être mis au service de – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   21 Domains
  www.eurotopics.net  
Jan Machacek fustige l'ancien chancelier allemand Gerhard Schröder pour s'être mis au service de Gazprom. "Pour Schröder, le conflit d'intérêt est très clair. Non seulement ... » suite
Jan Machacek sharply criticises former German Chancellor Gerhard Schröder for his involvement with Gazprom. "It's very clear that in Schröder's case there was a conflict ... » more
  2 Hits parl.gc.ca  
M. Mark Warawa: Je vous remercie de vous être mis au service de votre province. Vous êtes probablement une personne très respectée.
Mr. Mark Warawa: Thank you for serving your province. You probably are very well respected.
  2 Hits www.presseurop.eu  
Il est le footballeur le plus cher de tous les temps. Il pourrait maintenant être mis au service de la solvabilité des banques espagnoles. "Ronaldo […]
The most expensive footballer in history may now be used to guarantee the solvency of a Spanish bank. “Ronaldo in the bailout fund,” […]
  www.ht.undp.org  
« Je suis très heureux d’apporter mon soutien total, au nom de l'UEFA, à la 7ème édition du Match contre la pauvreté »... « Cet événement montre comment le football peut être mis au service de la lutte contre certains fléaux de la société, tels que la pauvreté, l’exclusion et l’illettrisme », a-t-il indiqué.
Cecile Molinier, director of UNDP’s Geneva Office, said the Lisbon match will emphasize the importance of all stakeholders and sectors of society working together to address global poverty. She also said although the challenges may seem insurmountable, there is a lot of good news. “Despite the challenges, progress is being made – reducing the number of people living below the poverty line, educating more children and saving lives. The MDGs can still be achieved if all countries live up to their commitments,” she said.
  www.asproseat.org  
Nous sommes très heureux que le thème d’aujourd’hui porte sur cette fonction importante du système des brevets et sur la manière dont il peut être mis au service de la santé. Laissez moi adresser encore une fois nos remerciements à Margaret Chan, pour l’efficacité avec laquelle elle a dirigé le séminaire d’aujourd’hui, et à Pascal Lamy, qui est à l’origine du renforcement de la coopération entre nos trois organisations.
We are very pleased to see that the focus today is on this important function of the patent system and how it can be put into service for health. Once again, let me reiterate our thanks to Margaret Chan for her leadership in organizing today’s seminar and to Pascal Lamy, who is at the origin of the cooperation strengthening between our three organizations.
  www.industriall-union.org  
Le secteur financier doit être mis au service de l’économie réelle. Une politique industrielle viable a besoin d’améliorer l’accès au financement du secteur privé pour la transition vers une production durable dans le cadre de la nouvelle réglementation du secteur financier.
The financial sector must be put to the service of the real economy. Sustainable industrial policy needs to improve access to private sector financing for the transition to sustainable production as part of the reregulation of the financial sector.
  uif.bancaditalia.it  
Le modèle des coopératives affiche aussi un bilan solide au chapitre des avantages sociaux, économiques et environnementaux procurés aux Canadiens, ce qui montre que ce modèle d'affaires, axé sur l'entrepreneuriat collectif, peut être mis au service de tous.
The co-operative model also has a strong track record in providing social, economic, and environmental benefits to Canadians, demonstrating that this collective entrepreneurship business model can work on behalf of everyone. It is an inclusive business model that allows citizens in communities across the country to come together to address common economic, social, environmental, or cultural needs. In essence, co-operatives are examples of democracy at work. Plus, as anyone in the co-operative sector will remind you, these organizations are incredibly resilient and often demonstrate an ability to thrive even during challenging economic times.
  ahoi-kultur.de  
En 1936, la statue d’origine fut démolie et remplacée par une représentation du capitaine Maximiliano Biardeau en tant que “martyr de la liberté”, suite aux blessures mortelles que ce dernier subit le 6 octobre 1934 à la capitainerie générale après s’être mis au service de la République catalane.
This monument was erected in 1884, only a year after the death of whom in 1881 had founded the Trasatlantic Company of Barcelona. He had been given the title of Marquee of Comillas, in honor of his native town in Cantabria. The plot of land for its first location was ceded by the City Council of Barcelona, also changing the name of the Plaza San Sebastian to the name of Antonio López. The original statue was torn down in 1936 and substituted with the picture of captain Maximiliano Biardeau as “Martyr of Liberty”, for being mortally wounded on October 6th 1934 after offering his services to the Catalan Republic. The statue of Lopez was recreated by Frederic Marès and reinstated in the actual plaza, from where it was again taken down in 2018 for the explicit reason of his relationship with slavery.
  www.in.undp.org  
« Je suis très heureux d’apporter mon soutien total, au nom de l'UEFA, à la 7ème édition du Match contre la pauvreté »... « Cet événement montre comment le football peut être mis au service de la lutte contre certains fléaux de la société, tels que la pauvreté, l’exclusion et l’illettrisme », a-t-il indiqué.
Cecile Molinier, director of UNDP’s Geneva Office, said the Lisbon match will emphasize the importance of all stakeholders and sectors of society working together to address global poverty. She also said although the challenges may seem insurmountable, there is a lot of good news. “Despite the challenges, progress is being made – reducing the number of people living below the poverty line, educating more children and saving lives. The MDGs can still be achieved if all countries live up to their commitments,” she said.
  www.undp.org  
« Je suis très heureux d’apporter mon soutien total, au nom de l'UEFA, à la 7ème édition du Match contre la pauvreté »... « Cet événement montre comment le football peut être mis au service de la lutte contre certains fléaux de la société, tels que la pauvreté, l’exclusion et l’illettrisme », a-t-il indiqué.
