eu border – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   37 Domains
  2 Hits marriott.colognebesthotels.com  
The work merges the memory of the former inner German border with that of the current EU border.
Die Arbeit verbindet die Erinnerung an die ehemalige innerdeutsche Grenze mit der Erinnerung an die momentane EU-Grenze.
  3 Hits transversal.at  
According to Dublin II, responsibility for refugees is mainly shifted to the Member States at the outer borders of the EU. When a country at a frequented outer EU border gets into economic difficulties – as it has happened to Greece – then, this regulation leads to dramatic problems for refugees and the population alike.
Abgesehen von der fragwürdigen Logik, auf der dieses System aufbaut, ignoriert es allerdings auch die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten – in Hinblick auf ihre Wirtschaftskraft, ihr Rechtssystem, aber auch ihre geographische Lage. Dublin II schiebt die Verantwortung für Flüchtlinge in erster Linie den Mitgliedstaaten an EU-Außengrenzen zu. Wenn ein Land an einer stark frequentierten EU-Außengrenze in wirtschaftliche Probleme gerät, wie das derzeit in Griechenland der Fall ist, dann bedeutet diese Regelung dramatische Belastungen für die betroffenen Flüchtlinge und die nationale Bevölkerung. Während immer mehr Griech_innen auf die Unterstützung von NGOs angewiesen sind, die als Hilfsorganisationen für Flüchtlinge gegründet worden sind, profitieren die griechischen Neofaschist_innen vom wachsenden Rassismus und Fremdenhass der griechischen Bevölkerung. Dublin II bedeutet in Griechenland akute Gefahr für Leib und Leben von Flüchtlingen, deren Versorgung nicht gewährleistet ist und die ständig von gewalttätigen Ausschreitungen bedroht werden.
  www.unibas.ch  
Ayata sees the watershed in a very different light, with consequences – including for Switzerland – which, while clearly felt, are rarely acknowledged: the Arab Spring brought with it the collapse of the EU border regime in North Africa and the Middle East.
Für Ayata steht diese Zäsur noch für etwas anderes, dessen Folgen auch hierzulande zwar deutlich spürbar sind, das aber kaum so formuliert wird: Mit dem Arabischen Frühling brach auch das europäische Grenzregime gegen den äquatorialen Süden und den Nahen Osten zusammen. «Mubarak, Ben Ali, al-Gaddafi – das waren nicht nur nationale Diktatoren, sondern auch die Grenzwächter Europas», erklärt die Professorin. Denn: Ab 2003 forcierte die Europäische Union zu den umliegenden Ländern eine neu konzipierte Nachbarschaftspolitik. Angeblich, um neue Trennungslinien zwischen der erweiterten EU und ihren Nachbarn zu verhindern. «Gleichzeitig aber ging es Europa darum, die Einwanderung aus afrikanischen Ländern zu unterbinden», sagt Ayata.
  isiserver.com  
To this purpose they gladly push refugee boats back on the open sea, or hand over refugees directly to the uniformed colleagues in the states they are fleeing from. Many hundreds, if not thousands, have drowned in the last months, during attempts to overcome the EU border regime.
Alternativlos“ ist ganz zu Unrecht das Unwort 2010. Es beschreibt sehr treffend den Charakter aktueller Staatspolitik. Das Argument der Alternativlosigkeit soll die Brutalisierung staatlichen Handels rechtfertigen. Dabei wird aber auch der schmale Horizont der herrschenden Politik deutlich. Denn alternativlos – und damit einzig zu rechtfertigen – sind Sozialabbau, Flüchtlingsabwehr und das Sortieren von Menschen in nützliche und unnütze nur unter der Bedingung zwanghafter Kapitalverwertung und Profitvermehrung. Deren alltägliche Katastrophen wiederum lassen die behauptete Alternativlosigkeit überhaupt erst plausibel erscheinen. Diese Tretmühle muss gestoppt werden. Dafür braucht es eine solidarische Bewegung, die über die Summe der persönlichen und nationalen Interessen hinaus denkt.
