knocked down – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      181 Results   77 Domains
  10 Hits eservice.cad-schroer.com  
Yellow – Easy to medium PvE content, limited PvP. Your gear loses durability when you get knocked down.
Amarilla - Contenido PvE de fácil a medio, PvP limitado. Tu equipo pierde durabilidad cuando te derriban.
  www.renner-powder.de  
Immune power was a mysterious concept at first. Researchers could see that animals would not let a transplanted tumor grow in them unless the immune system was first knocked down (by radiation, for example, the very "treatment" being used today).
Al principio el poder inmunitario fue un concepto misterioso. Los investigadores vieron que los animales no permitieron de crecer a un tumor trasplantado en su cuerpo si primero su sistema inmunitario no fue puesto K.O, por ejemplo a través de la irradiación, justo el "tratamiento" que es usado hoy. Las personas cuyo sistema inmunitario tuvo que ser reducido a la impotencia para poder aceptar un trasplante de órgano tomaron muchos más cánceres que otras. Fueron criados animales especiales faltos de poder inmunitario para poder hacer búsqueda sobre el cáncer. Fueron desarrolladas especiales sustancias químicas para destruir intencionalmente a misma discreción el poder inmunitario.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Originally this church (Kostel Panny Marie pod řetězem) was built after 1158, thanks to the settlement of the area below the castle by the Order of Saint John of Jerusalem. The Romanesque basilica was completed in 1182, but in 1312 the basilica was knocked down and replaced by a Gothic three-aisle basilica, probably made by Peter Parler’s workshop.
Las esculturas y pinturas que se encuentran en la iglesia son las causas principales de su popularidad entre los visitantes. Dos pinturas especialmente destacables son la pintura de La Virgen Bendiciendo a los Caballeros de Malta que se encuentra en el altar principal, y la pintura de La Decapitación de Santa Bárbara, en el altar sur. Ambas fueron pintadas por el artista Karel Škréta en el siglo XV. Hay también una serie de esculturas, creadas en su mayoría por Jan Petr Wenda.
  www.boviteq.com  
Beside the farmhouse, there was a fountain and a washing area where locals used to go to wash their clothes. Eventually it was knocked down, and years later a square was built here with a fountain as a symbol of its past use.
Continuando en dirección norte, encontramos la plaza donde, antiguamente, estaba emplazada la masía de Can Carreras, justo en la confluencia de las calles de la Església, del Sastre y de la Riera. Al lado de la masía, hay una fuente y un lavadero donde iban los vecinos a lavar la ropa. Con el tiempo se derribó y, años después, se construyó una plaza y se instaló una fuente como alegoría al pasado.
  www.italia.it  
In the early 1800’s, the old defensive structures were knocked down and the manor was transformed into an elegant residence, as it was given that unique appearance that anticipated the rococò style in the Valley.
Otra etapa: el Castillo de Aymavilles (siglo XII) edificado en una colina baja que desciende hasta Dora, entre los siglos XIV y XV fue reconstruído y dotado de cuatro poderosas torres cilíndricas en los ángulos. Al inicio del setecientos, las antiguas estructuras defensivas fueron derribadas y el castillo se transformó en una elegante morada señoril, asumiendo ese original aspecto que anticipó en el Valle el estilo rococó.
  2 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Following enlargement of the port (1851), the New Quay Gate was added in the area close to the present site of the Goikoa Palace. The southern front was knocked down in 1864. The western wall, however, remained relatively intact until 1880, when it was partially demolished and a promenade built on it.
Tras la ampliación del puerto (1851), se habilitó la Puerta del muelle nuevo en las proximidades del actual Palacio Goikoa. Cuando en 1864 fue derribado el frente meridional, la muralla occidental permaneció relativamente intacta hasta 1880, año en el que se derribó parcialmente, formándose un paseo sobre ella. Como elementos característicos (además de las puertas) es preciso citar varias cañoneras y aspilleras que -actualmente cegadas- se abren hacia el puerto.
  www.pep-muenchen.de  
He never slips, he’s never weak, and he’s never knocked down for a single moment. He is never not listening to us; he always advocates for us. He never takes a break from fighting Satan for us, and never stops loving us even when we fail.