Cecile Molinier, director of UNDP’s Geneva Office, said the Lisbon match will emphasize the importance of all stakeholders and sectors of society working together to address global poverty. She also said although the challenges may seem insurmountable, there is a lot of good news. “Despite the challenges, progress is being made – reducing the number of people living below the poverty line, educating more children and saving lives. The MDGs can still be achieved if all countries live up to their commitments,” she said.
  www.eu2005.lu  
Ces exemples illustrent le fait que, pour réaliser les objectifs ambitieux de notre stratégie, nous disposons d’un large éventail d’instruments très différenciés qui peuvent être mis au service de notre action extérieure.
These examples serve to illustrate that we have a wide range of very different instruments we can employ in our external action so that our strategy's ambitious objectives can be achieved. Obviously, I am thinking of instruments such as the common trade policy, the development cooperation policy and humanitarian aid, fields which are also Community policies. Consequently the Commission plays a prime role in these policies; it proposes legislation to the Parliament and the Council, has a right of initiative, sizeable budgets and suitable means of implementation.
  hotels.swisshoteldata.ch  
Ce site classé dispose d’une infrastructure diversifiée idéale pour des séjours reposants comme des manifestations. Art, musique, gastronomie, nature, sport, etc. peuvent être mis au service de vos séminaires et événements.
The lofthotel is a melting pot for architecture, art, culture, hospitality and touristic offers. It is located in a former spinning mill that has been transformed with a lot of enthusiasm, creativity and personal commitment. The lofthotel offers spectacular mountain and lake views and a multifaceted infrastructure. It is a perfect setting for a restorative stay or for extraordinary meetings and events. Combinations with art, culinary art, music, nature experience, sports or wellbeing activities are available. Sustainability and reference to the industrial heritage are as important as individual hospitality. The 2 restaurants "sagibeiz" and "sagisteg", 2 bikerlofts, the tower suite, spacious loft rooms, an indoor Design-tennis court, a gallery, a fitness and wellness department with impressing mountain and lake view and inspiring meeting rooms are just a few examples for the creative spirit at this special place
  2 Hits sensiseeds.com  
Comment le cannabis peut-il être mis au service de la guerre ?
How Cannabis May Be Used As a Weapon of War
  www.ss.undp.org  
« Je suis très heureux d’apporter mon soutien total, au nom de l'UEFA, à la 7ème édition du Match contre la pauvreté »... « Cet événement montre comment le football peut être mis au service de la lutte contre certains fléaux de la société, tels que la pauvreté, l’exclusion et l’illettrisme », a-t-il indiqué.
Cecile Molinier, director of UNDP’s Geneva Office, said the Lisbon match will emphasize the importance of all stakeholders and sectors of society working together to address global poverty. She also said although the challenges may seem insurmountable, there is a lot of good news. “Despite the challenges, progress is being made – reducing the number of people living below the poverty line, educating more children and saving lives. The MDGs can still be achieved if all countries live up to their commitments,” she said.
  www.ke.undp.org  
« Je suis très heureux d’apporter mon soutien total, au nom de l'UEFA, à la 7ème édition du Match contre la pauvreté »... « Cet événement montre comment le football peut être mis au service de la lutte contre certains fléaux de la société, tels que la pauvreté, l’exclusion et l’illettrisme », a-t-il indiqué.
Cecile Molinier, director of UNDP’s Geneva Office, said the Lisbon match will emphasize the importance of all stakeholders and sectors of society working together to address global poverty. She also said although the challenges may seem insurmountable, there is a lot of good news. “Despite the challenges, progress is being made – reducing the number of people living below the poverty line, educating more children and saving lives. The MDGs can still be achieved if all countries live up to their commitments,” she said.
  3 Hits it.feedbooks.com  
À partir de personnages et de faits réels, l'auteur a imaginé une formidable épopée: celle d'un chevalier français, pauvre mais plein d'audace, le jeune Ragastens qui, après s'être mis au service de...
Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde is a novella written by the Scottish author Robert Louis Stevenson and first published in 1886. It is about a London lawyer who investigates strange occurrences between...
  www.rhsansfrontieres.org  
Nous montrons comment un simple contact syntaxique de type me do it suffit à suggérer l'idée ou la réalité de l'effectuation. Nous terminons en fournissant un aperçu de la manière dont le contact entre humains et choses peut être mis au service de la conceptualisation métalinguistique.
Language provides humans with an imaginary physiology of thought and social interaction which is reflected in a number of fixed form expressions. Scenes of perception, socio-physical contact and interpersonal manipulation are routinely evoked in which humans interact with other humans or objects. The interactions are set in fictive conceptual or social space. Thus language makes it possible for speakers-cognizers to touch or make (physical, mental, social) contact with people and things (real or imaginary, concrete or abstract). A corpus study of the socio-physical uses of touch in English, and its derived adjectival or participial forms, reveals the extent to which primary sensory-motor scenes have been recruited to code other scenes in the pragmatic and epistemic domains. Language plays a crucial role in this socio-cognitive process since it is the symbolic apparatus of language that shapes and controls the idealized (or imaginary) body of cognition (IBC) - the invisible body involved in a repertoire of ghost perceptions and motions (like sensing, seeing, grasping, going, moving, shifting, etc.). Fictive acts of touching are part of this repertoire. Here as elsewhere, the imaginary sensory-motor activity of the IBC follows the strict stage-directions layed out by language. The moves and attitudes typically involve the hands, fingers, eyes and feet. After a detailed examination of lexical expressions coding socio-physical contact, the discussion shifts to grammatical manifestations of this cognitive mechanism with special attention devoted to the performative contact principle, as revealed by the syntax of pidgin or child language (e.g. Me do it!). The article closes with a demonstration of how scenes of manipulation and touching can be acted out to make sense of language structure and functioning.