veiller à – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      844 Results   213 Domains
  www.unigis.com  
Politiques et procédures Veiller à ce que tous les employés suivent les directives appropriées établies dans les politiques et procédures PPEP. Surveille le processus disciplinaire pour assurer un traitement juste et équitable de tous les employés.
Policies and Procedures Responsible for ensuring that all employees follow appropriate guidelines established within the PPEP Policies and Procedures. Monitors the disciplinary process to ensure fair and equitable treatment among all employees. Develops new policy or modifies existing policy to reflect current law and best protect the interests of PPEP.
  www.spaceorange42.com  
Les équipes chargées de la documentation doivent veiller à obtenir le niveau de qualité le plus élevé possible et à ne pas utiliser, si possible, le format compressé;
As equipes de documentação devem assegurar que captam o mais alto nível de qualidade, e que não usam formatos comprimidos, sempre que possível;
  2 Hits www.novell.com  
Les mots de passe sont obscurcis. Cependant, si votre fichier de projet contient d'autres données sensibles, elles ne sont codées d'aucune manière et vous devez veiller à protéger vos informations.
As senhas são ocultadas. Entretanto, se houver outros dados sigilosos no seu arquivo de projeto, eles não serão criptografados de forma alguma e você precisará proteger suas informações.
  7 Hits www.european-council.europa.eu  
Le Conseil européen est convenu qu'il fallait veiller à la cohérence entre les activités respectives de la zone euro et de l'Union européenne. Le président du sommet des dix-sept pays de la zone euro tiendra les dix États membres ne faisant pas partie de la zone euro étroitement informés de la préparation des sommets ainsi que de leurs résultats.
O Conselho Europeu acordou na necessidade de assegurar a coerência das actividades na área do euro e na União Europeia. O Presidente da Cimeira do Euro manterá os 10 Estados­‑Membros que não pertencem à área do euro estreitamente informados sobre os preparativos e os resultados das cimeiras dos 17 membros da área do euro.
  2 Hits www.afro.who.int  
La plupart des pays de la Région africaine de l’OMS ont élaboré ou sont en train d’élaborer des législations interdisant la publicité et la promotion des produits du tabac, ainsi que le parrainage d’activités par l’industrie du tabac. Toutefois, il faudra encore veiller à mettre efficacement en œuvre et en application  ces réglementations et ces législations pertinentes.
A maioria dos países da Região Africana da OMS elaboraram ou estão actualmente a elaborar legislação que proíbe a publicidade e promoção do tabaco, e o patrocínio de actividades pelas empresas tabaqueiras. Contudo, é necessário que os regulamentos e a legislação sejam postos em prática de forma eficaz.
  goodpay.coop  
Dans le cas des housses de literie, compte tenu des différents circuits de distribution des fabricants de housses et de matières de garniture, il faut veiller à ce que le label Oeko-Tex® Label ne soit apposé sur l'extérieur que si la housse et sa garniture ont toutes deux passé avec succès les tests selon l'Oeko-Tex® Standard 100.
Mesmo no caso de colchas e edredões, devido aos diferentes canais de distribuição dos fabricantes das capas e dos produtores dos materiais de enchimento, é necessário ter em atenção que o rótulo Oeko-Tex® só pode ser posto do lado de fora se tanto a capa como o enchimento tiverem sido aprovados segundo a Oeko-Tex® Standard 100.
  chisinau.diplo.de  
Le chef a pour politique de veiller à ce que chaque groupes d'aliments soient représentés équitablement dans chaque plat du menu européen et de toujours être en mesure de répondre aux demandes spéciales.
É norma do Chef garantir que todos os grupos de alimentos estejam presentes, proporcionalmente em cada prato do moderno menu Europeu, sendo ainda possível a elaboração de ementas especiais.
  fkk-naturist-solaris-residence.porec-hotel.com  
Veiller à ne pas placer le tuyau de CO2 directement dans le milieu. L’eau risque de dissoudre le CO2 et va remonter dans le tuyau jusque dans l’appareil. Cela pourrait l’endommager!
Make sure not to place the tubing containing CO2 gas in water. Water would dissolve CO2 and flow back into the instrument. This could damage MASSFLOW!
  www.google.cn  
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs.
No Google, nós buscamos ideias e produtos que frequentemente desafiam os limites da tecnologia existente. No papel de empresa responsável, nós trabalhamos muito para ter certeza de que qualquer inovação esteja equilibrada com o nível adequado de privacidade e segurança para os nossos usuários. Os nossos Princípios de Privacidade ajudam a orientar as decisões que tomamos em todos os níveis da empresa, de modo que possamos proteger e dar voz aos nossos usuários, enquanto cumprimos nossa missão contínua de organizar as informações do mundo.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
Au XVIIIe siècle, le français a organisé deux expéditions, l'un à l'autre scandinave Laponie à l'Equateur, de veiller à ce que la Terre était ronde
No século XVIII, o francês organizou duas expedições, um para o outro escandinavo Lapland ao Equador, para garantir que a Terra era redonda
  2 Hits negociosparacasa.com  
Son objectif est d'inciter les équipes des ventes internationales et AMPLEXOR à repousser sans cesse leurs limites, ainsi que de renforcer la réussite d'AMPLEXOR et de veiller à ce que les partenaires soient fiers d'y contribuer.
A sua experiência nos setores industrial e dos serviços concedem-lhe as competências necessárias para adaptar a organização a mudanças resultantes do crescimento, de aquisições e das flutuações dos mercados. Jochen Kliemke tem por missão conduzir as equipas de vendas da AMPLEXOR no sentido de ultrapassarem os seus limites, a levar o nosso sucesso mais longe e fazer com que os acionistas se sintam orgulhosos em fazer parte desta empresa.
  3 Hits www.carthagodilectaest.com  
Veiller à ce que l’identité du membre soit clairement identifiable dans tous les contacts.
Garantir que a identidade do Sócio seja claramente revelada em todos os contatos por seus funcionários ou agentes.
  3 Hits www.villaelba.fi  
Ces moteurs sont soumis à des tests de performance rigoureux avant l'expédition pour veiller à ce que les évaluations de rendement soient atteintes, tel que requis par les spécifications de conception.
Estes motores são submetidos a rigorosos testes de desempenho antes da expedição para assegurar que as classificações de desempenho são alcançadas como exigido pelas especificações de design.
  2 Hits www.atom.gov.ua  
Veiller à ce que les femmes participent pleinement et effectivement aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision, dans la vie politique, économique et publique, et y accèdent sur un pied d’égalité
Garantir a participação plena e efetiva das mulheres e a igualdade de oportunidades para a liderança em todos os níveis de tomada de decisão na vida política, econômica e pública
  4 Hits www.skype.com  
5.4 Vous prenez soin d'observer et d'exercer la diligence de rigueur pour veiller à ce que les programmes, la diffusion et/ou le logiciel Skype (i) ne soient pas utilisés pour attaquer des individus, organisations, congrégations, dénominations ou sectes quels qu'ils soient ;
5.4 O Adquirente procurará tomar diligências razoáveis no sentido de garantir que os Programas, a Difusão e/ou o Software Skype não (i) serão utilizados como um suporte para atacar qualquer indivíduo, organização, religião, denominação ou seita, (ii) conterão quaisquer anúncios ou promoções proibidos por lei, (iii) serão utilizados para efectuar declarações falsas ou indevidas relativamente a qualquer produto ou serviço, (vi) conterão conteúdos ou anúncios difamatórios, obscenos, profanos, indecentes, ordinários, repugnantes ou ofensivos, quer na letra, quer no espírito, (vii) conterão quaisquer testemunhos que não possam ser autenticados, (viii) conterão quaisquer descrições ou referências a assuntos que não sejam considerados tópicos aceitáveis de debate em grupos sociais (por exemplo, blasfémias ou obscenidades) e não (ix) serão utilizados no âmbito de qualquer anúncio ou conteúdo publicitário que possa, na opinião do Skype, ser injurioso ou prejudicial aos interesses do público, do Skype ou da publicidade honesta e dos negócios respeitáveis em geral.
  20 Hits www.an-von.ch  
Veiller à l’égalité des opportunités
Assegurar igualdade de oportunidades
  6 Hits ec.europa.eu  
Il procède à des analyses rigoureuses avant de débloquer des fonds. Des contrôles stricts permettent de veiller à ce que l'argent soit dépensé de manière efficace, tandis que le suivi des actions garantit le respect des normes de qualité.
