measures must be – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      67 Results   43 Domains
  3 Hits laovejabala.com  
Protection of privacy, protection of workers, the principle of proportionality: these measures must be necessary and the least intrusive possible.
Protezione della personalità, protezione dei lavoratori, principio della proporzionalità: la misura deve essere necessaria e il meno invasiva possibile.
  www.handwerkerkaution.ch  
All measures must be noted in an operating book and are checked by an independent inspectorate.
Tutti gli interventi, da annotarsi obbligatoriamente in un quaderno di campagna, vengono sottoposti alla verifica di un organo di controllo indipendente.
  enrd.ec.europa.eu  
The definition of the area of the LAG must show that it has sufficient financial and human resources. The Leader measures must be targeted at rural areas.
La definizione del territorio del GAL deve giustificare sufficienti risorse finanziarie ed umane. Le misure LEADER sono destinate a zone rurali.
  www.slf.ch.keybot.old-version.com  
The information delivered by the software is crucial for planning and building snow sheds and avalanche dams. The highway is nearing completion, so that the protective measures must be put in place as quickly as possible.
Ed è qui che sono entrati in gioco i ricercatori dell'SLF: il software di simulazione delle valanghe RAMMS sviluppato a Davos calcola la zona di distacco, l'altezza del flusso e la distanza di accumulo delle potenziali valanghe che minacciano la via di accesso al tunnel del passo di Rohtang, situato tra Manali e Leh. Queste informazioni sono essenziali per la progettazione e la costruzione di opere da difesa come gallerie paravalanghe e dighe di arresto. Dal momento che l'inaugurazione della strada è imminente, queste misure di sicurezza devono essere adottate il prima possibile. Grazie alla collaborazione tra i due istituti, l'India beneficia del know-how maturato in Svizzera. In cambio, agli scienziati elvetici viene offerta la possibilità di sperimentare i metodi sviluppati e testati sulle Alpi anche sull'Himalaya, in condizioni climatiche e topografiche completamente diverse.
  www.eda.admin.ch  
As with any use of weapons in an armed conflict, the use of cluster munitions and anti-personnel mines, for example, is restricted by the general rules and principles of international humanitarian law. In particular, the latter stipulates which measures must be taken to minimise the consequences of the conflict on the civilian population and civilian objects.
Al pari di qualsiasi impiego di armi in un conflitto armato, le norme e i principi generali del diritto internazionale umanitario limitano ad esempio anche l’uso di munizioni a grappolo e mine antiuomo. Esso prescrive in particolare le misure da adottare per minimizzare l’impatto della condotta di conflitti bellici sulla popolazione civile e sugli oggetti civili. Le principali regole del diritto umanitario internazionale applicabili in caso d’intervento sono:
  www.eda.ch  
As with any use of weapons in an armed conflict, the use of cluster munitions and anti-personnel mines, for example, is restricted by the general rules and principles of international humanitarian law. In particular, the latter stipulates which measures must be taken to minimise the consequences of the conflict on the civilian population and civilian objects.
Al pari di qualsiasi impiego di armi in un conflitto armato, le norme e i principi generali del diritto internazionale umanitario limitano ad esempio anche l’uso di munizioni a grappolo e mine antiuomo. Esso prescrive in particolare le misure da adottare per minimizzare l’impatto della condotta di conflitti bellici sulla popolazione civile e sugli oggetti civili. Le principali regole del diritto umanitario internazionale applicabili in caso d’intervento sono:
  2 Hits www.ofcom.ch  
The market observation activities in the telecommunications equipment sector enable OFCOM to inform the main players in the market and to target its inspections. They also fall within the scope of OFCOM's services mandate, according to which information and prevention measures must be taken to guarantee an acceptable compliance rate on the market.
Grazie alla propria attività di sorveglianza del mercato degli impianti di telecomunicazione, l'UFCOM è in grado di informare i principali attori del mercato e di operare controlli mirati. Essa rientra nel mandato di prestazioni dell'UFCOM: esso infatti sancisce l'obbligo di adottare misure d'informazione e prevenzione a garanzia di un tasso di conformità accettabile degli apparecchi presenti sul mercato.
  www.swissemigration.ch  
As with any use of weapons in an armed conflict, the use of cluster munitions and anti-personnel mines, for example, is restricted by the general rules and principles of international humanitarian law. In particular, the latter stipulates which measures must be taken to minimise the consequences of the conflict on the civilian population and civilian objects.
