eu droit de chasser cinq ours cet automne (le quota total pour l'année est de dix). Les noms des chasseurs sont tirés au sort, quelques-uns chaque soir. Après la chasse et le découpage de la viande vient le temps de préparer la peau, tâche à laquelle nous avons assisté lors d’une soirée chez des amis au village.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
When Elaine Keillor started the huge task of unearthing Canada's rich musical past, most of the artifacts—the manuscripts, recordings, photographs—were mouldering in basements, attics, garages, and archives across the country.
Lorsque Elaine Keillor a entrepris l'immense tâche de déterrer le riche patrimoine musical du Canada, la plupart des artefacts — manuscrits, enregistrements, photos — étaient enfouis dans des sous-sols, des greniers, des garages et des salles d'archives à travers le pays.
  fr.euronews.com  
Spanish Prime Minister Mariano Rajoy has admitted his country has a huge task ahead to get its finances back on track, but there is no alternative… 11/04/2012
Pour le syndicat des commerçants grecs les fêtes de la Pâques orthodoxe s’annoncent comme les plus frugales de la décennie. Le chiffre d’affaires des… 13/04/2012
  haervejen.webcamp.dk  
A small part of the huge task of organizing the country’s war effort is described in this excerpt from the biography of Ernest John CHAMBERS:
Au Canada, l’organisation de l’effort de guerre fut une tâche considérable. Cet extrait de la biographie d’Ernest John Chambers en donne un aperçu :
  www.crestaniceramiche.com  
Clear objectives and a huge task
Objectifs clairs et tâche immense
  www.neb.gc.ca  
"Hello. I worked at the NEB in the summer of 1996, from May to August, as a student in Legal Services. It was a great experience and my first time out West. Two events made a big impression on me. One was Gaétan Caron's restructuring of the teams. You can imagine how much talk that created around the coffee machine! I worked on the ERF (Electronic Regulatory Filing Project) and had the huge task of looking at all the legislation and regulations administered by the NEB to find each occurrence of the words "write" and "written".
« Allo, moi j'ai travaillé à l'Office à l'été 1996, de mai à août 1996, comme étudiante aux Services juridiques. C'était une belle expérience dans l'Ouest, ma première expérience dans l'Ouest et puis les événements qui m'ont marqués, il y en avait deux pendant l'été. Il y avait un certain Gaétan Caron, DG, qui faisait la restructuration des équipes et puis comme vous pouvez imaginer ça jasait beaucoup dans les corridors, alors évidemment ça marquait les relations et puis personnellement moi j'ai travaillé sur les balbutiements d'ERF, et j'avais l'immense tâche de regarder toutes les lois et tous les règlements qu'administre l'Office pour déterminer où était écrit le mot « write » or « written ». Et c'était les balbutiements de Word Office en 1996 ce n'était pas évident. Aussi, un événement un petit plus drôle, je m'impliquais beaucoup dans l'Office, dans les activités de l'Office, et puis on avait omis, certains blagueurs avaient omis de m'aviser d'amener un autre set de linge quand on faisait le « Stampede Breakfast » et ils m'ont évidemment mis sur le bacon et les saucisses alors j'ai senti le cochon grillé toute la journée. Mais, j'ai bien aimé ça pareil et le « Stampede Breakfast » c'est vraiment génial.
  2 Résultats www.wto.int  
I am aware that this represents a huge task but I remain convinced that it is doable, especially given the substantial amount of work that has already been accomplished and the existing political engagement.
Une percée dans les négociations au cours des prochaines semaines enverrait un message de confiance dont nous avons tous bien besoin et montrerait que les Membres de l'OMC restent attachés à l'ouverture des marchés et aux règles multilatérales. Cela contribuera à renforcer les fondements de l'économie mondiale. Je suis conscient que cela représente une tâche considérable mais je reste convaincu que c'est faisable, étant donné, en particulier, l'important travail qui a déjà été accompli et l'engagement politique existant. Toutefois, je suis d'avis que le défi est maintenant moins technique que politique. C'est une question de leadership, de compromis, de prise de conscience par les pays de l'intérêt commun du succès et du coût collectif de l'échec. Au cours des séances d'information avec les différents présidents des groupes de négociation, je vous exhorte tous à participer activement et à apporter votre contribution au processus. En outre, je vous encourage aussi à tenir des consultations avec les autres Membres et avec vos groupements régionaux.
  www.worldbank.org  
“As part of the huge task of nation building, South Sudan must deliver basic services like health and education, promote work opportunities and skills for jobs, and protect poor and vulnerable people,” said Bella Bird, World Bank Country Director for South Sudan.
Je voudrais souhaiter la bienvenue à Marek Belka, le nouveau président du Comité du développement. J’ai un profond respect pour ce que la Pologne a accompli au cours des 20 dernières années, ainsi que... Show More + pour l’action de Marek au service de son pays et de l’Europe. Je me réjouis donc qu’il puisse partager, dans le cadre du Comité du développement, les enseignements tirés de son expérience au plan national et à titre personnel. Je voudrais également remercier Christine pour sa gestion avisée du FMI à un moment de toute évidence crucial pour l’économie mondiale. La prochaine réunion du Comité du développement se tiendra au Japon avec un nouveau Président : Jim Yong Kim. Je suis convaincu qu’il fera un excellent travail. Je tiens aussi à exprimer mes remerciements aux membres du Comité du développement. Je me félicite que nos actionnaires approuvent les efforts déployés par le Groupe de la Banque mondiale pour renforcer l’appui à la mise en place de dispositifs de p Show Less -
  2 Résultats arabic.euronews.com  
Spanish Prime Minister Mariano Rajoy has admitted his country has a huge task ahead to get its finances back on track, but there is no alternative… 11/04/2012
Pour le syndicat des commerçants grecs les fêtes de la Pâques orthodoxe s’annoncent comme les plus frugales de la décennie. Le chiffre d’affaires des… 13/04/2012
  blogs.oxfam.org  
By 6.45am the first members of the team are ready to drive down to the office. We currently have over 40 people who have come to work on the response, sleeping in our house and garden, so organizing transport for everyone is a huge task.
agricultura agriculture cambio climático climate change conflict COP18 doha food food security g20 global warming GROW haiti land land grabs live blog qatar refugees UN World Bank
  users.skynet.be  
Secondly, we are all involved, in a way or the other, in marine pollution and can not say: “This is none of my business”. As actors of this nightmare, we should wake up and not merely delegate to national and international public authorities the huge task of solving this question.
Ensuite, nous sommes tous impliqués, d'une manière ou d'une autre, en matière de pollution marine et ne pouvons dire: “Ce n'est pas mon affaire”. En tant qu'acteurs de ce cauchemar, nous devrions nous réveiller et non nous contenter de déléguer aux autorités publiques nationales et internationales l'énorme tâche de résoudre la question.
  concourt.am  
They are a legacy of the Soviet system which have been retained because of their usefulness in a system where Parliament is faced with the huge task of modifying the whole legislative system and has considerable difficulty doing so with requisite speed.
Les décrets du président sont une catégorie spécifique des systèmes politiques de la Communauté des Etats Indépendants. C'est un héritage du système soviétique qui a été conservé en raison de son utilité dans un système où le législateur doit faire face à la tâche immense de modifier tout le système législatif et a beaucoup de mal à s'en acquitter en temps utile.
  www.concourt.am  
They are a legacy of the Soviet system which have been retained because of their usefulness in a system where Parliament is faced with the huge task of modifying the whole legislative system and has considerable difficulty doing so with requisite speed.
Les décrets du président sont une catégorie spécifique des systèmes politiques de la Communauté des Etats Indépendants. C'est un héritage du système soviétique qui a été conservé en raison de son utilité dans un système où le législateur doit faire face à la tâche immense de modifier tout le système législatif et a beaucoup de mal à s'en acquitter en temps utile.
1 2 Arrow