O EuropeAid recorre aos instrumentos de ajuda externa da Comissão Europeia e procura dar uma ajuda rápida e eficaz em função das necessidades mais urgentes. Antes de conceder um financiamento, analisamos atentamente a situação. Dispomos ainda de meios de controlo rigorosos para garantir que as verbas são gastas de forma eficaz e que as acções satisfazem normas de qualidade elevadas.
  www.google.co.ke  
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs.
Na Google, procuramos ideias e produtos que, muitas vezes, ultrapassam os limites da tecnologia existente. Como empresa que atua de forma responsável, esforçamo-nos por assegurar que qualquer inovação possui o nível de privacidade e segurança adequado para os nossos utilizadores. Os nossos Princípios de Privacidade ajudam a orientar as decisões que tomamos em cada nível da nossa empresa, de forma a podermos ajudar a proteger e a fortalecer os nossos utilizadores, ao mesmo tempo que concretizamos a nossa constante missão de organizar a informação de todo mundo.
  www.genesys.com  
Les agents de votre centre de contacts agissent en véritables ambassadeurs de votre marque. C’est pourquoi il est important de veiller à leur épanouissement. Sur le terrain de l’engagement clients, l’évolution constante des tendances vous complique la tâche.
Os agentes do contact center são os embaixadores de sua empresa. Mantenha-os satisfeitos. As tendências de customer engagement estão sempre mudando, o que dificulta estar sempre atualizado. Agrade os seus clientes, agradando primeiro os seus agentes.
  36 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Le traité de Lisbonne adopte deux grandes innovations institutionnelles qui auront des incidences importantes sur l’action extérieure de l’Union: il prévoit la nomination d’un président «permanent» du Conseil européen, pour un mandat renouvelable de deux ans et demi, et d’un nouveau haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, également vice-président de la Commission, chargé de veiller à la cohérence de l'action extérieure de l'Union.
O Tratado de Lisboa contém duas inovações institucionais importantes com um impacto significativo na política externa da União: a nomeação de um Presidente do Conselho Europeu «permanente», com um mandato renovável de dois anos e meio, e de um Alto Representante para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança e Vice-Presidente da Comissão garantirá a coerência da acção externa da União. O Tratado contribui para uma maior eficiência e coerência da acção da União Europeia no mundo. Ao ligar diferentes aspectos da política externa da União Europeia, como a diplomacia, a segurança, o comércio, o desenvolvimento, a ajuda humanitária e as negociações internacionais, o Tratado de Lisboa dará à União Europeia uma voz clara nas relações com os países parceiros e as organizações internacionais.
  www.boschservicesolutions.com  
Dans le cadre de nos solutions ciblées de services support aux entreprises, nous pouvons veiller à la sécurité de vos communications en ligne en aidant votre société à concevoir et mettre en place une infrastructure à clés publiques.
Nossa maior prioridade é manter a segurança de dados confidenciais do setor de finanças e seguros. Nossos clientes sabem que podem contar conosco e que a confiança é um valor tão importante para eles quanto é para nós. Como parte de nosso portfólio de serviços de suporte corporativo, podemos garantir comunicação on-line segura ajudando sua empresa a desenvolver e implementar a codificação de canais de comunicação digital.
  2 Hits www.cochrane.org  
Veiller à la qualité
Promover o acesso
  www.vatican.va  
§ 3. Toutefois, il faut veiller à éviter absolument tout risque de violation du secret sacramentel.
§ 3. Contudo, é preciso providenciar a que seja evitado absolutamente qualquer perigo de violação do sigilo sacramental.
  3 Hits www.contitech.de  
Remplacer la courroie, veiller à une assise correcte du capot
Substituir correia, velar pela fixação correcta da cobertura
  hootsuite.com  
Créez du contenu pré-approuvé que les membres de votre entreprise pourront partager, afin de veiller à ce que tous les messages soient précis, clairs et en accord avec l'image de votre marque.
Crie conteúdos pré-aprovados para sua organização compartilhar, tornando a troca de mensagens precisa, limpa e em sintonia com a marca.
  www.delmetals.com  
Il existe une variété de detachers disponibles, avec la majorité en utilisant des aimants puissants. Tout magasin qui utilise un système anti-vol à l'étalage et Est-ce que le détacheur doit veiller à ce qu'il ne puisse pas être enlevé?
