lutter – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'691 Results   233 Domains
  5 Hits www.hotelriviera.com  
Lutter contre le destin
Luta contra o destino
  7 Hits kviku.finance  
Ici, aux Nations unies, nous espérons raviver la coopération internationale pour renforcer les actions contre les activités de l’Iran en matière de missiles, faire appliquer l’embargo sur les armes qui a été violé par l’Iran, lutter contre l’appui de l’Iran au terrorisme et continuer à mettre en lumière les violations des droits de l’homme par ce pays.
Hoje, o Presidente tomou medidas decisivas para deixar claro que os Estados Unidos continuarão a respeitar as disposições do acordo nuclear do Irã, mas que não tolerará o comportamento perigoso e desestabilizante do Irã, e esperamos que outros países se unam a nós. Aqui na ONU, aguardamos com expectativa de nova cooperação internacional no fortalecimento das ações de combate às atividades iranianas que envolvem mísseis, na execução dos embargos de armas infringidos pelo Irã, na imposição de medidas duras de combate do patrocínio iraniano ao terrorismo, para continuarmos a expor os abusos do Irã contra os direitos humanos. Todas essas medidas podem ser aplicadas ao lado do acordo nuclear, mas, se não pudermos alcançar o consenso internacional sobre elas, então ficará ainda mais claro que o acordo nuclear é um obstáculo à paz. Não podemos permitir que o regime iraniano utilize o acordo nuclear para ocultar suas infrações contra todas as leis internacionais e as resoluções da ONU.
  2 Hits www.an-von.ch  
L’entreprise a, donc, lancé une campagne de prévention sur les maladies transmises par les moustiques afin de lutter contre les moustiques et de donner les bons conseils pour protéger au mieux ses employés des piqûres et prévenir la reproduction des moustiques.
A Dietsmann está comprometida em cumprir os mais rigorosos padrões de saúde, segurança, meio ambiente e qualidade (HSEQ) e, em particular, em garantir que todos os funcionários estejam cientes dos riscos para a saúde que enfrentam e da forma como devem agir para se protegerem destes riscos. Com esta finalidade, além de fornecer regras básicas de saúde e higiene, que os funcionários devem respeitar, a Empresa implementa regularmente campanhas voltadas para um aspeto ou risco de saúde específico. Uma campanha recentemente lançada tem por objetivo fornecer aos funcionários e às suas famílias conselhos sobre como se protegerem das doenças transmissíveis por mosquitos e sobre como impedir que os mosquitos se reproduzam. A campanha está a ser promovida em diversas línguas, incluindo sessões informativas no local com foco para cada doença.
  34 Hits www.oas.org  
5. De demander au Gouvernement du Nicaragua et à tous les secteurs de la société nicaraguayenne d'œuvrer ensemble pour lutter contre la corruption, et assurer la gouvernabilité dans le plein respect de l'ordre démocratique, de la Constitution et de l'État de droit.
5. Instar o Governo da Nicarágua e a todos os setores da sociedade nicaragüense a trabalharem conjuntamente para combater a corrupção e assegurar a governabilidade com pleno respeito pela ordem democrática, pelo âmbito constitucional e pelo Estado de Direito.
  2011.da-fest.bg  
L’émergence d’une forte concurrence en matière de tourisme, la relativisation du différentiel de prix, la crise mondiale, celle des secteurs financiers et de la construction, ainsi que la pression internationale pour lutter contre les zones offshore, ont poussé le pays à se doter d’un nouveau modèle économique.
O aparecimento de uma forte concorrência a nível turístico, a relativização do diferencial de preços, a crise global e dos setores financeiros e da construção, além da pressão internacional para eliminar as zonas offshore, deram lugar a uma importante necessidade de criar um novo modelo económico.
  17 Hits www.european-council.europa.eu  
Les deux présidents ont souligné qu'il importait de lutter contre la radicalisation et d'empêcher le recrutement de nouveaux terroristes, à condition toutefois que l'UE reste fidèle à ses valeurs fondamentales.
Ambos os Presidentes salientaram a importância da luta contra a radicalização e de prevenção do recrutamento de novos terroristas, mas na condição de a UE se manter fiel aos seus valores essenciais. "A promoção do Estado de direito, dos direitos humanos e da governação democrática, um diálogo intercultural aberto e assegurar oportunidades económicas e educativas, constitui a melhor garantia para reforçar a segurança dos nossos cidadãos e dos nossos parceiros internacionais."
  www.lcif.org  
Partenariat avec GAVI Alliance pour lutter contre la rougeole
Parceria com a GAVI Alliance para combater o sarampo
  14 Hits www.sitesakamoto.com  
Je comprends que, si nous estimons qu'il ne devrait pas y avoir de frontières devraient réglementer l'immigration, mais certains Cubains mouvement anti-Obama anti-immigration de signalisation semble le repanocha. Et quand je vous entends dire que la Floride doit lutter contre la pêche illégale.
