parallel werden – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   47 Domains
  www.aapharma.ca  
Parallel werden die Polarimeter kontinuierlich weiterentwickelt und erweitert, zum Beispiel durch die Implementierung digitaler Signal­verarbeitung.
In parallel, the polarimeters are subject to continuous advancement and expansion, for example by implementing digital signal processing techniques.
  www.bio-pro.de  
Dafür benutzt Insilico Biotechnology in Kooperation mit dem Stuttgarter Höchstleistungsrechenzentrum HLRS innovative Methoden des High-Performance-Grid-Computing. Parallel werden auf der experimentellen Projekt-Plattform Leberzell- und Gewebekulturen entwickelt und auf ihre Eignung für Toxizitätsanalysen untersucht.
In the NOTOX project, Insilico Biotechnology will use its systems biology platform to develop a new computer model of the metabolism of mammals including the signal and regulatory mechanisms. It will be optimized to simulate the effects of dose-dependent substances in several steps from molecule to tissue levels. Here, Insilico Biotechnology will cooperate closely with HLRS, the High Performance Computing Center Stuttgart, to work with innovative methods for high-performance grid computing. At the same time, liver cell and tissue cultures will be developed on the experimental project platform and tested for suitability for toxicity analyses. Laboratory and computer methods will be linked to develop a safe and easy-to-handle testing method which will render animal testing superfluous.
  www.life-anadry.eu  
97 % der im bcc genutzten Technik, Möblierung und weiteren Ausstattung befindet sich bereits vor Ort und im Besitz des bcc. So können Veranstalter ihren eigenen Aufwand drastisch reduzieren, Auf- und Abbauzeiten werden erheblich verkürzt, parallel werden die Ablaufsicherheit erhöht und Beschädigungsrisiken vermindert.
97 % of the technical equipment, furnishings and other resources used at the bcc belongs to the company and is already in place in our facility. This means shortened set-up and breakdown times, reduced transportation costs, decreased risk of product damage, heightened process security and more convenience for our clients. Meals, too, are freshly prepared on-site in the bcc's own kitchen, which eliminates thousands of kilometres of food transportation.
  www.dofinance.eu  
Dazu werden wir zunächst Fragebogenstudien und Experimente durchführen, um die wichtigsten Hemmungen zu identifizieren. Parallel werden wir einen Algorithmus entwickeln, der bessere Kontaktvorschläge macht.
The current project is going to tackle both problems. Computer scientists and psychologists cooperate to develop a cognitive interface that identifies heterogeneous contacts with access to relevant knowledge and presents the results in a way that reduces the cognitive and affective barriers of users. To do so, we will first conduct surveys and experiments to identify the most central barriers for accepting contact recommendations. In parallel, we will develop an algorithm that makes better (= more heterogeneous) contact recommendations. In the next step, we will experimentally examine how these recommendations should be presented so that people actually use them. The results of the project can help to connect knowledge workers in a more efficient way.
  lockedup.pl  
Hierbei ist es erforderlich, innerhalb von Audits, die durch einen externen Partner durchgeführt werden, die Anforderungen bestimmter internationaler Standards, wie z.B. ISO 9001 zu erfüllen. Parallel werden in einem kürzeren Zyklus interne Audits durchgeführt um mögliche Abweichungen frühzeitig festzustellen.
By means of certifications which are asked for by several clients and business partners, enterprises can provide evidence for a certain standard of particular management systems. In this connection it is necessary to meet the demands of certain international standards such as ISO 9001 within audits that are conducted by external partners. At the same time internal audits are conducted within a shorter cycle in order to be able to determine potential deviations at an early stage.
  www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
Parallel werden Experimente zur schnellen Bestimmung der Verbrennungseigenschaften der maßgeschneiderten Kraftstoffe entwickelt ("Rapid Fuel Screening"), um die Genauigkeit dieser Simulationsmodelle zu erhöhen und mit möglichst geringer Verzögerung die Qualität neuer Kraftstoffkandidaten evaluieren zu können.