Al pari di qualsiasi impiego di armi in un conflitto armato, le norme e i principi generali del diritto internazionale umanitario limitano ad esempio anche l’uso di munizioni a grappolo e mine antiuomo. Esso prescrive in particolare le misure da adottare per minimizzare l’impatto della condotta di conflitti bellici sulla popolazione civile e sugli oggetti civili. Le principali regole del diritto umanitario internazionale applicabili in caso d’intervento sono:
  www.civpol.ch  
As with any use of weapons in an armed conflict, the use of cluster munitions and anti-personnel mines, for example, is restricted by the general rules and principles of international humanitarian law. In particular, the latter stipulates which measures must be taken to minimise the consequences of the conflict on the civilian population and civilian objects.
Al pari di qualsiasi impiego di armi in un conflitto armato, le norme e i principi generali del diritto internazionale umanitario limitano ad esempio anche l’uso di munizioni a grappolo e mine antiuomo. Esso prescrive in particolare le misure da adottare per minimizzare l’impatto della condotta di conflitti bellici sulla popolazione civile e sugli oggetti civili. Le principali regole del diritto umanitario internazionale applicabili in caso d’intervento sono:
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
The market observation activities in the telecommunications equipment sector enable OFCOM to inform the main players in the market and to target its inspections. They also fall within the scope of OFCOM's services mandate, according to which information and prevention measures must be taken to guarantee an acceptable compliance rate on the market.
Grazie alla propria attività di sorveglianza del mercato degli impianti di telecomunicazione, l'UFCOM è in grado di informare i principali attori del mercato e di operare controlli mirati. Essa rientra nel mandato di prestazioni dell'UFCOM: esso infatti sancisce l'obbligo di adottare misure d'informazione e prevenzione a garanzia di un tasso di conformità accettabile degli apparecchi presenti sul mercato.
  www.planat.ch  
Measures for the rehabilitation of flood damage are required in the aftermath of a flood event. Living space for animals and humans must be made secure, important infrastructure must be restored and, if necessary, permanent structural protection measures must be implemented.
La fase al termine di un evento, quando si passa alle misure per ripristinare quanto danneggiato dalla piena: gli habitat di uomini e animali devono essere protetti, bisogna ricostruire le infrastrutture principali e, se necessario, le opere devono essere protette in modo permanente. In ogni caso, la documentazione relativa agli eventi passati costituisce la base sulla quale valutare le future situazioni di pericolo.
  www.einlagensicherung.ch  
The Association shall ensure during its dissolution that all necessary measures are taken to compensate the bank clients affected. Any costs of such measures must be deducted from the Association's assets in advance.
5 I depositi dei clienti garantiti dall’Associazione che non sono stati ancora messi in pagamento al momento dello scioglimento dell’Associazione non rientrano nel patrimonio sociale di cui all’art. 15 cpv. 4. In caso di scioglimento, l’Associazione deve fare in modo che vengano adottate tutte le misure necessarie affinché i clienti bancari ottengano quanto di loro spettanza. Eventuali costi per le tali provvedimenti devono essere coperti anticipatamente mediante il patrimonio sociale.
  2 Hits www.efbs.admin.ch  
Pathogenic and genetically modified organisms in contained systems - If work is done with genetically modified or pathogenic organisms in laboratories, production facilities, culture rooms, greenhouses or other contained systems, measures must be taken to protect humans and the environment.
Organismi patogeni e geneticamente modificati in sistemi chiusi - L'impiego di organismi geneticamente modificati o patogeni in laboratori, impianti di produzione, serre o altri sistemi chiusi deve essere regolamentato da misure per la protezione dell'uomo e dell'ambiente. Queste ultime sono sancite nell'ordinanza sull'impiego confinato e nell'ordinanza sulla protezione dei lavoratori dal pericolo derivante da microorganismi.
  www.migraweb.ch  
In the case of work that can be dangerous (risk of heat, cold, radiation, poison, heavy loads etc.), the employer must take adequate measures to protect workers. If necessary, personal protection equipment and clothing should be available. Employees must be properly trained and respect for safety measures must be monitored.
