|
|
Étant donné que nous ne sommes pas impliqués dans la transaction même entre les acheteurs et les fournisseurs, le cas échéant, si vous êtes en désaccord avec un ou plusieurs utilisateurs, vous, à votre nom, vos prédécesseurs, le cas échéant, et chacun de leurs actuels et anciens responsables, employés, directeurs, actionnaires, parents, succursales, alter ego, filiales, partenaires, agents, avocats, comptables, héritiers, exécuteurs, administrateurs, conservateurs, successeurs et ayants droit, le cas échéant, libérez et déchargez entièrement par la présente les Parties indemnisées, de tout réclamation, demande, lien, action, accord, procès, cause d’action, obligation, controverse, dette, coût, frais d’avocat, dépense, dommage, jugement, ordre et responsabilité de quelque nature que ce soit selon la loi, équité ou autre, qu’ils soient connus actuellement ou soupçonnés, qui ont existé ou peuvent avoir existé, ou qui existent ou par la suite peuvent exister, selon des faits, événements ou omissions se produisant à tout moment ou avant l’exécution du présent Contrat, résultant, concernant, menant ou associé de quelque façon que ce soit au présent Contrat ou au Site.
|
|
|
Ponieważ nie jesteśmy stroną faktycznych transakcji zawieranych między kupującymi a dostawcami, w razie sporów między użytkownikami użytkownik – działając w imieniu swoim, swoich poprzedników prawnych i wszystkich obecnych i byłych członków ich kadry kierowniczej, pracowników, dyrektorów, udziałowców, podmiotów nadrzędnych, oddziałów, osób występujących jako alter ego, podmiotów stowarzyszonych, partnerów, przedstawicieli, adwokatów, księgowych, spadkobierców, wykonawców testamentu, osób zarządzających majątkiem lub sprawujących nad nim nadzór konserwatorski, następców i cesjonariuszy – niniejszym w pełni i na zawsze zwalnia Podmioty chronione z odpowiedzialności za wszelkie roszczenia, żądania, obciążenia majątku, działania, umowy, pozwy, podstawy odpowiedzialności, obowiązki, kontrowersje, długi, koszty, honoraria adwokackie, wydatki, szkody, orzeczenia sądowe i dowolnego rodzaju zobowiązania, bez względu na to, czy bazują one na zasadach prawa, słuszności czy innych, i niezależnie od tego, czy o nich wiedziano lub je podejrzewano, które istniały, istnieją i mogą zaistnieć w przyszłości na podstawie faktów, wydarzeń lub zaniechań mających miejsce w dowolnym momencie podczas stosowania niniejszego Regulaminu lub wcześniej i które są w jakikolwiek sposób powiązane z niniejszym Regulaminem lub Stroną. Użytkownik przyjmuje też do wiadomości fakt, że istnieje możliwość, iż po zastosowaniu niniejszego Regulaminu odkryje fakty lub zostanie obciążony roszczeniami, których nie znano lub nie podejrzewano w czasie stosowania się do Regulaminu, i które – jeśli byłyby wówczas znane – mogłyby istotnie wpłynąć na decyzję użytkownika o stosowaniu się do Regulaminu. Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że wskutek stosowania niniejszego Regulaminu i określonego w jego niniejszej części zwolnienia z odpowiedzialności przejmuje na siebie wszelkie ryzyko związane z rzeczonymi nieznanymi faktami oraz nieznanymi i niepodejrzewanymi roszczeniami. Użytkownika informuje się o istnieniu części 1542 Kodeksu Cywilnego stanu Kalifornia (zwanej „Częścią 1542”), która stanowi, że:
|