In parallel, experiments will be developed to determine the combustion characteristics of tailor-made fuels ("rapid fuel screening"). In this way, the precision of the simulation models can be improved and the potential of new candidates for fuels can be assessed as quickly as possible. Furthermore, novel combustion processes and engines that are optimized for the use of the new fuels will be developed - in this way, the potential of the fuels can be fully exploited.
  www.medallamiraculosa.org  
Die erfassten Höhendaten werden in ein Computermodell transformiert. Parallel werden analoge Karten, die als Grundlage dienen, digitalisiert und über geometrische Transformationen mit dem Modell in Deckung gebracht.
The relief models are mill-cut on the basis of an already constructed computer models and made of synthetic material. The data of the computer models stem from the measurements of the Space Shuttle Mission. The recorded altitude measurements are transformed to computer models. Parallel analogue maps that serve as a basis are digitalized and through geometric transformations made congruent with the models. Thus it is possible to congruently overlap the animation with the landscape reliefs.
  epea.com  
Nach einem festgelegten Nutzungszeitraum wird das Material eingesammelt und an die Material-Datenbank zurückgegeben, parallel werden auch die mit diesen Materialien verbundenen Informationen gesammelt, verwaltet und unter den beteiligten Interessenten verteilt.
The core of such cooperation is a material database that retains ownership of technical chemicals, "nutrients" and materials. This material database passes the substances to participating companies in a leasing process, which in turn convert them into products and then make them available to consumers in the form of a service plan. After a defined period of use the material is collected and returned to the material database. At the same time information associated with these materials is also collected, managed and distributed among interested parties.
  www.hotel-waanders.nl  
Das hat uns wirklich beeindruckt! Parallel werden Exponate aufgestellt und Wände hochgezogen. Wir sind schon wahnsinnig gespannt, wie der Messestand dann „live“ aussehen wird – die Pläne durften wir bereits vorab sehen…
It’s difficult to believe, but the stand constructor and our fitters need only about four days to erect a stand that measures 1,100 m2. That really impressed us! Simultaneously, the exhibits are installed and the walls take shape. We’re incredibly excited about what the stand at the fair is going to look like “live” – we’ve already had a look at the plans…
  www.balletfolcargentino.com  
Als Umsetzungsbeispiel wird die Integration eins TerminalAufSchiene in ÖBB Railjet-Garnituren betrachtet, die als Zubringer über die Westachse direkt zum Flughafen Wien fahren. Parallel werden Konzepte entwickelt, die in neu konstruierte Zugwaggons integriert werden können, und so nicht an die gegebenen Rahmenbedingungen in Railjet-Garnituren gebunden sind.
The aim of the project is to minimise the travel time to flights by shifting activities necessary at the airport to the train. In particular, possibilities for the check-in process and baggage reclaim on the train are to be investigated. These time-consuming processes can then be eliminated for passengers at the airport and the transition period from train to flight can be greatly reduced. A complete technical-logistical system will be designed for use in trains, including an interface to the airport's baggage logistics system. The return of baggage after air travel on the train will also be considered.
  www.unibas.ch  
Parallel werden in der Hälfte der Projektschulen gezielte Massnahmen umgesetzt: Die Lehrpersonen werden fit gemacht für Sportunterricht und Bewegungsforderung, die Schuler werden entwurmt und anderweitig medizinisch versorgt, der Speiseplan in den Schulen überarbeitet, Kinder und Schulpersonal in persönlicher Hygiene geschult und das Schulgelände bewegungsfreundlich umgestaltet.
In parallel, targeted measures will be implemented in half of the schools: The teaching staff will be trained in giving sport lessons and in promoting exercise, the children will be de-wormed and given further medical care, the school meals menu will be overhauled, children and staff will be trained in personal hygiene, and the school grounds made more exercise-friendly. The project, however, also includes the aim of making sure that the schools in the control group will, after the project is completed, also see measures implemented. For Du Randt it is clear: “The success of the project requires that all participants benefit equally.” (Please also see the interview.)
  seoulsolution.kr  
Die Kapitel Farm, Markt, Küche und Tisch legen durch Fotoserien und Infotafeln die unsichtbaren Folgen offen, die untrennbar mit dem Konsum industriell produzierter Lebensmittel verbunden sind. Parallel werden aus den dargestellten Erkenntnissen Schlüsse gezogen und durch Ideen und Konzepte namhafter Designer gezeigt, welche Wege es für einen alternativen Umgang mit Essen geben kann.
A series of photos and info panels in the chapters “Farm”, “Market”, “Kitchen” and “Table” reveal the invisible aspects that are inextricably linked with the consumption of industrially produced foodstuffs. Alongside conclusions drawn from the presented findings, visitors can see ideas and concepts of well-known designers that suggest alternative ways of approaching food.
  www.alpiq.com  
Die bisherige Staumauerkrone von Vieux Emosson wurde bis Ende 2012 soweit abgetragen, damit ab Sommer 2013 der Aufbau der 20 Meter höheren Staumauer betoniert werden kann. Parallel werden die Druckstollen des Triebwassers mit einem Durchmesser von rund 8 Metern ausgebrochen.
By the end of 2012 the existing retaining wall of Vieux Emosson had been partly demolished so as to allow pouring of the 20-meter higher concrete dam as from summer 2013. At the same time the pressure tunnels for the flow water, measuring around 8 meters in diameter, were bored. With the 10-kilometer-long access tunnel system now completed, the construction sites situated at up to 2200 meters above sea level are accessible year-round.
  dominio.gal  
Bereits ein Jahr später folgt die erste Spezialisierung: Klappgarnituren werden serienmäßig produziert, parallel werden professionelle Vertriebsstrukturen geschaffen. 1990 kommt die Handelstätigkeit für Party- und Promotionszelte hinzu.
Back then, the company was manufacturing equipment and machinery for agricultural, residential and environmental purposes. In 1986, Zingerlemetal starts producing bases for picnic tables and benches. It also becomes apparent at that time that the long-term existence and independence of the company can only be guaranteed by establishing an in-house sales organization. Four years later, party and promotional tents are added to the product portfolio. The Zingerle brothers soon recognize the demand for high-quality products and in 1993, start manufacturing and selling their own line of tents under the brand name MASTERTENT.
  www.terrachem.de  
Hochwald unternimmt alle Anstrengungen, trotz der Marktentwicklung einen Milchpreis über dem Bundesschnitt auszuzahlen. Derzeit werden mit einem Sparprogramm die Kostensituation und geplante Investitionen erneut auf den Prüfstand gestellt. Parallel werden alle Marktpotenziale national wie international ausgeschöpft.
Despite this market development, Hochwald is making every effort to pay a milk price above the German national average. At present, the cost situation and planned investments are once again put to the test with an austerity programme. At the same time, all national and international market potentials are being exploited.
  www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Die Haut Couture Designerin Annette Kölling aus Antwerpen präsentiert unter dem Motto Die Zeichnung als Utopie, die Mode als gestaltete Umwelt Collagen und Modelle. Parallel werden Filme zum Thema Mode, Kunst und Utopie gezeigt.
The haute couture designer Annette Kölling from Antwerp presents collages and unique pieces under the motto Drawing as Utopia, Fashion as Shaped Environment. Films on the themes of fashion, art and utopia will be shown in parallel.
  www.fwf.ac.at  
In der zweiten Phase werden 1.000 ausländische Jugendliche in der Altersgruppe 16-26 Jahre befragt. Parallel werden über 400 jugendliche ÖsterreicherInnen aus vergleichbarem Milieu interviewt. Diese Gruppe dient als Kontrolle, um jene Einflüsse zu identifizieren, die ihren Ursprung in allgemeinen Lebensumständen haben.
