le territoire belge – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      294 Results   108 Domains
  2 Hits jabaga.costasur.com  
Les centrales à béton, membres de FedBeton sont réparties sur tout le territoire Belge et peuvent fournir partout en Belgique du béton de la qualité souhaitée et garantie.
De betoncentrales, leden van FedBeton liggen verspreid over het ganse Belgische grondgebied en kunnen dus overal in België beton leveren van de gewenste en van gegarandeerde kwaliteit.
  www.uniholz.hu  
Cet évènement, destiné à des personnes de tout âge, de tout milieu et de toute culture, a pour objectif de planter une forêt en un seul jour. En 3 ans, nous avons planté environ 26000 arbres sur le territoire belge.
Elk jaar organiseren we een grote boomplantactie waarop mensen van alle leeftijden, achtergronden en culturen samenkomen om in één dag een bos te planten. In de afgelopen jaren hebben we in België ongeveer 26000 bomen geplant. Naast al onze Roots & Shootsgroepen zijn ook jullie van ganser harte uitgenodigd voor dit evenement!
  www.onafts.fgov.be  
Prestations familiales garanties - Résidence de 5 ans sur le territoire belge doit être régulière - Non assimilation à un ressortissant européen suite à la rupture du mariage avec un ressortissant belge.
Gewaarborgde gezinsbijslag - Vijf jaar verblijf op Belgisch grondgebied moet regelmatig zijn - Geen gelijkstelling met een Europees staatsburger na verbreken van huwelijk met een Belg. Vonnis van de Arbeidsrechtbank van Luik van 21 juni 2012 (F.C. vs RKW, A.R. 388.891).
  minfin.fgov.be  
L'administration des Douanes et d'Accises assure le contrôle des véhicules sur le territoire belge. Ils peuvent faire usage d'un terminal qui les relie avec une base de données centrale. Quand le numéro d'immatriculation d'un véhicule passant est introduite, ils peuvent directement voir si ce véhicule dispose ou non d'une eurovignette.
De administratie van Douane en Accijnzen staat in voor de controle van de voertuigen op het Belgisch grondgebied. Zij zullen gebruik kunnen maken van een terminal die hen verbindt met een centrale database. Wanneer de nummerplaat van een voorbijrijdend voertuig wordt ingevoerd, kunnen ze direct zien of dit voertuig al dan niet over een eurovignet beschikt.
  mediateurfederal.be  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  federaleombudsman.be  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  mathcitymap.eu  
En plus des mesures en observatoire, des campagnes de mesure couvrant tout le territoire belge sont menées régulièrement. Sur demande, des mesures peuvent aussi être faites à l'étranger. Nous utilisons exclusivement les unités du Système International (SI) et notre niveau de précision est de 0.1 nT pour les inductions magnétiques et de 0.001° pour les angles.
Naast continue waarnemingen in observatoria, worden ook regelmatige registraties gedaan verspredi over het volledige belgische grondgebied. Op aanvraag kunnen opmetingen gedaan worden in het buitenland. Alle opmetingen gebeuren in SI eenheden met een nauwkeurigheid van 0.1 nT voor de magnetische induktie en 0.001° voor hoekmetingen. Het observatorium te Dourbes beschikt over een verschillende geomagnetische instrumenten. Wij ontwerpen, vervaardigen, testen en kalibreren geomagnetometers: 'optical pomped' en proton magnetometers, fluxgate en DIDD variometers, (automatische) Difluxes en North Seekers.
  www.elektroremont.com  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  www.premier.fgov.be  
Koen Geens, Ministre de la Justice : « Il permet de punir toute personne quittant le territoire belge à des fins terroristes. Le projet de loi complète le cadre légal déjà applicable pour poursuivre les citoyens belges et les personnes qui quittent le pays dans le but de renforcer des groupes terroristes en Syrie ».
Koen Geens, Minister van Justitie: « Het geeft de gelegenheid om het verlaten van het Belgisch grondgebied met terroristische bedoelingen strafbaar te maken. Het vervolledigt ook het legale kader dat al toegepast kan worden om landgenoten en mensen die die het land verlaten om terroristische groepen te vervoegen in Syrië  te vervolgen ».
  premier.fgov.be  
Koen Geens, Ministre de la Justice : « Il permet de punir toute personne quittant le territoire belge à des fins terroristes. Le projet de loi complète le cadre légal déjà applicable pour poursuivre les citoyens belges et les personnes qui quittent le pays dans le but de renforcer des groupes terroristes en Syrie ».
Koen Geens, Minister van Justitie: « Het geeft de gelegenheid om het verlaten van het Belgisch grondgebied met terroristische bedoelingen strafbaar te maken. Het vervolledigt ook het legale kader dat al toegepast kan worden om landgenoten en mensen die die het land verlaten om terroristische groepen te vervoegen in Syrië  te vervolgen ».
  www.federalombudsman.be  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  jfks.de  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  4 Hits www.ksz-bcss.fgov.be  
Lorsqu'une demande reçoit une réponse favorable, la personne concernée disparaît du registre d'attente et est enregistrée dans le registre des étrangers. Lorsqu'une demande reçoit une réponse négative, la personne concernée est supprimée du registre d'attente dès qu'elle quitte le territoire belge.
De kandidaat-politieke vluchtelingen worden vanaf het indienen van hun aanvraag geïdentificeerd op basis van een rijksnummer; in concreto wil dat zeggen dat deze personen zich tegelijkertijd bevinden in het rijksregister, voor wat hun signalitieke gegevensbetreft, en in het wachtregister voor wat de informatie betreft die louter betrekking heeft op de administratieve afwikkeling van hun aanvraag tot politiek vluchteling. Wanneer een aanvraag positief wordt afgehandeld, verdwijnt deze persoon uit het wachtregister en wordt hij opgenomen in het vreemdelingenregister; wanneer een aanvraag negatief wordt afgehandeld, verdwijnt deze persoon uit het wachtregister wanneer hij het Belgisch grondgebied heeft verlaten. Ten slotte wordt een persoon eveneens geschrapt uit het wachtregister bij zijn overlijden.
  4 Hits www.ksz.fgov.be  
Lorsqu'une demande reçoit une réponse favorable, la personne concernée disparaît du registre d'attente et est enregistrée dans le registre des étrangers. Lorsqu'une demande reçoit une réponse négative, la personne concernée est supprimée du registre d'attente dès qu'elle quitte le territoire belge.
De kandidaat-politieke vluchtelingen worden vanaf het indienen van hun aanvraag geïdentificeerd op basis van een rijksnummer; in concreto wil dat zeggen dat deze personen zich tegelijkertijd bevinden in het rijksregister, voor wat hun signalitieke gegevensbetreft, en in het wachtregister voor wat de informatie betreft die louter betrekking heeft op de administratieve afwikkeling van hun aanvraag tot politiek vluchteling. Wanneer een aanvraag positief wordt afgehandeld, verdwijnt deze persoon uit het wachtregister en wordt hij opgenomen in het vreemdelingenregister; wanneer een aanvraag negatief wordt afgehandeld, verdwijnt deze persoon uit het wachtregister wanneer hij het Belgisch grondgebied heeft verlaten. Ten slotte wordt een persoon eveneens geschrapt uit het wachtregister bij zijn overlijden.
  7 Hits www.federaalombudsman.be  
Un citoyen de l’Union a contacté le Médiateur fédéral parce qu’il s’était vu notifier un ordre de quitter (OQT) non seulement le territoire belge mais aussi celui des Etats Schengen, excepté celui dont il a la nationalité.
Een burger van de Unie contacteerde de federale Ombudsman over het aan hem betekende bevel om het Belgisch grondgebied (BGV) en dat van de Schengenlanden te verlaten, met uitzondering van het land waarvan hij de nationaliteit heeft.
  www.wiv-isp.be  
Les données journalières relatives aux paramètres météorologiques et aux polluants atmosphériques enregistrées au cours des étés 1993 et 1994 ont été fournies par la Cellule Interrégionale de l'Environnement qui centralise les mesures réalisées dans les réseaux télémétriques régionaux de surveillance de la pollution de l'air sur le territoire belge.