Um desacoplador é usado para remover etiquetas duras reutilizáveis. O tipo de separador usado dependerá do tipo de etiqueta. Há uma variedade de desacopladores disponíveis, com a maioria usando poderosos ímãs. Qualquer loja que use um sistema anti-furto e O destacador deve ter o cuidado de mantê-lo protegido de forma que não possa ser removido.alguns detacha- dores têm etiquetas de segurança dentro deles, para alertar o pessoal da loja de que eles foram removidos (ou enviados para) da loja.
  91 Hits www.nato.int  
Pour que cette approche fonctionne correctement, il convient de procéder à une formidable préparation du terrain, consistant notamment à veiller à ce que les quartiers généraux possèdent des systèmes de communication appropriés, à la pointe de la technologie, pour assurer le traitement des données techniques.
Para evitar duplicações desnecessárias, não há a intenção de criar novos quartéis-generais para fins europeus, para além dos nacionais e multinacionais já existentes. Em vez disso, serão utilizados elementos da estrutura de comando integrada da OTAN ou quartéis-generais oferecidos por países aderentes ao Grande Objectivo. Neste último caso, os quartéis-generais têm que ser tornados multinacionais e preparados para as futuras operações. Para que esta abordagem funcione adequadamente, é necessário muito trabalho de preparação. Isto inclui assegurar que os quartéis-generais possuam sistemas de comunicações apropriados para processar dados técnicos.
  8 Hits www.mtb-check.com  
Il est primordial de veiller à un apport nutritionnel équilibré et coordonné dans l’aquarium. C’est ainsi que la qualité d’eau reste stable et la croissance saine des coraux est assuré. sera marin propose aux amateurs d’aquariums d’eau de mer une gamme complète avec sept produits parfaitement coordonnées assurent l’alimentation optimale des coraux.
No aquário é necessário um abastecimento de nutrientes equilibrado e adaptado. Deste modo, a qualidade da água mantém-se estável, assegurando assim o crescimento dos corais. SERA marin oferece aos possuidores de aquários de água salgada uma gama completa, na qual, ao todo, 7 produtos especialmente adaptados uns aos outros garantem um abastecimento óptimo dos corais.
  wwdw.nabertherm.com  
La feuille s'enlève après la trempe et la pièce peut ensuite être revenue. Veiller à ce que la feuille ne 'colle' pas trop à la pièce, cela pourrait l'endommager. Si la pièce présente des cavités importantes et que beaucoup d'oxygène est ainsi prisonnier, il est possible de les remplir avec des bouts de feuille.
Single parts requiring protection against decarburizing can be wrapped in a stainless steel heat treating foil off the roll or packed in prepared envelopes or bags. The rolls are available in various lengths and widths, the envelopes and bags are supplied in various dimensions. Foil off the roll can be cut to size using gold plates scissors and the workpiece can be wrapped to requirements. See page 9 for more details about accessory supplies required, such as tongs and special gloves. The protected workpiece can now be loaded into the heated furnace. Due to the foil's thinness, it takes on the furnace temperature immediately and binds oxygen trapped in the foil packaging. There is then no oxygen present to oxidize the workpiece itself. The workpiece stays clean. After the appropriate dwell time in the furnace, the wrapped workpiece is immersed in the quenching medium. After quenching the foil is removed and the part is then tempered. Care should be taken to ensure that the foil is not too close to the workpiece as otherwise the foil may become damaged. If the workpiece should have several openings or gaps, and a large amount of oxygen can be wrapped up, these gaps can be filled in with foil pieces. This increases the foil surface area. Caution! The foil has very sharp edges. Use gloves and tools.
  54 Hits scan.madedifferent.be  
Valérie Latron, de la confédération française CFDT, a déclaré : « Les employeurs engagent des femmes sous contrat de courte durée, mais ceci devrait être un choix pour les femmes, pas une obligation. Nous devons veiller à ce que les emplois des femmes soient de grande qualité. »
O trabalho informal, uma questão chave para as mulheres trabalhadoras, foi discutido extensivamente. Valérie Latron, da CFDT da França, declarou: “Os empregadores contratam as mulheres com contratos de curto prazo, o que deveria ser uma escolha para as mulheres e não uma imposição. Temos que garantir que os empregos das mulheres sejam de alta qualidade.”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow