reste assujettie – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  2 Hits csc.lexum.org  
[31] Me Lemieux insiste, à la p. 72, sur le fait que la LJA reste assujettie tant à la Charte canadienne des droits et libertés qu’à la Charte des droits et libertés de la personne, L.R.Q., ch. C-12.
[31] Lemieux does emphasize (at p. 72) that the AAJ remains subject to both the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Charter of Human Rights and Freedoms, R.S.Q., c. C-12.
  www.cra-arc.gc.ca  
L'ARC reste assujettie à la Loi sur l'équité en matière d'emploi (site Web du Ministère de la Justice Canada).
The CRA remains subject to the Employment Equity Act (Department of Justice Canada Web site).
  2 Hits scc.lexum.org  
[31] Me Lemieux insiste, à la p. 72, sur le fait que la LJA reste assujettie tant à la Charte canadienne des droits et libertés qu’à la Charte des droits et libertés de la personne, L.R.Q., ch. C-12.
[31] Lemieux does emphasize (at p. 72) that the AAJ remains subject to both the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Charter of Human Rights and Freedoms, R.S.Q., c. C-12.
  www.onss.fgov.be  
Remarque importante : si sur la base du Règlement CE n° 883/2004 une personne est assujettie à la législation d'un autre Etat membre que celui dont cette personne relevait déjà en vertu du titre II du Règlement CE n° 1408/71, elle reste assujettie à la législation qui lui était applicable, et ce durant une période maximum de 10 ans, à la condition que :
Important remarks: if on the basis of the Regulation No 883/2004 a person is subject to the legislation of another member state than the one under whose social security system this person already falls by virtue of title II of the Regulation No 1408/71, he continues being subject to the legislation which was applicable to him and this during a maximum period of 10 years, on condition that:
  www.onssrszlss.fgov.be  
Remarque importante : si sur la base du Règlement CE n° 883/2004 une personne est assujettie à la législation d'un autre Etat membre que celui dont cette personne relevait déjà en vertu du titre II du Règlement CE n° 1408/71, elle reste assujettie à la législation qui lui était applicable, et ce durant une période maximum de 10 ans, à la condition que :
Important remarks: if on the basis of the Regulation No 883/2004 a person is subject to the legislation of another member state than the one under whose social security system this person already falls by virtue of title II of the Regulation No 1408/71, he continues being subject to the legislation which was applicable to him and this during a maximum period of 10 years, on condition that:
  www.rsz.fgov.be  
Remarque importante : si sur la base du Règlement CE n° 883/2004 une personne est assujettie à la législation d'un autre Etat membre que celui dont cette personne relevait déjà en vertu du titre II du Règlement CE n° 1408/71, elle reste assujettie à la législation qui lui était applicable, et ce durant une période maximum de 10 ans, à la condition que :
Important remarks: if on the basis of the Regulation No 883/2004 a person is subject to the legislation of another member state than the one under whose social security system this person already falls by virtue of title II of the Regulation No 1408/71, he continues being subject to the legislation which was applicable to him and this during a maximum period of 10 years, on condition that:
  www.apc.org  
Comme il n’y a aucun groupe en place pour sensibiliser la population, elle doit souffrir silencieusement et reste assujettie aux décisions du gouvernement. Mais la campagne pour les élections 2011 a déjà commencé, et le gouvernement actuel aurait intérêt à faire en sorte que la population soit allégée par les GSM.
We only know that the government is working on the Telecom law and such problem can be solved by using the law. But I believe that a government with an interest of their people in their heart can surely find an immediate action to discontinue such wrong doing by the Telecom operators. "We cannot do it because we don't have the Telecom law is purely an excuse".
  parl.gc.ca  
M. Dennis Terry: À notre avis, il existe six grands domaines dans lesquels les gouvernements pourraient favoriser une croissance de la productivité dans l'industrie des engrais. Tout d'abord, il faudrait réduire le fardeau fiscal de l'industrie des engrais, qui reste assujettie à des taux d'imposition supérieurs à ceux de ses concurrents étrangers.
Mr. Dennis Terry: We believe there are six major areas in which governments can encourage productivity growth for the fertilizer industry. First, reduce the tax burden on the fertilizer industry, which continues to face higher tax rates than competitors in other countries. Second, develop an energy plan that will secure future supplies of natural gas that nitrogen and potash producers depend upon. Third, ensure that targets and regulations to reduce greenhouse gases under the Kyoto protocol do not undermine the competitiveness of industry. Fourth, implement smart regulation principles throughout government. Fifth, address a skills shortage that is affecting all resource industries, as attested to earlier this morning. Sixth, establish transportation policies that will encourage investment in Canada's rail and ocean freight capacity and provide service to shippers at the lowest total cost.