De dagelijkse gegevens met betrekking tot de meteorologische parameters en de luchtverontreiniging, geregistreerd in de loop van de zomers van 1993 en 1994, werden bijgehouden door Cellule Interrégionale de l'Environnement, die de uitgevoerde metingen centraliseert in de regionale telemetrische netwerken van luchtverontreinigingsurveillance op het grondgebied België.
  www.eastbelgium.com  
La balade se déroule pour 25% sur le territoire belge. Aix-la-Chapelle est une ville facile pour les cyclistes, où l'on ne se perd pas facilement. Pas de routes non asphaltées. La seule route très fréquentée par les voitures est la B57, pendant 2 km depuis la frontière.
De tocht verloopt voor 25% op Belgisch grondgebied. Aken is een fietsvriendelijke stad waar je niet snel verdwaald zal geraken. Geen grindwegen en de enige autodrukke weg is de B57 vanaf de grens gedurende 2km.
  www.mediateurfederal.be  
modifier l’arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers en vue d’élaborer un modèle spécifique de décision concernant l’éloignement de citoyens de l’Union et d’éviter que, par erreur, un citoyen de l’Union reçoive un ordre de quitter non seulement le territoire belge mais aussi le territoire des autres Etats de l’Espace Schengen.
Het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijzigen zodat een specifiek model voor een beslissing inzake de verwijdering van burgers van de Unie wordt uitgewerkt en vermeden wordt dat, per vergissing, aan een burger van de Unie niet alleen het bevel gegeven wordt om het Belgisch grondgebied te verlaten maar ook het grondgebied van de andere Schengenlanden.
  www.radiobreizh.bzh  
Contexte et objet de la circulaire A.  Contexte Pour bénéficier des allocations familiales, des conditions légales et réglementaires doivent être remplies, notamment être élevé ou suivre des cours sur le territoire belge (Art. 52 LGAF).
Hoofdstuk 1.  Context en onderwerp van de dienstbrief A.  Context Om kinderbijslag te ontvangen moet aan wettelijke en reglementaire voorwaarden voldaan worden, namelijk opgevoed worden of lessen volgen op het Belgische grondgebied (Art. 52 AKBW). Personen die niet aan deze voorwaarden voldoen,...
  3 Hits justitie.belgium.be  
si un jugement interdit à l’autre parent de quitter le territoire belge avec l’enfant, demander à la police locale du lieu de résidence de l’enfant de faire procéder à un signalement préventif de votre enfant et de son autre parent dans le Système d’Information Schengen ;
- in het geval er een vonnis is dat de andere ouder verbiedt om samen met het kind het Belgische grondgebied te verlaten - de lokale politie van de verblijfplaats van het kind vragen een preventief signalement van uw kind en van de andere ouder in te voeren in het Schengeninformatiesysteem
  www.shafallah.org.qa  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  4 Hits www.la-reserve.info  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  12 Hits www.ordomedic.be  
Prestation de services de médecins européens sur le territoire belge
Dienstverrichting door Europese artsen op Belgisch grondgebied
  3 Hits www.meyerturku.fi  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  4 Hits therepopulation.com  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  4 Hits smmnet.com  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  3 Hits www.tredess.com  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
  www.inasti.be  
Mettez-vous ou non fin à vos activités professionnelles sur le territoire belge?
Zet u uw beroepsactiviteiten op Belgisch grondgebied stop of niet?
  19 Hits www.socialsecurity.be  
Pour les travailleurs et indépendants, la déclaration doit se faire avant le début de l'occupation sur le territoire belge.
Voor werknemers en zelfstandigen moet de melding gebeuren vóór de aanvang van de tewerkstelling op Belgisch grondgebied.
  3 Hits www.pesalia.com  
Puis-je effectuer des tests d’un équipement non marqué CE sur le territoire belge ?
Mag ik op het Belgische grondgebied tests uitvoeren met een toestel dat geen CE-kenteken heeft?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow