payment should be made – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   14 Domains
  www.hotelmajestic.es  
A payment should be made upon reservation and the amount cannot be reimbursed should one cancel or make any changes.
Se requiere el cobro total de la estancia en el momento de hacer la reserva y será no reembolsable.
  www.wan-ifra.org  
*Please note that the payment should be made in EUR. Since this involves an international transaction, if possible, check with your bank that the amount transferred is correct
transferencia bancaria. Nótese que el pago ha de hacerse en euros. Por favor, compruebe que la cantidad transferida es la correcta.
  www.ifla.org  
Payment should be made by bank transfer, rather than by cheque.
Por favor, especifique su dirección de facturación y dirección de envío, si es que son diferentes.
  2 Hits biblioteca.ua.es  
If you perform requests on a personal basis, you shall be sent a Library notice informing on the fee and concept once the document has been submitted. Payment should be made at the following bank account:
Si realizas las peticiones con carácter particular, una vez llegue el documento recibirás un aviso con el importe y el concepto de ingreso. Los pagos se realizan en la siguiente cuenta:
  www.webhi.com  
If the work is authentic, the foundation will send an invoice to the person requesting a certificate of authenticity. The cost of such a certificate is € 1,500.-. Payment should be made to:
Cuando la obra es auténtica, la fundación dirige una factura a la persona que solicita la emisión de un certificado de autenticidad. El precio de un certificado de autenticidad asciende a 1.500 €. El pago del certificado de autenticidad se ha de realizar en:
  www.kimoliagi.gr  
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Pre-payment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
El establecimiento se pondrá en contacto directamente con los huéspedes para concertar el pago por adelantado de la reserva. Dicho pago deberá realizarse durante los 5 días posteriores a la reserva, de lo contrario, el establecimiento podría cancelar la reserva.
  9 Hits www.hotel-santalucia.it  
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Pre-payment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
El hotel se pondrá en contacto con los huéspedes directamente para el pago por adelantado de la reserva. Una vez realizada la reserva, dicho pago deberá abonarse en un plazo de 5 días. En caso de no abonar el depósito, el hotel se reserva el derecho de cancelar la reserva.
  elearning.widetech.co  
Registration and payment for exams may also be made at our offices. If candidates choose this option payment should be made on registering. Payment may be made in cash, by bank transfer or credit/debit card.
Puedes optar por inscribirte en el examen y realizar el pago directamente en nuestras oficinas. Si se elige esta opción, el pago debe realizarse en el momento de formalizar la inscripción. El pago puede realizarse en efectivo, transferencia bancaria o tarjeta de crédito/débito.
  3 Hits www.asproseat.org  
The required payment should be made to the WIPO Center, as specified in WIPO Supplemental Rules Annex D . Payments by credit card should only be made using the Center's secure online payment facility.
El pago obligatorio de las tasas al Centro deberá realizarse según lo dispuesto en el Anexo D del Reglamento Adicional. En los casos de pago por tarjeta de crédito se efectuarán únicamente por medio del servicio protegido de pago del Centro disponible en línea. Por favor, no incluya ninguna información de la tarjeta de crédito en la demanda o en el correo electrónico de presentación. Para cualquier consulta o dificultad relacionada con el pago, sírvanse en contactar al número de teléfono (+41) 22 338 82 47 o al correo electrónico domain.disputes@wipo.int.
  www.european-neighbours-day.eu  
Any travel- or cancellation insurance or flight included in the tour needs to be paid immediately in full (at the first payment). No later then 14 days prior to arrival the last part of the payment should be made.
Después de la reserva recibirán una constancia. Además, conjuntamente con la constancia se les hará llegar una descripción de las prestaciones (oferta), misma que describe el viaje reservado, indica su precio y confirma el tipo del viaje (tour individual con/sin guía o tour de aventura con carcácter de expedición). Ya que Mextrotter es un operador extraeuropeo, no expide garantía de viaje (seguro de insolvencia). Sin embargo, nuestro banco habitual (referencia en la oferta) les informará con mucho gustro sobre nuestra muy buena solvencia. Además, indicamos como referencia a nuestros renombrados socios de cooperación.