Sin embargo, todos sus atributos se repiten una y otra vez. Jesús es tierno, amable, precioso. Está lleno de majestad y esplendor. Él es maravilloso, fuerte, poderoso, poderoso. Es inteligente, sabio, extraordinario. Y nunca falla.
  3 Hits grand-cru.cz  
On April 30, 2005 he defeated Sor Yodsanan Nanthachai (Yodsanan 3-K Battery) winning the WBA title by a unanimous decision. The official scores were 118-108, 116-111, 115-112. In the fight, Nanthachai was knocked down three times (in the first, third and eleventh rounds). Mosquera also went down in the third round.
El 30 de abril 2005 derrotó a Yodsanan Sor Nanthachai (Yodsanan 3-K de la batería) por el título WBA, mediante una decisión unánime. Los anotadores oficiales vieron 118-108, 116-111, 115-112. En la lucha, Nanthachai fue derribado tres veces (en el primero, tercero y undécimo asaltos). Mosquera también fue derribado en el tercer asalto.
  11 Hits www.puertorico-herald.org  
At Madison Square Garden, in the main event, John Ruiz (41-5-1) retained his World Boxing Association crown with a unanimous decision over Andrew Golota (38-5-1). Ruiz was fortunate to win, considering he was knocked down twice in the third round and had a point taken away for hitting Golota behind the head.
En el Madison Square Garden, en la pelea principal, John Ruiz (41-5-1) retuvo su corona de la Asociación Mundial de Boxeo por decisión unánime sobre Andrew Golota (38-5-1). Ruiz fue afortunado al ganar, considerando que fue derribado dos veces en el tercer asalto y que le quitaron un punto por golpear a Golota detrás de la cabeza. Hubo momentos en que el combate Ruiz-Golota parecía más bien una pelea callejera. Se dieron golpes después de que sonara la campana en varias ocasiones y el entrenador de Ruiz fue expulsado de su rincón por el referí.
  miko-hotelservices.com  
The first houses of Can Pobla, or San Esteban del Valle, were built between the 10th and 11th centuries. Before this construction there were a few hamlets that were knocked down to build the new buildings.
Las primeras casas de Can Pobla, o de San Esteban del Valle, fueron construidas entre los siglos X y XI. Antes de esta construcción había unos caseríos que fueron derribados para construir las nuevas edificaciones. La donación hecha por los condes de Barcelona en el monasterio de Sant Llorenç del Munt, año 1005, ya habla de las casas de San Esteban del Valle y de su capilla.
  demo.ametys.org  
So he told me to get on stage the following thursday at a talent audition. I knocked down two whiskeys for the first time that night and went there. When I asked Ringo if he would lend me his boots I was only joking but Ringo brought them along and I wore them when I took to the stage.
Era un tipo genial. Ingenioso, con el típico humor de Liverpool, era dos años mayor que yo. Le conocí en un campamento de vacaciones. Tocaba en una banda llamada Rory Storm & The Hurricanes, antes de que se uniera a The Beatles. Un día me lo encontré en el salón de baile, mientras estaba puliendo sus botas de vaquero, yo sólo era un niño que acababa de enamorarse del rock’n’roll. Le dije lo mucho que me gustaba la banda. Me preguntó si conocía las canciones y yo le respondí que las cantaba en casa frente al espejo. Me animó a subir al escenario al siguiente jueves para una audición. El día de la prueba me tomé dos whiskys por primera vez en mi vida y me fui para allí. Le pregunté a Ringo si me dejaba las botas antes de subir. Estaba bromeando, pero Ringo me las prestó y subí el escenario con ellas puestas. Luego intenté una pose a lo Gene Vincent, una bota salió disparada de mi pie y golpeó a un chico del público. Todo el mundo se partió de risa y lo encontró muy divertido.
  staffaugmentation.com.ar  
Open your “knocked-down” or flat shipping cartons quickly and accurately using a Combi case erector. Known for dependable, consistent performance and smooth, precise function, our case erectors assemble and seal extra small to extra tall cartons and offer a wide range of speed capabilities.
