wir hiermit – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   18 Domains
  www.onlineloteria.com  
Abtretung nehmen wir hiermit an. Der Kunde ist verpflichtet, uns sämtliche Auskünfte und Informationen zu verschaffen, die zur Einziehung der abgetretenen Forderungen notwendig sind.
11.3 Las facturas también podrán abonarse por giro postal, en las mismas condiciones establecidas en el apartado anterior.
  www.venafi.com  
In diesem Zusammenhang möchten wir hiermit aufschlussreiche Daten vor kurzem in der Britischen Fachzeitschrift veröffentlicht Grain-Feed Milling Technology teilen:
A este respecto, me gustaría compartir algunos datos bastante esclarecedores recientemente publicados por la revista británica Grain and Feed Milling Technology:
  www.kinderhotels.com  
Wir dachten uns, dass es lustig wäre, Bilder zu haben, die uns zeigen, wo Artec 3D Scanner leben. Daher kündigen wir hiermit einen Wettbewerb an, der das beste Foto auszeichnet, der einen Artec 3D Scanner bei Ihnen zu Haus zeigt.
¡Creemos que sería divertdo tener algunas fotografías que muestren los lugares en donde los escáners Artec 3D viven! Así que estamos anunciando una competencia para premiar a la mejor foto de un escáner Artec en el país de residencia de cada uno de ustedes.
  www.laleva.cc  
In Unterstützung dieser Grundsätze und mit der Forderung, daß Abgeordnete und Regierungsbeamte sich bei ihren Entscheidungen an den oben erwähnten Prinzipien orientieren sollen, unterzeichnen wir hiermit:
En apoyo a estos principios y solicitando a los legisladores y administradores que tengan en cuenta estas demandas, firmamos aquí:
  www.guildwars.com  
In Anbetracht der Tatsache, dass die Sicherheit und das Wohlergeben der guten Menschen von Kryta in jüngster Zeit durch bösartige Handlungen einer isolierten Gruppe von Halunken und Rebellen bedroht wird, erlassen wir hiermit neue Schutzbestimmungen für das Wohl der Allgemeinheit.
Considerando que la paz y seguridad de las buenas gentes de Kryta se han visto amenazadas últimamente por las perniciosas acciones de una banda aislada de bribones rebeldes, por la presente decretamos nuevas medidas de protección por el bien común.
  www.perlepietre.com  
Zur Feier des Internationalen Tages der Fanwerke verkünden wir hiermit unseren allerersten Drabble-Wettbewerb zum Internationalen Tag der Fanwerke! Hol‘ Dein Tablet, Laptop oder Smartphone heraus und schreibe bis zu 100 Worte, um Fanwerke zu zelebrieren!
Open Doors (Puertas Abiertas) trabajará con Diana Williams para importar el archivo de Ink Stained Fingers a una colección separada consultable con su propia identidad. Empezaremos a importar manualmente las obras de Ink Stained Fingers a la colección de AO3 en enero de 2015.
  crystalmix.eu  
Wir haben eine Anzahl eigener Methoden zur Leitung und Steuerung von Projekten entwickelt, die zusammen mit unserem handlungsorientierten und kundenspezifischen Ansatz, bei unseren Auftraggeber sehr beliebt sind, da wir hiermit einen starken Wertbeitrag zur effektiven Umsetzung von komplexen Projekten leisten.
En nuestra práctica de Gestión de la Complejidad, ofrecemos a nuestros clientes un enfoque integral sobre la implementación de estrategias, KPIs y sobre la gestión de procesos,  proyectos y portfolio de proyectos. Hemos desarrollado un conjunto de metodologías propias para la ejecución de proyectos de gestión y control que, junto con nuestro enfoque adaptado a cada cliente, tienen una gran demanda y han agregado valor a nuestros clientes.
  blogs.kent.ac.uk  
Auf ausdrücklichen Wunsch des Koordinators des Leitungsteams des Pfingstkongresses, Pater Ludwig Güthlein, Deutschland, veröffentlichen wir hiermit die zur Verfügung gestellten offiziellen Übersetzungen des „Memorandum of understanding“, das von den Teilnehmern des Pfingstkongresses am 23. Mai unterzeichnet wurde, sowie das Grußwort von Pater Ludwig Güthlein (in deutsch).
BRASIL, JUMAS Regional Sudeste, 16 de noviembre de 2015, 130° aniversario del Pai Fundador • El 2015, año en que celebramos el jubileo del 40° aniversario de la Juventud Masculina en la Regional Sudeste, ha estado marcado por fuertes corrientes de vida que fluyeron, particularmente, de la gran celebración del Centenario de la Alianza de Amor en 2014. La figura paternal del nuestro Fundador, el Padre José Kentenich, tuvo especial notoriedad y estuvo mencionada en distintos lemas que nos motivaron en nuestras corrientes de vida. Entre ellos, el lema deLeer más
  www.coma-tech.com  
Basierend auf dem bestehenden Gesetz 15/1999, informieren wir hiermit, dass persönliche Daten, die mit dem Ausfüllen dieses Formulars an FESTINA LOTUS S.A. übermittelt werden, einzig und allein zu dem Zweck verwendet werden, den Sender der Informationen zu kontaktieren oder auf Anfragen oder Bitten zu reagieren und um nachfolgenden Pflichten gerecht zu werden.