Nel caso di lavori pericolosi, (caldo, freddo, irradiazione, veleni, altezza ecc.), i datori di lavoro devono incontrare misure di protezione necessarie, ed equipaggiamenti di protezione corrispondenti da mettere a disposizione dei lavoratori, istruirli e sorvegliare l'osservanza delle prescrizioni.
  6 Hits www.velona.gr  
Measures must be taken to prevent emissions of refrigerants, according to the state of the technology.
In allegato è disponibile un modulo per le domande di deroga.
  ep2014.europython.eu  
These measures must be coordinated. The strength of the “chain of protection” depends on the weakest link.
Tali azioni devono essere coordinate, perché è l’anello debole che indica la forza della “catena di protezione”
  www.seatra.es  
After a cardiac arrest, measures must be taken very quickly. Survival chances decrease by about 10 % every minute. Already after 3 minutes, the brain as well as the other essential organs are not supplied with enough oxygen anymore.
Dopo un arresto cardiaco, è fondamentale agire con estrema rapidità. Le probabilità di sopravvivenza diminuiscono infatti del 10% ogni minuto. Già dopo 3 minuti, il cervello e gli altri organi fondamentali non ricevono più una quantità sufficiente di ossigeno.
  www.kti.admin.ch  
The state can create general conditions that favour innovative capacities and can take targeted support measures. Such measures must be carefully crafted to ensure that they do not undermine competition and personal initiative.
Lo Stato può contribuire alla forza innovativa creando condizioni quadro favorevoli e misure di sostegno mirate. L'applicazione di quest'ultime deve avvenire in modo intelligente, per evitare interferenze negative con la concorrenza e le iniziative personali.
  2 Hits cor.europa.eu  
Whilst backing the European Commission's proposal for a framework on the future of EU environmental policy, the Committee of the Regions (CoR) has cautioned that more concrete measures must be put in place supporting local and regional authorities if it is to achieve success.
Il Comitato delle regioni (CdR) appoggia il quadro per la futura politica ambientale dell'UE proposto dalla Commissione europea, ma avverte che, per garantirne il successo, occorre adottare misure più concrete a sostegno degli enti locali e regionali. Nel parere Verso un Settimo programma d'azione per l'ambiente (7°PAA): una migliore attuazione della legislazione dell'UE sull'ambiente (relatrice Nilgun Canver, UK/PSE), adottato oggi all'unanimità in sessione plenaria, si sottolinea anche la necessità di attuare misure aggiuntive per coinvolgere appieno i rappresentanti locali nel processo decisionale e migliorare il flusso informativo.
  2 Hits www.musee-suisse.ch  
Precious metal artefacts, including richly ornamented gold and silver surfaces, require special care in their protection and cleaning, so as to ensure that they lose nothing of their expressive power and composition. Particular safety measures must be taken when objects from this group are lent, transported and exhibited.
tati con condizioni di conservazione particolari: bisogna soprattutto provvedere a pulirli con delicatezza e a proteggere la loro superficie riccamente decorata. Inoltre, andrà evitata ogni modifica delle forme e dei materiali di cui sono composti gli oggetti. Il prestito, il trasporto o la presentazione nell’ambito di mostre di questo gruppo di oggetti esigono precauzioni particolari.
  mianews.ru  
Regarding the Ukraine crisis, imminent de-escalation measures must be ensured by leaders on all sides. More arms would not bring more stability. The only viable way forward is to fully – rather than selectively – implement the Minsk commitments.
We are working on a set of proposals on how the OSCE could support efforts to boost economic connectivity. We believe that the OSCE as a platform for inclusive dialogue can have a role in promoting such connectivity issues, which indeed should become a major component of the economic and environmental dimension of the organisation.
  2 Hits www.landesmuseen.ch  
Precious metal artefacts, including richly ornamented gold and silver surfaces, require special care in their protection and cleaning, so as to ensure that they lose nothing of their expressive power and composition. Particular safety measures must be taken when objects from this group are lent, transported and exhibited.
tati con condizioni di conservazione particolari: bisogna soprattutto provvedere a pulirli con delicatezza e a proteggere la loro superficie riccamente decorata. Inoltre, andrà evitata ogni modifica delle forme e dei materiali di cui sono composti gli oggetti. Il prestito, il trasporto o la presentazione nell’ambito di mostre di questo gruppo di oggetti esigono precauzioni particolari.
  2 Hits nationalmuseum.ch  
Precious metal artefacts, including richly ornamented gold and silver surfaces, require special care in their protection and cleaning, so as to ensure that they lose nothing of their expressive power and composition. Particular safety measures must be taken when objects from this group are lent, transported and exhibited.
tati con condizioni di conservazione particolari: bisogna soprattutto provvedere a pulirli con delicatezza e a proteggere la loro superficie riccamente decorata. Inoltre, andrà evitata ogni modifica delle forme e dei materiali di cui sono composti gli oggetti. Il prestito, il trasporto o la presentazione nell’ambito di mostre di questo gruppo di oggetti esigono precauzioni particolari.
  www.cor.europa.eu  
Whilst backing the European Commission's proposal for a framework on the future of EU environmental policy, the Committee of the Regions (CoR) has cautioned that more concrete measures must be put in place supporting local and regional authorities if...
Il Comitato delle regioni (CdR) ha dato il suo pieno appoggio al piano della Commissione volto a ridurre il consumo di energia e a promuovere il passaggio a risorse energetiche più sostenibili, sottolineando che occorre fare molto di più per assister...
  2 Hits www.hopeways.org  
Genetically modified, pathogenic and alien organisms in contained systems - If work is done with genetically modified, pathogenic or alien organisms in laboratories, production facilities, culture rooms, greenhouses or other contained systems, measures must be taken to protect humans and the environment.
Trasporto, esportazione e importazione di sostanze biologiche contenenti o costituite da organismi patogeni o geneticamente modificati - Le pagine dedicate al trasporto, basate sulle prescrizioni internazionali e nazionali in materia, forniscono istruzioni pratiche concernenti non solo il trasporto, ma anche l'importazione e l'esportazione delle sostanze biologiche.
  7 Hits www.edoeb.admin.ch  
Furthermore, if the data are to be transferred abroad, it is necessary to verify whether an equivalent level of data protection can be guaranteed in the country of destination. Should this not be the case, precautionary measures must be taken (more detailed information about his may be found under www.edoeb.admin.ch, Topics – Data Protection – Transborder data flows).
Inoltre, se i dati sono trasferiti all'estero, si deve verificare se il Paese di destinazione ha disposizioni di protezione dei dati equivalenti alle nostre. Se non è il caso, occorrono misure di precauzione adeguate (per maggiori informazioni, consultare il nostro sito web www.lincaricato.ch, sotto la rubrica Temi - Protezione dei dati - Trasmissioni all'estero). Inoltre, abbiamo seri dubbi nei confronti di un trattamento di dati dei pazienti sul territorio nazionale degli Stati Uniti, vista la recente evoluzione del diritto americano. Per un progetto di tal genere, non si dovrà in nessun caso omettere di controllare se e come si può impedire, sulla base della legislazione antiterrorismo, un accesso indesiderato a dati svizzeri concernenti pazienti; il semplice riferimento ai principi del safe harbour agreement non cambia niente alla situazione.
  www.svti.ch  
If the inspection reveals that the risk of failure is (too) high, the operator must take action. The planned measures must be submitted to the specialised organisation for review. The Inspectorate reviews the repairs and maintenance work in accordance with the conventional technical rules.
Se in seguito all’ispezione viene rilevato un rischio di guasto troppo elevato, il gestore deve intervenire. Le misure devono essere sottoposte all’organizzazione qualificata per la verifica. L’ispettorato valuta le riparazioni in base alle comuni regole tecniche.
  www.nabertherm.de  
This gas can be obtained in premixed form. No measures must be taken in advance to prevent explosions. If the workpiece has an affinity to hydrogen, argon used as protective gas can lead to good results.
I gas inerti servono ad allontanare l'ossigeno dalle cassette di gasaggio descritte in alto. Devono essere utilizzati i gas inerti che si comportano in modo neutrale rispetto al pezzo da trattare termicamente. Questi gas devono essere inerti, cioè non devono formare legami chimici con il pezzo o innescare reazioni chimiche. In molti casi viene utilizzato l'azoto come gas inerte. Le esperienze hanno evidenziato che l'azoto non produce sempre risultati sufficienti. Inoltre deve essere scelta una durata di prelavaggio più lunga. Risultati migliori sono ottenuti con una miscela di azoto ed una piccola quantità di idrogeno. L'idrogeno agisce da componente riducente e reagisce con l'ossigeno. Questa miscela è reperibile in commercio con la denominazione 'miscela azotidrica'. Le esperienze hanno dimostrato che un'aggiunta del 5 % di idrogeno produce buoni risultati. Secondo la scheda tecnica di sicurezza dell'Unione Europea questa miscela non è critica, ma devono essere comunque rispettate le norme nazionali vigenti. Questo gas può essere acquistato in stato già miscelato. Non è necessario adottare particolari precauzioni contro esplosione. Se il pezzo da trattare presenta un'affinità verso l'idrogeno, l'utilizzo di argon come gas inerte può produrre buoni risultati. L'azoto e l'argon sono gas più pesanti dell'aria. È relativamente facile riempire i contenitori con questi gas. La miscela azotidrica è più leggera, ma ha il vantaggio di consumarsi a temperature elevate riducendo in tal modo l'ossigeno. Anche allo stato freddo l'idrogeno uscente trasporta molto facilmente l'ossigeno fuori dal contenitore. Per il lavoro con gas inerti si dovrà provvedere sempre ad un'aerazione sufficiente dell'ambiente. In più devono essere rispettate le norme di sicurezza vigenti nel rispettivo paese.
  www.nabertherm.fr  
This gas can be obtained in premixed form. No measures must be taken in advance to prevent explosions. If the workpiece has an affinity to hydrogen, argon used as protective gas can lead to good results.
I gas inerti servono ad allontanare l'ossigeno dalle cassette di gasaggio descritte in alto. Devono essere utilizzati i gas inerti che si comportano in modo neutrale rispetto al pezzo da trattare termicamente. Questi gas devono essere inerti, cioè non devono formare legami chimici con il pezzo o innescare reazioni chimiche. In molti casi viene utilizzato l'azoto come gas inerte. Le esperienze hanno evidenziato che l'azoto non produce sempre risultati sufficienti. Inoltre deve essere scelta una durata di prelavaggio più lunga. Risultati migliori sono ottenuti con una miscela di azoto ed una piccola quantità di idrogeno. L'idrogeno agisce da componente riducente e reagisce con l'ossigeno. Questa miscela è reperibile in commercio con la denominazione 'miscela azotidrica'. Le esperienze hanno dimostrato che un'aggiunta del 5 % di idrogeno produce buoni risultati. Secondo la scheda tecnica di sicurezza dell'Unione Europea questa miscela non è critica, ma devono essere comunque rispettate le norme nazionali vigenti. Questo gas può essere acquistato in stato già miscelato. Non è necessario adottare particolari precauzioni contro esplosione. Se il pezzo da trattare presenta un'affinità verso l'idrogeno, l'utilizzo di argon come gas inerte può produrre buoni risultati. L'azoto e l'argon sono gas più pesanti dell'aria. È relativamente facile riempire i contenitori con questi gas. La miscela azotidrica è più leggera, ma ha il vantaggio di consumarsi a temperature elevate riducendo in tal modo l'ossigeno. Anche allo stato freddo l'idrogeno uscente trasporta molto facilmente l'ossigeno fuori dal contenitore. Per il lavoro con gas inerti si dovrà provvedere sempre ad un'aerazione sufficiente dell'ambiente. In più devono essere rispettate le norme di sicurezza vigenti nel rispettivo paese.