Abra sus cajas “desarmadas” o sus cajas de envío planas de forma rápida y precisa utilizando una formadora de cajas Combi. Conocida por su rendimiento consistente, fiable funcionamiento, suave y preciso, nuestra formadora de cajas forma y sella cajas extra pequeñas o extra altas y ofrece un amplio rango de capacidades en velocidad.
  9 Hits www.wto.int  
Passenger cars, off road vehicles, light commercial vehicles, light trucks (up to 5 tonnes), and the same vehicles in wholly knocked-down form (CKD sets).
Vehículos automóviles para el transporte de personas, vehículos todo terreno, vehículos comerciales ligeros, camiones ligeros (de hasta 5 toneladas), y estos mismos vehículos totalmente por montar (conjuntos de piezas sin montar).
  www.wto.org  
Passenger cars, off road vehicles, light commercial vehicles, light trucks (up to 5 tonnes), and the same vehicles in wholly knocked-down form (CKD sets).
Vehículos automóviles para el transporte de personas, vehículos todo terreno, vehículos comerciales ligeros, camiones ligeros (de hasta 5 toneladas), y estos mismos vehículos totalmente por montar (conjuntos de piezas sin montar).
  www.swissworld.org  
Members of the pro-secessionist "Béliers" organisation knocked down the "Justice" fountain in the centre of Bern in 1986, on the grounds that the canton of Bern had no justice.
Tras una lucha enconada, la edificación del nuevo cantón, constituyéndose de tres de las siete antiguas provincias del Jurá, fue aprobada por el electorado suizo en una votación federal. El estatuto entró en vigor el 1 de enero de 1979.
  2 Hits ginza-sushiichi.jp  
Felipe V, having won the city on 11th September 1714 and then the war of succession, built a large military base there in 1715. In order to have enough space, they knocked down the city’s southern walls, and more than a thousand houses in La Ribera neighbourhood.
Está situado en los terrenos donde Felipe V, después de ganar la ciudad el 11 de septiembre de 1714 y ganar la Guerra de Sucesión, en el año 1715 hizo construir una gran ciudadela militar. Con el fin de disponer de los terrenos necesarios, se derribaron las murallas del extremo sur de la ciudad y más de un millar de casas del barrio de la Ribera.
  2 Hits www.usc.es  
7.5 Restitution of the projections of a flat figure knocked down.
8.- MÉTODOS AUXILIARES – II : CAMBIOS DE PLANO.
  www.jurisint.org  
Passenger cars, off road vehicles, light commercial vehicles, light trucks (up to 5 tonnes), and the same vehicles in wholly knocked-down form (CKD sets).
Vehículos automóviles para el transporte de personas, vehículos todo terreno, vehículos comerciales ligeros, camiones ligeros (de hasta 5 toneladas), y estos mismos vehículos totalmente por montar (conjuntos de piezas sin montar).
  5 Hits www.inss.co.jp  
modula® light - knocked-down platform system
modula® light - sistema de andenes desmontado
  2 Hits qv2ray.net  
The wind has knocked down dozens of trees throughout the municipality, though none of historical or protected value
El viento ha derribado decenas de árboles en todo el término, aunque ninguno de valor histórico ni protegido
  www.enefit.lv  
It was in 1880 that Napoleon III offered his Empress Eugénie this genuine Swiss chalet, which was then knocked down and......
Brasserie de lujo situada en el 1er piso de la gare de Lyon, construida con ocasión de la Exposición Universal, e inaugurada en......
