european capitals – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      252 Ergebnisse   123 Domänen
  www.biocom.pl  
In all European capitals, New Zealand and Australia.
In allen europäischen Hauptstädten, Neuseeland, Australien
  www.cor.europa.eu  
The European Commission is currently working on a new framework for the European Capitals of Culture programme after 2019. Anton Rombouts (NL, EPP), mayor of the Dutch city of 's-Hertogenbosch is the Committee of the Regions' rapporteur on this dossi...
While Europe continues to suffer the effects of the global financial crisis, Reijo Kemppinen, Director General for Press Communication and Transparency at the EU Council, talks about the effects of positive communication at all levels of government.
  www.enefit.lv  
The Nuit Blanche was first organized in 2002, and, like the Fête de la Musique, it has spread around the world to other cities in France and other European capitals, a proof of its popularity and relevance today.
Die ganze Nacht lang fahren die öffentlichen Verkehrsmittel durch, damit die Zuschauer die zig avantgardistischen Projekte bewundern können, welche Künstler aus aller Welt erschaffen haben. Die seit 2002 existierende Nuit Blanche strebt an, genau wie die Fête de la Musique, sich in der ganzen Welt auszubreiten. Sie wird bereits in anderen französischen Städten und europäischen Hauptstädten organisiert, was ihren Erfolg und ihre Relevanz unter Beweis stellt.
  www.pac10.co.jp  
In parallel with the occasion taking place in Berlin, events and exhibitions around the theme of phototgraphy will also be held in seven other European capitals – Bratislava, Budapest, Ljubljana, Luxembourg, Paris, Athens und Vienna.
Der Europäische Monat der Fotografie (MDF) findet in diesem Jahr bereits zum sechsten Mal in Berlin statt und ist das größte Fotografie-Festival in Deutschland. Parallel zu den Veranstaltungen in Berlin finden auch in weiteren sieben europäischen Hauptstädten – Bratislava, Budapest, Ljubljana, Luxembourg, Paris, Athen und Wien – Veranstaltungen und Ausstellungen zum Thema Fotografie statt.
  www.fuerteventura-information.com  
He also likes traveling to European capitals like Berlin (Easter) or Madrid (Gay Pride) or spending days in a cabin in the mountains cuddling with Nicolas, who by now has even managed to get David excited about skiing.
In seiner Freizeit gestaltet David gerne Webseiten und kann Stunden mit den "Simpsons" verbringen. Clubbing macht ihm besonders Spaß, wenn die Nacht in einer wilden Sexorgie endet. Er reist gerne in Europäische Metropolen wie Berlin (Ostern) oder Madrid (Gay Pride). Oder er verbringt in einer Hütte in den Bergen kuschelige Tage mit Nicolas, dem es mittlerweile sogar gelungen ist, David für das Skifahren zu begeistern.
  sydney.mae.ro  
CA Immo specialises in office properties in Central European capitals. The company was founded in 1987 and operates today in the core markets of Austria, Germany, Poland, Hungary, Czechia and Romania.
CA Immo ist Spezialist für Büroimmobilien in zentraleuropäischen Hauptstädten. Das Unternehmen wurde 1987 gegründet und ist heute in den Kernmärkten Österreich, Deutschland, Polen, Ungarn, Tschechien und Rumänien aktiv. CA Immo ist im ATX-Index der Wiener Börse gelistet und verfügt über ein Immobilienvermögen von rund 3,7 Mrd. €.
  2 Treffer www.maremmaquesalsa.com  
Moscow is also trying hard not to lag behind major cities of the world: Tokyo, New York, Shanghai, Hong-Kong and European capitals like Paris, Berlin, Amsterdam etc. The family of Moscow outdoor screens is growing fast.
Moskau versucht auch stark, nicht nach zu verlangsamen bedeutende Städte der Welt: Tokyo, New York, Shanghai, Hong-Kong und Europäer Kapitalien mögen Paris, Berlin, Amsterdam etc. Die Familie der Moskau outdoor Bildschirme wächst schnell.
  4 Treffer www.smokymountains-hotels.com  
The brewery produces 10 million pints a day and in Dublin they sell a staggering 10,000 pints of Guinness every weekend. Surprisingly, of all the European capitals, Dublin is the one with the least number of bars per person!
Die Fabrik produziert 10 Millionen Pints pro Tag und in Dublin werden jedes Wochenende sage und schreibe 10.000 Pints Guinness verkauft. Überraschenderweise hat Dublin unter allen europäischen Hauptstädten die geringste Anzahl an Bars pro Kopf! Es steht also fest, dass es in dieser Stadt noch reichlich Platz für mehr Unternehmer gibt!
