estime que ces mesures – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   19 Domains
  3 Hits www.wto.int  
Le Honduras estime que ces mesures de la République dominicaine sont incompatibles avec les articles II:1 b), III:2, III:4, X:1, X:3 a), XI:1 et XV:4 du GATT de 1994.
Honduras considers that these Dominican Republic’s measures are inconsistent with Articles II:1(b), III:2, III:4, X:1, X:3(a), XI:1, and XV:4 of GATT 1994.
  2 Hits web2.gov.mb.ca  
5(1) La Commission peut, après une audience, prendre une ou plusieurs des mesures indiquées ci-dessous si elle estime que ces mesures sont dans l'intérêt public :
5(1) The commission may take one or more of the following actions if, after holding a hearing, it is satisfied that the action is in the public interest:
  2 Hits www.budget.gc.ca  
On estime que ces mesures réduiront les revenus du gouvernement fédéral d’environ 2 millions de dollars au cours des deux prochaines années.
It is estimated that these measures will reduce federal revenues by about $2 million over the next two years.
  parl.gc.ca  
Mme Maïa Davies: Je vous dis simplement que je voudrais que des mesures soient prises assez rapidement, au lieu d'être retardées encore, parce que j'estime que ces mesures auraient dû être prises il y a 10 ans déjà.
Ms. Maïa Davies: I'm just saying that I would like to see something happen sooner rather than later, because I think we're already 10 years too late.
  www.elections.ca  
Le législateur estime que ces mesures de contrôle financier et de transparence « aideront à rebâtir la confiance de la population dans le système [et que] des partis politiques en bonne santé financière contribueront à la vitalité du processus électoral ».
The underlying premise of Bill C-24 was that financial controls and full disclosure "will increase public confidence in the system, and that financially healthy political parties will contribute to the vitality of the electoral process." (Robertson, 13)
  www.international.gc.ca  
Le Canada estime que ces mesures ne sont pas conformes aux diverses obligations qu’ont ces deux pays dans le cadre de l’OMC. L’objectif du Canada est de voir à ce que ces deux pays respectent leurs obligations internationales et à ce que les marchés pour les produits canadiens dérivés du phoque restent ouverts.
Canada believes these measures to be inconsistent with the WTO obligations of both countries. Canada’s goal is to ensure that both countries comply with their international obligations and that markets remain open to Canada’s seal products. Canada is committed to a professional and highly regulated seal hunt and this action sends a strong message to other EU member states that may be considering similar legislation.
  scan.madedifferent.be  
L’ITF estime que ces mesures ont été prises pour forcer le syndicat à accepter un accord revu à la baisse dans les négociations du nouveau contrat, le précédent étant arrivé à échéance l’année dernière.
The ITF has lodged a formal complaint with the companies and over nine thousand people have joined a LabourStart e-protest campaign which calls on Mitsui to drop their aggressive tactics against ITF-affiliate union the ILWU (International Longshore and Warehouse Union). The ITF believes this action has been taken in a bid to pressure the union into accepting a substandard agreement in ongoing negotiations over a new grain contract following the expiration of the existing one last year.
  bbs.com  
En février 2015, l'Union Européenne a introduit des mesures obligeant les États membres à délivrer des permis d'importation pour les trophées de chasse de six espèces, dont le lion d'Afrique. One Voice estime que ces mesures sont insuffisantes pour protéger ces animaux.
In February 2015 the European Union introduced measures requiring member states to grant import licences for hunting trophies for six species, including African lions. One Voice considers these measures insufficient to protect these animals. We are putting pressure on politicians to get a total ban at European level on importing « trophies » and lion body parts. We also campaign against all forms of trophy hunting and urge tourists travelling to Africa to only take part in ethical activities.