  3 Hits eipcp.net  
According to Dublin II, responsibility for refugees is mainly shifted to the Member States at the outer borders of the EU. When a country at a frequented outer EU border gets into economic difficulties – as it has happened to Greece – then, this regulation leads to dramatic problems for refugees and the population alike.
Abgesehen von der fragwürdigen Logik, auf der dieses System aufbaut, ignoriert es allerdings auch die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten – in Hinblick auf ihre Wirtschaftskraft, ihr Rechtssystem, aber auch ihre geographische Lage. Dublin II schiebt die Verantwortung für Flüchtlinge in erster Linie den Mitgliedstaaten an EU-Außengrenzen zu. Wenn ein Land an einer stark frequentierten EU-Außengrenze in wirtschaftliche Probleme gerät, wie das derzeit in Griechenland der Fall ist, dann bedeutet diese Regelung dramatische Belastungen für die betroffenen Flüchtlinge und die nationale Bevölkerung. Während immer mehr Griech_innen auf die Unterstützung von NGOs angewiesen sind, die als Hilfsorganisationen für Flüchtlinge gegründet worden sind, profitieren die griechischen Neofaschist_innen vom wachsenden Rassismus und Fremdenhass der griechischen Bevölkerung. Dublin II bedeutet in Griechenland akute Gefahr für Leib und Leben von Flüchtlingen, deren Versorgung nicht gewährleistet ist und die ständig von gewalttätigen Ausschreitungen bedroht werden.
  www.european-council.europa.eu  
In the central Mediterranean area, Italy and the EU border-control agency Frontex are conducting a joint operation called Hermes 2011. Launched on 20 February following a formal request from the Italian government, the aim of the operation is to help Italy cope with actual and potential migratory flows from Northern Africa.
Seit Beginn der Aufstände in Nordafrika sind auf der Insel Lampedusa südlich von Sizilien mehr als 20 000 Flüchtlinge angekommen. Bei den meisten handelt es sich um tunesische Migranten, in letzter Zeit haben jedoch auch Libyer auf Lampedusa Schutz gesucht. Die meisten dieser Migranten werden in Aufnahmezentren in Italien gebracht.
  www.terrorism-info.org.il  
[4] In 2005 the Agreement on Movement and Access (the Rafah Agreement) was achieved through American and EU negotiation regulating the operations of the border crossings between Egypt and the Gaza Strip after Israel's unilateral withdrawal. According to the agreement, the Rafah crossing would be operated by the PA and Egypt, and an EU Border Assistance Mission would observe.
Ziyad Abu al-Eyn, stellvertretender Minister für Häflingsangelegenheiten der PA bestätigte die Gerüchte über Gespräche mit Israel, um die Übergabe der Leichen von palästinensischen Terroristen zu erreichen, die in Israel getötet und begraben wurden. Er erklärte, Israel habe vorgeschlagen, die Leichen zu übergeben, ohne sie zu identifizieren. Er erklärte weiter,räumte ein, dies sei für die PA unannehmbar und verlangte eine Identifizierung der Leichen. Er fügte hinzu, die Verhandlungen sollten weitergeführt werden und die PA erwarte eine Antwort von israelischer Seite (Felesteen Online, 17. August 2013)
  4 Hits www.bvet.ch  
The FVO stresses in particular that, if objections are raised by EU border veterinary inspectors, the Member State concerned is responsible for handling any appeals, and Switzerland can offer only limited, if any, support.
