pysyi – Swedish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
97
Results
17
Domains Page 7
15 Hits
www.maataloustilastot.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Vehnän laatua heikentää matala valkuaispitoisuus, mutta yli puolet sadosta kelpaa leipäviljaksi. Sakoluku
pysyi
leipäviljan laatuvaatimukseen nähden riittävän korkeana myöhäisistä puinneista huolimatta.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maataloustilastot.fi
as primary domain
Enligt Tikes preliminära uppgifter om skördestatistiken uppgick den totala spannmålsskörden 2012 till cirka 3,7 miljarder kilo. Den totala spannmålsskörden var lika stor som 2011, men det skedde förändringar mellan spannmålsslagen. Skörden av brödspannmål minskade med en knapp tiondel, medan skörden av foderspannmål ökade med cirka 4 procent. Nästan alla växter drabbades av skördeskador i någon utsträckning. Proportionellt sett drabbades rybs, ärter och potatis hårdast.
finland.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Lähetystökanslia muutti vielä samana vuonna samassa rakennuksessa sijainneeseen huoneistoon. Osoite
pysyi
muuttumattomana aina 1940-luvulle asti, mutta talon sisällä käytössä olleiden tilojen määrä vaihteli hieman vuosien kuluessa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
finland.se
as primary domain
Under åren 1920-21 fortsatte ambassaden sin verksamhet på Kungsgatan 7 men ambassadör Söderhjelm hann bo på Birger Jarlsgatan 25 och Narvavägen 7, innan han vintern 1921-22 flyttade till Strandvägen 5 B. Ambassadkansliet flyttade samma år till en lägenhet i samma fastighet och fanns inrymd på samma adress till 1940-talet men utrymmena varierade något under årens lopp.
2 Hits
www.finland.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Näin ollen Kokoomus jatkaa edellisistä kunta- ja eduskuntavaaleista tuttua voitokasta putkeaan ykkössijalla. Sdp
pysyi
jykevästi kakkospaikalla, vaikka sen vaalitulos oli huonoin yli 60 vuoteen. Sdp:n Jutta Urpilainen ei kuitenkaan ollut tyytymätön tulokseen, vaikka myönsikin kokoomuksen ottaneen vahvan kirin vaalien loppusuoralla.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
finland.se
as primary domain
Statsminister Jyrki Katainen sade att han var nöjd med valresultat då det stod klart att Samlingspartiets fortsätter som största parti. Socialdemokraterna gjorde sitt sämsta val på 60 år, men lyckades trots det behålla positionen som näst största parti. Sdp:s ordförande Jutta Urpilainen sade att hon inte är missnöjd över resultatet, men medgav att Samlingspartiet lyckats med en stark slutspurt inför valet.
www.vmimixing.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Olin äitini seurana Eka Kerta -konsertissa, joten mukana oli kolme sukupolvea. Simon Bolívar -orkesteri oli upea: Dudamel symppis, Salonen hädin tuskin
pysyi
housuissaan. Noelkin intoutui liikkumaan masussani.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
2009.helsinginjuhlaviikot.fi
as primary domain
Noel var med mig i magen på Festspelen redan år 2008. Jag gick med min mamma på en Eka Kerta-konsert och vi var således tre generationer på plats. Simón Bolívar Youth Orchestra var fantastisk: Dudamel sympis och Salonen hölls nätt och jämnt i byxorna. Noel blev också ivrig och rörde på sig i magen. Jag får själv livskraft efter goda upplevelser.
3 Hits
www.presidentti.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Euroopan unionin merkitys ja rooli maailmassa on kasvanut. Viime kesän Libanonin kriisin aikana EU
pysyi
yhtenäisenä ja sai taistelut lakkaamaan. EU oli ensimmäisenä antamassa humanitaarista apua ja unioni myötävaikutti ratkaisevasti vankan rauhanturvaamisoperaation asettamiseen alueelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
presidentti.fi
as primary domain
Europeiska unionens betydelse och roll i världen har vuxit. I fjol under Libanonkrisen var EU enat och fick slut på striderna. EU var den första att bidra med humanitär hjälp och unionen medverkade på ett avgörande sätt till att en gedigen fredsbevarande operation inleddes på området. Alltför sällan har EU lyckats med en så enhällig verksamhet vars resultat varit så imponerande.
www.finland.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Kilpailijoiden valitsema päätuomari, arkkitehtiToni Peltola sanoi, että kaikki kilpailutyöt olivat keskenään erilaisia ja kaikki olivat hyvin ratkaistuja. Kuudesta kilpailijasta kolme
pysyi
aivan loppumetreille.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
finland.or.jp
as primary domain
Huvuddomaren som de tävlande valt, arkitekt Toni Peltola, sade att alla tävlingsbidrag var olika och att alla erbjöd goda lösningar. Av sex tävlande hängde tre med in pÅ slutrakan. Av dem valde juryn det bidrag som bäst överensstämde med tävlingens syften och som kan vidareutvecklas. Det vinnande förslaget har en mycket enkel form och bygger pÅ ett särskilt mÅttsystem. Förslaget är enligt juryn det lättaste att variera utan att helheten blir lidande.
3 Hits
www.ateneum.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Nuori Le Sidaner (1862–1939) vaihtoi asuinpaikkaansa usein, mutta maalausten aihe
pysyi
: usvassa kylpevät kaupunkimaisemat. Teosten harvat ihmishahmot ovat vaipuneet mietteisiinsä, piittaamatta ympäristöstään.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ateneum.fi
as primary domain
Den unge Le Sidaner (1862–1939) bytte ofta boningsort, men motiven förblev de samma: stadslandskap som badar i dimma. De få människogestalterna har försjunkit i tankar, utan att bry sig om sin omgivning. Målningarnas betonade ljudlöshet väcker en känsla av att det dallrar under ytan.
4 Hits
ar2006.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Laittoman oopiumin maailmanlaajuinen tuotanto
pysyi
melko vakaana vuosina 1999–2004 lukuun ottamatta vuotta 2001, jolloin Taliban-hallinnon asettama oopiumiunikon viljelykielto Afganistanissa johti tuotannon jyrkkään mutta lyhytaikaiseen laskuun.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2006.emcdda.europa.eu
as primary domain
Större delen av det heroin som konsumeras i EU framställs i Afghanistan som fortfarande är världsledande när det gäller produktion av olagligt opium och under 2005 stod för 89 % av den totala olagliga produktionen av opium i världen, följt av Myanmar (7 %). Den globala opiumproduktionen har legat på oförändrad nivå under perioden 1999-2004 utom 2001, då talibanregimen i Afghanistan genomdrev ett förbud mot odling av opiumvallmo med en drastisk men kortvarig produktionsminskning som följd. Det uppskattas att cirka 4 670 ton producerades under 2005, vilket är 4 % mindre än under 2004 (CND, 2006). Den globala potentiella heroinproduktionen har uppskattats till 472 ton 2005 (495 in 2004) (UNODC, 2006).
sfb.bia-bg.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Kasvu johtui pääosin vientitoiminnan kasvusta ja vastaavasta valmistuskapasiteetin nostosta. Pohjoismaissa kysyntä
pysyi
verrattain vakaana. Profile konsernin henkilöstömäärä vuonna 2014 oli noin 150 henkilöä.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
profilevehicles.com
as primary domain
Profile Vehicles Group made 2014 all-time record turnover of EUR 32.6 million (2013 EUR 24.1 million), with increase of approx. 26% in 2014. The increase was mainly due to the high activity in export and related increase of manufacturing capacity. Nordic demand remained relatively stable. Profile-Group employed in 2014 approximately 150 people. Corporate management and development are located in the parent company in Iisalmi. Group also has assembly plants in Budapest, Hungary and in Tallinn, Estonia.
2 Hits
www.fezminsk.by
Show text
Show cached source
Open source URL
Mannerheim otti vastaan 30.11.1939 ylipäällikön tehtävän ja perusti päämajansa Mikkeliin. Hän
pysyi
ylipäällikkönä 31.12.1944 asti ja oleskeli enimmän osan tätä kautta Mikkelissä. Iästään ja terveytensä ongelmista huolimatta hän työskenteli herkeämättömästi koko sodan ajan, paria aivan lyhyttä lomaa lukuun ottamatta.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suomenpresidentit.fi
as primary domain
Trots krav från Mannerheim var armén dåligt rustad hösten 1939. Under de finsk-sovjetiska gräns- och säkerhetsförhandlingarna ansåg Mannerheim att Finland inte var i position att driva den hårda linje som regeringen drev, utan talade för eftergifter och byten av landområden. Då förhandlingarna strandade och krig bröt ut den 30 november 1939, blev Mannerheim återigen överbefälhavare och inrättade på nytt sitt högkvarter i S:t Michel. Han förblev överbefälhavare till den 31 december 1944 och vistades största delen av denna tid i S:t Michel. Trots åldern och problem med hälsan arbetade han oupphörligt under hela kriget, med undantag av ett par korta semestrar. Han gav därmed högkvarteret, hela armén och folket ett exempel på den insats som situationens allvar krävde.
sothebysrealty.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Kun ultra muinoin aina jokainen sukupolvi Sumeran-Mikoto muuttunut, kuningas jokaisen kansakunnan olisi nimitettävä tai uudelleen nimetty. On ennätys, joka kertoo kuningas vaihtui, kun korruptio tai ongelmia havaittiin hänen toimikautensa, vaikka kuningas yleensä
pysyi
hallintaoikeus kunnes Sumeran-Mikoto joka nimitti hänet vaihdettiin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
takenouchi-documents.com
as primary domain
Den World Tour varade upp till mycket som 1950 år. Detta måste ha varit en mycket lång resa, även med tanke på lång livslängd av Sumera-Mikoto i de days.13 Varför var världsturné hade under så lång tid? Turen av alla nationer började från den 3: e generationen av Joko eran (Amehino-motohino-Himi-inushi Sumera-Mikoto) och slutade med 12: e generationen av Kanyamato dynastin (Keiko Ten-no). I princip var turen göras minst en gång i varje generation även om några Sumera-Mikoto inte göra sådana resor. Turen av alla nationer, som var en stor uppgift som skall utföras en gång i varje generation, var inte bara goodwill diplomati eller en inspektion av varje land som Sumera-Mikoto. Huvudsyftet var utnämningen av kungen (Mittoson) i varje nation. Detta finns i protokollet från Sumera-Mikoto av 3: e generationen av Joko eran. Det nämndes tidigare att namnet på Sumera-Mikoto användes successivt under många generationer. Jag antar att följden av namn och turer världen är nära besläktade. Världsturnéer utfördes en gång i varje generation av Sumera-Mikoto under samma efterföljande namn. Den Sumera-Mikoto styrde världen om direkta utnämningen av kungen i varje nation. Detta system är fortfarande praktiseras i den japanska skåpet. Till exempel utser premiärminister Japan14, som innehar en högsta myndighet, varje minister och styr nationen. Varje gång Statsministern förändringar höljet är nytt blandas. I ultra forna tider, varje gång varje generation av Sumera-Mikoto förändrats, kungen av varje nation skulle behöva utses eller omvalda. Det är ett rekord som säger att en kung ersattes då korruption eller problem påträffades under hans mandatperiod, även om kungen allmänhet kvar i ambetstid tills Sumera-Mikoto som utsett honom, byttes ut. Från detta kan man tänka sig att varaktigheten av anställning av konungen skulle antagligen vara en generation av Sumera-Mikoto.