eine künstliche – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   15 Domains
  2 Hits www.outdoorportofino.com  
An das Hotel angeschlossen Sammler, nutzen die Infrastruktur Jacqueline Auriol Sportkomplex : ein Schwimmbad, ein Erlebnisbad, ein Fitnessraum und eine künstliche Kletterhalle .
Прикрепленный к гостинице Коллекторы, воспользоваться инфраструктурой Божон спортивного комплекса: бассейн, развлекательный бассейн, тренажерный зал и искусственного лазания зал.
  15 Hits www.ribiskekarte.si  
Nur eine Fliegenrute und eine künstliche Fliege sind erlaubt, vorzugsweise ohne Widerhaken oder mit einem gedrückten Widerhaken. Die Netze für die lebenden Fische sind verboten. Obligatorische Verwendung von Dehooker und Kescher.
Разрешено использование только одной удочки и одной искусственной мухи, предпочтительно без зубцов или с прессованными зубцами. Сети для удержания живой рыбы запрещены. Обязятельно использование инструмента для снятия крючков и ручную сеть. Количество выловленной рыбы должно быть сразу же прописано на билете. Ловля хариуса разрешена только с использованием искусственной мухи с крючком без зубцов.
  www.swissworld.org  
Nicoud in den 70er Jahren entwickelt: Neuster Sensor Chip des Swiss Center for Electronics and Microtechnology (SCEM). Eine künstliche Netzhaut aus Silizium misst Richtung und Geschwindigkeit der Kugel, um den Cursor am Bildschirm zu steuern.
Требования в швейцарских университетах и институтах очень высокие, что соответственно обеспечивает хороший уровень знаний. Больше всего научных открытий совершается в естественных науках, таких, как физика, химия и медицина. Начиная с 1975 г. именно в этих областях семь швейцарских научных исследователей получили Нобелевскую премию.
  www.nato.int  
Sir Henry Marion Durand, ein jähzorniger, aber fähiger Soldat, der keine Auseinandersetzung mit seinen Vorgesetzten scheute, schrieb, dass „die übertriebene Furcht vor der russischen Macht und den russischen Intrigen… hat Herat eine künstliche Bedeutung verschafft, welche vollkommen unverhältnismäßig zu deren Position in Bezug auf Kandahar und den Indus ist.“
У Манифеста Симла было много противников, часто – среди военных. Сэр Генри Мэрион Дюран, вспыльчивый, но одаренный солдат, часто сражавшийся со своими начальниками, писал: «преувеличенные опасения российской мощи и интриг… придали Герату вымышленную значимость, совершенно несоразмерную с ... его местоположением по отношению к Кандагару и Ост-индской армии».
  www.graymont.com  
Dies ist ein beliebter Platz zum Gerätetauchen, der charakteristisch für die Insel Yonaguni ist und 1986 entdeckt wurde. Es liegt allerdings immer noch im Dunkeln, ob es sich dabei um eine künstliche oder natürliche Landschaft handelt.
Это популярное место для дайвинга, которое представляет острова Йонагуни, было обнаружено в 1986 г. Тем не менее, до сих пор остается загадкой, является ли его ландшафт искусственным или естественным. Некоторые места напоминают здесь руины, в т.ч. «городские ворота», «лестницу» и «главную террасу».
  vins-paul-schneider.fr  
The Pearl-Qatar ist eine künstliche Insel vor der West Bay mit lebhaften Jachthäfen im mediterranen Stil, eleganten Apartmenthäusern, Villen und renommierten Hotels sowie luxuriösen Einkaufsmöglichkeiten in Boutiquen aller führenden Marken.
«Жемчужина Катара» — искусственный остров у побережья района Вест-Бей. Здесь гармонично сочетаются элитные жилые небоскребы, виллы, всемирно известные отели, причалы для яхт в средиземноморском стиле, а также роскошные бутики и шоу-румы известных брендов.
  2 Hits www.czechtourism.com  
Dabei werden Sie mit sämtlichem Komfort umgeben sein: direkt unter der Abfahrtspiste ist ein kostenloser Parkplatz, es ist eine künstliche Beschneiung abgesichert und es fehlt auch keine Beleuchtung für das Skilaufen am Abend.
Частью горнолыжного ареала в поселке Била является также ареал Мезиводи. Он расположен среди лесов вблизи дороги из Била в городок Рожнов под Радгоштем, в нескольких километрах на юго-запад вверх по течению Белой Остравицы. Преимуществом четырех местных горнолыжных спусков является определенная удаленность; здесь можно отлично покататься на лыжах вдали от суеты крупных зимних курортов. Тем не менее, к Вашим услугам будут все удобства: прямо под горнолыжным спуском есть бесплатная парковка, обеспечен искусственный снег и вечернее освещение. Есть здесь и лыжная школа, обучение для детей, прокат лыж и сноубордов.
  lernerandrowelawgroup.com  
Ein schneller Anstieg des Preises stellt keine Blase dar. Eine künstliche Überbewertung, die zu einer plötzlichen Korrektur nach unten führt, stellt eine Blase dar. Entscheidungen, basierend auf individuellen menschlichen Handlungen von hunderttausenden Marktteilnehmern sind der Grund für die Wertschwankung von Bitcoin, da der Markt sich in einem Preisfindungsprozess befindet.
Быстрый рост цены совсем не обязательно означает пузырь. Пузырь - это искусственное завышение цены, которое в итоге приводит к коррекции вниз. Причина колебания цены биткойнов - это сумма индивидуальных действий сотен тысяч участников рынка, колебания происходят пока рынок ищет истинную цену. Причиной изменения цен может быть и потеря уверенности в Биткойне, большой разрыв между фундаментальной стоимостью, основанной на характеристиках биткойн-экономики и его текущей ценой, увеличивающееся освещение в СМИ, которое стимулирует спекулятивный компонент, страх неизвестности, и извечные иррациональные перепады между страхом и жадностью.
  www.daifuku.com  
Falls Sie das Castello Sforzesco besichtigen, sollten Sie die Sala “delle Asse” nicht verpassen. Hier befindet sich ein großes Fresko, das im Jahr 1498 ungesetzt wurde und das eine künstliche Pergola aus blühenden Zweigen und sechzehn ineinandergreifenden Bäumen darstellt.
Если вы посетите Замок Сфорца (“Кастелло Сфорцеско”), обязательно побывайте в “Дощатом” зале (“Сала делле Ассе”), чтобы посмотреть большую настенную роспись, созданную в 1498 году, которая представляет собой навес, образованный цветущими ветками шестнадцати деревьев. Переплетающиеся ветви этих деревьев формируют леонардовский символ узла, образующего окружность, в которую вписан двойной крест.
  www.gnu.org  
Es hätte außerdem den Vorteil, dass jeder nur für die von ihm selbst genutzten Straßen zahlt. Dennoch ist eine Mautstation eine künstliche Behinderung flüssigen Fahrens ‑ künstlich, weil sie keine Folge davon ist, wie Straßen oder Autos funktionieren.
: последствия от разработки программ (независимо от условий их распространения) и последствия от ограничения их использования (подразумевается, что программы уже разработаны). Если один из этих видов деятельности полезен, а другой вреден, то нам лучше разорвать связь между ними и заниматься только полезным.