que linda – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   7 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
El centro de la ciudad, La parte que linda con el río al sur, guarda Aún la estructura de calles rectilíneas Que dejaron los ingleses durante la Colonización, Alguna gran avenida, un hôtel de luxe écaillée des murs et de nombreux bâtiments coloniaux entourés de jardins luxuriants qui traversaient abandonné par les militaires pendant la dictature.
Das Stadtzentrum, am Rande des Flusses südlich, Struktur noch immer geraden Straßen von den Briten während der Kolonisation links, eine große Allee, ein Luxushotel gesäumt Wände und viele Gebäude aus der Kolonialzeit von üppigen Gärten, die durch verlassene durch das Militär übergeben umgeben während der Diktatur.
  vina-deak.com  
Après une phase de test réussie d’environ un an avec les magasins ANWB à Rijswijk, Hilversum et Nieuwegein, les 25 magasins ANWB ont subi en l’espace de deux mois une métamorphose basée sur un nouveau concept de magasin que Linda Keijzer, directeur ANWB Retail, appelle « Total Retail »
Nach dem erfolgreichen Abschluss einer einjährigen Testphase in den ANWB-Geschäften in Rijswijk, Hilversum und Nieuwegein sind 25 ANWB-Geschäfte in nur zwei Monaten vollkommen umgestaltet worden. Grundlage für diese Metamorphose bildet ein völlig neues Geschäftskonzept, das Linda Keijzer, Direktorin von ANWB Retail, „Total Retail“ nennt.
  www.unicef.ch  
A l’occasion d’une journée cinéma thématique, les personnes intéressées avaient la possibilité d’approcher le sujet sous différents aspects. A l’occasion de la projection des films «Die Fremde», «It’s a girl», «Operation Zucker», «Moolaadé» et «Saving Face», des discussions étaient organisées avec Serap Cileli, militante des droits humains et auteure, l’acteur Anatole Taubman et la productrice de films Gabriela Sperl ainsi que Linda Weil-Curiel, avocate et militante engagée dans la lutte contre les mutilations génitales féminines.
Im Rahmen der Herbstkampagne 2012 «Stopp Gewalt an Mädchen – Mädchen eine Stimme geben» und während den «16 Tagen gegen Gewalt an Frauen» machte UNICEF Schweiz erneut mit verschiedenen Aktionen auf die weltweite Gewalt an Mädchen aufmerksam. Mit schweizweiten TV-Spots sowie mit Plakaten wurde auf die Kampagne aufmerksam gemacht.