prägte – Polish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
17
Domains
www.bwin.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nach der Jahrtausend-Wende
prägte
ein Italiener das Renngeschehen: Valentino Rossi, genannt „Il Dottore“. Er holte den Titel des MotoGP™-Weltmeisters von 2001 bis 2005 fünf Mal hintereinander.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bwin.com
as primary domain
Logo bwin towarzyszyło kierowcom od bramki startowej aż do podium przy wręczaniu wygranych na torach w Jerez, Mugello, Brnie, Sliverstone i Misano.
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mehr als vier Jahrzehnte langlang
prägte
er die Politik Italiens: Giulio Andreotti. Von 1972 bis 1992 war er nicht weniger als sieben Mal Regierungschef und… 06/05/2013
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Zmarła Sally Ride, pierwsza amerykańska astronautka. Miała 61 lat. Przegrała 17-miesięczną walkę z rakiem trzustki. Ride z wykształcenia była fizykiem. Do… 24/07/2012
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Dieses Prinzip
prägte
die enge Zusammenarbeit mit der Europäischen Blindenunion (EBU) während der Gestaltungsphase der Euro-Banknoten in den Neunzigerjahren und führte zur Entwicklung von Euro-Banknoten und -Münzen mit Merkmalen, mit denen Sehbehinderte sicher umgehen können.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
„Projekt dobry dla osób niewidomych i niedowidzących będzie dobry dla wszystkich”. Dewiza ta przyświecała ścisłej współpracy z Europejską Unią Niewidomych (EBU) na etapie projektowania nowej waluty na początku lat 90. XX w. Doprowadziła ona do uwzględnienia w banknotach i monetach euro cech ułatwiających posługiwanie się nimi osobom niedowidzącym. Więcej informacji na ten temat (w języku angielskim) można znaleźć na stronie internetowej EBU.
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Die NRO
prägte
ebenfalls den Begriff „Solo-Eltern“, um den sozialen Status der alleinerziehenden Eltern zu verbessern, die oft als Mitglieder „unvollständiger Familien“ bezeichnet werden, was eher einen negativen Eindruck erweckt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
The NGO has also coined the term ‘solo parents’ to help increase the social status of single parents usually referred to as members of ‘incomplete families’ which is felt to have rather negative connotations.
www.gran-turismo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dieser Autoklassiker verfügt über ein Setup mit Heckmotor und Hinterradantrieb, was für exzellente Traktion sorgt. Dank diesem Setup und seiner unglaublich leichten Karosserie
prägte
er eine Generation, in der Rallye-Autos auf Grundlage des A110 in ihrer Blütezeit immer wieder auf die vorderen Plätze fuhren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gran-turismo.com
as primary domain
Ten klasyk posiada silnik z tyłu i napęd na tył, co zapewnia mu świetną przyczepność. Dzięki temu oraz niskiej masie stał się symbolem swojej generacji, a samochody oparte na A110 ciągle wygrywały wyścigi.
sensiseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ist eine der ersten Sorten, die für die herben Bedingungen im Outdoor-Bereich entwickelt wurde. Seit den frühen achziger Jahren gedeiht Holland’s Hope in den Niederlanden und sie
prägte
den heutigen Standard für Holländisches Outdoor-Grass.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensiseeds.com
as primary domain
Jedna z pierwszych odmian konopi przeznaczona do hodowli w trudnych warunkach na zewnątrz. Od wczesnych lat 80. nasiona Holland's Hope kwitły na Niderlandach, podnosząc standard holenderskiego ziela uprawianego pod gołym niebem. Odmiana ta zyskała nazwę dzięki swej zdolności zakończenia kwitnienia i wydawania wspaniałych plonów przy deszczowej i zmiennej letniej pogodzie dając w ten sposób nadzieję holenderskim hodowcom!
www.czechtourism.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Sieg Napoleons I. über die Armeen Russlands und Österreichs in der Schlacht bei Austerlitz bedeutete den Anstieg der Macht Frankreichs auf dem ganzen Kontinent. Die Schlacht
prägte
sich in die Geschichte nicht nur als ein wichtiger historischer Meilenstein, sondern auch als ein Musterbeispiel militärischer Strategie ein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czechtourism.com
as primary domain
210 lat temu mała wioseczka na południowych Morawach stała się miejsce decydującym o losach całej Europy. Zwycięstwo Napoleona Bonaparte nad armiami Rosji i Austrii w bitwie pod Sławkowem niedaleko Brna oznaczało wzrost znaczenia Francji na całym kontynencie. Bitwa zapisała się w historii nie tylko jako historyczny kamień milowy, ale również jako pokaz strategii wojennej. Teraz pod Austerlitz znów wyruszą wojska, by z okazji okrągłej rocznicy ponownie rozegrać bitwę.
2 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
86:7.3 (956.6) Aber diese alten Vorstellungen von Religion bewahrten die Menschen davor, fatalistisch oder hoffnungslos pessimistisch zu werden; sie glaubten, wenigstens etwas tun zu können, um ihr Schicksal zu beeinflussen. Die Religion der Phantomfurcht
prägte
den Menschen tief ein, dass sie
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(956.6) 86:7.3 Takie właśnie, pradawne idee religijne chroniły ludzi przed zostaniem fatalistami i beznadziejnymi pesymistami; ludzie wierzyli, że mogą w końcu coś zrobić, żeby wpłynąć na los. Religia strachu przed duchami wymusiła na ludziach to, że musieli
fancypornvideo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Zeitperiode unter österreichischer Herrschaft
prägte
die Geschichte des Bergwerkes nicht nur durch Veränderungen im organisatorischen Verwaltungsbereich, sondern auch durch Einführung neuer Fördertechniken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saltchamber.com
as primary domain
W drugiej połowie XV wieku dochody z żupy pozwoliły na odbudowę i rozbudowę zamku królewskiego na Wawelu. W tym czasie również rozpoczęto zgłębianie kopalni w dół w poszukiwaniu zasobniejszych złóż soli, wprowadzając nowe metody eksploatacji. Królewska gospodarka w żupach krakowskich skończyła się wraz z pierwszym rozbiorem Polski w 1772 roku. Czasy austriackie zapisały się w dziejach kopalni zmianami nie tylko w dziedzinie organizacyjno-administracyjnej, ale również wprowadzeniem nowych metod wydobycia soli. Długi okres panowania austriackiego wpłynął korzystnie na stan techniczny kopalni i przyniósł stabilizację. W tym czasie następuje rozbudowa miasta Wieliczka. Uruchomiono przy kopalni elektrownię, miasto połączono koleją z Krakowem. Również wprowadzona zostaje mechanizacja robót dołowych. Wiertarki ręczne zastąpiono wiertarkami pneumatycznymi, uruchomiono młyn solny oraz parową maszynę wyciągową. Urządzono również warsztaty naprawcze i stolarnię pracującą dla kopalni. W 1912 roku uruchomiona zostaje na powierzchni nowa, zmechanizowana warzelnia, która do dnia dzisiejszego po niewielkich modyfikacjach produkuje sól warzoną.
www.ststwincaverns.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
Gemeinsam gingen sie zurück an Vintage-Designs wie der original Oakley Frogskins dann an ihre eigene Vision der amerikanischen kühlen destillieren eingestellt. Holbrook ist ein zeitloser Klassiker, der die Leinwandhelden der 1940er, 50er und 60er Jahre, die Symbole, die Jugendliche mit ihrer eigenen Marke von Trotz Generation
prägte
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
smashinn.com
as primary domain
Z jego brat Jesse działając jako jego dyrektor kreatywny, Shaun White Snowboarding superstar ściśle współpracowali z Oakley podczas tworzenia Holbrook. Razem wrócili do starych stylów jak oryginał Oakley Frogskins ®, a następnie wyruszyć na destylować własną wizję amerykańskiego chłodzie. Holbrook to klasyka ponadczasowa, która odzwierciedla bohaterów ekranu z 1940, 50 'i 60', idoli którzy zainspirowali młodzież do buntu. Kto był legendą? Był samotnikiem i czasami liderem, człowiekiem który kod, stał się za to, co było słuszne i zrobił to, co należało zrobić. Nie nazwałbym go człowiekiem mężczyzny macho bzdura bo nic dla niego nie znaczyło. Co widzieliśmy, było to, co masz, w tym pyłu z otwartej drodze i wygląd, który powiedział, że może być już jutro, bo nic nie może go zatrzymać.
librarius.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Zu diesem Zweck lud er Dutzende von Wissenschaftlern und Doktoranden nach Gießen, Frankfurt und Berlin ein, wo er seit den 1980er Jahren mit der „Historischen Kommission zu Berlin“ und dem „Forschungsschwerpunkt Ostmitteleuropa“ (heute GWZO Leipzig) Institutionen
prägte
und mitbegründete.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deutsch-polnische.schulbuchkommission.de
as primary domain
Główną intencją działań naukowych prof. Zernacka było wspieranie zbliżenia polsko-niemieckiego na polu nauki, przy czym w tradycji historiografii obu krajów dostrzegał potencjał do opisu nowoczesnej historii europejskiej. Największy nacisk kładł na naukę języków słowiańskich, wtedy jeszcze uznawanych za egzotyczne (jego motto brzmiało: „Nauka języków. Bogata lektura. Gruntowne myślenie”) i starał się ożywić polsko-niemiecki dialog naukowy, przerwany po II wojnie światowej. W tym celu zapraszał dziesiątki naukowców i doktorantów do Gießen, Frankfurtu i Berlina, gdzie od lat 80-tych wspólnie z „Historische Kommission zu Berlin“ oraz „Forschungsschwerpunkt Ostmitteleuropa“ (dziś GWZO Lipsk) przyczyniał się do zakładania oraz rozwijania rozmaitych instytucji. Te pobyty oraz możliwość udziału w wymianach naukowych trwale ukształtowały zainteresowania i działalność wielu polskich uczonych i historyków.