  2 Treffer www.riconvention.org  
Lisbon is also unique among European capitals. Located on the edge of the continent, it developed its own strong artistic heritage. Spared much of the devastation of World War II by the country's nuetrality, the city has not undergone the massive post-war renovation typical in other European capitals.
Europas zweitälteste Hauptstadt nach Athen war einst die Heimat vieler Entdeckerpersönlichkeiten wie Vasco da Gama, Ferdinand Magellan und Heinrich der Seefahrer. Zu seinen goldenen Zeiten war Lissabon die Hauptstadt eines Reiches, das sich von Südamerika bis Asian über mehrere Kontinente hin erstreckte. Heute erinnern zahlreiche eindrucksvolle Museen und Denkmäler, wie das Padrão dos Descobrimentos (Denkmal der Entdeckungen) an diese glorreichen Zeiten.
  2 Treffer www.linde-mh.ch  
From the airport you can go to the capital (9 kilometers) by renting your car and driving on the S130 road. This airport offers connections to many important cities in Italy, such as Milan, Naples, Olbia, Palermo, Rome-Fiumicino as well as European capitals, such as Madrid or Barcelona.
Der Flughafen von Cagliari auf Sardinien ist auch unter dem Namen Flughafen Cagliari-Elmas bekannt. Er liegt im Süden der Insel, nordwestlich der Inselhauptstadt (Cagliari). Er wurde 1937 eröffnet und ist Mario Mameli gewidmet. Vom Flughafen kommen Sie mit Ihrem Mietwagen über die S130 in die 9 km entfernte Hauptstadt. Dieser Flughafen hat Flugverbindungen in die wichtigsten Städte Italiens, wie Mailand, Neapel, Olbia, Palermo, Rom-Fiumicino sowie europäische Hauptstädte, wie Madrid oder Barcelona.
  www.royalview.com.hk  
Following this documenta and a major tour of American Abstract Expressionism to several European capitals in the preceding year, the so-called genre of informal painting received, in a sense, official status.
Künstler: Sigmar Polke, Peter Brüning, Karl Otto Götz, Ernst Wilhelm Nay, Emil Schumacher, Cy Twombly, Jean Fautrier, Jackson Pollock, Karl Fred Dahmen, Gerhard Hoehme, Bernard Schultze, Fred Thieler, Hann Trier, K.R.H. Sonderborg, Karel Appel, Willi Baumeister, Carl Buchheister, Willem de Kooning, Jean Dubuffet, Sam Francis, Helen Frankenthaler, Winfred Gaul, Hans Hartung, Hans Hofmann, Franz Kline, Georges Mathieu, Antoni Tàpies, Arnulf Rainer, Henri Michaux, Joan Mitchell, Pierre Soulages, Jean-Paul Riopelle, Mark Tobey, Emilio Vedova, Fritz Winter
  africartmodern.com  
Together with the Italian Partner LaRinascente, The KaDeWe Group aims to enlarge its store portfolio through acquiring further leading local premium department stores in Europe and by opening new stores in main European capitals.
Teil der SIGNA Premium Group ist The KaDeWe Group, die führende Premium- und Luxuswarenhausgruppe im stationären Bereich in Deutschland und Europa und Betreiber der drei Luxuskaufhäuser: das KaDeWe in Berlin, der Oberpollinger in München und das Alsterhaus in Hamburg. Mit der Übernahme von Deutschlands größter Fashion Mall für Premium- und Luxusmode im Internet, MYBESTBRANDS, Mitte 2017, wurde diese Position auch im digitalen Bereich untermauert. Zusammen mit ihrem italienischen Partner LaRinascente möchte The KaDeWe Group ihr Portfolio durch Übernahme weiterer führender Premiumhäuser in Europa und durch Eröffnung neuer Geschäfte in den wichtigsten europäischen Hauptstädten erweitern.
  3 Treffer motohakone.com  
Various organisations in Catalonia are actively involved in explaining the will of the Catalan people to hold a referendum on 9 November abroad. One recent example were the human towers (castells) built in different European capitals in a campaign led by the cultural association Òmnium Cultural.
Mehrere Organisationen in Katalonien beteiligen sich aktiv daran, zu erklären, warum die Katalanen am 9. November ein Referendum im Ausland abhalten wollen. Ein jüngstes Beispiel waren die Menschentürme (Castells), die in verschiedenen europäischen Hauptstädten in einer von der Kulturorganisation Òmnium Cultural geleiteten Kampagne für Aufsehen sorgten. Über 70 Teams bildeten in Städten wie London, Paris und Berlin Menschentürme mit der Botschaft, dass die Katalanen über ihre eigene politische Zukunft abstimmen wollen.
  pourvoiriehumanite.com  
Palma is an authentic and cosmopolitan city that has a huge variety of tourist attractions on offer all year round. The capital of Majorca is so much more than a holiday destination; its whole way of life that has seen it become one of the leading European capitals.