Normalmente política e pouco me importa, mas quando é um país que não é minha, mas quando li que os cubanos estão apoiando um anti-imigração na verdade dada por um iletrado iluminado chamado Mc Collum- semelhante ao que tentou no Arizona, me incomoda um pouco. Eu entendo que se nós sentimos que as fronteiras não deveria existir a imigração deve ser regulada, Mas alguns cubanos de sinalização anti-Obama movimento anti-imigração parece-me repanocha. E quando eu ouvir você dizer que a Flórida tem que lutar contra a pesca ilegal. Masculino, como se tivessem deixado o país legalmente, com visto para imóveis. Ou dito de Fidel: “Oye papo, isso não vale nada e deixo os EUA para ganhar alguns dólares ".
  www.elearningpapers.eu  
Les fonds structurels favorisent le développement et l’ajustement structurel des régions, aident à lutter contre le chômage, facilitent l’adaptation des travailleurs et encouragent le développement rural.
Os Fundos Estruturais promovem o desenvolvimento e ajustamento estrutural das regiões, ajudam a lutar contra o desemprego, a facilitar a adaptação de trabalhadores e a promover o desenvolvimento rural. Muitos dos projectos apoiados incluem e-learning e sistemas de tecnologia da informação.
  www.farmland-thegame.eu  
Peu après leur naissance, les veaux sont nourris au colostrum, un liquide qui contient toutes les vitamines et tous les sels minéraux nécessaires pour lutter contre les maladies. Ensuite, les veaux passent au lait entier ou à un équivalent de haute qualité.
A principal necessidade de um vitelo é estar fisicamente apto e saudável enquanto cresce e se prepara para a vida adulta. Por esse motivo, os vitelos têm de ter uma dieta adequada e equilibrada desde as primeiras horas de vida. Logo após o nascimento, são alimentados com colostro, um líquido rico em energia e proteínas, que contém todas as vitaminas e minerais necessários para combater as doenças. Assim que termina o colostro, os vitelos passam a beber leite gordo ou um substituto do leite de elevada qualidade e, finalmente, passam aos alimentos sólidos, como a erva. Quando os vitelos ingerem alimentos sólidos, também necessitam de fibras ou forragem, como, por exemplo, feno, para os ajudar na digestão.
  rychnov.tritius.cz  
Nous utilisons des cookies pour nous aider à garantir un environnement sûr et fiable. Les cookies nous aident à lutter contre les failles de sécurité sur notre site, ainsi que contre toute activité violant les règles de notre site.
Utilizamos cookies para nos ajudar a assegurar um ambiente seguro e de confiança. Os cookies ajudam-nos a combater ameaças de segurança no nosso site, assim como qualquer atividade que viole as regras do nosso site.
  5 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Bien que les politiques nationales des États membres varient et reflètent leur contexte politique et leur situation particulière en matière de drogue, un consensus se dégage au niveau européen sur les éléments clés indispensables pour réagir et lutter efficacement contre le VIH et d'autres maladies infectieuses chez les UDVI (137).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  www.wuala.com  
Bien que Wuala soit destiné à une utilisation strictement légale et que LaCie mette tout en oeuvre pour lutter contre tout abus, LaCie ne peut empêcher certains abus par ses utilisateurs. LaCie décline toute responsabilité concernant le contenu auquel vous pouvez accéder via Wuala.
Embora o Wuala se destine a ser utilizado exclusivamente de forma legal e a LaCie esteja empenhada em combater qualquer abuso, a LaCie não consegue evitar que os utilizadores abusem do Wuala. A LaCie não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer conteúdos que encontre ou aos quais possa aceder no decurso da utilização do Wuala. A LaCie esforçar-se-á sempre ao máximo para impedir a ocorrência de abusos, contudo, se de facto ocorrerem abusos, deverá contactar a LaCie. Para tal, envie uma notificação para abuse@wuala.com ou para a LaCie AG, Köchlistrasse 15, 8004 Zurique, Suíça.
  5 Hits www.dinafem.org  
Dans le deuxième cas, il est possible d’obtenir des plantes de cannabis de grande taille, qui dans de nombreux cas, nécessitent l’usage de tuteurs pour supporter le poids de la récolte comme pour lutter contre les affres des intempéries.
