autorités civiles – Portuguese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
31
Results
13
Domains
4 Hits
www.oea.org
Show text
Show cached source
Open source URL
21. Établir des communications entre les
autorités civiles
ou militaires de pays voisins compte tenu de la situation frontalière ou développer celles qui existent déjà.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oea.org
as primary domain
21. Desenvolver e implementar as comunicações entre as autoridades civis ou militares de países vizinhos, em conformidade com a sua situação fronteiriça.
3 Hits
oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
21. Établir des communications entre les
autorités civiles
ou militaires de pays voisins compte tenu de la situation frontalière ou développer celles qui existent déjà.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
21. Desenvolver e implementar as comunicações entre as autoridades civis ou militares de países vizinhos, em conformidade com a sua situação fronteiriça.
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les protestataires égyptiens ont rejeté les promesses des responsables militaires d’accélérer le processus de transition vers des
autorités civiles
. 23/11/2011
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
Milhares de egípcios voltaram a encher a praça Tahrir do Cairo para reclamar as premissas da revolta popular de 2011, que muitos consideram estar a ser… 06/06/2012
samsonblinded.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L’église conventuelle des carmes déchaux de Poznan (Pologne) a été consacrée Basilique Mineure, le 19 mars dernier, lors d’une cérémonie solennelle présidée par l’Archevêque Monseigneur Gadecki, accompagné de différents membres du clergé séculier et de religieux et religieuses. Les
autorités civiles
ont souhaité elles aussi s’unir aux nombreux fidèles de la ville qui étaient présents.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
carmelitaniscalzi.com
as primary domain
A igreja conventual dos carmelitas descalços de Poznan (Polônia) foi proclamada Basílica Menor no último dia 19 de março, em solene cerimônia presidida pelo arcebispo Gadecki, acompanhado por diversos membros do clero secular e vários religiosos e religiosas. Também as autoridades civis quiseram unir-se a um numeroso grupo de fiéis da cidade.
2 Hits
dream.santegidio.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L’inauguration du centre DREAM s’est déroulée en présence de l’évêque de Bafoussam, du Secrétaire général du Ministère de la Santé, des
autorités civiles
et sanitaires de la région, ainsi que de nombreux habitants de Dschang.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dream.santegidio.org
as primary domain
A inauguração do centro DREAM realizou-se na presença do bispo de Bafoussam, do Secretário-geral do Ministério da Saúde, das autoridades civis e sanitárias locais, além de numerosos cidadãos de Dschang. Estava também presente uma numerosa delegação das Filhas da Caridade, provenientes de muitas províncias do país.
4 Hits
www.oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
RÉITÉRANT que la transparence des activités gouvernementales, la probité, une gestion responsable des affaires publiques par les gouvernements, le respect des droits sociaux, la liberté d'expression et la liberté de la presse constituent des composantes fondamentales de la démocratie, et que la subordination constitutionnelle de toutes les institutions de l'État aux
autorités civiles
légalement constituées et le respect de l'État de droit par toutes les institutions et tous les secteurs de la société sont également essentiels à la démocratie,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
REITERANDO que são componentes fundamentais do exercício da democracia a transparência das atividades governamentais, a probidade, a responsabilidade dos governos na gestão pública, o respeito dos direitos sociais e a liberdade de expressão e de imprensa, e que a subordinação constitucional de todas as instituições do Estado à autoridade civil legalmente constituída e o respeito ao Estado de Direito por todas as instituições e setores da sociedade são igualmente fundamentais para a democracia;
4 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
La majorité des litiges tranchés par les jirgas, les représentants élus de villages voisins, sont des litiges civils, outre quelques différends familiaux et quelques affaires criminelles, et les coutumes locales et la charia représentent les sources du droit. La pression sociale et le recours aux
autorités civiles
chargées de faire respecter les décisions constituent les mesures d’exécution.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
A maioria dos conflitos resolvidos pelas Jirgas (representantes eleitos de aldeias vizinhas) consiste em conflitos civis, havendo ainda alguns conflitos familiares e casos criminais, recorrendo-se aos costumes locais e à Sharia como lei. As medidas de imposição incluem a pressão social e a referência às autoridades civis, para imposição da lei. Os afegãos atribuem grande valor à noção de “equidade” do sistema e preferem recorrer ao sistema informal, uma vez que o sistema governamental formal é considerado altamente corrupto.
www.presseurop.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Presseurop et aucune partie tierce participant à la fourniture du service ne seront tenus responsables en cas de défaillance ou de retard dans l'exécution de leurs obligations au titre des conditions générales, résultant de causes indépendantes de leur volonté, à l'inclusion et sans limitation aucune de cas de force majeure, actes des
autorités civiles
ou militaires, incendies, inondations, séismes, émeutes, guerres, actes de sabotage, défaillances de réseaux, erreurs de codage de fichiers électroniques, limites de logiciels ou incapacité d'obtenir des services de télécommunication ou mesures gouvernementales, pour autant, toutefois, que les parties concernées prennent toutes dispositions raisonnables afin d'atténuer les effets résultant desdites situations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
presseurop.eu
as primary domain
Nem o Presseurop nem uma terceira parte que participe no fornecimento do serviço poderão ser responsabilizados, a título das condições gerais, em caso de interrupção ou de atraso na execução das suas obrigações, resultante de causas alheias à sua vontade, incluindo e sem qualquer limite em caso de força maior, actos das autoridades civis ou militares, incêndios, inundações, sismos, motins, guerras, actos de sabotagem, falhas de rede, erros de codificação de ficheiros electrónicos, limites de software ou incapacidade de obter serviços de telecomunicações ou medidas governamentais, desde que as partes envolvidas tenham tomado todas as medidas razoáveis para atenuar os efeitos resultantes das situações referidas.
5 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
154:3.2 (1719.3) Le samedi soir 21 mai, parvint à Tibériade la nouvelle que les
autorités civiles
de Jérusalem n’avaient pas d’objections contre l’accord conclu entre Hérode et les pharisiens, accord stipulant que Jésus serait arrêté et emmené à Jérusalem pour être jugé devant le sanhédrin sous l’inculpation d’avoir nargué les lois sacrées de la nation juive.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(1720.3) 154:4.6 Muito se disse, sobre as doutrinas pregadas por Jesus, que eram inquietadoras para a gente comum; os seus inimigos sustentavam que os ensinamentos dele eram impraticáveis, que tudo ruiria se todos fizessem um esforço honesto para viver de acordo com as suas idéias. E homens de muitas gerações subseqüentes disseram as mesmas coisas. Muitos homens inteligentes e bem-intencionados, mesmo na época mais esclarecida dessas revelações, sustentavam que a civilização moderna não poderia ter sido edificada sob os ensinamentos de Jesus — e, parcialmente, eles estão certos. No entanto, todos esses céticos esquecem-se de que uma civilização muito melhor poderia ter sido edificada com os mesmos ensinamentos, e o será, em alguma época. Esse mundo nunca tentou seriamente colocar em prática os ensinamentos de Jesus, em ampla escala, não obstante terem ocorrido tentativas acanhadas, de seguir as doutrinas do chamado cristianismo.