Palma ist eine weltoffene und lebendige Stadt, die ihren Besuchern 365 Tage im Jahr eine Vielzahl von touristischen Attraktionen bietet. Die Hauptstadt der Insel Mallorca ist weit mehr als nur ein Urlaubsziel, sie ist ein Lebensstil, der sie bereits zu einer der wichtigsten europäischen Hauptstädte katapultiert hat. In den letzten Jahren hat sich Palma zu einer modernen, weltoffenen Stadt entwickelt, die reich an kulturellen Angeboten ist und Touristen das ganze Jahr über willkommen heißt. Ihr historisches Erbe, neue Cafés, die auch die anspruchsvollsten Feinschmecker begeistern, Modegeschäfte mit einer großen Auswahl an Marken, Restaurants mit Michelin-Stern, Kunstgalerien mit Ausstellungen der besten nationalen und internationalen Künstler und eine ausgezeichnete Verbindung zu den wichtigsten touristischen Attraktionen der Insel, die Palma auf dem Niveau der großen Welthauptstädte platzieren.
  www.sinfonieorchester.ch  
In addition to further establishing the orchestra in the region, Numa Bischof Ullmann is committed to building the orchestra’s international reputation. The orchestra has toured extensively and made guest appearances in numerous European capitals, in South America and repeatedly also in Asia.
Neben der regionalen Verankerung des Orchesters wurde unter Numa Bischof Ullmanns Leitung die internationale Positionierung des Orchesters aufgebaut und bis heute stark ausgebaut. So führte das Orchester Tourneen und Gastspiele in zahlreiche Hauptstädte Europas, nach Südamerika sowie wiederholt nach Asien durch.
  epistema.rs  
Travelling in the multi-faceted blackness, the songs shape a diary of apparitions, of colours that could transform the whole universe once you name them, a nighttime flight with the lights off above European capitals
Die Sprache verbindet auch die beiden Städte Rom und Berlin, in denen das Album aufgenommen wurde und legt den Grundstein für eine emotionale Reise durch die letzten drei Jahre des gemeinsamen Arbeitens. Die mannigfaltigen Facetten der verschiedenen Schwarztöne bilden ein Tagebuch von Geistererscheinungen. Von Farben, die – einmal beim Namen genannt – das ganze Universum verändern können. Sie gleichen einem Flug durch die Nacht, bei dem die vielen einzelnen kleinen Lichter der genannten Hauptstädte von oben sichtbar werden und ein ganz neues Bild ergeben.
  3 Treffer www.sustainablebolivia.org  
The project „Danube Culture Platform – Creative Spaces of the 21st Century“, or CultPlatForm_21, brings together 19 partners from eight countries along the Danube. Under the headline “The key to raising attention – challenges and perspectives of audience development along the Danube” the conference from 11 to 13 October focused on audience development, particularly in the European Capitals of Culture.
19 Partner aus acht Ländern entlang der Donau haben sich in dem Projekt „Danube Culture Platform – Creative Spaces of the 21st Century“, kurz CultPlatForm_21 vereint. Unter dem Titel „The key to raising attention – challenges and perspectives of audience development along the Danube“ widmete sich die Konferenz vom 11. bis 13 Oktober vor allem dem Thema Audience Development und richtete dabei den Blick verstärkt auf die Europäischen Kulturhauptstädte. 120 TeilnehmerInnen aus 21 Ländern diskutierten die Chancen und Herausforderungen der Publikumsentwicklung im modernen Kodály Conference Center. Ausgerichtet wurde die Konferenz vom NICE-Mitglied Zsolnay Heritage Management.
  www.jovis.de  
When Friedrich Wilhelm—the “great elector”—came to power in 1641, Berlin’s development into an international metropolis began—not only in political terms, but also with respect to its architectural history. The european impact and finest artistic quality of Berlin’s new architecture and sculpture helped to assert its position in competition with other European capitals.
Mit dem Regierungsantritt Friedrich Wilhelms, des „Großen Kurfürsten“, im Jahre 1641 beginnt für Berlin nicht nur politisch, sondern auch baugeschichtlich der Aufstieg zur internationalen Metropole. Um in der Konkurrenz der europäischen Hauptstädte mithalten zu können, entstehen Architektur und Plastik von europäischer Ausstrahlung und höchstem künstlerischen Rang. Bis heute prägen Bauten und städtebauliche Anlagen, die in Berlin vom Barock bis zum Klassizismus errichtet wurden, das Antlitz und die Räume der Stadt. Helmut Engel stellt im großzügig illustrierten ersten Band seiner Baugeschichte ein lebendiges Panorama des Berliner Baugeschehens bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts vor.
  15 Treffer www.teb-kos.com  
CA Immo constructs and brings to market high-quality and sustainable commercial real estate in Central European capitals. CA Immo either transfers completed projects to its portfolio or sells them to investors.
CA Immo errichtet und vermarktet hochwertige, nachhaltige Gewerbeimmobilien in zentraleuropäischen Hauptstädten. Fertig gestellte Projekte übernimmt CA Immo entweder in den eigenen Bestand oder verkauft sie an einen Endinvestor. Ziel der Entwicklungstätigkeit ist es, die Qualität des Portfolios zu erhöhen und dadurch organisch zu wachsen. Darüber hinaus werden im Portfolio vorhandene Grundstücksreserven durch Baurechtschaffungen im Wert gesteigert und durch Verkäufe oder Joint-Venture-Entwicklungen gewinnbringend verwertet.
  wildgoosefilling.com  
Accelerates and optimises the busiest ship traffic route between two European capitals.
Beschleunigt und optimiert die meistbefahrene Schiffsverkehrsroute zwischen zwei europäischen Hauptstädten.
  8 Treffer cor.europa.eu  
CoR reiterates its strong involvement in the future European Capitals of Culture initiative
AdR bekräftigt umfassende Mitwirkung an der künftigen Initiative "Kulturhauptstädte Europas"
  www.iwr-institut.de  
1986–1990 Ascona becomes one of the European capitals of traditional jazz.
1986–1990 Ascona wird zu einem wichtigen Zentrum des traditionellen Jazz in Europa.
  17 Treffer ec.europa.eu  
European Capitals of Culture
Kulturhauptstädte Europas
  6 Treffer www.hotel-santalucia.it  
B&Bs in European capitals 25% cheaper than hotel
B&Bs in europäischen Hauptstädten 25% günstiger als ein...
  elizabethwarren.com  
We have a railway network which is amazingly well-connected with all the main European capitals and at least hourly departures all our neighbouring countries. It’s so easy to get here! What are you waiting for?
Wir haben ein Eisenbahnnetz, das bestens mit den wichtigsten europäischen Hauptstädten verbunden ist, und von den Nachbarländern aus sogar im Stundentakt. Es ist so einfach zu uns zu kommen. Worauf warten Sie noch?
  www.eib.org  
It also has offices in other European capitals, as well as in Africa, Australia and the Caribbean, to cover the wide range and scope of its projects.
Ferner hat die Bank Außenbüros in anderen europäischen Hauptstädten sowie in Afrika, Australien und in der Karibik. Diese erleichtern die Durchführung der zahlreichen und vielfältigen Projekte, an denen die EIB beteiligt ist.
  2 Treffer www.novotel.com  
Paris has more trees than most European capitals: 484,000 (300,000 of which are in the Bois de Boulogne and Vincennes).
Mit insgesamt 484 000 Bäumen ist Paris eine der grünsten Hauptstädte Europas (300 000 in den Wäldern von Vincennes und Boulogne).
  4 Treffer insight.eun.org  
European capitals (in English and French)
Europäische Hauptstädte (auf Englisch und Französisch)
  3 Treffer www.susanatornero.com  
To develop and maintain the city’s infrastructure; the economic, social, municipal and natural environment consistent with the level of exigency of the great European capitals.
Die Infrastruktur der Stadt, die okonomische, soziale, bauliche und naturliche Umgebung auf dem Niveau der Erwartungen der grossen europaischen Hauptstadten zu entwickeln und zu aufrecht zu erhalten.
  www.swisscommunity.org  
Thanks to its international airport, located five kilometres from the city centre, and excellent rail connections that link the city to all European capitals, Geneva is an ideal destination for a city break or a family vacation, as well as conferences and events.
Dank internationalem Flughafen - nur fünf Kilometer von der Stadtmitte entfernt - und ausgezeichneten Zugverbindungen zu allen europäischen Hauptstädten ist Genf unter den Städtereisen besonders attraktiv. Während Familien das kinderfreundliche Angebot schätzen, beanspruchen die Organisatoren von Konferenzen und Events gerne die grosszügige Infrastruktur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow