volume of exports – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
volume of exports
=>
volume
d'exportation
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 1631
volume of exports
=>
volume
des exportations
Keybot
136
Results
51
Domains
www.neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Transmission companies to pay based on the
volume of exports
or on exports plus imports (the total utilization of the line).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb.gc.ca
as primary domain
Les frais à payer sont basés sur le volume des exportations, ou sur le volume combiné des exportations et des importations (l'utilisation totale de ligne).
8 Hits
www.tcce.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
However, where the total volume of dumped goods from at least three countries, each of whose exports are considered negligible, is more than 7 percent of the total
volume of exports
to Canada from all countries, the volume of goods from each of those countries is not considered negligible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcce.gc.ca
as primary domain
[8]. Dans le cadre d’une enquête de dumping, le volume des marchandises sous-évaluées provenant d’un pays donné est considéré comme négligeable s’il est inférieur à 3 p. 100 du volume total des marchandises similaires exportées vers le Canada depuis tous les pays. Cependant, si le volume total des marchandises sous-évaluées provenant d’au moins trois pays, dont les exportations respectives sont considérées comme négligeables, dépasse 7 p. 100 du volume total des exportations vers le Canada depuis tous les pays, le volume des marchandises provenant de chacun de ces pays n’est pas considéré comme négligeable.
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I've taken that into account, but even then you're looking at reduction in exports of 21% in the iron and steel industry; 24% in the oil and gas industry; 25% in the aluminum industry in Canada; 55% from refined petroleum products; 16% in the chemical sector. These are pretty big reductions in the
volume of exports
from Canada.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
M. Jayson Myers: Encore là, il en est question dans le rapport d'Industrie Canada. Le tableau 5 donne un aperçu des réductions. Le rapport d'Industrie Canada offre une analyse unique, car on a consulté ou du moins écouté les entreprises, qui ont dit que, en matière d'exportations, nous sommes preneurs de prix et nous ne pouvons pas nous offrir le luxe de hausser nos prix en fonction des coûts, alors que nous pouvons peut-être faire cela un peu plus sur le marché canadien. J'ai tenu compte de cela, mais il faut quand même s'attendre à des réductions des exportations de 21 p. 100 dans l'industrie métallurgique et sidérurgique, de 24 p. 100 dans les industries de l'huile et du gaz, de 25 p. 100 dans le secteur canadien de l'aluminium, de 55 p. 100 pour les produits pétroliers raffinés et de 16 p. 100 dans l'industrie chimique. Ce sont là des réductions plutôt importantes du volume des exportations canadiennes.
2 Hits
www.ftaa-alca.org
Show text
Show cached source
Open source URL
b) the Party does not impose a higher price for exports of a good to that other Party than the price charged for such good when consumed domestically, by means of any measure, such as licenses, fees, taxation and minimum price requirements. The foregoing provision does not apply to a higher price that may result from a measure taken pursuant to subparagraph a) of this Article that only restricts the
volume of exports
; and
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ftaa-alca.org
as primary domain
b) si la Partie n’impose pas, au moyen de mesures telles que des licences, des droits, des taxes et prescriptions de prix minimaux un prix à l’exportation plus élevé que le prix demandé lorsque le produit en question est consommé au pays. Cette disposition ne s’applique pas au prix plus élevé qui peut résulter d’une mesure prise conformément à l’alinéa a) de cet article qui ne restreint que le volume des exportations;
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2011, Switzerland imported goods worth approximately 87 million CHF, representing 0.05% of its total volume of imports. In contrast, Swiss exports amounted to 199 million CHF, corresponding to 0.1% of Switzerland's total
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Il n’existe pas de chambre de commerce commune, ni en Suisse, ni en Nouvelle-Zélande. En 2011, les importations suisses en provenance de Nouvelle-Zélande se chiffraient à 87 millions CHF, ou 0,05 % du volume total. Le volume des exportations suisses à destination de la Nouvelle-Zélande s’élevait à 199 millions CHF, ou 0,1% du total. La balance commerciale penche en général en faveur de la Suisse.
www.summit-americas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The countries of the Americas now face higher than expected declines in the price and
volume of exports
, restrictions in access to trade financing, difficulties in accessing other kinds of external finance and reduced remittances from migrant workers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
summit-americas.org
as primary domain
Les pays des Amériques font maintenant face à des baisses plus prononcées que prévu dans le prix et le volume des exportations, à des restrictions dans l’accès au financement commercial, à des difficultés d’accès à d’autres sortes de financement externe et à une réduction du volume des remises des travailleurs migrants. Le marasme économique actuel a déprimé les prix des produits de base, a restreint la croissance de l’investissement, a affaibli les marchés du travail et a fait baisser le niveau de confiance des entreprises et des consommateurs.