Um unnötige Probleme bei der Einfuhr zu vermeiden, die allenfalls sogar zu einer Rückweisung oder Vernichtung der eingeführten Ware, respektive Rückweisung oder Euthanasie der eingeführten Tiere führen können, sind den nachfolgend aufgelisteten Punkten besondere Beachtung zu schenken. Das BVET weisst insbesondere darauf hin, dass bei Beanstandungen durch Grenztierärzte/innen der EU der jeweilige Mitgliedstaat für die Behandlung allfälliger Rekurse zuständig ist, und die Schweiz keine oder nur beschränkte Unterstützung bieten kann.
  www.powersoft.com  
Critical Security and Military Studies, Feminist and postcolonial International Relations, Security privatization, private security and military companies, Gender, Security and Military; Integration of women in the military , EU Border Security, transnational actors (e.g. Frontex), Parliamentarianism, Antisemitism and political Jewish history in Austria
Kritische Sicherheits- und Militärforschung, Feministische und postkoloniale Theorien der Internationalen Beziehungen, Privatisierung von Sicherheit, private Sicherheits- und Militärfirmen, Geschlecht, Sicherheit und Militär; Frauenintegration ins Militär, EU Grenzsicherheit, transnationale Akteure (z.B. Frontex), Parlamentarismus, Antisemitismus und politische Geschichte österreichischer Juden und Jüdinnen
  7 Hits www.horse-and-passion.com  
As our team discovers no live animal transporters on the circular ring around Sofia, the decision is made to examine the Border Inspection Point of Kalotina at Bulgaria, which is the external EU border to the Republic of Serbia.
Unser Team besucht den Markt in Petric, um zu kontrollieren, ob sich seit unserem letzten Besuch im vergangenen April Verbesserungen ergeben haben. Der Umgang mit den Tieren im Allgemeinen hat sich deutlich verbessert. Wir treffen auf einen Tierarzt, der vom Besitzer einer festliegenden Kuh gerufen wurde, und diese mit einer Infusion behandelt....weiterlesen
  www.eeas.europa.eu  
An integrated and harmonious regional development across the EU border is particularly important in a situation characterised by different rates of economic development, high income disparities and different demographic dynamics.
In den Jahren 2004 bis 2006 wurde mit der Einführung der in der Mitteilung der Kommission von 2003 angekündigten Nachbarschaftsprogramme ein neues Konzept verfolgt. Im Osten standen in diesen drei Jahren insgesamt 75 Mio. EUR aus Tacis zur Verfügung (zusätzlich zu den für die Infrastruktur an Grenzübergangsstellen vorgesehenen rund 54 Mio. EUR). Im Süden wurde im Rahmen von MEDA ein mit 9,4 Mio. ausgestattetes Nachbarschaftsprogramm aufgelegt. Diese Mittel kamen zu den rund 500 Mio. EUR (296 Mio. für Osteuropaprogramme und 300 Mio. EUR für Programme im Mittelmeerraum) und den 50 Mio. EUR hinzu, die über Interreg bzw. Phare für diese Grenzgebiete bereitgestellt wurden. Die Nachbarschaftsprogramme waren ein wichtiger erster Schritt in Richtung des im ENPI vorgesehenen integrierten Konzepts für die grenzübergreifende Zusammenarbeit. Mit ihrer Hilfe konnten die Partnerländer aus dem südlichen Mittelmeerraum erstmals an den bereits bestehenden bilateralen und multilateralen Interreg-Programmen teilnehmen, die ihnen seit Ende der 90er Jahre offen standen.
  www.kelesogluholding.com  
Police enqiries lead to the fact that the dead men are Romanian citizens. During the attempt to cross the EU border, they have been shot by hunters. The hunters claim that they had mistaken the people for wild boar.
Am 29. Juni 1992 entdeckt ein Bauer zwei Körper in einem Getreidefeld in Mecklenburg-Vorpommern. Ermittlungen ergeben, dass es sich bei den Toten um rumänische Staatsbürger handelt. Sie werden bei dem Versuch, die europäische Außengrenze zu überschreiten, von Jägern erschossen. Diese geben an, die Menschen mit Wildschweinen verwechselt zu haben. Vier Jahre später beginnt der Prozess. Welcher der Jäger den tödlichen Schuss abgegeben hat, lässt sich nie beweisen. Das Urteil: Freispruch. Dpa meldet: „Aus Rumänien ist niemand zur Urteilsverkündung angereist.“
  4 Hits www.bvet.admin.ch  
The FVO stresses in particular that, if objections are raised by EU border veterinary inspectors, the Member State concerned is responsible for handling any appeals, and Switzerland can offer only limited, if any, support.