The FWF, by supporting this study set up intelligently over two years, will create a solid foundation of information for making future socio-political decisions for integrating foreigners living in Austria. This will be an important prerequisite for them to identify with a different culture.
  www.equipe-trading.com  
Der erste Schritt bei der Herstellung eines Schuhs ist die Entwicklung und Gestaltung des Schuhdesigns. Daraufhin werden die einzelnen Schaftteile entsprechend zugeschnitten und im nächsten Schritt in der Stepperei zu einem Teil zusammengenäht. Parallel werden die Teile für den Schuhboden hergestellt.
The first step in the manufacture of a shoe is its development and design. Then the individual shaft parts are cut to size and sewn together into one piece in the closing room. At the same time, the parts for the shoe bottom are produced.
  www.iba-see2010.de  
Parallel werden verschiedene Anbausysteme der Biomasseproduktion hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen und ökologischen Tragfähigkeit in der Rekultivierung vergleichend gegenübergestellt. Die Übersicht ist als Orientierungshilfe und Handreichung gedacht, sowohl für die regionalen Akteure als auch für die europäischen Projektpartner.
To parallel different cultivation systems of the biomass production are comparative confronted concerning her economic and ecological viability in the recultivation. The overview is intended as a guidance and helping hand, for the regional actors as well as for the European project partners.
  www.deutsche-guggenheim.de  
Die Haut Couture Designerin Annette Kölling aus Antwerpen präsentiert unter dem Motto Die Zeichnung als Utopie, die Mode als gestaltete Umwelt Collagen und Modelle. Parallel werden Filme zum Thema Mode, Kunst und Utopie gezeigt.
The haute couture designer Annette Kölling from Antwerp presents collages and unique pieces under the motto Drawing as Utopia, Fashion as Shaped Environment. Films on the themes of fashion, art and utopia will be shown in parallel.
  2 Hits www.baw.de  
Darüber hinaus werden im Rahmen des Pilotprojekts „BIM in der WSV“ Standards geschaffen, die eine Umsetzung des Stufenplans „Digitales Bauen“ des BMVI für den Bereich der Bundeswasserstraßen sicherstellen. Parallel werden Ansätze für die Anwendung von BIM im gesamten Lebenszyklus der Bauwerke verfolgt.
Furthermore, the standards established under the “BIM at the WSV” pilot project will ensure the realization of the BMVI’s “Road Map for Digital Design and Construction” for the German federal waterways. Approaches for applying BIM throughout the lifecycle of the structures concerned are being developed concurrently.
  magyarfesteszet.hu  
In der zentralen Kammer (Himaras 5) zeigt das Museum für Moderne Kunst von Kreta einen Teil der permanente Sammlung seiner Werken, während in einigen der Räume des Gebäudes oder in alternativen Räumen die sie verwendet, verschiedene Ausstellungen nationaler und internationaler Inhalts stattfinden. Parallel werden Programme und Partnerschaften mit den zuständigen Stellen in Griechenland und im Ausland organisiert.
Its permanent collection includes roughly 550 works of Lefteris Kanakakis (oil paintings, drafts and aquarelles) thus representing all the stages of his achievements and works of contemporary Greek artists, thus covering a wide spectrum of Modern Greek art as it has been accomplished from 1950 until today. The collection in its entirety covers sufficiently the samples of art of our second half century, from the abstraction to the creation of work processed in the computer.
  www2.ceatec.com  
Im Einzelnen erfolgte eine Kapitalerhöhung durch Ausgabe von 210.000 neuen, auf den Inhaber lautenden Stückaktien mit Ausschluss des Bezugsrechtes und eine weitere Kapitalerhöhung mit Bezugsrecht durch Ausgabe von bis zu 2.250.000 Stück neuen, auf den Inhaber lautenden Stückaktien. Parallel werden eigene Aktien in einem Umfang von 630.000 Stück am Markt platziert.