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2011, Switzerland imported goods worth approximately 87 million CHF, representing 0.05% of its total volume of imports. In contrast, Swiss exports amounted to 199 million CHF, corresponding to 0.1% of Switzerland's total
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Il n’existe pas de chambre de commerce commune, ni en Suisse, ni en Nouvelle-Zélande. En 2011, les importations suisses en provenance de Nouvelle-Zélande se chiffraient à 87 millions CHF, ou 0,05 % du volume total. Le volume des exportations suisses à destination de la Nouvelle-Zélande s’élevait à 199 millions CHF, ou 0,1% du total. La balance commerciale penche en général en faveur de la Suisse.
4 Hits
cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Tonnes estimated based on weight conversion factors developed by Statistics Canada. Value of exports data are preliminary for 2005.
Volume of exports
data by mode of transport were not available for 2005.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
Winnipeg a été choisi comme lieu du projet pilote UVEF parce que les deux plus grosses sociétés ferroviaires du Canada, le CN et le CFCP, y ont leur service à la clientèle/centre d'appui. En outre, c'est à Winnipeg que se trouve une unité ITAR (
8 Hits
www.tcce-citt.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
However, where the total volume of dumped goods from at least three countries, each of whose exports are considered negligible, is more than 7 percent of the total
volume of exports
to Canada from all countries, the volume of goods from each of those countries is not considered negligible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcce-citt.gc.ca
as primary domain
[8]. Dans le cadre d’une enquête de dumping, le volume des marchandises sous-évaluées provenant d’un pays donné est considéré comme négligeable s’il est inférieur à 3 p. 100 du volume total des marchandises similaires exportées vers le Canada depuis tous les pays. Cependant, si le volume total des marchandises sous-évaluées provenant d’au moins trois pays, dont les exportations respectives sont considérées comme négligeables, dépasse 7 p. 100 du volume total des exportations vers le Canada depuis tous les pays, le volume des marchandises provenant de chacun de ces pays n’est pas considéré comme négligeable.
2 Hits
www.alca-ftaa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
b) the Party does not impose a higher price for exports of a good to that other Party than the price charged for such good when consumed domestically, by means of any measure, such as licenses, fees, taxation and minimum price requirements. The foregoing provision does not apply to a higher price that may result from a measure taken pursuant to subparagraph a) of this Article that only restricts the
volume of exports
; and
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alca-ftaa.org
as primary domain
b) si la Partie n’impose pas, au moyen de mesures telles que des licences, des droits, des taxes et prescriptions de prix minimaux un prix à l’exportation plus élevé que le prix demandé lorsque le produit en question est consommé au pays. Cette disposition ne s’applique pas au prix plus élevé qui peut résulter d’une mesure prise conformément à l’alinéa a) de cet article qui ne restreint que le volume des exportations;
4 Hits
www.asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Tonnes estimated based on weight conversion factors developed by Statistics Canada. Value of exports data are preliminary for 2005.
Volume of exports
data by mode of transport were not available for 2005.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc.gc.ca
as primary domain
Winnipeg a été choisi comme lieu du projet pilote UVEF parce que les deux plus grosses sociétés ferroviaires du Canada, le CN et le CFCP, y ont leur service à la clientèle/centre d'appui. En outre, c'est à Winnipeg que se trouve une unité ITAR (
www.unctadxii.org
Show text
Show cached source
Open source URL
South-South trade has been showing dynamic expansion in the past decade, surpassing $2 trillion in 2006, with the
volume of exports
showing a three-fold increase in 1995-2006, accounting for 17 per cent of world trade and 46 per cent of developing countries' total merchandise trade.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unctadxii.org
as primary domain
Le commerce Sud Sud a connu une expansion dynamique au cours de la dernière décennie: il a dépassé les 2 000 milliards de dollars en 2006, le volume des exportations a triplé par rapport au niveau de 1995, et il représentait 17 % du commerce mondial et 46 % du commerce total de marchandises des pays en développement fin 2006. En dépit de variations régionales, on observe une croissance du commerce interrégional, illustrant la nouvelle géographie du commerce mondial, où plusieurs pays en développement apparaissent comme des moteurs du commerce international et de la croissance économique.
www.unitedcocoa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This dynamic company with a high
volume of exports
, qualified workers and products with a high added value, deals with specialised markets and has a workforce of between 10 and 100 people. Although the company does not have a high public profile, it generates a large amount of added value and high-quality employment in its region.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lleal.com
as primary domain
Se trata de una empresa dinámica, exportadora, que dispone de trabajadores cualificados, con productos de un alto valor añadido, que se dirige a mercados especializados y formada por una plantilla de entre 10 y 100 trabajadores. A pesar de ser una empresa poco visible al gran púbico, genera un gran valor añadido y ocupación de calidad en su territorio. La metodología de trabajo la han convertido en un referente a nivel internacional, de aquí viene el término PYME ejemplar.
8 Hits
agritrade.cta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
The report notes that with WTO limits on subsidies for basic dairy products, recent years have seen an expansion in exports of unsubsidised value-added dairy products from both the EU and the USA . In the case of the USA "such exports now account for a greater
volume of exports
than bulk items requiring subsidy'.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agritrade.cta.int
as primary domain
L'analyse de la FAO esquisse les tendances et les développements dans les principales régions du monde. L'évaluation du marché du lait, proposée par la FAO en décembre 2003 montre une augmentation des prix internationaux du lait entre août et octobre après une période de stabilité dans la première moitié de l'année. Cette hausse modérée des prix, due à une limitation de l'offre d'exportation et à une demande soutenue d'importation, devrait se poursuivre. Le rapport montre que les prix du beurre et du fromage augmentent davantage que ceux du lait en poudre. Cette augmentation des prix mondiaux entraîne une baisse des subventions payés aux producteurs à coûts élevés de l'UE. Toutefois, les subventions nécessaires pour combler le fossé entre les prix internes des producteurs à coûts élevés de l'OCDE et les prix du marché mondial demeurent importantes. Le rapport note qu'avec les limitations de l'OMC sur les subventions pour les produits laitiers de base, on observe depuis quelques années, une augmentation des exportations de produits laitiers à valeur ajoutée non subventionnés provenant à la fois de l'UE et des USA. Dans le cas des USA 'ces exportations représentent désormais un volume d'exportation plus important que l'ensemble des produits subventionnés'.
2 Hits
dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The total value of exported herring, mackerel and sardines was $235 million in 2008, an increase in value from 2007 of $38 million (+19%). Farmed salmon exports increased by almost $37 million (+8%) from 2007 as a result of a higher
volume of exports
in 2008, with little change in the average price paid.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
En 2008, le merlu, le thon, le saumon d'élevage ainsi que le hareng, le maquereau et la sardine combinés ont enregistré une hausse dans la valeur des exportations. La valeur totale des exportations de hareng, de maquereau et de sardine s'établissait à 235 M$ en 2008, ce qui équivalait à une augmentation de 38 M$ (+19%) par rapport à 2007. Les exportations de saumon d'élevage ont aussi augmenté de près de 37 M$ (+8%) depuis 2007 en raison d'un plus grand volume d'exportations en 2008, le prix moyen étant demeuré sensiblement le même. La valeur des exportations de merlu a connu une hausse de près de 13 M$ (+16%). Les exportations de crabes, autres que le crabe des neiges, ont augmenté de 8 M$ (+7%) par rapport à 2007.
4 Hits
cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Tonnes estimated based on weight conversion factors developed by Statistics Canada. Value of exports data are preliminary for 2005.
Volume of exports
data by mode of transport were not available for 2005.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa.gc.ca
as primary domain
Winnipeg a été choisi comme lieu du projet pilote UVEF parce que les deux plus grosses sociétés ferroviaires du Canada, le CN et le CFCP, y ont leur service à la clientèle/centre d'appui. En outre, c'est à Winnipeg que se trouve une unité ITAR (
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2011, Switzerland imported goods worth approximately 87 million CHF, representing 0.05% of its total volume of imports. In contrast, Swiss exports amounted to 199 million CHF, corresponding to 0.1% of Switzerland's total
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Il n’existe pas de chambre de commerce commune, ni en Suisse, ni en Nouvelle-Zélande. En 2011, les importations suisses en provenance de Nouvelle-Zélande se chiffraient à 87 millions CHF, ou 0,05 % du volume total. Le volume des exportations suisses à destination de la Nouvelle-Zélande s’élevait à 199 millions CHF, ou 0,1% du total. La balance commerciale penche en général en faveur de la Suisse.
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2011, Switzerland imported goods worth approximately 87 million CHF, representing 0.05% of its total volume of imports. In contrast, Swiss exports amounted to 199 million CHF, corresponding to 0.1% of Switzerland's total
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
Il n’existe pas de chambre de commerce commune, ni en Suisse, ni en Nouvelle-Zélande. En 2011, les importations suisses en provenance de Nouvelle-Zélande se chiffraient à 87 millions CHF, ou 0,05 % du volume total. Le volume des exportations suisses à destination de la Nouvelle-Zélande s’élevait à 199 millions CHF, ou 0,1% du total. La balance commerciale penche en général en faveur de la Suisse.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Bulgaria is Switzerland’s second most important trade partner among the transition countries of south-eastern Europe. In 2004, Swiss exports to Bulgaria reached CHF 283 million. Imports from Bulgaria amounted to CHF 65 million. The
volume of exports
and imports in 2004 rose by 58% and. 5% respectively.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
La Bulgarie est le deuxième partenaire commercial de la Suisse parmi les pays en transition de l’Europe du Sud-Est. Les exportations suisses vers la Bulgarie se sont élevées à 283 millions de francs en 2004 et les importations en provenance de ce pays à 65 millions de francs. En 2004, les exportations et les importations ont progressé, respectivement de 58% et de 5%.
11 Hits
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
These adjustment efforts, combined with the change in the parity of the CFA franc, have contributed to stabilizing the State's financial position, reducing internal debt, restoring investor confidence and increasing the
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Ces efforts d'ajustement, conjugués au changement de parité du franc CFA, ont contribué à stabiliser la position financière de l'Etat, à réduire la dette intérieure, à rétablir la confiance des investisseurs et à accroître le volume des exportations.
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 2011, Switzerland imported goods worth approximately 87 million CHF, representing 0.05% of its total volume of imports. In contrast, Swiss exports amounted to 199 million CHF, corresponding to 0.1% of Switzerland's total
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Il n’existe pas de chambre de commerce commune, ni en Suisse, ni en Nouvelle-Zélande. En 2011, les importations suisses en provenance de Nouvelle-Zélande se chiffraient à 87 millions CHF, ou 0,05 % du volume total. Le volume des exportations suisses à destination de la Nouvelle-Zélande s’élevait à 199 millions CHF, ou 0,1% du total. La balance commerciale penche en général en faveur de la Suisse.
2 Hits
www.agr.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The
volume of exports
of high value-added products such as pectic substances, pectinates and pectates, food preparations nes (not elsewhere stated), and sauces and preparations and mixed condiments and mixed seasonings increased between 2001 and 2011 by 88.2%, 67.0%, and 5.1%, respectivelyFootnote 4.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agr.ca
as primary domain
Les autres produits à forte valeur ajoutée comme les vinaigres et les succédanés de vinaigre obtenus de l'acide acétique, la farine de moutarde et la moutarde préparée, et la sauce de soja ont essuyé une baisse de leur volume d'exportation entre 2001 et 2011, soit 86,4 %, 33,3 % et 9,3 % respectivementFootnote 5.
2 Hits
www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The
volume of exports
of high value-added products such as pectic substances, pectinates and pectates, food preparations nes (not elsewhere stated), and sauces and preparations and mixed condiments and mixed seasonings increased between 2001 and 2011 by 88.2%, 67.0%, and 5.1%, respectivelyFootnote 4.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
as primary domain
Les autres produits à forte valeur ajoutée comme les vinaigres et les succédanés de vinaigre obtenus de l'acide acétique, la farine de moutarde et la moutarde préparée, et la sauce de soja ont essuyé une baisse de leur volume d'exportation entre 2001 et 2011, soit 86,4 %, 33,3 % et 9,3 % respectivementFootnote 5.
2 Hits
www5.agr.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The
volume of exports
of high value-added products such as pectic substances, pectinates and pectates, food preparations nes (not elsewhere stated), and sauces and preparations and mixed condiments and mixed seasonings increased between 2001 and 2011 by 88.2%, 67.0%, and 5.1%, respectivelyFootnote 4.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www5.agr.gc.ca
as primary domain
Les autres produits à forte valeur ajoutée comme les vinaigres et les succédanés de vinaigre obtenus de l'acide acétique, la farine de moutarde et la moutarde préparée, et la sauce de soja ont essuyé une baisse de leur volume d'exportation entre 2001 et 2011, soit 86,4 %, 33,3 % et 9,3 % respectivementFootnote 5.
2 Hits
www.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The total value of exported herring, mackerel and sardines was $235 million in 2008, an increase in value from 2007 of $38 million (+19%). Farmed salmon exports increased by almost $37 million (+8%) from 2007 as a result of a higher
volume of exports
in 2008, with little change in the average price paid.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
En 2008, le merlu, le thon, le saumon d'élevage ainsi que le hareng, le maquereau et la sardine combinés ont enregistré une hausse dans la valeur des exportations. La valeur totale des exportations de hareng, de maquereau et de sardine s'établissait à 235 M$ en 2008, ce qui équivalait à une augmentation de 38 M$ (+19%) par rapport à 2007. Les exportations de saumon d'élevage ont aussi augmenté de près de 37 M$ (+8%) depuis 2007 en raison d'un plus grand volume d'exportations en 2008, le prix moyen étant demeuré sensiblement le même. La valeur des exportations de merlu a connu une hausse de près de 13 M$ (+16%). Les exportations de crabes, autres que le crabe des neiges, ont augmenté de 8 M$ (+7%) par rapport à 2007.
2 Hits
www.supersmart.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Increase the
volume of exports
;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fondsquebecor.ca
as primary domain
Augmenter le volume d’exportation;
2 Hits
www.one-neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Transmission companies to pay based on the
volume of exports
or on exports plus imports (the total utilization of the line).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
one-neb.gc.ca
as primary domain
Les frais à payer sont basés sur le volume des exportations, ou sur le volume combiné des exportations et des importations (l'utilisation totale de ligne).
14 Hits
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
the Party does not impose a higher price for exports of a good to the other Party than the price charged for such good when consumed domestically, by means of any measure, such as licenses, fees, taxation and minimum price requirements. The foregoing provision does not apply to a higher price that may result from a measure taken pursuant to subparagraph (a) that only restricts the
volume of exports
; and
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
b. si la Partie n'impose pas, au moyen de mesures telles que des licences, des redevances, des taxes et prescriptions de prix minimaux, un prix à l'exportation plus élevé que le prix demandé lorsque le produit en question est consommé au pays. Cette disposition ne s'applique pas au prix plus élevé qui peut résulter d'une mesure prise conformément à l'alinéa (a), qui ne restreint que le volume des exportations; et
3 Hits
www.africaneconomicoutlook.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Exports have been estimated at USD 73.98 billion in 2012 (as against USD 73.5 billion in 2011), amounting to 37.7% of GDP. Algerian exports remain dominated by hydrocarbons and their derivatives at more than 97% of the overall
volume of exports
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africaneconomicoutlook.org
as primary domain
La position extérieure du pays reste saine, quand bien même le recul du solde des comptes courants constaté en 2009 se poursuit. Le solde du compte courant représente 8.2 % du PIB en 2012 (contre 9.9 % en 2011) et l’excédent commercial a été de 27.2 milliards USD contre 26.24 milliards USD en 2011 soit une hausse de 3.3 %. En Algérie, le commerce extérieur dépend essentiellement des cours du pétrole (et gaz) pour les exportations ; et des principaux produits importés tels que les biens destinés à l’outil de production (30 %), les biens d’équipement (29 %) qui représentent près de 60 % des importations totales. En 2012, les importations ont enregistré une légère baisse de 0.94 % et s’établissent à 46.8 milliards USD (contre 47.25 milliards USD en 2011). Les exportations sont évaluées à 73.98 milliards USD en 2012 (contre 73.5 milliards USD en 2011) et représentent 37.7 % du PIB. Les exportations algériennes restent dominées par les hydrocarbures et dérivés qui représentent plus de 97 % du volume global des exportations. Les exportations d’hydrocarbures ont atteint 71.79 milliards USD en 2012 contre 71.66 milliards USD en 2011, soit une hausse de 0.51 %. Quant aux exportations hors hydrocarbures, elles restent toujours marginales, avec 2.96 % du volume global des exportations (2.18 milliards USD en 2012), en hausse de 6 % par rapport à 2011. Les principaux produits hors hydrocarbures exportés sont constitués du groupe demi-produits (167 millions USD en 2012), des biens alimentaires (313 millions USD), les produits bruts avec 1.66 milliard USD en 2012. Les réserves officielles de change sont estimées à 190.7 milliards USD à fin décembre 2012 soit plus de trois années d’importations.
www.ird.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Production then climbed year after year: between 1972 and 2005, the surface area of the high plateau under crops expanded by 206 %. And the foreign market is still continuing to grow: between 2002 and 2007, the
volume of exports
from Bolivia multiplied five-fold.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
en.ird.fr
as primary domain
Accaparant des plaines jusqu’alors dédiées au pâturage, l’expansion des champs de quinoa exacerbe également les conflits d'accès aux terres. Par ailleurs, la marginalisation de l’élevage, avec la disparition des troupeaux, la tractorisation et la concentration des cultures ont des effets inquiétants : ressources de fumier insuffisantes, érosion éolienne accentuée, prolifération des ravageurs, etc. De plus, les fonctions d’épargne et de sécurité agro-climatique autrefois assurées par la constitution d’un cheptel ont été relayées par les revenus plus incertains de la quinoa, dont la production est irrégulière, la surface cultivée saturée et le prix volatil sur le marché international.
1
2