floor and ceiling – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
91
Results
58
Domains
www.durlum.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Ideal cladding for the room's walls,
floor and ceiling
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
durlum.de
as primary domain
Eine ideale Verkleidung der Raumbegrenzungsflächen.
www.schirn.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Jan De Cock is one of the most surprising newcomers on the art scene. Following a sensational museum debut in Ghent in 2001, the Belgian artist placed his most spectacular building in a shipyard in San Sebastián for Manifesta 5. Jan De Cock’s interventions in space
and
time are always articulated in several stages. First, massive architectonic alterations break up the existing space. Wall,
floor
,
and
ceiling
elements of wood
and
other materials
and
interlocking niches
and
boxes create a rigorous
and
geometric but also mysterious
and
seductive landscape that encroaches on the viewer’s gaze
and
continually reorganizes it.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schirn.de
as primary domain
Jan De Cock gehört zu den interessantesten Newcomern der Kunstszene. Nach einem sensationellen Museumsdebut 2001 in Gent platzierte der Belgier auf der Manifesta 5 in San Sebastián in einer Bootswerft seinen bisher spektakulärsten Bau. Jan De Cocks räumliche und zeitliche Eingriffe gliedern sich stets in mehrere Stadien. Zunächst brechen massive architektonische Veränderungen den vorhandenen Raum auf. Aus Holz und anderen Materialien gefertigte Wand-, Boden- oder Deckenteile, ineinander verschachtelte Nischen und Kisten lassen eine strenge, geometrische und doch geheimnisvolle, verführerische Landschaft entstehen, die in den Blick eingreift und ihn ständig neu organisiert.
www.spanish-architects.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Behind the glazing, linear LED luminaires are concealed in the
floor and ceiling
. Their light intensity and color are automatically adapted to the time of day by means of an intelligent control system.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
spanish-architects.com
as primary domain
Hinter der Verglasung sind am Boden sowie im Deckenbereich lineare LED Leuchten verdeckt angeordnet, deren Beleuchtungsintensität und Lichtfarbe in Abhängigkeit von der Tageszeit durch ein intelligentes Lichtsteuerungssystem automatisch angepasst wird. Der Gastraum gliedert sich in hell gestaltete, unterschiedliche Sitzzonen sowie in einen fast ausschließlich in schwarz gehaltenen Free Flow-Bereich. Einige Sitzbereiche sind durch Pendelleuchten akzentuiert beleuchtet, während die große, flexibel nutzbare Sitzzone im zentralen Gastraum durch eine gitterartige Lichtstruktur eher gleichmäßig illuminiert wird. Die druckvolle Akzentbeleuchtung über den Buffetstationen wird durch dezente Deckeneinbauleuchten im Wegebereich ergänzt. Die Farbtemperatur der Wegebeleuchtung sowie der Beleuchtung im angrenzenden offenen Küchenbereich ist ebenfalls variabel und wird simultan mit der Lichtwand gesteuert.
2 Hits
db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
www.trojanbrands.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The carefully selected of materials contribute to a finely tuned design. The walls of the pavilion are artisanal plastered,
floor and ceiling
in the outdoor area laid out with ash boards, and the floor in the interior is tiled with large-format ceramic slabs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
brazilian-architects.com
as primary domain
Die Materialien tragen zu einer fein abgestimmten Gestaltung bei. Die Wände des Pavillons sind verputzt. Boden- und Deckenuntersicht im Außenbereich sind in Thermo-Esche ausgeführt, der Boden im Innenbereich mit Keramikfliesen. Die Korpuselemente und Theken sind mit HPL-Fronten belegt, die Countertops mit farblich harmonierendem Glasfaserbeton. Die Decke des Innenraums ist mit zementgebundenen Holzwolle-Dämmplatten verkleidet. Die Weinklimatisierung und Küchentechnik wird durch Geräte der Marke Gaggenau ermöglicht.
tabata-golf.com
Show text
Show cached source
Open source URL
®’s window panes take away the need for all peripheral elements that compose traditional window systems, by embedding the casement in construction elements such as walls,
floor and ceiling
, thus enabling an expanded and visually unobstructed perspective.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
panoramah.com
as primary domain
Die mechanischen und strukturellen Eigenschaften des panoramah!® Fensters machen alle peripheren Elemente traditioneller Fenstersysteme überflüssig, indem der Fensterrahmen in die baulichen Elemente wie Wände, Boden und Decke integriert wird, wodurch eine erweiterte und unterbrechungsfreie Aussicht ermöglicht wird. Die 20mm starken vertikalen Profile sind einheitliche, vereinende und fast nicht wahrnehmbare Verbindungselemente zwischen den Glasscheiben, die eine perfekte Abdichtung des Systems gewährleisten und die maximale Größe der Glasfläche ermöglichen.