  2 Hits www.router.lv  
action The teacher provided balance in both supporting Anna and allowing her space to work through situations independently. The teacher was aware that Kenyon knocked down the tower but did not rush to intervene.
acción La maestra aportó un equilibrio tanto al apoyar a Anna como al permitirle espacio para resolver independientemente las situaciones. La maestra sabía que Kenyon había derribado la torre pero no se apresuró a intervenir.
  rando-decouverte-pyrenees.com  
One delegate lacking proper papers jumped out of the window but was caught by the police outside. A Polish delegate lacking papers resisted the police but was knocked down. A French woman delegate then rushed foreward and hit the police officer in the face with her clenched fist.
En este edificio el congreso procedió sin interrupción durante varias jornadas. Pero un día, antes de mediodía, llegó un nuevo ataque policial. El edificio entero estaba rodeado de policías con rifles y con revólveres y granadas en sus cinturones. Entraron por la fuerza en la sala de reunión, donde los delegados levantaron gran alboroto y protestaron con fuerza. Un delegado que carecía de los papeles adecuados, saltó por la ventana y fue atrapado por la policía en la calle. Un delegado polaco que tampoco tenía papeles resistió a la policía pero fue puesto fuera de combate. Una delegada francesa se lanzó entonces y alcanzó con su puño a un oficial de policía en la cara. Fue arrestada y trasladada con algunos otros compañeros a la prisión de Moabit. Todos y cada uno de los delegados fueron registrados cuidadosamente. Entre los delegados se encontraba Emil Manus, que representaba a Dinamarca y Noruega y Edvind Lindstam y Frans Severin que representaban a la SAC. También estuvieron presentes otros dos miembros de la SAC, no como delegados, sino como miembros individuales, pasando por Berlín en viaje a Paris. Más tarde fueron los bien conocidos autores Eyvind Jonson y Víctor Vinde, el último más tarde se convirtió en el editor deStockholmstidningen.
  barcelonareview.com  
The streets are pungent with the perfume of death, of the slow and steady disintegration of matter, the deep rotting smell of composting leaves, of fermenting apples lost in long grass, of branches knocked down by gusty winds to turn soft and slippery as snakes in the gullies, of the funky scent of toadstools and rich damp earth.
Camino de casa, Honora atraviesa el pueblo a la pálida luz del atardecer. Ha sido un otoño cálido y lluvioso. Los árboles ya han perdido por completo el follaje, y las últimas hojas yacen empapadas en los jardines húmedos, pegadas a la hierba alta y mojada que no ha vuelto a cortarse desde septiembre. Hace una tarde agradable y no muy fría, teñida de ese aire --no del todo desagradable-- de tristeza y ocaso que lleva consigo el otoño. Por la calle se respira el perfume acre de la muerte, de la materia en perpetuo estado de descomposición, de las hojas putrefactas que sirven de abono, de las manzanas que han fermentado entre la hierba alta, de las ramas arrancadas por el viento que se reblandecen y se deslizan como serpientes por los barrancos, de las setas no comestibles y de la tierra húmeda y fértil. El espíritu burlón de Halloween, con su cortejo de cabalazas, brujas de papel y fantasmas de celulosa, reina por doquier: en los porches, en las ventanas de las plantas bajas, en las ventanas de los dormitorios; un estéril esfuerzo intimidatorio. Una docena de esqueletos en miniatura se columpian de las ramas del manzano silvestre que crece en un jardín escenificando una extraña y macabra pantomima.
  www.worldbank.org  
In the 1960s, some 60 percent of the population lived in poverty, and GDP per capita was less than US$60. Today, the poverty rate has been knocked down to some 12 percent. A spirit of growing entrepreneurship is energizing business.