Um unnötige Probleme bei der Einfuhr zu vermeiden, die allenfalls sogar zu einer Rückweisung oder Vernichtung der eingeführten Ware, respektive Rückweisung oder Euthanasie der eingeführten Tiere führen können, sind den nachfolgend aufgelisteten Punkten besondere Beachtung zu schenken. Das BVET weisst insbesondere darauf hin, dass bei Beanstandungen durch Grenztierärzte/innen der EU der jeweilige Mitgliedstaat für die Behandlung allfälliger Rekurse zuständig ist, und die Schweiz keine oder nur beschränkte Unterstützung bieten kann.
  www.ji.lviv.ua  
№20 UKRAINE - EU. BORDER 2000 + ? March 2001
№20 UKRAINE - EU. GRENZE 2000 + ? Maerz 2001
  www.kas.de  
General Pietro Pistolese, Commander of the EU Border Assistance Mission Rafah (EU-BAM).
General Pietro Pistolese, Kommandeur der EU Border Assistance Mission Rafah (EU-BAM).
  www.secession.at  
Fluchthilfe & Du addresses the critique of the EU border regime and its migration policies expressed by the self-organized refugee protest movement in Vienna. The design of the banner, titled
Fluchthilfe & Du thematisiert die Kritik am EU-Grenzregime und an dessen Migrationspolitik, welche von der selbstorganisierten Refugee-Protestbewegung in Wien aufgeworfen wurde. Formal bezieht sich das Banner
  www.presseurop.eu  
Created six years ago to strengthen EU border control, Frontex is now targeted by human rights organisations for mistreatment of illegal immigrants in its detention […]
Die vor sechs Jahren zur Verstärkung der EU-Grenzkontrollen gebildete Agentur Frontex steht heute im Visier der Menschenrechtsorganisationen und wird beschuldigt, in ihren Auffanglagern illegale Einwanderer […]
  6 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
Pro Asyl/amnesty international: EU border maritime patrols constitute an infringement of international law
Pro Asyl/Amnesty International: EU-Grenzpatrouillen auf See verstoßen gegen Völkerrecht
  2 Hits fr.euronews.com  
Croatia accepts EU border mediation
Kroatien und Slowenien weiter uneins
  renewarise.org  
[Ticker] Poland snipes at EU border guard planeuobserver.com
Genf , Algerien , Marokko , Westsahara
  4 Hits arabic.euronews.com  
Croatia accepts EU border mediation
Kroatien und Slowenien weiter uneins
  www.bardehle.com  
The confiscatio of illegally sold original products at a country’s borders is not possible at the European level. EU border confiscatio regulations do not permit the seizure of original products. The German customs authorities, however, are able to confiscat parallel import products at the border.
Die Möglichkeit der Grenzbeschlagnahme von rechtswidrig vertriebener Originalware ist auf europäischer Ebene nicht möglich. Die Grenzbeschlagnahme auf Unionsebene erlaubt keine Beschlagnahme von Originalware. Durch die deutschen Zollstellen ist aber eine Grenzbeschlagnahme von Parallelimportware möglich.
  www.hotelcadivalle.it  
30th of November and 1st of December 2009 in Brussels – Transnational Protests in front of the EU – Justice and Home Affairs – Meeting [noborder.org] Refugee Protection and Migrants Rights instead of a brutal EU-Border-regime! No to the repressive Stockholm program! After Tampere and The Hague, the Stockholm program will constitute the next 5-year-framework […]
Nach einer sechsmonatigen Vorbereitungsphase ist sich die Europäische Union (etwas verspätet) fast einig über ihren 5-Jahres-Plan zur politischen Linie in den Politik- Bereichen Justiz und Inneres, besser bekannt als "Stockholmer Programm". Debatten zu diesem Antrag liefen parallel zueinander ab, einerseits durch das Europäische Parlament, das eine Stellungnahmen zur Akte vorbereitete und andererseits durch die Mitgliedsstaaten, […]