sortie programmée – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   17 Domains
  2 Hits www.sgb.ch  
Seule l’initiative permet la sortie programmée
Nur die Initiative ermöglicht den geplanten Ausstieg
  5 Hits www.admin.ch  
Arrêté fédéral sur l’initiative populaire «Pour la sortie programmée de l’énergie nucléaire (Initiative «Sortir du nucléaire»)»
Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für den geordneten Ausstieg aus der Atomenergie (Atomausstiegsinitiative)»
  6 Hits avecdo.com  
Dossier: Initiative populaire «Pour la sortie programmée de l'énergie nucléaire» (27.11.2016)
Dossier Volksinitiative «Für den geordneten Ausstieg aus der Atomenergie» (27.11.2016)
  2 Hits www.bkw.ch  
06.03.2013 Communiqué de presse: BKW approuve une sortie programmée du nucléaire
06.03.2013 Medienmitteilung: BKW befürwortet geordneten Ausstieg
  2 Hits www.strom.ch  
Swisspower est convaincue que l’objectif d’un approvisionnement énergétique durable est réalisable à l’horizon 2050. C’est pourquoi Swisspower salue la décision conjointe du Conseil fédéral et du Conseil national portant sur une sortie programmée du nucléaire.
Im „Masterplan Energie 2050“ von Swisspower, der im September 2011 vorliegen wird, sind die Grundlagen der Energiestrategie beschrieben. Er beinhaltet die Handlungsfelder Produktion, Netze und Infrastruktur, Energieeffizienz sowie den Zugang zum europäischen Energiemarkt. Swisspower ist überzeugt, dass eine nachhaltige Energieversorgung bis 2050 realisierbar ist. Swisspower begrüsst deshalb den Beschluss von Bundesrat und Nationalrat zu einem geordneten Ausstieg aus der Kernenergie.
  gb.srgssr.ch  
Diverses votations fédérales ont retenu l’attention du public international: notamment, en février, l’initiative de mise en œuvre, en juin, la votation sur le revenu de base inconditionnel et, en novembre, l’initiative en faveur de la sortie programmée du nucléaire.
Inhaltlich war 2016 von verschiedenen Themen geprägt. Auf der Agenda standen eidgenössische Abstimmungen, die bei einem internationalen Publikum auf grosses Interesse stiessen. Dazu gehörten namentlich die Durchsetzungsinitiative im Februar, die Abstimmung über ein bedingungsloses Grundeinkommen im Juni und die Initiative zu einem vorzeitigen Atomausstieg im November.
  rg.srgssr.ch  
Diverses votations fédérales ont retenu l’attention du public international: notamment, en février, l’initiative de mise en œuvre, en juin, la votation sur le revenu de base inconditionnel et, en novembre, l’initiative en faveur de la sortie programmée du nucléaire.
Inhaltlich war 2016 von verschiedenen Themen geprägt. Auf der Agenda standen eidgenössische Abstimmungen, die bei einem internationalen Publikum auf grosses Interesse stiessen. Dazu gehörten namentlich die Durchsetzungsinitiative im Februar, die Abstimmung über ein bedingungsloses Grundeinkommen im Juni und die Initiative zu einem vorzeitigen Atomausstieg im November.
  4 Hits www.alpiq.com  
Le tournant énergétique ne va rien changer à cela. Bien au contraire: pour faciliter la sortie programmée du nucléaire, le Conseil fédéral veut développer la force hydraulique dans le cadre de sa stratégie énergétique 2050.
Mehr als die Hälfte der Schweizer Stromproduktion stammt aus Wasserkraft. Daran wird sich auch mit der Energiewende nichts ändern. Im Gegenteil: Um den geplanten Ausstieg aus der Atomkraft zu erleichtern, will der Bundesrat die Wasserkraft im Rahmen seiner Energiestrategie 2050 ausbauen. Das vorhandene Potential ist aber eng begrenzt und geht ...
  3 Hits www.bfe.admin.ch  
A la différence de l'initiative populaire Pour la sortie programmée de l'énergie nucléaire (Initiative «Sortir du nucléaire»), il souhaite laisser en service les centrales existantes aussi longtemps qu'elles seront sûres.
Der Bundesrat hält am Ziel des schrittweisen Ausstiegs der Schweiz aus der Kernenergie fest. Anders als die Volksinitiative ,Für den geordneten Ausstieg aus der Atomenergie (Atomausstiegsinitiative)" will er aber die bestehenden Kernkraftwerke solange sie sicher sind in Betrieb lassen und auf fixe Laufzeiten verzichten. Stattdessen setzt er auf die Energiestrategie 2050, um den Energieverbrauch der Schweiz zu senken und den Ausbau der erneuerbaren Energien zeitgerecht voranzutreiben. Der Bundesrat lehnt deshalb die Atomausstiegsinitiative ab und wird dem Parlament die Energiestrategie 2050 als indirekten Gegenvorschlag zur Atomausstiegsinitiative vorschlagen.
  2 Hits www.ofcom.ch  
Les câblo-opérateurs qui proposent aujourd'hui une offre analogique et numérique sont tenus de diffuser certains programmes (must carry) dans les deux modes de diffusion. La révision vise à promouvoir la numérisation, en créant les bases pour une sortie programmée de la technologie analogique.
Der zweite Schwerpunkt der Revision hängt mit der zunehmenden digitalen Verbreitung von Radio und Fernsehen zusammen. Betreiber von Kabelnetzen, die heute ein analoges und digitales Angebot haben, müssen die Pflicht zur Verbreitung bestimmter Programme (must carry) auf beiden Verbreitungswegen erfüllen. Um die Digitalisierung zu fördern, wird die Grundlage für einen geordneten Ausstieg aus der analogen Technologie geschaffen. Die Verbreitungspflicht im analogen Bereich soll schrittweise reduziert werden, wenn ein hoher Anteil der Haushalte mit digitalen Endgeräten ausgerüstet ist. Bei der Umsetzung wird eine Abwägung der Interessen des Publikums und der Kabelnetzbetreiber durch das UVEK vorzunehmen sein. Je nach Region besteht gegenwärtig für knapp zwanzig in- und ausländische Fernsehprogramme eine Verbreitungspflicht: sechs bis sieben SRG-Programme, die regionalen Fernsehprogramme mit Konzession in ihrem Versorgungsgebiet, acht ausländische Fernsehprogramme (z.B. ARTE, TV5, 3Sat) sowie die Programme mit einer Aufschaltverfügung (z.B. Schweizer Sportfernsehen). Mittelfristig ist eine vollständige Aufhebung der analogen Verbreitungspflicht vorgesehen.
  ktelmacedonia.gr  
La votation populaire sur l’initiative « Pour une sortie programmée du nucléaire » aura lieu le 27 novembre 2016. L’initiative veut limiter à 45 ans la durée maximale d’exploitation des centrales existantes.
Am 27.  November 2016 findet die Abstimmung zur Volksinitiative „Für einen geordneten Ausstieg aus der Atomenergie (Atomausstiegsinitiative)“ statt. Die Initiative beabsichtigt, die Laufzeit von bestehenden Kernkraftwerken auf maximal 45 Jahre zu beschränken. Es ist zu erwarten, dass der Atomaustieg auch direkte Auswirkungen auf das Marktumfeld der Kleinwasserkraft haben würde (die AEE SUISSE hat die Zusammenhänge in einer Stellungnahme zur Atomausstiegsinitiative beschrieben). Der Vorstand von Swiss Small Hydro hat sich aus diesem Grund intensiv mit der Frage auseinandergesetzt, ob Swiss Small Hydro zur Abstimmung Position beziehen soll. Da im Rahmen der Diskussion kein Konsens erreicht werden konnte, beschloss der Vorstand, auf eine Abstimmungsempfehlung zu verzichten.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Les câblo-opérateurs qui proposent aujourd'hui une offre analogique et numérique sont tenus de diffuser certains programmes (must carry) dans les deux modes de diffusion. La révision vise à promouvoir la numérisation, en créant les bases pour une sortie programmée de la technologie analogique.
Der zweite Schwerpunkt der Revision hängt mit der zunehmenden digitalen Verbreitung von Radio und Fernsehen zusammen. Betreiber von Kabelnetzen, die heute ein analoges und digitales Angebot haben, müssen die Pflicht zur Verbreitung bestimmter Programme (must carry) auf beiden Verbreitungswegen erfüllen. Um die Digitalisierung zu fördern, wird die Grundlage für einen geordneten Ausstieg aus der analogen Technologie geschaffen. Die Verbreitungspflicht im analogen Bereich soll schrittweise reduziert werden, wenn ein hoher Anteil der Haushalte mit digitalen Endgeräten ausgerüstet ist. Bei der Umsetzung wird eine Abwägung der Interessen des Publikums und der Kabelnetzbetreiber durch das UVEK vorzunehmen sein. Je nach Region besteht gegenwärtig für knapp zwanzig in- und ausländische Fernsehprogramme eine Verbreitungspflicht: sechs bis sieben SRG-Programme, die regionalen Fernsehprogramme mit Konzession in ihrem Versorgungsgebiet, acht ausländische Fernsehprogramme (z.B. ARTE, TV5, 3Sat) sowie die Programme mit einer Aufschaltverfügung (z.B. Schweizer Sportfernsehen). Mittelfristig ist eine vollständige Aufhebung der analogen Verbreitungspflicht vorgesehen.