they were seen as – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
36
Résultats
25
Domaines
2 Résultats
www.tcce.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In essence, the Tribunal had to determine whether the goods are "worked" or "unworked" in light of the non-stick coating that they have received. If
they were seen as
unworked, the appellant's proposed classification would be most appropriate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tcce.gc.ca
comme domaine prioritaire
En résumé, le Tribunal a dû déterminer si les marchandises sont «ouvrées» ou «non ouvrées» du fait de l'application de cet enduit anti-adhésif. Si elles sont non ouvrées, le classement tarifaire proposé par l'appelant serait le plus approprié.
www.wto.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
While tariffs were low in comparison to many other transition economies and developed countries,
they were seen as
escalatory, with possibly adverse effects on export growth and diversification. It was noted that Slovakia had retained its import surcharge despite favourable economic progress and a strong balance of payments; participants urged Slovakia to remove the surcharge in line with its commitments in the BOP Committee.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wto.int
comme domaine prioritaire
Si les droits de douane étaient faibles par rapport à ceux de beaucoup d'autres économies en transition et des pays développés, les participants considéraient par contre que leur progressivité pouvait avoir des effets préjudiciables sur la croissance et la diversification des exportations. Il a été noté que la Slovaquie avait maintenu sa surtaxe à l'importation malgré de bons progrès économiques et une balance des paiements solide. Les participants ont insisté auprès de la Slovaquie pour qu'elle supprime la surtaxe conformément aux engagements qu'elle avait pris dans le cadre du Comité des restrictions appliquées à des fins de balance des paiements. Les membres se sont interrogés sur le fondement de l'application de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) aux produits importés et ont demandé aux autorités si, avec la nouvelle loi fiscale qui devait entrer en vigueur en 1996, la TVA serait calculée sur la base du prix, y compris le droit effectivement perçu, même pour les produits visés par des accords préférentiels. Pour les produits agricoles, les taux de droits applicables dans le cadre des contingents continueraient d'être fixés sur une base ad valorem, tandis que les droits hors contingents diminueraient, conformément aux engagements pris dans le cadre du Cycle d'Uruguay; on a demandé aux autorités de confirmer la convergence des deux taux.
2 Résultats
www.journal.forces.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Second World War took this new method of attrition even further. Because aerial bombers could reach and destroy enemy cities,
they were seen as
an Allied tool of revenge. Bombing was not merely accepted by Canadian citizens, it was glorified.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
journal.forces.gc.ca
comme domaine prioritaire
L’image de l’avion comme outil de bonne volonté est rapidement partie en fumée pendant la guerre civile espagnole quand, en 1937, les bombardiers allemands ont détruit Guernica pour aider les fascistes d’Espagne. La Deuxième Guerre mondiale est même allée plus loin avec cette nouvelle façon d’éliminer l’adversaire. Les bombardiers ont permis aux Alliés de prendre leur revanche parce qu’ils pouvaient atteindre et détruire les villes ennemies. Le bombardement était non seulement accepté par les Canadiens, mais il était glorifié. Les avions étaient aussi vues comme une alternative à une coûteuse guerre au sol, avec ses horreurs du champ de bataille et sa boue et ses cadavres éparpillés. C’était toutefois là en grande partie une idée illusoire, et on s’est vite rendu compte que la guerre aérienne n’éliminait pas les pertes de vie mais en provoquait beaucoup et ce, dans les deux camps. Le pilote n’était plus adulé : il faisait simplement partie d’une équipe dirigeant une machine. L’aviation a perdu sa valeur spirituelle aux yeux du public. Alors que la guerre a fait de l’avion une chose commune et accessible, Vance allègue que les bombardements à outrance et la lutte pour la suprématie de l’air ont détruit l’image d’innocence qu’avait l’aviation.
www.ceci.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“When we first started the project three years ago in Kon Tum Province disaster preparedness was not a priority for the local government or community members – disasters occurred but
they were seen as
isolated incidents or just bad luck” says Ms. Nguyen Thi Bich Ngoc, ACTED/CECI’s Program Officer, “But last year Typhoon Ketsana was the worse disaster people had ever seen. Now the local government wants us to extend the program to more areas.”
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ceci.ca
comme domaine prioritaire
Si de plus en plus de gens visitent le Vietnam afin de profiter de son vaste littoral, de l’effervescence de ses villes et de ses panoramas, l’industrie du tourisme n’est qu’un seul des secteurs qui stimulent actuellement l’économie nationale croissante. Initialement classé parmi les pays à faible revenu, le Vietnam est en transition pour devenir un pays à revenu moyen, permettant à de plus en plus de personnes d’échapper à la pauvreté chaque année. L’objectif national est pourtant menacé par les 3200 km constituant le littoral si attrayant pour les touristes: plus de 60 millions de Vietnamiens sont annuellement exposés aux catastrophes naturelles dont les dommages s’élèvent à plusieurs centaines de millions d’euro, détruisent vies et maisons, balaient récoltes et cheptels sur leur passage et ravagent les petites entreprises.
www.publicsafety.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
When the song holders taught those songs to others,
they were seen as
passing the authority or responsibility of their position on to either the next generation or someone better able to take on a specific responsibility.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
publicsafety.gc.ca
comme domaine prioritaire
Un intervenant devrait également pouvoir faciliter les rencontres entre les personnels des organismes de la collectivité pour qu'ils puissent partager l'information sur les programmes. Cela peut être difficile, car de nombreux organismes doivent protéger la confidentialité de leurs clients, ce qui peut se traduire par un manque de communication entre les résultats des organismes. Cependant, pour le bien d'une personne, d'une famille ou de la collectivité, il est essentiel que les fournisseurs de services sur le terrain se rencontrent et prennent acte de leurs préoccupations mutuelles. Si chaque organisme n'a qu'une information incomplète, il sera incapable de répondre efficacement aux situations, un problème qui doit être résolu.
cthrc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
There were many encouraging findings around the perception of emerit products.
They were seen as
an excellent resource for businesses, and non-users were quick to see the potential value offered by emerit.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cthrc.ca
comme domaine prioritaire
La perception des produits emerit a fait l’objet de nombreuses constatations encourageantes. Ces derniers sont considérés comme une excellente ressource pour les entreprises, et les participants qui n’utilisaient pas emerit ont rapidement constaté sa valeur potentielle. Les utilisateurs d’emerit ont déclaré avoir constaté des effets positifs, y compris une amélioration de la perception des possibilités de carrière offertes par les emplois en tourisme, une augmentation de la fierté et de la satisfaction des employés et une diminution proportionnelle du roulement du personnel, ainsi qu’une amélioration générale du moral de l’effectif. Plus particulièrement, la reconnaissance professionnelle emerit était considérée comme un programme exceptionnellement rigoureux, qui assure un titre de compétence précieux au sein de l’industrie et aide les entreprises à valider leurs programmes de formation internes ou à repérer des lacunes dans leurs formations existantes.
psid2016.pl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The presence of European women also gave rise to a recurring fear in the colonies, that of their rape at the hands of indigenous men, who were associated with uncontrolled sexuality and a desire for vengeance which would take itself out on European women. Although as men
they were seen as
a sexual danger, as the colonized the matter was more complex.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ehne.fr
comme domaine prioritaire
La virilité coloniale peut aussi s’accompagner de concubinage avec des femmes locales, amorces d’un métissage social et culturel qui survit difficilement à l’arrivée aux colonies, au tournant des deux siècles, de femmes européennes. Dès lors, ces dernières agissent comme des gardiennes de la civilisation blanche qu’elles incarnent parfois avec acharnement. La présence des Européennes nourrit aussi une peur récurrente aux colonies : celle de leur viol par des hommes indigènes, renvoyés à une sexualité incontrôlée et à un désir de vengeance qui s’accomplirait sur les Européennes. Si, en tant qu’hommes, ils peuvent être perçus comme un danger sexuel, en tant que colonisés, les choses sont plus complexes.
www.acted.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“When we first started the project three years ago in Kon Tum Province, disaster preparedness was not a priority for the local government or community members – disasters occurred but
they were seen as
isolated incidents or just bad luck” says Ms. Nguyen Thi Bich Ngoc, ACTED/CECI’s Program Officer, “but last year Typhoon Ketsana was the worst disaster people had ever seen. Now the local government wants us to extend the program to more areas.”
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
acted.org
comme domaine prioritaire
À la demande du gouvernement local et des communautés, la zone d’intervention du programme doublera dans la province de Kon Tum et démarrera dans une autre province montagneuse. L’équipe du projet collabore également avec les instances provinciales responsables de la prévention des catastrophes afin de les former sur la mise en place d’un système d’alerte précoce ainsi qu’à l’élaboration d’une campagne de sensibilisation adaptée aux zones montagneuses isolées et aux multiples cultures ethniques et linguistiques. Ces approches seront ensuite diffusées au niveau national comme exemple de prévention des catastrophes en région montagneuse applicable à tout le pays. « Lors d’inondations, nous ne pouvons recevoir aucune aide extérieure », confie Madame Duong Thi Lan, résidente d’un village cible du projet. « Nous devons compter les uns sur les autres, mais la formation prévue au programme nous apprendra à mieux nous préparer », ajoute-t-elle.
3 Résultats
www.amec.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“It wasn't that long ago that you were lost to the community if you left to get a higher education. Those who went away to University or College were often shunned by other community members because
they were seen as
'turning into White people'. They didn't fit in any more and if those educated people got a job with a good salary, there was a lot of jealousy. This has changed somewhat over the last several years and more young people with education are returning to their communities to use their education to help their communities. But that is not the case everywhere. We are still losing a lot of opportunities to benefit from their education and training.” (Aboriginal participant)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tacklingcrime.gc.ca
comme domaine prioritaire
[Trad.] « C'est également triste de voir les Aînés ou les personnes âgées jeter le blâme sur les parents. Dans certains cas, je suis d'accord, c'est la faute des parents; mais souvent, c'est la faute des parents qui ne savent pas ce que font leurs enfants à l'extérieur de la maison. C'est aussi la faute de la communauté. J'ai grandi dans une communauté où le voisin pouvait me faire la leçon si je faisais quelque chose d'incorrect, et si j'allais raconter à ma mère ce qui s'était passé, elle me réprimandait elle aussi. » (Participant de la communauté noire)
www.conseildesaines.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
For example, training was more likely to be provided to younger employees as
they were seen as
a better investment given they were more likely to work longer for the organization than an older worker.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seniorscouncil.gc.ca
comme domaine prioritaire
Les participants à la séance de validation qui a eu lieu durant la 41e Réunion scientifique et éducative annuelle de l'Association canadienne de gérontologie ont dit que de nombreux travailleurs âgés avaient l'impression d'être ignorés par leur employeur et de ne pas être informés des possibilités offertes aux jeunes. Par exemple, il est plus probable que la formation soit offerte aux jeunes employés puisque cela est perçu comme un meilleur investissement, parce qu'ils travailleront probablement plus longtemps que leurs aînés pour l'organisation. Ce type de traitement tend à décourager les travailleurs âgés de rester au sein de la population active.
www.naturalsciences.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Evidence of Neandertal cannibalism had previously been documented at four sites in France and Spain, but the Goyet fossils provide the first example in northern Europe. For now, it is impossible to determine whether the Neandertal remains were processed in the framework of symbolic practices or if
they were seen as
ordinary food sources.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
naturalsciences.be
comme domaine prioritaire
Les Néandertaliens de Goyet ont-ils dépecé les restes de leurs semblables lors de rituels ? Ou ces restes constituaient-ils une source ordinaire de nourriture ? Impossible à dire. Mais l’étude des ossements a révélé un autre point important : un fémur et trois tibias ont servi à retoucher les bords d’outils en silex. Les Néandertaliens utilisaient couramment des retouchoirs en os d’animaux mais rarement en os humains : Goyet est l’un des quatre sites où on en a découvert et le seul à en avoir livré plusieurs.
3 Résultats
www.rigamuz.lv
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“It wasn't that long ago that you were lost to the community if you left to get a higher education. Those who went away to University or College were often shunned by other community members because
they were seen as
'turning into White people'. They didn't fit in any more and if those educated people got a job with a good salary, there was a lot of jealousy. This has changed somewhat over the last several years and more young people with education are returning to their communities to use their education to help their communities. But that is not the case everywhere. We are still losing a lot of opportunities to benefit from their education and training.” (Aboriginal participant)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sattaqueraucrime.gc.ca
comme domaine prioritaire
[Trad.] « C'est également triste de voir les Aînés ou les personnes âgées jeter le blâme sur les parents. Dans certains cas, je suis d'accord, c'est la faute des parents; mais souvent, c'est la faute des parents qui ne savent pas ce que font leurs enfants à l'extérieur de la maison. C'est aussi la faute de la communauté. J'ai grandi dans une communauté où le voisin pouvait me faire la leçon si je faisais quelque chose d'incorrect, et si j'allais raconter à ma mère ce qui s'était passé, elle me réprimandait elle aussi. » (Participant de la communauté noire)
www.rcmp.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
One opinion is that threats to law and order should be met with force and any attempts at dialogue showed weakness. Furthermore, when the dialogue police officers tried explaining the demonstrators' viewpoint to commanders and advocating for their interests,
they were seen as
betraying police.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rcmp.gc.ca
comme domaine prioritaire
L'une de celles-ci est qu'il faut réagir aux menaces contre l'ordre par la force et toute tentative de dialogue constitue un signe de faiblesse. De plus, lorsque les agents de dialogue ont tâché d'expliquer le point de vue des manifestants aux chefs de police et de faire valoir leurs intérêts, ils ont été perçus comme des traîtres.
3 Résultats
parl.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
What is shown through the provision of home care services is that traditionally when people were looking at moving to nursing homes or long-term care facilities, 15 to 20 years ago,
they were seen as
accommodation options.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parl.gc.ca
comme domaine prioritaire
Ce que l'on a constaté, dans la prestation des soins à domicile, c'est que quand les gens envisageaient d'aller vivre dans un foyer ou dans des établissements de soins de longue durée, il y a 15 ou 20 ans, c'était pour y trouver un autre type de logement. La mère devait aller dans un foyer parce que le père était décédé et que ça lui faisait trop de travail. C'était la seule possibilité. Il y a 15 ans, la durée moyenne du séjour en foyer était d'environ cinq à 10 ans, probablement.
2 Résultats
www.tcce-citt.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In essence, the Tribunal had to determine whether the goods are "worked" or "unworked" in light of the non-stick coating that they have received. If
they were seen as
unworked, the appellant's proposed classification would be most appropriate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tcce-citt.gc.ca
comme domaine prioritaire
En résumé, le Tribunal a dû déterminer si les marchandises sont «ouvrées» ou «non ouvrées» du fait de l'application de cet enduit anti-adhésif. Si elles sont non ouvrées, le classement tarifaire proposé par l'appelant serait le plus approprié.
www.psc-cfp.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
39. Many interviews conducted revealed other factors of success, including clear roles and responsibilities, planning of resources, realistic timelines, understanding of the management of pools and selection committee engagement. Whether roles and responsibilities were established on a formal or informal basis,
they were seen as
critical to ensuring the success of collective staffing.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
psc-cfp.gc.ca
comme domaine prioritaire
39. Les nombreuses entrevues réalisées ont permis de dégager d'autres facteurs clés du succès; mentionnons des rôles et des responsabilités clairement définis, la planification des ressources, des délais réalistes, la compréhension de la gestion des bassins et l'engagement des comités de sélection. Qu'elle soit officielle ou non, la définition des rôles et des responsabilités est considérée comme étant essentielle au succès des processus de dotation collective.
www.fppq.pt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As fast food restaurants became established in Europe,
they were seen as
a modern and exotic American import, far removed from traditional restaurants, where the decor, tableware and service are just as important as the food.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
alimentarium.org
comme domaine prioritaire
Lorsque les fast-foods s’implantent en Europe, ils sont vus comme une importation américaine, moderne et exotique loin des restaurants traditionnels où les arts de la table et le service ont tout autant d’importance que le mets. Dans les pays émergents, l’exotisme du fast-food à l’américaine se dote d’un certain prestige social au détriment de la cuisine de rue locale, artisanale et meilleur marché. Si une partie de la clientèle embrasse le fast-food, une autre n’est pas préparée à cette nouvelle expérience. En effet, la restauration rapide n’offre pas seulement de nouveaux produits, mais elle propose un nouveau modèle alimentaire, un environnement culinaire et des interactions sociales différents. Payer avant de consommer, manger puis débarrasser la table soi-même n’est pas forcément du goût de tout le monde. Dans ce cas, les fast-foods doivent s’adapter aux coutumes locales. Par exemple, McDonald’s emploie des serveurs à Rio de Janeiro (Brésil), à Caracas (Venezuela) et en Corée du Sud. Par ailleurs, au niveau des menus, les fast-foods ne servent ni bœuf ni porc en Inde et proposent davantage de menus végétariens pour satisfaire la clientèle hindoue et musulmane. De même, ils servent des menus casher en Israël et dans d’autres pays à forte population juive ainsi que des menus halal dans les pays musulmans.