De acuerdo a la Ley Orgánica 15/1999 se informa a los usuarios que los datos personales facilitados a través de este formulario serán utilizados por FESTINA LOTUS SA a los solos efectos de contactar con el remitente de la información, dar respuesta a su petición o consulta y hacer un seguimiento posterior de la misma. El Usuario es libre de facilitar o no los datos requeridos. No obstante, en caso de no facilitar todos los datos marcados como obligatorios, es posible que no se pueda dar respuesta a su solicitud o petición. El Usuario será responsable de las informaciones falsas o inexactas que proporcione y de los perjuicios que ello cause a FESTINA LOTUS SA Pueden ejercitar los derechos de acceso, rectificación, oposición y cancelación en lopd@festina.com o por correo postal en Vía Layetana nº 20, 08003 Barcelona (Barcelona) – España-
  code.austinmorlan.com  
Und die Macher fühlen sich bestätigt: „Wir haben bereits am Anfang ziemlich schnell festgestellt, dass wir hiermit den Nerv unserer Kunden und Interessenten getroffen haben. Der Großteil unserer Kunden sowie viele Interessenten schicken uns bereits ihre konfigurierten Lösungen zur unverbindlichen Angebotserstellung oder zumindest als Grundlage für weitere Spezifikationen“, so Peter Müller, Leiter Vertriebsinnendienst bei der ITD GmbH.
Seleccionar el bastidor básico, diseñarlo, guardarlo, solicitarlo nuevamente, ajustar la configuración, guardarlo nuevamente… parece que es infinita la variedad de las posibilidades de construcción, expansión y creación nueva, la cual le ofrece la configuración de productos en línea desde más de cuatro años a sus usuarios dentro del portafolio estándar de productos estacionarios y móviles. Completamente sin compromisos y en el tiempo sin límite, hasta la solicitud de la solución individual deseada. Y los creadores se sienten confirmados: “Hemos determinados rápido desde el principio, que hemos conseguido con esto la atención de nuestros clientes e interesados. La mayoría de nuestros clientes, así como muchas empresas nos envían ya sus soluciones configuradas para una solicitud de oferta sin compromiso, o por lo menos como base para más especificaciones”, así Peter Müller, gerente del servicio interno de ventas en la empresa ITD GmbH.
  2 Hits www.caboactivo.com  
SOWEIT IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZE ZULÄSSIG WEISEN WIR HIERMIT JEGLICHE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE ZURÜCK, DARUNTER AUCH IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN BEZÜGLICH DER PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN, DIE AUF UNSERER ODER DURCH UNSERE WEBSEITE GELISTET ODER GEKAUFT WURDEN.
TODOS LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS ADQUIRIDOS EN ESTE SITIO WEB O A TRAVÉS DE ÉL ESTARÁN SUJETOS EXCLUSIVAMENTE A LAS GARANTÍAS APLICABLES DE SUS RESPECTIVOS FABRICANTES, DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES, EN EL SUPUESTO DE QUE EXISTAN. EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA EN EL DERECHO APLICABLE, EXCLUIMOS POR LA PRESENTE TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS CON RELACIÓN A LOS PRODUCTOS Y LOS SERVICIOS INCLUIDOS O ADQUIRIDOS EN ESTE SITIO WEB O A TRAVÉS DE ÉL. SIN LIMITAR EL CARÁCTER GENERAL DE LO ANTERIOR, DECLINAMOS POR LA PRESENTE TODA RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS O AVERÍAS DE LOS PRODUCTOS, RECLAMACIONES BASADAS EN EL DESGASTE NORMAL, EL USO INDEBIDO, EL USO EXCESIVO, LA MODIFICACIÓN O LA SELECCIÓN INCORRECTA DE LOS PRODUCTOS, EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER CÓDIGO O LOS CASOS DE APROPIACIÓN INDEBIDA. NO CONCEDEMOS GARANTÍA ALGUNA A LOS SUJETOS DEFINIDOS COMO «CONSUMIDORES» EN LA LEY DE MEJORA DE GARANTÍAS MAGNUSSON-MOSS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMERCIO DE ESTADOS UNIDOS [MAGNUSON-MOSS WARRANTY-FEDERAL TRADE COMMISSION IMPROVEMENTS ACT]. LAS EXCLUSIONES ANTERIORES DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO RESULTARÁN DE APLICACIÓN EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LAS PROHÍBA. PARA INFORMACIÓN AL RESPECTO, CONSULTE SUS LEYES LOCALES.