3 Hits
www.qcplannedgiving.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.de
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
2 Hits
www.db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
www.himacs.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
The dark shades in the offices demonstrate the constant pursuit of contrasts between black and white. Dark grey was used to decorate the walls,
floor and ceiling
giving them the elegance, neutrality and the retrospective ambience transmitted by this colour.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
himacs.eu
as primary domain
Die dunkle Farbstruktur in den Büros stellt einen konstanten Dialog zwischen Schwarz und Weiß dar. Im gesamten Innenbereich kommt Weiß zum Einsatz – besonders bei den Möbeln und den Fensteröffnungen, die mit dem dunklen, weiß gestreiften Teppich kontrastieren. Er bedeckt den ganzen technischen Bereich des Bürostockwerks, wobei die Streifen den Lichtstrahlen folgen, die durch die Fenster eindringen. Für die Wände, den Boden und die Decke wählte man dunkles Grau, das dem Raum Eleganz, Neutralität und ein retrospektives Flair vermittelt. Um den spektakulären Blick auf Madrid zu unterstreichen, den man von diesem Stockwerk aus genießt, wurden gedämpfte Farbtöne verwendet.
2 Hits
db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
2 Hits
www.austria-architects.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Open fluidum and massive interior of the Mega-Sculpture intertwine and create an ambiguity tying both opponents together. All surfaces in the kitchen (including furniture, walls,
floor and ceiling
) as well as all surfaces of the core are covered with high quality concrete plaster.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
austria-architects.com
as primary domain
Die zentral angeordnete Küche wird das Herz des Hauses. In diesem Bereich greifen die beiden Raumzustände - offenes Fluidum und massive Megastruktur – ineinander. Diese Zweideutigkeit an einem Punkt verbindet beide Zustände fest miteinander. Alle Oberflächen der Küche, Möbel, Wände, Boden und Decke sind mit einem hochwertigen Feinstbetonputz versehen. Die Küche wirkt wie aus einem Block, aus dem massiven Volumen herausgestemmt. Alle anderen Räume werden von anspruchsvollen Trockenbaukonstruktionen begleitet und definiert. Betten, Bänke, Sofas, begehbare Kleiderschränke und die Bibliothek sind Einsätze in der raumbildende Skulptur.
2 Hits
www.db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
2 Hits
dbartmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Memory (2008), Kapoor's commissioned work for the Deutsche Guggenheim, is one of his most elaborate sculptures. 154 elements of Cor-Ten steel fit together to make an organic-technoid form. The work, made as a commission for the Deutsche Guggenheim in 2008, weighs 24 tons, yet it appears almost bafflingly "immaterial." The huge rust-colored object seems to defy gravity
and
only lightly touches the room's boundaries - walls,
floor
,
and
ceiling
. Furthermore, the work of the Turner Prizewinner invites the viewer to become active in that to properly see Memory requires approaching it from a range of different spatial perspectives. The artist describes this process as a "diagram that can never be completed."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.com
as primary domain
Memory (2008), Kapoors Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim, zählt zu seinen aufwendigsten Skulpturen. Nahtlos fügen sich 154 aus Cor-Ten Stahl gefertigte Elemente zu einer organisch-technoiden Form. 24 Tonnen ist die 2008 als Auftragsarbeit für das Deutsche Guggenheim entstandene Skulptur schwer, doch wirkt sie auf verblüffende Weise "immateriell". Das riesige rostfarbene Objekt scheint der Schwerkraft zu trotzen und berührt nur ganz leicht die Grenzen des Raums - Wände, Boden und Decke. Mehr noch, die Arbeit des "Turner Preis"-Trägers bringt den Betrachter dazu, selbst aktiv zu werden, denn es gilt, sich Memory aus verschiedenen räumlichen Perspektiven zu nähern. Der Künstler beschreibt diesen Prozess als "Diagramm, das nie vollendet werden kann".