A maconha é uma planta que pode ser cultivada tanto em ambiente interno, com luz artificial, como externo, com a luz do sol. No segundo caso obtemos plantas de cannabis muito maiores, que tornam necessário, em muitos casos, o uso de tutores para suportar as inclemências do tempo e o próprio peso da planta.
  szecesszio.szegedvaros.hu  
Lutter contre le dérèglement climatique
Combater as alterações climáticas
  2 Hits www.atom.gov.ua  
Prendre d’urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions
Tomar medidas urgentes para combater a mudança do clima e seus impactos
  2 Hits www.irvas.rs  
Voici comment lutter contre les acariens et les pucerons.
Veja aqui como combater a mosca branca.
  www.unigis.com  
Info: Il y a un certain nombre de variétés de tomates, mais tous sont emballés avec de la vitamine C, potassium, fibre, et de la vitamine A et ont lycopène; un produit chimique des plantes et caroténoïde qui aide à lutter contre le cancer, en particulier les cancers de la prostate.
informações: Há uma série de variedades de tomates, mas todos são embalados com vitamina C, potássio, fibra, e vitamina A e tem licopeno; um produto químico de plantas e carotenóide que ajuda a combater o câncer, especialmente cancros da próstata.
  38 Hits www.parlamento.pt  
Lutter contre l'accaparement des terres au Mozambique
Lutando contra a grilagem de terras em Moçambique
  7 Hits www.afro.who.int  
Dr Sambo réitère son appel aux gouvernements pour qu’ils prennent des mesures pour diagnostiquer et lutter contre la résistance antimicrobienne
Dr. Sambo reitera apelo aos governos da Região para criarem medidas de controlo e identificaçao da emergente resistência aos medicamentos
  14 Hits www.villaelba.fi  
Agent extincteur sec de poudre à base de phosphate de monoammonium. Capable de lutter contre les incendies de classe A, B, C et E.
Agente químico seco com base de fosfato monoamoníaco. Compatível com o combate de incêndios das classes A, B, C e E
  15 Hits www.molnar-banyai.hu  
Voici comment lutter avec succès et durablement contre les algues.
Here’s how to combat algae successfully and lastingly.
  dash.evolushost.com  
Comment le président Trump compte-t-il lutter contre les températures élevées ?
Como o presidente Trump planeja combater as altas temperaturas?
  2 Hits www.citadellededinant.be  
Donner aux enfants une chance de lutter
Proporcionar às crianças uma verdadeira oportunidade
  2 Hits www.masserialifoggiresort.it  
Des réponses rapides pour aider à lutter contre le vol de marchandises
Como responder rapidamente para ajudar a prevenir o roubo de carga
  68 Hits vectortechnologies.com  
Lignes directrices pour lutter contre l'Exclusion adultes sérieux
Diretrizes para combater a exclusão de adulto sério
  3 Hits www.aundh.com  
Découverte de nouveaux moyens de lutter contre les maladies débilitantes auto-immunes
Descobertas novas formas de luta contra doenças autoimunes debilitantes
  45 Hits ec.europa.eu  
Lutter contre la marginalisation
Combater a marginalização
  www.carthagodilectaest.com  
TCM Group a été fondé en 1987 quand un petit groupe de sociétés de gestion de crédit ouvertes sur le monde et des agences de recouvrement de créances, principalement situées dans la région du Pacifique, se sont regroupés pour lutter contre la marée montante de créances internationales (nées de la mondialisation des échanges) recouvrables à des coûts exceptionnellement élevés.
Total Credit Management Group International, o Grupo TCM, foi estabelecido em 1987, quando um pequeno grupo de empresas de gestão de crédito e de agências de cobrança de dívidas com objetivos globais, primeiramente localizadas na Costa do Pacífico, juntaram-se para combater a maré crescente de recebíveis pendentes e custos de cobrança no comércio internacional.
  www.isitfair.eu  
Philippe décide de faire lui aussi quelque chose pour lutter contre le réchauffement de la planète en changeant de fournisseur au profit d'une coopérative locale qui fournit exclusivement de l'énergie verte.
Filip decide participar na luta contra o aquecimento mundial mudando o seu contrato de abastecimento de gás e electricidade para uma cooperativa local que só fornece energia verde. Quando telefona para o fornecedor de gás e electricidade, comunicam que terá de preencher um impresso em triplicado e enviar-lhes um exemplar e outro para o operador. Mostram-se incapazes (ou relutantes) de informar quem é o operador na sua região ou como o contactar. A pessoa que o atende ao telefone avisa-o que são necessários 3 meses para processar a mudança.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow