rappresentava – Hungarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
10
Domains
4 Hits
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Il presidente Van Rompuy
rappresentava
l'Unione europea - membro del G20 a pieno titolo -assieme al presidente della Commissione europea, José Manuel Barroso.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Van Rompuy elnök az Európai Uniót - a G20-ak teljes jogú tagját - az Európai Bizottság elnökével, José Manuel Barrosóval együtt képviselte a találkozón.
7 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
questa canzone
rappresentava
l’Islanda al concorso in Eurovisione: alcuni islandesi privatamente ammettevano…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Ez volt az izlandi versenyszám az eurovíziós dalfesztiválon - egyes izlandiak titokban bevallották, hogy
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La chiesa greco-ortodossa celebra la pasqua in un clima più di speranza che di festa. Se in passato, la risurrezione
rappresentava
la voglia di liberazione… 03/05/2013
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
it.euronews.com
as primary domain
A portugál állástalanok aránya 17,7 százalékra nőtt az első negyedéves adatok szerint. Az előző három hónapban még 16,9 százalék volt. Az ország gazdasága a… 09/05/2013
www.usatoinadriatico.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La gente locale fa spesso affidamento sulla produzione del legname come materiale di costruzione. Nel passato ciò non
rappresentava
un particolare danno per l'ecosistema. Oggi invece l'eccessivo richiesta di legname può risultare dannosa per le foreste pluviali.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world.mongabay.com
as primary domain
A helyi lakosok többnyire az esőerdei fákat használják tüzifa és építőanyag készítéséhez. A múltban ez nem volt káros hatással az ökoszisztémára. Mindamellett, mára a nagyszámú lakossággal rendelkező területeken pusztán a fát gyűjtő emberek roppant nagy károkat tudnak okozni. Például, a közép-afrikai (Ruanda és Kongói Dem. Közt.) menekülttáborok körüli erdőket egyes helyeken gyakorlatilag megfosztották az összes fától.
stieamkop.ular-tangga.web.id
Show text
Show cached source
Open source URL
Nel 1980 sono dunque stati acquistati i primi veicoli frigoriferi. GARTNER si è sviluppata, diventando un marchio riconosciuto nel settore internazionale dei trasporti. "Just in time"
rappresentava
già allora il motto dell'azienda.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gartnerkg.com
as primary domain
A teljes flottát a MAN márkára állították át. A GARTNER cég beszállít a vegyészeti és élelmiszeripari szállításokba. 1980-ban beszerezték ehhez az első hűtősjárműveket. A GARTNER igazi márkanévvé fejlődött a nemzetközi szállítmányozásban. A „Just in time“ már akkor is elvünk volt.
2 Hits
www.leser.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il Fondaco dei Tedeschi, alla sinistra di Rialto, è stato trasformato nell'Ufficio Postale, ma una volta
rappresentava
l'affollato centro commerciale di Venezia. Nel 1505 l'edificio fu rimodellato e decorato con affreschi di Giorgione e Tiziano, frammenti dei quali sono visibili a Ca' d'Oro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rialtohotel.com
as primary domain
A német raktárház, amely a híd bal oldalán található, jelenleg postahivatalként üzemel, de valamikor ez volt Velence legmozgalmasabb kereskedelmi központja. 1505-ben az épületet átalakították és Giorgione, illetve Titiano freskóival díszítették, ezek töredékei a Ca' d'Oro-ban találhatóak.
www.gran-turismo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Ha rappresentato il picco più alto di quella che era stata fino a quel momento la mia esperienza nel mondo delle corse, perché
rappresentava
il concretizzarsi del mio sogno di diventare un pilota professionista", ha dichiarato ripensando alle emozioni provate in occasione della vittoria.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gran-turismo.com
as primary domain
Miután több mint 53 000 online riválist győzött le, és a legjobb 16 közé került a 2011-es amerikai döntőben, Heitkotter megtette a hosszú utat a tisztelet övezte angliai Silverstone Circuit pályára, és az amerikai GT Academy 2011-es bajnokaként elsőként nyerte el a vágyott piros bukósisakot. Amikor megkérdezték, milyen érzés volt áthaladni a célvonalon, azt válaszolta: „Ez volt eddigi egész versenyzési karrierem csúcspillanata, mert azt jelentette, hogy megvalósul életem álma, és profi autóversenyző lehetek.”
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le esportazioni verso la Russia sono più che raddoppiate in termini percentuali, passando dall’1,8% al 3,9% e quindi superando quelle dirette in Giappone, anche se nel 2008 – prima del crollo del commercio mondiale – si collocavano su livelli ancora maggiori (5,0%). Andamenti analoghi sono osservabili per l’India, sebbene su scala decisamente più ridotta: nel 2009 il paese
rappresentava
l’1,7% delle esportazioni dell’area dell’euro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Az euroövezet számára a fejlődő országok új lehetőséget is jelenthetnek. Az euroövezet GDP-jében jelentős arányt tesz ki az áruk és szolgáltatások velük folytatott kereskedelme. Kiemelendő, hogy 2000 és 2009 között az euroövezet Ázsiába irányuló exportja az övezet teljes (az övezeten belüli kereskedelmet nem tartalmazó) kivitelének 19%-áról 22%-ára emelkedett, miközben az Egyesült Államokban ugyanez a mutató ugyanezen időszak alatt 17%-ról 12%-ra csökkent. A Kínába irányuló euroövezeti export a teljes kivitel 2%-áról 5,3%-ára emelkedett 2000 és 2009 között. Az Oroszországot célzó kivitel ugyanebben az időszakban több mint duplájára (1,8%-ról 3,9%-ra) emelkedett, immár meghaladva a japán export részesedését, igaz, az orosz kivitel részaránya már a világkereskedelem 2008-as összeomlása előtt is magasabb (5,0%) volt a japánénál. Hasonló, igaz jóval kisebb nagyságrendű trend figyelhető meg India vonatkozásában is, amely 2009-ben a teljes euroövezeti export 1,7%-ának célországa volt.
ar2005.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
La Commissione è stata assistita nel suo compito di valutazione da un comitato esecutivo (composto da rappresentanti della Commissione, dei quattro Stati membri che hanno detenuto la presidenza nel periodo 2003-2004, dell’OEDT e dell’Europol). L’assenza di obiettivi operativi precisi e quantificabili
rappresentava
un ostacolo grave per l’esercizio di valutazione.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2005.emcdda.europa.eu
as primary domain
Az EU kábítószer-stratégiáját (2000–04) a tárgyalt időszak során értékelték. A 2004. október 25–26-án ülésező Bel- és Igazságügyi Tanács megvizsgálta a Bizottság jelentését a végleges értékelésről (3). A jelentés azt kívánta felmérni, hogy a cselekvési terv milyen mértékben érte el a kábítószer-stratégia célkitűzéseit, valamint értékelte a kábítószer-stratégia, illetve a cselekvési terv hatásait a kábítószerhelyzetre az EU-ban. Hozzájárult ezenkívül az új kábítószer-stratégia jóváhagyását (4) eredményező vitához. Az értékelési feladat végrehajtásában a Bizottságot egy (a Bizottság, az elnökséget 2003–2004-ben betöltő négy tagállam, az EMCDDA és az Europol képviselőiből létrejött) irányítóbizottság támogatta. E feladat során komoly akadályt jelentett a pontos és számszerűsíthető operatív célkitűzések hiánya.