In detail, a capital increase results from issuing 210,000 new bearer shares with exclusion of the subscription right, and an additional capital increase with subscription by issuing up to 2,250,000 bearer shares. In parallel, up to 630,000 own shares will be placed on the market. Investors have already been found for the 840,000 shares from the two measures without subscription right (capital increase with exclusion of subscription right and the sale of own shares). For the capital increase with subscription right, up to 2,250,000 new shares, entitled to dividends from January 1, 2013, will be offered to the shareholders in a ratio of 3:1 (three existing shares entitle to the purchase of one new share). There will be no public trading of subscription rights. Non-exercised subscription rights will be derecognized upon expiry of the subscription period. Shareholders may also exercise an oversubscription right.
  2 Hits www.uni-due.de  
Parallel werden im dritten Jahr das Kodiermanual für die videogestützte Unterrichtsanalyse sowie der Leistungstest für die Schülerinnen und Schüler entwickelt und evaluiert. Bereits in diesem letzten Jahr der ersten Projektphase wird mit Bezug auf das zwischenzeitlich validierte Professionswissensmodell die für die zweite Projektphase vorgesehene Videoanalyse von Unterrichtssequenzen vorbereitet.
In the third year, a coding manual for video-supported lesson analyses and a student achievement test will be developed and evaluated. The video analysis of school lessons, designated to take place in the project's second phase, will be prepared in the final year of the project's first phase; this will be done in reference to the model of professional knowledge, which is expected to have been validated by this stage. In the second phase, surface-level characteristics of videotaped lessons (lesson format, interaction, group work, etc., see Seidel et al., 2006) will be examined by video analysis to be able to select lesson excerpts for the planned high-inferent analyses. This also involves, among other things, components such as lesson management and teacher behavior (Clausen, 2002; Trendel et al., 2007), design of experiments (Tesch, 2005; Walpuski, 2006), the handling of tasks (Jatzwauk, 2007; Lau et al., 2008), content structure of the lesson (Brückmann, 2008), as well as the handling of student perceptions/cognitive activation (Baumert et al., 2006; Lau et al., 2008; Trendel et al., 2007); compare Figure 2. According to the model of professional knowledge, these components will be classified into the categories of content knowledge (CK), pedagogical content knowledge (PCK) and pedagogical knowledge (PK).
  autrans-meaudre.com  
Parallel werden fundamentale Untersuchungen durchgeführt, die im Ergebnis zu einem Einsatz von spezifisch designten Metallnanostrukturen in ausgewählten Regionen des sichtbaren und infraroten Spektralbereichs als Signalverstärkungsmedium führen.
Furthermore, JBCI’s goal is to apply surface-enhancing methods such as, for example, surface-enhanced Raman spectroscopy (SERS) or surface-enhanced IR spectroscopy (SEIRA). These methods are based on the optical properties of metal nanostructures, which make signal amplification possible by more than several orders of magnitude. The potential of these methods has been proven again and again by examples from food analysis (qualitative and quantitative analysis of both illegal and healthy substances) and the medical field (monitoring of drug levels in bodily fluids such as urine). At the same time, fundamental testing is carried out that results in the application of specially designed metal nanostructures in selected regions of the visible and infrared spectral range as a signal amplification medium. To manufacture these plasmonically active SERS and SEIRA structures, both bottom-up and top-down techniques are used.
  www.familyseductions.org  
Bisherige Studien zum Klimawandel prognostizieren eine Verschlechterung der Wasserqualität von Seen durch erhöhtes Algenwachstum bei Temperaturanstieg. Parallel werden derzeit erhöhte Einträge natürlichen organischen Kohlenstoffs aus dem terrestrischen Umland in die Seen festgestellt, deren Wirkung jedoch noch unberücksichtigt blieb.
Previous studies on climate change predict a deterioration of water quality of lakes by increased growth of algae at rising temperatures. Simultaneously an increased input of natural organic carbon from the terrestrial environs into lakes can be observed. However, its impact has not been taken into account, yet. The objective of the TERRALAC-project is to prove that terrestrial carbon input increases the stability of the clear water condition in lakes and thus a negative impact of climate change can partly be compensated. Full lake experiments in combination with laboratory tests and modelling are to provide evidence of a hitherto unexplored effect on the limnic food web. It is this effect which contributes to the stabilisation of the limnic eco-systems in clear state and therefore to the shift of the threshold value for the turnover from clear to turbid. The confirmation of this complex interaction will be the basis for better prognoses on the impact of climate change on limnic ecosystems and for the planning of sustainable management strategies.
  2 Hits www.farba-navigator.com.pl  
Dafür benutzt Insilico Biotechnology innovative Methoden des High-Performance-Grid-Computing. Parallel werden auf der experimentellen Projekt-Plattform Leberzell- und Gewebekulturen entwickelt und auf ihre Eignung für Toxizitätsanalysen untersucht.
In order to achieve this ambitious goal, NOTOX brings together eleven internationally renowned and interdisciplinary research teams from all over Europe, including academic research laboratories and four small and medium sized enterprises (SMEs). In the NOTOX project, Insilico Biotechnology will use its systems biology platform to develop a new computer model of the metabolism of mammals including the signal and regulatory mechanisms. It will be optimized to simulate the effects of dose-dependent substances in several steps from molecule to tissue levels. Here, Insilico Biotechnology will apply innovative methods for high-performance grid computing. At the same time, liver cell and tissue cultures will be developed on the experimental project platform and tested for suitability for toxicity analyses. Laboratory and computer methods will be linked to develop a safe and easy-to-handle testing method which will render animal testing superfluous.
  mediene-habitat.fr  
Im Ernstfall reagieren die Sensoren innerhalb von Sekunden und lösen Alarme aus, Brandschutztüren schließen, Fluchtwege öffnen sich. Parallel werden Einsatz- und Rettungskräfte alarmiert. Sämtliche Client-Prozesse arbeiten permanent online.
If required, manual interventions can be supported through individual Workflow scenarios, for example, who within the company needs to be notified about which alarms. In serious emergency situations, detectors react within seconds, triggering alarms, closing fire protection doors, opening up escape routes. At the same time, first responders and emergency services are informed. All client processes work permanently online. Relevant process information is available for processing at all times. There is no need for client databases, which reduces investment costs. Online clients are updated at the click of a mouse button, which means that operators are always working with the latest version.
  cherrydigitalagency.com  
Diese Untersuchungen zielen auf die Klärung klinisch-epidemiologischer und pathophysiologischer Besonderheiten der Malaria in der Schwangerschaft ab und stellen die Grundlage für nachfolgende Interventionsmassnahmen dar. Parallel werden die bestehenden Präventivmassnahmen hinisichtlich ihrer Wirksamkeit im zeitlichen Verlauf überprüft.
A major reason for the increased vulnerability of pregnant women lies in the selection of P. falciparum strains which - by virtue of expression of specific ligands – adhere to placental, intervillous surfaces. This also affects diagnosis and genotyping of the parasite. Studies on malaria in pregnancy have repeatedly been conducted at the Presbyterian Mission Hospital in Agogo, Ghana, since 1998. These examination aim at understanding the clinico-epidemiological and pathophysilogical pecularities of malaria in pregnancy and build the base for subsequent interventional approaches. In addition, existing preventive measures are examined regarding their effectiveness.
  www.iaew.rwth-aachen.de  
Parallel werden zunehmende Kopplungen zwischen einzelnen Sektoren, zunehmendes individuelles Verhalten von Akteuren in Verteilnetzen und ein Rückgang des Betriebes von thermischen Kraftwerken beobachtet.
Due to the increasing amount of distributed and supply-dependent generation of renewable energy sources, new requirements for energy transmission and trading arise. In this respect, practice shows diverse developments as the identification of grid expansion measures or the determination of the restrictions for imports and exports of electrical energy in Europe. At the same time, it can been observed that the coupling between sectors increases, individual behavior of players in distribution grids arises and the utilization of thermal power plants shrinks. In order to evaluate these changes, the IAEW develops methods and provides qualitative and quantitative contributions for questions from a macroeconomic and microeconomic perspective. Therefore, the aim is the integration of renewables under consideration of growing uncertainties and the utilization of synergy effects in Europe.
1 2 Arrow