www.tanos.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Behind the glazing, linear LED luminaires are concealed in the
floor and ceiling
. Their light intensity and color are automatically adapted to the time of day by means of an intelligent control system.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lichtkunstlicht.com
as primary domain
Hinter der Verglasung sind am Boden sowie im Deckenbereich lineare LED Leuchten verdeckt angeordnet, deren Beleuchtungsintensität und Lichtfarbe in Abhängigkeit von der Tageszeit durch ein intelligentes Lichtsteuerungssystem automatisch angepasst wird. Der Gastraum gliedert sich in hell gestaltete, unterschiedliche Sitzzonen sowie in einen fast ausschließlich in schwarz gehaltenen Free Flow-Bereich. Einige Sitzbereiche sind durch Pendelleuchten akzentuiert beleuchtet, während die große, flexibel nutzbare Sitzzone im zentralen Gastraum durch eine gitterartige Lichtstruktur eher gleichmäßig illuminiert wird. Die druckvolle Akzentbeleuchtung über den Buffetstationen wird durch dezente Deckeneinbauleuchten im Wegebereich ergänzt. Die Farbtemperatur der Wegebeleuchtung sowie der Beleuchtung im angrenzenden offenen Küchenbereich ist ebenfalls variabel und wird simultan mit der Lichtwand gesteuert.
5 Hits
www.chinese-architects.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The sliding windows comprise insulating glass units with perimeter sections made from aluminium or glass-fibre-reinforced plastic (GRP). Mounted in aluminium frames that are fitted flush with
floor and ceiling
, the sliding units offer minimum rolling resistance when operated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chinese-architects.com
as primary domain
Classic ist das Basissystem von Sky-Frame. Die Schiebefenster bestehen aus Isolierglaselementen mit umlaufenden Aluminium- oder Glasfaserprofilen (GFK). Die Schiebeelemente lagern in Aluminiumrahmen, die schwellenlos in Boden und Decke eingebaut sind, und lassen sich mit minimalem Rollwiderstand bewegen. Die gerade Verglasung Classic verkörpert zeitlose Ästhetik. Getreu der Bauhaus-Vision schafft das Design mit raumhohen Glasfassaden minimalistische Architektur, welche die Aussicht in den Fokus rückt.
www.secession.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Angela Bulloch works with the tension between geometrical grid patterns (
floor and ceiling
design in the main space, form of the box) and organic bodies, extending their relationship by means of projections onto and into the boxes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
secession.at
as primary domain
Angela Bulloch arbeitet mit der Spannung zwischen geometrischer Rasterstruktur (Boden- und Deckengestaltung im Hauptraum, Form der Box) und organischen Körpern und erweitert deren Beziehung durch Projektionen auf und in die Box. Die Einbindung von „Zeit“ und „Bewegung“ ist ebenso wie der Begriff des „Pixels“ nicht als physikalische Einheit, sondern als ein logisches Prinzip – als konzeptueller Raum – zu verstehen.
8 Hits
agroconf.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The sliding windows comprise insulating glass units with perimeter sections made from aluminium or glass-fibre-reinforced plastic (GRP). Mounted in aluminium frames that are fitted flush with
floor and ceiling
, the sliding units offer minimum rolling resistance when operated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world-architects.com
as primary domain
Classic ist das Basissystem von Sky-Frame. Die Schiebefenster bestehen aus Isolierglaselementen mit umlaufenden Aluminium- oder Glasfaserprofilen (GFK). Die Schiebeelemente lagern in Aluminiumrahmen, die schwellenlos in Boden und Decke eingebaut sind, und lassen sich mit minimalem Rollwiderstand bewegen. Die gerade Verglasung Classic verkörpert zeitlose Ästhetik. Getreu der Bauhaus-Vision schafft das Design mit raumhohen Glasfassaden minimalistische Architektur, welche die Aussicht in den Fokus rückt.
www.heronpharma.com
Show text
Show cached source
Open source URL
With 4 sides of the cubes printed on Backlit stretch and the bottom face being an RP fusion screen, they colourfully light up the whole venue when the RGB LEDs come into action. In addition to this, every corner of the venue holds a large printed Backlit Stretch pillar in Cube Frame, with integrated LEDs, mounted to the
floor and ceiling
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
showtex.com
as primary domain
In dem spektakulären Theater ist die Decke mit 75 motorisierten Würfeln mit integrierten ShowLED Hybrid dekoriert. Die RGB-Lichtboxen umfassen 4 Seiten aus bedrucktem Stoff und eine Unterseite aus einer RP fusion-Projektionsleinwand, wodurch der gesamte Raum farbenfroh beleuchtet wird. Des Weiteren steht in jeder Ecke des Saals eine enorme Cube Frame-Lichtsäule, die sowohl am Boden und an der Decke befestigt ist.
www.pasazas.lt
Show text
Show cached source
Open source URL
Lateral reflections are thereby prevented by specifically arranged absorbing surfaces, unfavourable reflections from the
floor and ceiling
are avoided by the horizontally focused directional characteristic of the WFS speakers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ak.tu-berlin.de
as primary domain
Unterbindung raumprägender früher Reflexionen, da diese für WFS-Nutzung nachteiliger sind, als sie für die (elektroakustisch unterstützte) Hörsaal-Nutzung Vorteile bringen. Laterale Reflexionen werden dabei durch gezielt angeordnete Absorptionsflächen unterbunden, nachteilige Reflexionen an Boden und Decke werden durch die horizontal fokussierte Richtcharakteristik der WFS-Lautsprecher vermieden.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
After a few seconds I stood. I was laughing because I do not know if it was over or because they thought my picture, upside down, about 105 meters of
floor and ceiling
. Then a kind of nothing, off the hook of the bridge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Dann bemerkte ich etwas klebte an meinen Knöcheln und prallte mehrmals mit der Schnur straff und kichert. Nach ein paar Sekunden stand ich. Ich lachte, weil ich nicht weiß, ob sie über oder war, weil sie dachte, mein Bild, verkehrt herum, über 105 Meter von Boden und Decke. Dann eine Art nichts, vom Haken der Brücke. Er stellte sich als Spiderman. Die Hand der. Es war eine surreale Gruß. Mit einem Flaschenzug brachte mich zurück zur Startrampe, die Welt der Vernunft.
3 Hits
www.poggenpohl.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On a timeline, Poggenpohl represents its pioneering achievements, which the company has developed during its 120 years of existence in the kitchen furniture industry: from the reform kitchen in 1928 and the first fitted kitchen in 1950 to the +ARTESIO, a concept in which wall,
floor and ceiling
blend architecturally with each other.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
poggenpohl.com
as primary domain
Besonders sehenswert ist die „Historienwand“ im Untergeschoß. Auf einer Zeitskala stellt Poggenpohl seine Pionierleistungen vor, die das Unternehmen während des 120-jährigen Bestehens in der Küchenmöbelindustrie entwickelt hat: Von der Reformküche 1928, der ersten Einbauküche 1950 bis hin zur +ARTESIO, ein Konzept, in dem Wand, Boden und Decke architektonisch miteinander verschmelzen.
www.bioromeo.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
photovoltaic system
Floor and ceiling
air conditioning Video surveillance / alarm system Pool (heatable) with cover Garden with water features Aluminum windows from Schüco Floor tiles of white granite slabs BUS SYSTEM / Domotic elevator sauna LED lighting design wine cellar summer kitchen BBQ zone
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dc-mallorca.com
as primary domain
Photovoltaikanlage Fußboden- und Deckenklimatisierung Videoüberwachung / Alarmanlage Pool (beheizbar) mit Abdeckung Garten mit Wasserspielen Aluminium Fenster von Schüco Bodenfliesen aus weißen Granitplatten BUS-SYSTEM / Domotik Aufzug Sauna LED Lichtdesign Weinkeller Sommerküche BBQ-Zone
3 Hits
www.sculpture-network.org
Show text
Show cached source
Open source URL
A current series of works—the so-called Buffs—are installed like cocoons as bundles between the
floor and ceiling
. They appear as exoskeletons or shell-like bodies of inflated elastane hardened by a coat of liquid plastic.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sculpture-network.org
as primary domain
Eine neue Serie - die sogenannten Buffs - sind wie Kokons gebündelt, zwischen Boden und Decke installiert. Sie erscheinen wie Hautskelette oder schalentierartige Körper aus aufgeblasenem, mit einer Schicht aus Flüssigkunststoff gehärtetem Elastan.
gameoflife.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
1,600 m2, gross floor space 3,210 m2, spanned with the “crystal” glass roof without columns; wall,
floor and ceiling
terminal boxes for network and event technology; rigging points for loads of 250 kg to 1.0 t, headroom 8.5 to 12.0 m
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldccbonn.com
as primary domain
Bebaubare Fläche ca. 1.600 qm, Gesamtfläche 3.210 qm, überspannt mit stützenfrei ausgeführtem Glasdach "Kristall"; Wand-, Boden- und Deckenanschlusskästen für Netzwerk- und Veranstaltungstechnik; Hängepunkte 250 kg bis 1,0 t; lichte Höhe 8,5 bis 12,0 m
www.bio-t.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
- jamming protection integrated into platform
floor and ceiling
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ascendor.at
as primary domain
-Kabine mit Wänden und Türen auf 3 Seiten
www.ammore.online
Show text
Show cached source
Open source URL
floor and ceiling
spots
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schoenbrunnmeetings.com
as primary domain
Jalousien als Sonnenschutz
2 Hits
www.cantinapigno.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Construction of
floor and ceiling
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guodrosmedis.lt
as primary domain
Boden- und Deckenkonstruktion.
5 Hits
www.belgium-architects.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The sliding windows comprise insulating glass units with perimeter sections made from aluminium or glass-fibre-reinforced plastic (GRP). Mounted in aluminium frames that are fitted flush with
floor and ceiling
, the sliding units offer minimum rolling resistance when operated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium-architects.com
as primary domain
Classic ist das Basissystem von Sky-Frame. Die Schiebefenster bestehen aus Isolierglaselementen mit umlaufenden Aluminium- oder Glasfaserprofilen (GFK). Die Schiebeelemente lagern in Aluminiumrahmen, die schwellenlos in Boden und Decke eingebaut sind, und lassen sich mit minimalem Rollwiderstand bewegen. Die gerade Verglasung Classic verkörpert zeitlose Ästhetik. Getreu der Bauhaus-Vision schafft das Design mit raumhohen Glasfassaden minimalistische Architektur, welche die Aussicht in den Fokus rückt.
www.dalmatia.hr
Show text
Show cached source
Open source URL
Due to its unusual size for a village pharmacy, this simultaneously enables appropriate consulting activity and maximum discretion, while the unusual, highly curved shape prevents it from having too powerful an effect. Pivoting shelves were tensioned between
floor and ceiling
and present niches for displaying selected products on the side facing the window.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
monovolume.cc
as primary domain
Ausgehend vom Apothekerschrank, dessen Linien das gesamte Mobiliar durchdringen, ist in Eppan eine Apotheke entstanden, die höchsten ästhetischen und funktionalen Ansprüchen genügt. Aufgrund der begrenzten Grundrissfläche war ein sparsamer, wohl durchdachter Umgang mit dem Raum unerlässlich. Die große Theke ermöglicht eine angemessene Beratungstätigkeit in voller Diskretion. Üppige Ausstellungsflächen wurden durch umlaufende Regale geschaffen, deren horizontale Linien den Raum umarmen und optisch vergrößern. Zwischen Boden und Decke sind drehbare Regale eingespannt, die zur Schaufensterseite hin Nischen für gezielte Produktausstellung aufweisen. Durch ihre Höhe beschränken sie den Blick von außen, ohne das großzügige Raumgefühl oder den Lichteinfall zu beeinträchtigen. Das ganz in weiß gehaltene Mobiliar steht stets im Hintergrund, um die Aufmerksamkeit der Kunden auf die Produkte zu lenken. Geachtet wurde außerdem auf den Komfort der Angestellten, so etwa durch möglichst kurze Wege zwischen Theke und Apothekerschränken.
laocaitourism.vn
Show text
Show cached source
Open source URL
In this respect, her search for balance takes on another dimension. Carefully placed in equilibrium and jammed between
floor and ceiling
, these tenuous conditions are guaranteed a certain fleeting stability.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
galerie-wagner-partner.com
as primary domain
, in der sie aus ihrem häuslichen Lebensumfeld scheinbar zufällig ausgewählte Alltagsgegenstände zu fragilen Gebilden auftürmt. Diese absurden, wie unter dem Ticken einer Stoppuhr entstandenen Skulpturen, die Klenyánszki in einer Fotoserie von 98 Arbeiten festgehalten hat, überzeugen einerseits durch ihre Bild- und Farbkomposition, durch ein Spiel mit Gegenständlichkeit, Dynamik und Abstraktion. Sie vereinen Gegenstände des künstlerischen Schaffens wie ein Fotostativ mit Freizeit- und Haushaltsgegenständen als Symbole einer Lebenswelt. Andererseits werfen Klenyánszkis Installationen die Frage auf, was es bedeutet, freischaffend und junge Mutter zu sein. Hier erhält ihre Suche nach dem Gleichgewicht eine andere Dimension. Vorsichtig in ein Equilibrium gebracht und eingeklemmt zwischen Fußboden und Zimmerdecke, erhalten zerbrechliche Zustände eine gewisse vorübergehende Stabilität.
1
2