Bienvenidos y gracias a todos por estar aquí.Estas son mis últimas Reuniones de la Primavera Boreal en calidad de presidente del Grupo del Banco Mundial.Por eso, quisiera empezar con unas palabras de ... Show More + agradecimiento:A los ministros que nos han apoyado y han trabajado con nosotros;A nuestro Directorio Ejecutivo, que ha trabajado con denuedo para ayudar a nuestra administración a modernizar esta importante institución multilateral;A la excelente administración superior que he tenido el orgullo de ayudar a consolidar y de dirigir, yAl personal del Grupo del Banco Mundial en la ciudad de Washington y en todo el mundo: sus miembros se destacan por su motivación, su empeño, su deseo de hacer una contribución; son un activo extraordinario y traen con ellos lo mejor de 170 países en la actualidad.Este ha sido un quinquenio muy activo.Supongo que mi mandato al frente del Grupo del Banco Mundial ha tenido tres etapas, a saber:Un cambio profundo de una situación algo problemática;Un avance rápido Show Less -
  www.cetim.ch  
One of them – Isidro Segundo Gil – was killed inside the premises on 5 December 1996, the day for the company to start negotiations on Sinaltrainal’s list of demands.12 The same killers knocked down the doors of Sinaltrainal headquarters and burnt the facilities.
Para impedir la libertad sindical, la transnacional militariza la represión de la protesta. Como muchos otros casos, están los hechos sucedidos en la embotelladora en Medellín, el 17 de diciembre de 2010, donde ingresó la policía con carros blindados para sacar por la fuerza a los trabajadores y afiliados a Sinaltrainal que se negaban a movilizar los vehículos de distribución. Individuos en representación de Coca Cola, escoltados por policías, se presentaron al domicilio de trabajadores con notificaciones de despido.
  2 Hits www.astronoo.com  
The simulations showed, considering the size and considering the mass of the satellite, that an impact 35 km in diameter would have been able to be sufficient to make this reversal. Dione possesses several bigger impacts than it, it was able to be so knocked down several times.
En el pasado, es sin embargo la cara trasera, con relación a su desplazamiento sobre la órbita, que sufre impactos más grandes que los de la cara antes (100 km de diámetro, contra 30 km para la cara antes). Esta rareza puede estar de a un impacto violento que habría derribado a Dione sobre su órbita.
  2 Hits www.ottohutt.com  
"The task of the special economic zone is difficult to overestimate. Krupnosborochnogo We are gradually moving from semi knocked down to completely knocked down assembly of cars. It is about creating automotive components, and most importantly - creating motor production, which brings high technology to the region. Essentially, a motor production inside Russia allows getting away from dependence on imports, "- said Vladimir Miklushevsky during a meeting with Russian President Vladimir Putin.
"Creation of the infrastructure of the SEZ will cost the budget more than $140 million, including $123 million from the federal budget. SEZ regime will attract more than $300 million of private investment and create more than 2 thousand new high-performance workplaces," - says the press service of the region.
  www.camminodiassisi.it  
It was all a mirage because the team yet again dominated shortly. Tello enjoyed a good opportunity and when it exceeded the Ecuador of the second part Regini Vasco Montoya knocked down in his admitted committing penalty.
La final ya tenía el sello de España al descanso, pero aún así Italia lo intentó en la reanudación durante unos minutos en los que Florenzi dispuso de una buena oportunidad. Todo fue un espejismo sin embargo porque la Selección volvió a dominar al poco tiempo. Tello gozó de una buena oportunidad y cuando se rebasaba el ecuador de la segunda parte Vasco Regini derribaba a Montoya en su internada cometiendo penalti. Thiago, en un acto de generosidad, le cedía la pelota a Isco, para que el andaluz firmase el cuarto desde los once metros.
  adagio-liverpool-city-centre.liverpool-hotels.org  
In the late sixties they changed dress again (theatrical tailoring Llorens) and did some performances outside Barcelona. In the celebration acts of the seventy-fifth anniversary of the Reial Club Esportiu Espanyol the giantess suffered damage by a sudden gust of wind that knocked down some giants.
A finales de los años sesenta cambiaron de nuevo de vestido (sastrería teatral Llorens) e hicieron algunas actuaciones fuera de Barcelona. En los actos de celebración del setenta aniversario del Reial Club Esportiu Espanyol, la gigante sufrió desperfectos por un golpe de viento repentino que hizo caer algunos gigantes.
1 2 Arrow